diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2013-05-03 01:18:01 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2013-05-03 01:18:01 (GMT) |
commit | 91e5ca32cb71da5d1cd2c5e12fbfb4786eab27ae (patch) | |
tree | 5a6f632fb153b017d00ac4fbe8c12c3d7f4f23a5 /po | |
parent | d183988783fb4968b5c6cbe3dfb93d663925f05d (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 95 of 95 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hy.po | 707 |
1 files changed, 432 insertions, 275 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-30 08:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-20 12:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 02:24+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21,325 +21,482 @@ msgstr "" msgid "PyDebug" msgstr "(PyDebug) Պիթոնի վրիպազերծում" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Անուն" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Չափս" - -#~ msgid "Last Changed" -#~ msgstr "Վերջին փոփոխությունը" - -#~ msgid "Traceback:" -#~ msgstr "Սխալների հետապնդման ծրագիր:" - -#~ msgid "Plain" -#~ msgstr "Պարզ Տեքստ" - -#~ msgid "Context" -#~ msgstr "Համատեքստ" - -#~ msgid "Verbose" -#~ msgstr "Շատախոս" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Կանգնեցնել" - -#~ msgid "Activity" -#~ msgstr "Գործունեություն" - -#~ msgid "Start Debugging" -#~ msgstr "Մեկնարկել վրիպազերծման գործողությունը" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Պատճենել" - -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "Փակցնել" - -#~ msgid "Open New Tab" -#~ msgstr "Բացել նոր էջ" - -#~ msgid "Close Tab" -#~ msgstr "Փակել էջը" - -#~ msgid "Fullscreen" -#~ msgstr "Էկրանի չափով" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Օգտվեք ՕԳՆՈՒԹՅՈՒՆ կոճակից Պիթոն ինտերպրետատորի մեջ Ձեր ծրագրիրը " -#~ "ՎՐԻՊԱԶԵՐԾԵԼՈՒ համար\n" - -#~ msgid "go" -#~ msgstr "գնալ" - -#~ msgid "There is no Activity file" -#~ msgstr "Գործունեության ֆայլ չկա" - +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 +msgid "Name" +msgstr "Անուն" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 +msgid "Size" +msgstr "Չափս" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 +msgid "Last Changed" +msgstr "Վերջին փոփոխությունը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:75 +msgid "Traceback:" +msgstr "Սխալների հետապնդման ծրագիր:" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:76 +msgid "Plain" +msgstr "Պարզ Տեքստ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:77 +msgid "Context" +msgstr "Համատեքստ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:78 +msgid "Verbose" +msgstr "Շատախոս" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:107 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:77 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:186 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:222 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:37 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:62 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:217 +msgid "Stop" +msgstr "Կանգնեցնել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:212 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:79 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:87 +msgid "Activity" +msgstr "Գործունեություն" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:54 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:64 +msgid "Start Debugging" +msgstr "Մեկնարկել վրիպազերծման գործողությունը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:62 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:140 +msgid "Copy" +msgstr "Պատճենել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:68 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:148 +msgid "Paste" +msgstr "Փակցնել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:75 +msgid "Open New Tab" +msgstr "Բացել նոր էջ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:82 +msgid "Close Tab" +msgstr "Փակել էջը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:89 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:132 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:97 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:132 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:132 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Էկրանի չափով" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:128 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Օգտվեք ՕԳՆՈՒԹՅՈՒՆ կոճակից Պիթոն ինտերպրետատորի մեջ Ձեր ծրագրիրը " +"ՎՐԻՊԱԶԵՐԾԵԼՈՒ համար\n" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:138 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal.py:53 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:58 +msgid "go" +msgstr "գնալ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:51 +msgid "There is no Activity file" +msgstr "Գործունեության ֆայլ չկա" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:159 #, python-format -#~ msgid "%s Command returned non zero\n" -#~ msgstr "%s Հրամանը վերադարձավ \"ոչ զրո\"-ի\n" +msgid "%s Command returned non zero\n" +msgstr "%s Հրամանը վերադարձավ \"ոչ զրո\"-ի\n" -#~ msgid "Circle" -#~ msgstr "Շրջանագիծ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:130 +msgid "Circle" +msgstr "Շրջանագիծ" -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Քառակուսի" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:131 +msgid "Square" +msgstr "Քառակուսի" -#~ msgid "Diamond" -#~ msgstr "Ադամանդ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:132 +msgid "Diamond" +msgstr "Ադամանդ" -#~ msgid "Star" -#~ msgstr "Աստղ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:133 +msgid "Star" +msgstr "Աստղ" -#~ msgid "" -#~ "Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home" -#~ "\" storage directory" -#~ msgstr "" -#~ "Փոխանակել տեսքերը «տեղադրված» Գործունեությունների ցանկի և ձեր «տուն» ցանկի " -#~ "միջև" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:184 +msgid "" +"Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home" +"\" storage directory" +msgstr "" +"Փոխանակել տեսքերը «տեղադրված» Գործունեությունների ցանկի և ձեր «տուն» ցանկի " +"միջև" -#~ msgid "" -#~ "Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory" -#~ msgstr "Պատճենել ֆայլերը վրիպազերծման աշխատավայրից ձեր «Տուն» Ցանկի մեջ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:189 +msgid "" +"Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory" +msgstr "Պատճենել ֆայլերը վրիպազերծման աշխատավայրից ձեր «Տուն» Ցանկի մեջ" -#~ msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials" -#~ msgstr "" -#~ "Ներբեռնել և ձևափոխել այս որպես օրինակ բերված ծրագրերը: Տեսնել Դասուսույցներ " -#~ "օգնությունը" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:194 +msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials" +msgstr "" +"Ներբեռնել և ձևափոխել այս որպես օրինակ բերված ծրագրերը: Տեսնել Դասուսույցներ " +"օգնությունը" -#~ msgid "Must select Journal item to Load" -#~ msgstr "Պետք է ընտրել որևէ նյութ Մատյանից` այն ներբեռնելու համար" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:227 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:227 +msgid "Must select Journal item to Load" +msgstr "Պետք է ընտրել որևէ նյութ Մատյանից` այն ներբեռնելու համար" -#~ msgid "I/O error:" -#~ msgstr "I/O սխալ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:319 +msgid "I/O error:" +msgstr "I/O սխալ" -#~ msgid "" -#~ "Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug " -#~ "workplace" -#~ msgstr "" -#~ "Պատճենել ընտրված ցանկը կամ ֆայլը ձեր «Տուն» ցանկից` վրիպազերծման աշխատավայր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:355 +msgid "" +"Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug " +"workplace" +msgstr "" +"Պատճենել ընտրված ցանկը կամ ֆայլը ձեր «Տուն» ցանկից` վրիպազերծման աշխատավայր" -#~ msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace" -#~ msgstr "Պատճենել ընտրված Գործունեությունը կամ ֆայլը վրիպազերծման աշխատավայր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:364 +msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace" +msgstr "Պատճենել ընտրված Գործունեությունը կամ ֆայլը վրիպազերծման աշխատավայր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:375 #, python-format -#~ msgid "OK to delete/overwrite %s?" -#~ msgstr "Ընտրել OK` ջնջել/վերագրանցելու համար %s" +msgid "OK to delete/overwrite %s?" +msgstr "Ընտրել OK` ջնջել/վերագրանցելու համար %s" -#~ msgid "This destination has been changed by another application" -#~ msgstr "Այս նպատակակետը փոխվել է մեկ այլ ծրագրով" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:376 +msgid "This destination has been changed by another application" +msgstr "Այս նպատակակետը փոխվել է մեկ այլ ծրագրով" -#~ msgid "Must select File or Directory item to Load" -#~ msgstr "Պետք է ընտրեք Ֆայլը կամ ցանկի միավորը` բեռնելու համար" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:417 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:446 +msgid "Must select File or Directory item to Load" +msgstr "Պետք է ընտրեք Ֆայլը կամ ցանկի միավորը` բեռնելու համար" -#~ msgid "Activities must be given a new and unique name" -#~ msgstr "Գործունեություններին պետք է տալ նոր և միակ անուն" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:512 +msgid "Activities must be given a new and unique name" +msgstr "Գործունեություններին պետք է տալ նոր և միակ անուն" -#~ msgid "Must select a File or Folder to delete" -#~ msgstr "Ջնջելու համար պետք է ընտրել Ֆայլը կամ Թղթապանակը" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:584 +msgid "Must select a File or Folder to delete" +msgstr "Ջնջելու համար պետք է ընտրել Ֆայլը կամ Թղթապանակը" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:590 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:593 #, python-format -#~ msgid "Would you like to continue deleting %s?" -#~ msgstr "Ցանկանու՞մ եք շարունակել ջնջել %s" - -#~ msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!" -#~ msgstr "Զգուշացում` Դուք պատրաստվում եք ջնջել ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" - -#~ msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!" -#~ msgstr "ՈւՐ ՈՐ Է ՋՆՋՎԵԼՈՒ Է ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" - -#~ msgid "Select OK to abandon changes to " -#~ msgstr "Ընտրել «OK» տարբերակը` փոփոխությունները կասեցնելու համար " - -#~ msgid "Changes have been made to the PyDebug work area." -#~ msgstr "" -#~ "Պիթոն վրիպազերծման աշխատանքի համար նախատեսված տիրույթում կատարվել են " -#~ "փոփոխություններ" - -#~ msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace" -#~ msgstr "" -#~ "Մատյանից ներբեռնել մի XO արխիվ (or tar.gz) ֆայլ վրիպազերծման աշխատավայրում" - -#~ msgid "" -#~ "Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal" -#~ msgstr "" -#~ "(Zip up)Փոքրացնել բոլոր ֆայլերը ձեր վրիպազերծման աշխատավայրում և պահպանեք " -#~ "Մատյանում" - -#~ msgid "New File" -#~ msgstr "Նոր Ֆայլ" - -#~ msgid "Open File" -#~ msgstr "Բացել Ֆայլը" +msgid "Would you like to continue deleting %s?" +msgstr "Ցանկանու՞մ եք շարունակել ջնջել %s" -#~ msgid "Save File" -#~ msgstr "Պահպանել Ֆայլը" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:591 +msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!" +msgstr "Զգուշացում` Դուք պատրաստվում եք ջնջել ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "Պահպանել որպես" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:594 +msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!" +msgstr "ՈւՐ ՈՐ Է ՋՆՋՎԵԼՈՒ Է ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Ետարկել" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:616 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:335 +msgid "Select OK to abandon changes to " +msgstr "Ընտրել «OK» տարբերակը` փոփոխությունները կասեցնելու համար " -#~ msgid "Redo" -#~ msgstr "Կրկին կատարել" - -#~ msgid "Cut" -#~ msgstr "Կտրել" - -#~ msgid "Find and Replace" -#~ msgstr "Գտնել և Փոխարինել" - -#~ msgid "Zoom out" -#~ msgstr "Փոքրացնել" - -#~ msgid "Zoom in" -#~ msgstr "Խոշորացնել" - -#~ msgid "FIND OR REPLACE" -#~ msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՓՈԽԱՐԻՆԵԼ" - -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Խմբագրել" - -#~ msgid "Project" -#~ msgstr "Նախագիծ" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Օգնություն" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:619 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:338 +msgid "Changes have been made to the PyDebug work area." +msgstr "" +"Պիթոն վրիպազերծման աշխատանքի համար նախատեսված տիրույթում կատարվել են " +"փոփոխություններ" -#~ msgid "Loading Help Page" -#~ msgstr "Բեռնում է Օգնության Էջը" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:792 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:57 +msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace" +msgstr "" +"Մատյանից ներբեռնել մի XO արխիվ (or tar.gz) ֆայլ վրիպազերծման աշխատավայրում" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:796 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:61 +msgid "" +"Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal" +msgstr "" +"(Zip up)Փոքրացնել բոլոր ֆայլերը ձեր վրիպազերծման աշխատավայրում և պահպանեք " +"Մատյանում" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:54 +msgid "New File" +msgstr "Նոր Ֆայլ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:64 +msgid "Open File" +msgstr "Բացել Ֆայլը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:74 +msgid "Save File" +msgstr "Պահպանել Ֆայլը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:84 +msgid "Save As" +msgstr "Պահպանել որպես" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:109 +msgid "Undo" +msgstr "Ետարկել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:117 +msgid "Redo" +msgstr "Կրկին կատարել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:132 +msgid "Cut" +msgstr "Կտրել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:161 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Գտնել և Փոխարինել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:174 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:117 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:117 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:117 +msgid "Zoom out" +msgstr "Փոքրացնել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:180 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:122 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:122 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:122 +msgid "Zoom in" +msgstr "Խոշորացնել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:359 +msgid "FIND OR REPLACE" +msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՓՈԽԱՐԻՆԵԼ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:279 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:83 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:51 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:108 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:182 +msgid "Edit" +msgstr "Խմբագրել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:280 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:87 +msgid "Project" +msgstr "Նախագիծ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:281 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:92 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/helptemplate.py:45 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:92 +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:458 +msgid "Loading Help Page" +msgstr "Բեռնում է Օգնության Էջը" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:298 #, python-format -#~ msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s." -#~ msgstr "Մատյանի այս նյութը (Zip up) սեղմագրված գործունեություն չէ: Փաթեթ:%s." - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Հետ" - -#~ msgid "Forward" -#~ msgstr "Առաջ" - -#~ msgid "Home" -#~ msgstr "Տուն" - +msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s." +msgstr "Մատյանի այս նյութը (Zip up) սեղմագրված գործունեություն չէ: Փաթեթ:%s." + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:196 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:191 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:36 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:36 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:36 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:240 +msgid "Back" +msgstr "Հետ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:203 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:198 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:42 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:42 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:42 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:247 +msgid "Forward" +msgstr "Առաջ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:210 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:205 +msgid "Home" +msgstr "Տուն" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:416 #, python-format -#~ msgid "Would you like to include %s in your project?" -#~ msgstr "Ցանկանու՞մ եք ընդգրկել %s ձեր նախագծում" +msgid "Would you like to include %s in your project?" +msgstr "Ցանկանու՞մ եք ընդգրկել %s ձեր նախագծում" -#~ msgid "This MODIFIED File is not in your package" -#~ msgstr "Այս ՓՈՓՈԽՎԱԾ Ֆայլը բացակայում է Ձեր փաթեթից" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:417 +msgid "This MODIFIED File is not in your package" +msgstr "Այս ՓՈՓՈԽՎԱԾ Ֆայլը բացակայում է Ձեր փաթեթից" -#~ msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?" -#~ msgstr "" -#~ "Ցանկանու՞մ եք պահպանել այս ֆայլը, կամ չեղարկել և հեռանալ փոփոխություններից:" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:420 +msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?" +msgstr "" +"Ցանկանու՞մ եք պահպանել այս ֆայլը, կամ չեղարկել և հեռանալ փոփոխություններից:" -#~ msgid "This File Has Been Changed" -#~ msgstr "Այս ֆայլը ենթարկվել է փոփոխության" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:421 +msgid "This File Has Been Changed" +msgstr "Այս ֆայլը ենթարկվել է փոփոխության" -#~ msgid "I/O error " -#~ msgstr "I/O Սխալ " +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:448 +msgid "I/O error " +msgstr "I/O Սխալ " -#~ msgid "<ctrl>space" -#~ msgstr "<ctrl>տարածք" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:38 +msgid "<ctrl>space" +msgstr "<ctrl>տարածք" -#~ msgid "Pygame" -#~ msgstr "Պիթոն խաղեր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:46 +msgid "Pygame" +msgstr "Պիթոն խաղեր" -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Սկսել" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:59 +msgid "Start" +msgstr "Սկսել" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Վերնագիր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:67 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:123 +msgid "Title" +msgstr "Վերնագիր" # Multipurpose Internet Mail Extensions -#~ msgid "MIME" -#~ msgstr "MIME" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:72 +msgid "MIME" +msgstr "MIME" -#~ msgid "Journal" -#~ msgstr "Մատյան" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:87 +msgid "Journal" +msgstr "Մատյան" -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Պահպանել" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:100 +msgid "Save" +msgstr "Պահպանել" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Ջնջել" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:108 +msgid "Delete" +msgstr "Ջնջել" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Նկարագրություն" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:138 +msgid "Description" +msgstr "Նկարագրություն" -#~ msgid "Tags" -#~ msgstr "Պիտակներ" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:156 +msgid "Tags" +msgstr "Պիտակներ" -#~ msgid "Copy File To The Journal" -#~ msgstr "Պատճենել Ֆայլը Մատյանում" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:198 +msgid "Copy File To The Journal" +msgstr "Պատճենել Ֆայլը Մատյանում" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "ֆայլեր" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:206 +msgid "Files" +msgstr "ֆայլեր" -#~ msgid "Success" -#~ msgstr "Հաջողում" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 +msgid "Success" +msgstr "Հաջողում" +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 #, python-format -#~ msgid "%s added to Journal." -#~ msgstr "%s ավելացված է Մատյանում" - -#~ msgid "Read" -#~ msgstr "Ընթերցել" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Տեսք" - -#~ msgid "Hello, World!" -#~ msgstr "Ողջո'ւյն Աշխարհ" - -#~ msgid "Off-line" -#~ msgstr "Կապից դուրս" - -#~ msgid "Share, or invite someone." -#~ msgstr "Համատեղ օգտագործել կամ հրավիրել որևէ մեկին" - -#~ msgid "On-line" -#~ msgstr "Կապի մեջ" - -#~ msgid "Connected" -#~ msgstr "Միացված" - -#~ msgid "joined the chat" -#~ msgstr "Միացել է զրույցին" - -#~ msgid "left the chat" -#~ msgstr "Հեռացավ զրույցից" - -#~ msgid "is here" -#~ msgstr "այստեղ է" - -#~ msgid "Failure" -#~ msgstr "Ձախողում" - -#~ msgid "Error getting document from tube" -#~ msgstr "Ձախողում` էլեկտրո-ճառագայթային սարքավորումից փաստաթուղթ ստանալիս" - -#~ msgid "trace" -#~ msgstr "հետևել" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "There is no program loaded into the Work Area. \n" -#~ "Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Աշխատատարածքում ներբեռնված ծրագիր չկա. \n" -#~ "Օգտագործեք «Ծրագիր» էջանիշը` վրիպազերծման գործողությունը տեղադրելու համար\n" -#~ "\n" +msgid "%s added to Journal." +msgstr "%s ավելացված է Մատյանում" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:55 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:112 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:186 +msgid "Read" +msgstr "Ընթերցել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:63 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:56 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:120 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:194 +msgid "View" +msgstr "Տեսք" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Text_to_Speech/gst_choir_example.py:34 +msgid "Hello, World!" +msgstr "Ողջո'ւյն Աշխարհ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 +msgid "Off-line" +msgstr "Կապից դուրս" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 +msgid "Share, or invite someone." +msgstr "Համատեղ օգտագործել կամ հրավիրել որևէ մեկին" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91 +msgid "On-line" +msgstr "Կապի մեջ" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91 +msgid "Connected" +msgstr "Միացված" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:125 +msgid "joined the chat" +msgstr "Միացել է զրույցին" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:136 +msgid "left the chat" +msgstr "Հեռացավ զրույցից" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:147 +msgid "is here" +msgstr "այստեղ է" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705 +msgid "Failure" +msgstr "Ձախողում" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540 +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705 +msgid "Error getting document from tube" +msgstr "Ձախողում` էլեկտրո-ճառագայթային սարքավորումից փաստաթուղթ ստանալիս" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:54 +msgid "trace" +msgstr "հետևել" + +#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/continue_debug.py:126 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There is no program loaded into the Work Area. \n" +"Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Աշխատատարածքում ներբեռնված ծրագիր չկա. \n" +"Օգտագործեք «Ծրագիր» էջանիշը` վրիպազերծման գործողությունը տեղադրելու համար\n" +"\n" |