Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
blob: 79d8a909185ecbfa03711da4efdabd442c760b71 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 02:24+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "PyDebug"
msgstr "(PyDebug) Պիթոնի վրիպազերծում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
msgid "Name"
msgstr "Անուն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
msgid "Size"
msgstr "Չափս"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
msgid "Last Changed"
msgstr "Վերջին փոփոխությունը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:75
msgid "Traceback:"
msgstr "Սխալների հետապնդման ծրագիր:"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:76
msgid "Plain"
msgstr "Պարզ Տեքստ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:77
msgid "Context"
msgstr "Համատեքստ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:78
msgid "Verbose"
msgstr "Շատախոս"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:107
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:77
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:186
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:222
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:37
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:62
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:217
msgid "Stop"
msgstr "Կանգնեցնել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:212
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:79
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:87
msgid "Activity"
msgstr "Գործունեություն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:54
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:64
msgid "Start Debugging"
msgstr "Մեկնարկել վրիպազերծման գործողությունը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:62
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:140
msgid "Copy"
msgstr "Պատճենել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:68
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:148
msgid "Paste"
msgstr "Փակցնել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:75
msgid "Open New Tab"
msgstr "Բացել նոր էջ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:82
msgid "Close Tab"
msgstr "Փակել էջը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:89
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:132
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:97
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:132
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:132
msgid "Fullscreen"
msgstr "Էկրանի չափով"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:128
msgid ""
"\n"
"\n"
" Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" Օգտվեք ՕԳՆՈՒԹՅՈՒՆ կոճակից Պիթոն ինտերպրետատորի մեջ Ձեր ծրագրիրը "
"ՎՐԻՊԱԶԵՐԾԵԼՈՒ համար\n"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:138
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal.py:53
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:58
msgid "go"
msgstr "գնալ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:51
msgid "There is no Activity file"
msgstr "Գործունեության ֆայլ չկա"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:159
#, python-format
msgid "%s Command returned non zero\n"
msgstr "%s Հրամանը վերադարձավ \"ոչ զրո\"-ի\n"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:130
msgid "Circle"
msgstr "Շրջանագիծ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:131
msgid "Square"
msgstr "Քառակուսի"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:132
msgid "Diamond"
msgstr "Ադամանդ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:133
msgid "Star"
msgstr "Աստղ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:184
msgid ""
"Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home"
"\" storage directory"
msgstr ""
"Փոխանակել տեսքերը «տեղադրված» Գործունեությունների ցանկի և ձեր «տուն» ցանկի "
"միջև"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:189
msgid ""
"Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory"
msgstr "Պատճենել ֆայլերը վրիպազերծման աշխատավայրից ձեր «Տուն» Ցանկի մեջ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:194
msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials"
msgstr ""
"Ներբեռնել և ձևափոխել այս որպես օրինակ բերված ծրագրերը: Տեսնել Դասուսույցներ "
"օգնությունը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:227
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:227
msgid "Must select Journal item to Load"
msgstr "Պետք է ընտրել որևէ նյութ Մատյանից` այն ներբեռնելու համար"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:319
msgid "I/O error:"
msgstr "I/O սխալ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:355
msgid ""
"Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug "
"workplace"
msgstr ""
"Պատճենել ընտրված ցանկը կամ ֆայլը ձեր «Տուն» ցանկից` վրիպազերծման աշխատավայր"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:364
msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace"
msgstr "Պատճենել ընտրված Գործունեությունը կամ ֆայլը վրիպազերծման աշխատավայր"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:375
#, python-format
msgid "OK to delete/overwrite %s?"
msgstr "Ընտրել OK` ջնջել/վերագրանցելու համար %s"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:376
msgid "This destination has been changed by another application"
msgstr "Այս նպատակակետը փոխվել է մեկ այլ ծրագրով"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:417
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:446
msgid "Must select File or Directory item to Load"
msgstr "Պետք է ընտրեք Ֆայլը կամ ցանկի միավորը` բեռնելու համար"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:512
msgid "Activities must be given a new and unique name"
msgstr "Գործունեություններին պետք է տալ նոր և միակ անուն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:584
msgid "Must select a File or Folder to delete"
msgstr "Ջնջելու համար պետք է ընտրել Ֆայլը կամ Թղթապանակը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:590
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:593
#, python-format
msgid "Would you like to continue deleting %s?"
msgstr "Ցանկանու՞մ եք շարունակել ջնջել %s"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:591
msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!"
msgstr "Զգուշացում` Դուք պատրաստվում եք ջնջել ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:594
msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!"
msgstr "ՈւՐ ՈՐ Է ՋՆՋՎԵԼՈՒ Է ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:616
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:335
msgid "Select OK to abandon changes to "
msgstr "Ընտրել «OK» տարբերակը` փոփոխությունները կասեցնելու համար "

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:619
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:338
msgid "Changes have been made to the PyDebug work area."
msgstr ""
"Պիթոն վրիպազերծման աշխատանքի համար նախատեսված տիրույթում կատարվել են "
"փոփոխություններ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:792
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:57
msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace"
msgstr ""
"Մատյանից ներբեռնել մի XO արխիվ (or tar.gz) ֆայլ վրիպազերծման աշխատավայրում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:796
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:61
msgid ""
"Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal"
msgstr ""
"(Zip up)Փոքրացնել բոլոր ֆայլերը ձեր վրիպազերծման աշխատավայրում և պահպանեք "
"Մատյանում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:54
msgid "New File"
msgstr "Նոր Ֆայլ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:64
msgid "Open File"
msgstr "Բացել Ֆայլը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:74
msgid "Save File"
msgstr "Պահպանել Ֆայլը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:84
msgid "Save As"
msgstr "Պահպանել որպես"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:109
msgid "Undo"
msgstr "Ետարկել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:117
msgid "Redo"
msgstr "Կրկին կատարել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:132
msgid "Cut"
msgstr "Կտրել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:161
msgid "Find and Replace"
msgstr "Գտնել և Փոխարինել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:174
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:117
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:117
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:117
msgid "Zoom out"
msgstr "Փոքրացնել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:180
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:122
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:122
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:122
msgid "Zoom in"
msgstr "Խոշորացնել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:359
msgid "FIND OR REPLACE"
msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՓՈԽԱՐԻՆԵԼ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:279
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:83
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:51
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:108
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:182
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:280
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:87
msgid "Project"
msgstr "Նախագիծ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:281
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:92
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/helptemplate.py:45
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:92
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:458
msgid "Loading Help Page"
msgstr "Բեռնում է Օգնության Էջը"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:298
#, python-format
msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s."
msgstr "Մատյանի այս նյութը (Zip up) սեղմագրված գործունեություն չէ: Փաթեթ:%s."

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:196
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:191
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:36
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:36
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:36
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:240
msgid "Back"
msgstr "Հետ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:203
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:198
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:42
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:42
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:42
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:247
msgid "Forward"
msgstr "Առաջ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:210
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:205
msgid "Home"
msgstr "Տուն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:416
#, python-format
msgid "Would you like to include %s in your project?"
msgstr "Ցանկանու՞մ եք ընդգրկել %s ձեր նախագծում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:417
msgid "This MODIFIED File is not in your package"
msgstr "Այս ՓՈՓՈԽՎԱԾ Ֆայլը բացակայում է Ձեր փաթեթից"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:420
msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?"
msgstr ""
"Ցանկանու՞մ եք պահպանել այս ֆայլը, կամ չեղարկել և հեռանալ փոփոխություններից:"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:421
msgid "This File Has Been Changed"
msgstr "Այս ֆայլը ենթարկվել է փոփոխության"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:448
msgid "I/O error "
msgstr "I/O Սխալ "

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:38
msgid "<ctrl>space"
msgstr "<ctrl>տարածք"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:46
msgid "Pygame"
msgstr "Պիթոն խաղեր"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:59
msgid "Start"
msgstr "Սկսել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:67
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:123
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"

# Multipurpose Internet Mail Extensions
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:72
msgid "MIME"
msgstr "MIME"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:87
msgid "Journal"
msgstr "Մատյան"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:100
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:108
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:138
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:156
msgid "Tags"
msgstr "Պիտակներ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:198
msgid "Copy File To The Journal"
msgstr "Պատճենել Ֆայլը Մատյանում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:206
msgid "Files"
msgstr "ֆայլեր"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462
msgid "Success"
msgstr "Հաջողում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462
#, python-format
msgid "%s added to Journal."
msgstr "%s ավելացված է Մատյանում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:55
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:112
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:186
msgid "Read"
msgstr "Ընթերցել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:63
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:56
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:120
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:194
msgid "View"
msgstr "Տեսք"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Text_to_Speech/gst_choir_example.py:34
msgid "Hello, World!"
msgstr "Ողջո'ւյն Աշխարհ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70
msgid "Off-line"
msgstr "Կապից դուրս"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70
msgid "Share, or invite someone."
msgstr "Համատեղ օգտագործել կամ հրավիրել որևէ մեկին"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91
msgid "On-line"
msgstr "Կապի մեջ"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91
msgid "Connected"
msgstr "Միացված"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:125
msgid "joined the chat"
msgstr "Միացել է զրույցին"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:136
msgid "left the chat"
msgstr "Հեռացավ զրույցից"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:147
msgid "is here"
msgstr "այստեղ է"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705
msgid "Failure"
msgstr "Ձախողում"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540
#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "Ձախողում` էլեկտրո-ճառագայթային սարքավորումից փաստաթուղթ ստանալիս"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:54
msgid "trace"
msgstr "հետևել"

#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/continue_debug.py:126
msgid ""
"\n"
"\n"
"There is no program loaded into the Work Area. \n"
"Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Աշխատատարածքում ներբեռնված ծրագիր չկա. \n"
"Օգտագործեք «Ծրագիր» էջանիշը` վրիպազերծման գործողությունը տեղադրելու համար\n"
"\n"