Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r--po/hy.po108
1 files changed, 52 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index a0903b9..866ce97 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 03:10+0200\n"
-"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:34-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-25 07:58+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,90 +17,77 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:336
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:373
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Գործունեություն"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:791
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:834
msgid "Keep error"
msgstr "Պահման ձախողում"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:792
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:835
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Պահման ձախողում. բոլոր փոփոխությունները կկորչեն"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:795
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:838
msgid "Don't stop"
msgstr "Կանգ չառնել"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:798
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:841
msgid "Stop anyway"
msgstr "Կանգ առնել ամեն դեպքում"
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82
-msgid "Name this entry"
-msgstr "Անվանակոչել այս գրառումը"
-
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
-msgid "Keep"
-msgstr "Պահել"
-
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
-msgid "Untitled"
-msgstr "Անվերնագիր"
-
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
-msgid "Description:"
-msgstr "Նկարագրություն."
-
-#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
-msgid "Tags:"
-msgstr "Պիտակներ."
-
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:84
msgid "Stop"
msgstr "Կանգ"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:96
msgid "Undo"
msgstr "Ետարկել"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:104
msgid "Redo"
msgstr "Կրկնել"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:111
msgid "Copy"
msgstr "Պատճենել"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:119
msgid "Paste"
msgstr "փակցնել"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:130
msgid "Private"
msgstr "Անձնական"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:137
msgid "My Neighborhood"
msgstr "Իմ հարևանությունը"
-#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:173
+msgid "Keep"
+msgstr "Պահել"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:246
+msgid "Description"
+msgstr "Նկարագրություն"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:429
msgid "Activity"
msgstr "Գործունեություն"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:428
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:337
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:478
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:433
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակել"
@@ -120,28 +107,28 @@ msgstr "Կանաչ"
msgid "Blue"
msgstr "Կապույտ"
-#: ../src/sugar/util.py:218
+#: ../src/sugar/util.py:217
msgid " and "
msgstr " և "
-#: ../src/sugar/util.py:219
+#: ../src/sugar/util.py:218
msgid ", "
msgstr ", "
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
-#: ../src/sugar/util.py:222
+#: ../src/sugar/util.py:221
msgid "Seconds ago"
msgstr "Վայրկյան առաջ"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
-#: ../src/sugar/util.py:226
+#: ../src/sugar/util.py:225
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s առաջ"
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: ../src/sugar/util.py:241
+#: ../src/sugar/util.py:240
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d year"
@@ -149,7 +136,7 @@ msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d տարի"
msgstr[1] "%d տարի"
-#: ../src/sugar/util.py:242
+#: ../src/sugar/util.py:241
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d month"
@@ -157,7 +144,7 @@ msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d ամիս"
msgstr[1] "%d ամիս"
-#: ../src/sugar/util.py:243
+#: ../src/sugar/util.py:242
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d week"
@@ -165,7 +152,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d շաբաթ"
msgstr[1] "%d շաբաթ"
-#: ../src/sugar/util.py:244
+#: ../src/sugar/util.py:243
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d day"
@@ -173,7 +160,7 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d օր"
msgstr[1] "%d օր"
-#: ../src/sugar/util.py:245
+#: ../src/sugar/util.py:244
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d hour"
@@ -181,7 +168,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ժամ"
msgstr[1] "%d ժամ"
-#: ../src/sugar/util.py:246
+#: ../src/sugar/util.py:245
#, python-format
#, python-format,
msgid "%d minute"
@@ -189,26 +176,35 @@ msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d րոպե"
msgstr[1] "%d րոպե"
-#: ../src/sugar/util.py:339
+#: ../src/sugar/util.py:346
msgid "Empty"
msgstr "Դատարկ"
-#: ../src/sugar/util.py:341
+#: ../src/sugar/util.py:348
#, python-format
msgid "%d B"
msgstr "%d B"
-#: ../src/sugar/util.py:343
+#: ../src/sugar/util.py:350
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
-#: ../src/sugar/util.py:345
+#: ../src/sugar/util.py:352
#, python-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
-#: ../src/sugar/util.py:347
+#: ../src/sugar/util.py:354
#, python-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
+
+#~ msgid "Name this entry"
+#~ msgstr "Անվանակոչել այս գրառումը"
+
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Անվերնագիր"
+
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Պիտակներ."