Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
blob: ee5802150c93b7a25c72f5460279a373f22c96be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 00:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 20:40-0400\n"
"Last-Translator: Robson Mendonça <robsonmwoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2
#, fuzzy
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"

#. TRANS: The rules to print the time in the localized language.
#.
#. Example syntax:
#. time(h, 15) => a quarter to hour(h) am_pm(h) |
#. The left hand side of the rule defines a pattern with a variable 'h' and a
#. value '15'.
#. The right hand side, when applied, will use the text "a quarter to " and call
#. the first rule matching hour(h) after substituting the variable 'h' by its value,
#. and call the rule matching am_pm(h).
#. Internal spaces are significant on the right side of a rule. In calls, all
#. arguments which are not numbers are considered to be variables. The rule parser
#. is very simple and will let many syntax errors go ignored.
#.
#. A rule ends with the character '|'.
#. The character '_' is a anonymous variable.
#. The character '#' can be used to concatenate two text fragments. For instance:
#. plural(1) => |
#. plural(_) => s |
#. hour(h) => number(h) hour#plural(h) |
#. Use '\#' to use a # character, for instance in a pango color
#. tag like <span foreground="\#FF0055">
#.
#. You can put range conditions on firing a rule, with the syntax [var1 < var2] or
#. [var1 < var2 < var3]. For instance:
#. hours(h) [h < 12] => in the morning |
#. hours(h) [12 < h < 18] => in the afternoon |
#. hours(_) => in the night |
#.
#. These rules will be called with the root pattern "time(hour, minute)", with the
#. variable 'hour' bound to the current hour and the variable 'minute' to the
#. current minute.
#. Order of rules is important. Rules are tried from first to last. So most precise
#. rule must be placed first in the list.
#.
#. You can validate your set of rules by running the command line:
#. python timewriter.py LANG
#.
#. You should use pango markup to respect the same colors as for the clock hands.
#. Look at the README file from the activity for explanations on how to create
#. rules.
#: timewriter.py:204
msgid "time(h, m) => What Time Is It?"
msgstr "time(h, m) => Que horas são?"

#~ msgctxt "Activity"
#~ msgid "What Time Is It?"
#~ msgstr "Que horas são?"

#, python-format
#~ msgctxt "Write Time"
#~ msgid "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans 20\">%s</span></markup>"
#~ msgstr "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans 20\">%s</span></markup>"

#, no-python-format
#~ msgctxt "Write Date"
#~ msgid ""
#~ "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans 20\"><span foreground=\"#B20008\">"
#~ "%A</span>, <span foreground=\"#5E008C\">%m</span>/<span foreground=\"#B20008"
#~ "\">%d</span>/<span foreground=\"#9A5200\">%Y</span></span></markup>"
#~ msgstr ""
#~ "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans 20\"><span foreground=\"#B20008\">%"
#~ "A</span>, <span foreground=\"#B20008\">%d</span>/<span foreground=\"#5E008C\">%"
#~ "m</span>/<span foreground=\"#9A5200\">%Y</span></span></markup>"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Simple Clock"
#~ msgstr "Relógio Simples"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Nice Clock"
#~ msgstr "Relógio Maneiro"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Digital Clock"
#~ msgstr "Relógio Digital"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Display time in full letters"
#~ msgstr "Mostrar hora por extenso"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Display weekday and date"
#~ msgstr "Mostrar dia da semana e data"

#~ msgctxt "Toolbar"
#~ msgid "Talking clock"
#~ msgstr "Rológio falante"

#, no-python-format
#~ msgctxt "Digital Clock"
#~ msgid ""
#~ "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans,Monospace Bold 48\"><span "
#~ "foreground=\"#005FE4\">%I</span>:<span foreground=\"#00B20D\">%M</span>:"
#~ "<span foreground=\"#E6000A\">%S</span>%p</span></markup>"
#~ msgstr ""
#~ "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans,Monospace Bold 48\"><span "
#~ "foreground=\"#005FE4\">%H</span>:<span foreground=\"#00B20D\">%M</span>:<span "
#~ "foreground=\"#E6000A\">%S</span>%p</span></markup>"

#, python-format
#~ msgctxt "Hour Number"
#~ msgid "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans Bold 20\">%d</span></markup>"
#~ msgstr "<markup><span lang=\"en\" font_desc=\"Sans Bold 20\">%d</span></markup>"

#~ msgctxt "espeak-pitch"
#~ msgid "50"
#~ msgstr "50"

#~ msgctxt "espeak-speed"
#~ msgid "170"
#~ msgstr "170"

#~ msgctxt "espeak-wgap"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"

#~ msgctxt "espeak-voice"
#~ msgid "en"
#~ msgstr "pt_br"