Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-27 20:47:07 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-27 20:47:07 (GMT)
commita613a3efa96a39867c5fefd6759b288f54366fb9 (patch)
tree265021548c710b9cdc13c179f0ddade5beaaf5bb /po
parent3a519ecc211b075e7f648cd5839f1fb338085e62 (diff)
Fix broken Kreyol PO file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ht.po159
1 files changed, 79 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ht.po b/po/ht.po
index d0cecd8..fd99905 100644
--- a/po/ht.po
+++ b/po/ht.po
@@ -2,324 +2,323 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-26 13:53-0400\n"
+"Last-Translator: Jude Augusma <jayme2901@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Slider Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Glisè pouzòl"
#: SliderPuzzleActivity.py:157
#, python-format
msgid "Buddy '%s' changed status: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zanmi '%s' chanje estati: %s"
#: SliderPuzzleActivity.py:170
msgid "Waiting for Puzzle image to be transferred..."
-msgstr ""
+msgstr "Ap tann pou imaj puzzle la transfere..."
#: SliderPuzzleActivity.py:339
#, python-format
msgid "Buddy '%s' joined the game!"
-msgstr ""
+msgstr "Zanmi '%s' rantre nan jwèt la!"
#: SliderPuzzleActivity.py:343
#, python-format
msgid "Buddy '%s' left the game!"
-msgstr ""
+msgstr "Zanmi '%s' kite jwèt la!"
#: SliderPuzzleUI.py:214
msgid "Solve"
-msgstr ""
+msgstr "Rezoud"
#: SliderPuzzleUI.py:218
msgid "Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "melanje"
#: SliderPuzzleUI.py:222
msgid "My Picture"
-msgstr ""
+msgstr "foto-m"
#: SliderPuzzleUI.py:259
msgid "Time: "
-msgstr ""
+msgstr "tan:_"
#: SliderPuzzleUI.py:268 SliderPuzzleUI.py:566
msgid "Lesson Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Plan leson yo"
#: SliderPuzzleUI.py:285
msgid "Waiting for remote game..."
-msgstr ""
+msgstr "Ap tann jwèt lwen an..."
#: SliderPuzzleUI.py:329
msgid "Select image and press Start Game..."
-msgstr ""
+msgstr "Seleksyone imaj epi peze kòmanse jwèt..."
#: SliderPuzzleUI.py:333
msgid "Waiting for Puzzle image to be chosen..."
-msgstr ""
+msgstr "Tann yo chwazi imaj puzzle..."
#: SliderPuzzleUI.py:335 SliderPuzzleUI.py:344
msgid "Buddies"
-msgstr ""
+msgstr "zanmi yo"
#: SliderPuzzleUI.py:362
msgid "Give Up"
-msgstr ""
+msgstr "Bay legen"
#: SliderPuzzleUI.py:364
msgid "Start Game"
-msgstr ""
+msgstr "Kòmanse jwèt"
#: SliderPuzzleUI.py:374
msgid "Slider Puzzle Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivite glisè pouzòl"
#: SliderPuzzleUI.py:456
msgid "Puzzle Solved!"
-msgstr ""
+msgstr "Pouzòl rezoud!"
#: SliderPuzzleUI.py:459
msgid "Gave Up"
-msgstr ""
+msgstr "Te bay legen"
#: SliderPuzzleUI.py:487
msgid "Choose a Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Chwazi yon sijè"
#: SliderPuzzleUI.py:569
msgid "Close Lesson"
-msgstr ""
+msgstr "Chwazi leson"
#: SliderPuzzleUI.py:633
msgid "Game Started!"
-msgstr ""
+msgstr "Jwèt la kòmanse!"
#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Sea Life"
-msgstr ""
+msgstr "Lavi nan dlo"
#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Animals"
-msgstr ""
+msgstr "Bèt yo"
#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Birds"
-msgstr ""
+msgstr "Zwazo yo"
#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "XO"
-msgstr ""
+msgstr "XO"
#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Sequencing Puzzles"
-msgstr ""
+msgstr "Ranjman pouzòl"
#: i18n_misc_strings.py:6
msgid "Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Espò"
#: i18n_misc_strings.py:7
msgid "Insects"
-msgstr ""
+msgstr "Ensèk"
#: i18n_misc_strings.py:8
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Mizik"
#: i18n_misc_strings.py:9
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espas"
#: i18n_misc_strings.py:10
msgid "Lesson 5"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 5"
#: i18n_misc_strings.py:11
msgid "Lesson 4"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 4"
#: i18n_misc_strings.py:12
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Repasaj"
#: i18n_misc_strings.py:13
msgid "Lesson 3"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 3"
#: i18n_misc_strings.py:14
msgid "Lesson 7"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 7"
#: i18n_misc_strings.py:15
msgid "Lesson 6"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 6"
#: i18n_misc_strings.py:16
msgid "Lesson 1"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 1"
#: i18n_misc_strings.py:17
msgid "Lesson 2"
-msgstr ""
+msgstr "Leson 2"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:49
msgid "Buddy"
-msgstr ""
+msgstr "Zanmi"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:55
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estati"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:62
msgid "Play Time"
-msgstr ""
+msgstr "Lè jwèt"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:69
msgid "Joined at"
-msgstr ""
+msgstr "Rante a"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:101
msgid "synchronizing"
-msgstr ""
+msgstr "Senkronizasyon"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Ap jwe"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Poze"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:117
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Fini"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:119
msgid "Gave up"
-msgstr ""
+msgstr "Te bay legen"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:121
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Etranj"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:123
#, python-format
msgid "%i minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%i minit"
#: mmm_modules/i18n.py:36
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinwa (senplifye)"
#: mmm_modules/i18n.py:37
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinwa (tradisyonèl)"
#: mmm_modules/i18n.py:38
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Czech"
#: mmm_modules/i18n.py:39
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danwa"
#: mmm_modules/i18n.py:40
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Datch"
#: mmm_modules/i18n.py:41
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglè"
#: mmm_modules/i18n.py:42
msgid "English - Great Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Anglè - Grand-Bretay"
#: mmm_modules/i18n.py:43
msgid "English - U.S."
-msgstr ""
+msgstr "Anglè - U.S."
#: mmm_modules/i18n.py:44
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finich"
#: mmm_modules/i18n.py:45
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Fransè"
#: mmm_modules/i18n.py:46
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alman"
#: mmm_modules/i18n.py:47
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Ongwa"
#: mmm_modules/i18n.py:48
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italyen"
#: mmm_modules/i18n.py:49
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonèz"
#: mmm_modules/i18n.py:50
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreyèn"
#: mmm_modules/i18n.py:51
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Nòvejyèn"
#: mmm_modules/i18n.py:52
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polonèz"
#: mmm_modules/i18n.py:53
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Pòtigèz"
#: mmm_modules/i18n.py:54
msgid "Portuguese - Brazilian"
-msgstr ""
+msgstr "Pòtigèz - Brezilyèn"
#: mmm_modules/i18n.py:55
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Wis "
#: mmm_modules/i18n.py:56
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Eslovak"
#: mmm_modules/i18n.py:57
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Espanyòl"
#: mmm_modules/i18n.py:58
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Swedwa"
#: mmm_modules/i18n.py:59
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Tik"
#: mmm_modules/image_category.py:215
msgid "Choose image"
-msgstr ""
+msgstr "Chwazi imaj"
#: mmm_modules/image_category.py:226
msgid "Not a valid image file"
-msgstr ""
+msgstr "Se pa yon fichye imaj valab"