diff options
author | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-02-01 07:44:17 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-02-01 07:44:17 (GMT) |
commit | 41d8947e1bd7378e028b7e01222e189f0c59d266 (patch) | |
tree | 8db781e1c43f07ae231f0fdebc62e3b3aa5d7662 /po/pt_BR.po | |
parent | 3a1f432978d8c7776c2249549011279579da217c (diff) |
Adding updated translations from Pootle
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 49 |
1 files changed, 31 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 857ddcf..31558ad 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-30 12:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 15:14+0000\n" -"Last-Translator: Ricardo Staudt <ricardost@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-21 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,32 +21,45 @@ msgstr "" msgid "Chat" msgstr "Bate-papo" -# Não é exata, mas parece ser a melhor -#: chat.py:79 +# Não é exata, mas parece ser a melhor. +# E assim? --HP +#: pippy_app.py:84 msgid "Off-line" -msgstr "Desligado" +msgstr "Desligado da rede" -#: chat.py:79 +# Está a falar directamente com a criança. E deixei em tom pessoal, em vez de "Compartilhe, ou convide alguem" . +#: pippy_app.py:84 msgid "Share, or invite someone." -msgstr "Compartilhar, ou convidar alguem." +msgstr "Compartilhe, ou convide alguem." -# Melhor para chat, mais amigavel que 'on-line' ou 'disponivel'. -#: chat.py:88 +# No chat, online e offline é para dizer se o utilizador está ligado a uma rede (network) ou não. +#: pippy_app.py:93 msgid "On-line" -msgstr "Ligado" +msgstr "Ligado em rede" -#: chat.py:88 +#: pippy_app.py:93 msgid "Connected" -msgstr "Connectado" +msgstr "Conectado" -#: chat.py:129 +#: pippy_app.py:134 msgid "joined the chat" -msgstr "entrou no bate-papo" +msgstr "juntou-se no bate-papo" -#: chat.py:140 +#: pippy_app.py:145 msgid "left the chat" msgstr "saiu do bate-papo" -#: chat.py:151 +#: pippy_app.py:156 msgid "is here" -msgstr "esta aqui" +msgstr "está aqui" + +# isto é pq. se pode ver o codigo-fonte do chat no pippy, pq ele foi feito pelo pippy. Acho que deverá ficar "Fonte de Bate-Papo" +#: activity.py:26 +#, python-format +msgid "%s Source" +msgstr "Fonte de %s" + +# como está no diário +#: pippy_app.py:452 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para a prancheta" |