diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-29 13:30:52 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-29 13:30:52 (GMT) |
commit | 6afed9fe6b9bcae876087dcc56181d58a661c70b (patch) | |
tree | fcce1e68003f45fdeeb802d7939334f429fd3057 | |
parent | c3411c998be853b16045d8e1f410b5f31541141c (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user carlo.: 52 of 52 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/it.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-27 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:31+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-29 15:29+0200\n" +"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "voti" #: poll.py:716 msgid " votes left to collect" -msgstr "" +msgstr " voti rimasti da raccogliere" #: poll.py:724 poll.py:1241 msgid "Vote" @@ -111,23 +111,23 @@ msgstr "Salva Sondaggio" #: poll.py:783 poll.py:842 poll.py:1136 msgid "Poll Activity" -msgstr "" +msgstr "Attività Votazione" #: poll.py:784 msgid "To vote you have to select first one option" -msgstr "" +msgstr "Per votare dovete selezionare una opzione" #: poll.py:816 poll.py:821 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "Scegli immagine" #: poll.py:839 poll.py:959 msgid "Change Image" -msgstr "" +msgstr "Cambia immagine" #: poll.py:843 msgid "Your selection is not an image" -msgstr "" +msgstr "La tua selezione non è una immagine" #: poll.py:893 poll.py:1372 msgid "Build a Poll" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Risposta" #: poll.py:963 msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi immagine" #: poll.py:972 msgid "Step 1: Preview" @@ -163,35 +163,35 @@ msgstr "Passo 2: Salvataggio" #: poll.py:1000 poll.py:1382 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurazioni" #: poll.py:1019 msgid "Show answers while voting" -msgstr "" +msgstr "Mostra le risposte durante la votazione" #: poll.py:1029 msgid "Remember last vote" -msgstr "" +msgstr "Ricorda l'ultimo voto" #: poll.py:1039 msgid "Play a sound when make a vote" -msgstr "" +msgstr "Riproduci un suono quando si vota" #: poll.py:1050 msgid "Use image in answer" -msgstr "" +msgstr "Utilizza una immagine nella risposta" #: poll.py:1054 msgid "Image Size: " -msgstr "" +msgstr "Dimensione Immagine: " #: poll.py:1077 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salva" #: poll.py:1137 msgid "The settings have been saved" -msgstr "" +msgstr "Le configurazioni sono state salvate " #: poll.py:1172 msgid "Favorite Color" |