diff options
author | erikb <erikb@574bc980-5f2d-0410-acbc-c8f9f0eb14e0> | 2008-02-12 04:24:19 (GMT) |
---|---|---|
committer | erikb <erikb@574bc980-5f2d-0410-acbc-c8f9f0eb14e0> | 2008-02-12 04:24:19 (GMT) |
commit | 4817bb3bd896233d9ebe0b50099753a9d8254b8c (patch) | |
tree | fde31cd6dc853610df630da67436a6bde1e9376f /po/it.po | |
parent | e9ca3ca8cda69f641349696e708eed76715ba243 (diff) |
Record 52
git-svn-id: http://mediamods.com/public-svn/camera-activity/tags/52@1037 574bc980-5f2d-0410-acbc-c8f9f0eb14e0
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 95 |
1 files changed, 56 insertions, 39 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-01 23:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-14 19:12+0000\n" "Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,6 +78,11 @@ msgstr "Scrittura" msgid "Finished recording" msgstr "Registrazione terminata" +#: constants.py:95 +#, python-format +msgid "%(1)s minutes, %(1)s seconds remaining" +msgstr "%(1)s minuti, %(1)s secondi rimanenti" + #: constants.py:110 #, python-format #, fuzzy @@ -200,34 +205,35 @@ msgid "Cannot download this %(1)s" msgstr "Impossibile trasferire %(1)s" #: constants.py:97 +#, fuzzy msgid "Interview" -msgstr "" +msgstr "Interrogazione" #: constants.py:106 #, python-format -msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(3)s seconds remaining" -msgstr "" +msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" +msgstr "%(1)s ore, %(2)s minuti, %(1)s secondi rimanenti" #: constants.py:107 #, python-format #, fuzzy msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining" -msgstr "%(1)s minuti, %(2)s secondi rimanenti" +msgstr "%(1)s minuti, %(1)s secondi rimanenti" #: constants.py:108 #, python-format msgid "%(1)s hours remaining" -msgstr "" +msgstr "%(1)s ore rimanenti" #: constants.py:109 #, python-format msgid "%(1)s minutes remaining" -msgstr "" +msgstr "%(1)s minuti rimanenti" #: constants.py:111 #, python-format msgid "%(1)s hours" -msgstr "" +msgstr "%(1)s ore" #: constants.py:127 #, fuzzy @@ -235,125 +241,136 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualità:" #: constants.py:128 +#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: constants.py:129 msgid "Best" -msgstr "" +msgstr "Migliore" #: constants.py:130 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Alta" #: constants.py:131 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Bassa" #: constants.py:136 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Larghezza" #: constants.py:137 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altezza" #. TRANS: Save Photo to: #: constants.py:145 -msgid "Save %(1)s to:" -msgstr "" +msgid "Save %(1) to:" +msgstr "Salva %(1) in:" #: constants.py:146 #, python-format msgid "Your %(1)s is full" -msgstr "" +msgstr "Il tuo %(1)s è pieno" #: constants.py:147 msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario" #: constants.py:148 msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #: constants.py:149 msgid "SD Card" -msgstr "" +msgstr "Carta SD" #: constants.py:150 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze" #: constants.py:151 msgid "Free space:" -msgstr "" +msgstr "Spazio disponibile:" #. TRANS: 7 photos #: constants.py:153 #, python-format msgid "%(1)s photos" -msgstr "" +msgstr "%(1)s foto" #: constants.py:154 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: constants.py:155 msgid "Maximum Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Massimo Bitrate" #: constants.py:156 +#, fuzzy msgid "Minumum Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Minimo Bitrate" #: constants.py:157 +#, fuzzy msgid "Manage Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Gestisci Bitrate" #: constants.py:158 msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Bordo" #: constants.py:159 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: constants.py:160 +#, fuzzy msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Cornici" #: constants.py:161 +#, fuzzy msgid "Automatic keyframe detection" -msgstr "" +msgstr "Identificazione automatica delle scene" #: constants.py:162 +#, fuzzy msgid "Force keyframe" -msgstr "" +msgstr "Forza il cambioscena" #: constants.py:163 +#, fuzzy msgid "Keyframe frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequenza cambioscena" #: constants.py:164 +#, fuzzy msgid "Keyframe minimum distance" -msgstr "" +msgstr "Distanza minima fra cambiscena" #: constants.py:165 +#, fuzzy msgid "Keyframe threshold" -msgstr "" +msgstr "Soglia di cambioscena" #: constants.py:166 +#, fuzzy msgid "Noise Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilità al rumore" #: constants.py:167 +#, fuzzy msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "Rapido" #: constants.py:168 msgid "Sharpness" -msgstr "" +msgstr "Definizione" #: constants.py:169 msgid "Capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacità" |