Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-02 22:18:58 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-02 22:18:58 (GMT)
commit1cc47033c4a662f161c34c0027f020adaa601a44 (patch)
tree0b49b8a71f9fa27f642af59749dee496418c6f61
parent0d2bbaa2cdefffa3bc9856b836dbec08593a2a11 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user HoboPrimate.: 22 of 23 messages translated (1 fuzzy).
-rw-r--r--po/pt.po119
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..b17fa26
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 11:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-16 01:33+0200\n"
+"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: activity/activity.info:2
+#, fuzzy
+msgid "FractionBounce"
+msgstr "SaltitaFração"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:165
+#: FractionBounceActivity.py:182
+msgid "basketball"
+msgstr "bola de basquetebol"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:185
+#: FractionBounceActivity.py:195
+msgid "soccer ball"
+msgstr "bola de futebol"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48
+msgid "user defined"
+msgstr "definido pelo utilizador"
+
+#: FractionBounceActivity.py:103 FractionBounceActivity.py:125
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: FractionBounceActivity.py:114
+msgid "<Ctrl>Q"
+msgstr "<Ctrl>Q"
+
+#: FractionBounceActivity.py:124
+msgid "Project"
+msgstr "Projeto"
+
+#: FractionBounceActivity.py:134
+msgid "fractions"
+msgstr "frações"
+
+#: FractionBounceActivity.py:138
+msgid "sectors"
+msgstr "sectores"
+
+#: FractionBounceActivity.py:142
+msgid "percents"
+msgstr "percentagens"
+
+#: FractionBounceActivity.py:149
+msgid "Click the ball to start."
+msgstr "Clica na bola para iniciar."
+
+#: FractionBounceActivity.py:153
+msgid "numerator"
+msgstr "numerador"
+
+#: FractionBounceActivity.py:156
+msgid "denominator"
+msgstr "denominador"
+
+#: FractionBounceActivity.py:160
+msgid "add new fraction"
+msgstr "adicionar nova fração"
+
+#: FractionBounceActivity.py:166
+msgid "choose a ball"
+msgstr "escolhe uma bola"
+
+#: FractionBounceActivity.py:246
+#, python-format
+msgid ""
+"Bounce the ball to a position %(fraction)s of the way from the left side of "
+"the bar."
+msgstr ""
+"Faz a bola saltitar numa posição %(fraction)s do caminho a partir do lado "
+"esquerdo da barra."
+
+#: FractionBounceActivity.py:314
+msgid "Wait for others to join."
+msgstr "Espera que outros se juntem."
+
+#: FractionBounceActivity.py:321
+msgid "Wait for the sharer to start."
+msgstr "Espera que o participante inicie."
+
+#: FractionBounceActivity.py:382
+msgid "has joined."
+msgstr "entrou."
+
+#: bar.py:84
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: bar.py:88
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: bounce.py:198
+msgid "Click on the bar to choose a fraction."
+msgstr "Clica na barra para escolher uma fração."
+
+#: bounce.py:209
+#, python-format
+msgid "Waiting for %(buddy)s"
+msgstr "À espera de %(buddy)s"