Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-05-30 03:26:03 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-05-30 03:26:03 (GMT)
commitbb460c8d9cc72435cd7db5691d0d34804a0a55b8 (patch)
treec6b5eb981eeb88820c41d8929be6a008380895a9
parent9763b3ae4a0749f40e11845607886728ea68ad62 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pl.po119
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..e5bf6fb
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 11:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 14:27+0200\n"
+"Last-Translator: Iron <maciek_ksa@interia.pl>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+#: activity/activity.info:2
+msgid "FractionBounce"
+msgstr "Odbijanie ułamkami"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:165
+#: FractionBounceActivity.py:182
+msgid "basketball"
+msgstr "koszykówka"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:185
+#: FractionBounceActivity.py:195
+msgid "soccer ball"
+msgstr "piłka nożna"
+
+#: FractionBounceActivity.py:48
+msgid "user defined"
+msgstr "zdefiniowany przez użytkownika"
+
+#: FractionBounceActivity.py:103 FractionBounceActivity.py:125
+msgid "Custom"
+msgstr "Własny"
+
+#: FractionBounceActivity.py:114
+msgid "<Ctrl>Q"
+msgstr "<Ctrl>Q"
+
+#: FractionBounceActivity.py:124
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+#: FractionBounceActivity.py:134
+msgid "fractions"
+msgstr "ułamki"
+
+#: FractionBounceActivity.py:138
+msgid "sectors"
+msgstr "sektory"
+
+#: FractionBounceActivity.py:142
+msgid "percents"
+msgstr "procenty"
+
+#: FractionBounceActivity.py:149
+msgid "Click the ball to start."
+msgstr "Naciśnij na piłkę, aby rozpocząć."
+
+#: FractionBounceActivity.py:153
+msgid "numerator"
+msgstr "licznik"
+
+#: FractionBounceActivity.py:156
+msgid "denominator"
+msgstr "mianownik"
+
+#: FractionBounceActivity.py:160
+msgid "add new fraction"
+msgstr "dodaj nowy ułamek"
+
+#: FractionBounceActivity.py:166
+msgid "choose a ball"
+msgstr "wybierz piłkę"
+
+#: FractionBounceActivity.py:246
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid ""
+"Bounce the ball to a position %(fraction)s of the way from the left side of "
+"the bar."
+msgstr "Odbij piłkę do pozycji %(fraction)s na drodze od lewej strony paska."
+
+#: FractionBounceActivity.py:314
+msgid "Wait for others to join."
+msgstr "Zaczekaj aż dołączą inni."
+
+#: FractionBounceActivity.py:321
+msgid "Wait for the sharer to start."
+msgstr "Zaczekaj na współuczestnika, aby rozpocząć."
+
+#: FractionBounceActivity.py:382
+msgid "has joined."
+msgstr "dołączył(a)."
+
+#: bar.py:84
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: bar.py:88
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: bounce.py:198
+msgid "Click on the bar to choose a fraction."
+msgstr "Kliknij na pasek, aby wybrać ułamek."
+
+#: bounce.py:209
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "Waiting for %(buddy)s"
+msgstr "Czekam na %(buddy)s"