Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/km.po
blob: 7fc66e23f02f69b2161fcc308d8dc3ad2d15921a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-07 22:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Measure"
msgstr "វាស់"

#: sensor_toolbar.py:49
msgid "Sensors, DC (connect sensor to pink 'Mic In' on left side of XO)"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:51
msgid "Bias/Offset Enabled"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:51
msgid "Ohms"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:52
msgid "Bias/Offset Disabled"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:52
msgid "Volts"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:53 sensor_toolbar.py:81 sound_toolbar.py:68
msgid "Invert"
msgstr "ដាក់​បញ្ច្រាស"

#: sensor_toolbar.py:67 sensor_toolbar.py:193
msgid "Resistance Sensor"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:74 sensor_toolbar.py:202
msgid "Voltage Sensor"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:98
msgid "1/10 second"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:98 sensor_toolbar.py:109
msgid "1 second"
msgstr "១ វិនាទី"

#: sensor_toolbar.py:98
#, fuzzy
msgid "30 seconds"
msgstr "10 วินาที"

#: sensor_toolbar.py:99
msgid "5 minutes"
msgstr "៥ នាទី"

#: sensor_toolbar.py:99
msgid "30 minutes"
msgstr "៣០ នាទី"

#: sensor_toolbar.py:102 sound_toolbar.py:134
msgid "Sampling interval"
msgstr ""

#: sensor_toolbar.py:119 sensor_toolbar.py:153
msgid "Start Recording"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ថត"

#: sensor_toolbar.py:147
msgid "Stop Recording"
msgstr "ឈប់​ថត"

#: sound_toolbar.py:50
msgid "Capture now"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:51
msgid "Every 30 sec."
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:52
msgid "Every 2 min."
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:53
msgid "Every 10 min."
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:54
msgid "Every 30 min."
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:65 measure.py:197 measure.py:203
msgid "Sound"
msgstr "សំឡេង"

#: sound_toolbar.py:66 sound_toolbar.py:92 sound_toolbar.py:341 measure.py:229
msgid "Time Base"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:67 sound_toolbar.py:99 sound_toolbar.py:351
msgid "Frequency Base"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:71
#, python-format
msgid "X Axis Scale: 1 division = %(division)s %(unit)s"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:73
msgid "ms"
msgstr "មិល្លីវិនាទី"

#: sound_toolbar.py:75
msgid "Hz"
msgstr "Hz"

#: sound_toolbar.py:109 sound_toolbar.py:321
msgid "Freeze the display"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:151 sound_toolbar.py:297
msgid "Capture sample now"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:162
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"

#: sound_toolbar.py:162
msgid "Rising Edge"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:162
msgid "Falling Edge"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:175
msgid "Create a trigger"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:186
msgid "Zoom out"
msgstr "បង្រួម"

#: sound_toolbar.py:199
msgid "Zoom in"
msgstr "ពង្រីក"

#: sound_toolbar.py:294
msgid "Stop sampling"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:299
msgid "Start sampling"
msgstr ""

#: sound_toolbar.py:316
msgid "Unfreeze the display"
msgstr ""

#: journal.py:53 measure.py:328
msgid "Session"
msgstr "សម័យ"

#: journal.py:55
msgid "User"
msgstr "អ្នក​ប្រើ"

#: journal.py:56
msgid "Interval"
msgstr "ចន្លោះ​ពេល"

#: journal.py:91
msgid "Waveform"
msgstr ""

#: toolbar_side.py:46 toolbar_side.py:120
msgid "Increase amplitude"
msgstr ""

#: toolbar_side.py:61 toolbar_side.py:122
msgid "Decrease amplitude"
msgstr ""

#: toolbar_side.py:125
msgid "Increase bias"
msgstr ""

#: toolbar_side.py:127
msgid "Decrease bias"
msgstr ""

#: measure.py:210 measure.py:216
msgid "Sensors"
msgstr "ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា"

#: measure.py:240
msgid "<Ctrl>Q"
msgstr ""

#: measure.py:310
msgid "Measure Log"
msgstr ""