Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-29 16:42:27 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-29 16:42:27 (GMT)
commitde8c9525988fcea6885080e254ea3a27a612f89a (patch)
tree40cea1d4eb05f339e5ec8fcc92595b7bb853f175
parentf53f71cd2c84257d5d69d8f087e1195da901ba35 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user RafaelOrtiz.: 14 of 23 messages translated (2 fuzzy).
-rw-r--r--po/es.po94
1 files changed, 67 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ee46c2a..d602aa6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 21:21+0200\n"
-"Last-Translator: Gustavo S <ibarrags@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29 18:42+0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Ortiz <rafael@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,62 +17,102 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2 path.py:31
+#: activity/activity.info:2 game.py:179 path.py:30
msgid "Paths"
msgstr "Caminos"
-#: PathsActivity.py:164
+#: PathsActivity.py:174
msgid "Game"
msgstr "Juego"
-#: PathsActivity.py:170
+#: PathsActivity.py:180
msgid "Start a new game."
msgstr "Empieza juego nuevo."
-#: PathsActivity.py:174
+#: PathsActivity.py:184
msgid "Play with the computer."
msgstr "Juege con el computador"
-#: PathsActivity.py:178
+#: PathsActivity.py:193
msgid "Turn complete"
msgstr "Turno completo"
-#: PathsActivity.py:181
-msgid "It is your turn."
-msgstr "Es su turno"
+#: PathsActivity.py:199
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PathsActivity.py:202 game.py:177
+msgid "Score: "
+msgstr "Puntuacion"
-#: PathsActivity.py:377
+#: PathsActivity.py:344
+msgid "Start a new game once everyone has joined."
+msgstr "Iniciar un juego después de que todos se hayan unido"
+
+#: PathsActivity.py:353
+msgid "Only the sharer can start a new game."
+msgstr ""
+
+#: PathsActivity.py:356
+msgid "The robot is disabled when sharing."
+msgstr ""
+
+#: PathsActivity.py:418
msgid "has joined."
msgstr "Se a unido"
-#: PathsActivity.py:440
+#: PathsActivity.py:481
msgid "take a turn."
msgstr "Tomar un turno "
-#: game.py:197
-msgid "It is my turn."
+#: game.py:194
+msgid "Click after taking your turn."
+msgstr ""
+
+#: game.py:195
+msgid "It is your turn."
msgstr "Es su turno"
-#: game.py:216
-msgid "I took my turn."
-msgstr "Tome mi turno "
+#: game.py:206 game.py:207 game.py:211 game.py:436
+msgid "Game over"
+msgstr "Juego teminado."
-#: game.py:225
-msgid "Waiting for "
-msgstr "Esperando a"
+#: game.py:230
+msgid "There are errors—it is still your turn."
+msgstr ""
-#: game.py:248
+#: game.py:252
+msgid "You took your turn."
+msgstr ""
+
+#: game.py:255
msgid "robot"
msgstr "Robot"
-#: game.py:351
-msgid "Game over"
-msgstr "Juego teminado."
+#: game.py:282
+#, fuzzy
+msgid "Wait your turn."
+msgstr "Es su turno"
+
+#: game.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for"
+msgstr "Esperando a"
-#: game.py:406
+#: game.py:480
+msgid "Nowhere to play. Game over"
+msgstr ""
+
+#: game.py:507
msgid "Robot unable to play"
msgstr "El robot no puede Jugar"
-#: path.py:32
+#: path.py:31
msgid "Move tiles to make a path."
msgstr "Mueva los bloques para hacer un sendero"
+
+#~ msgid "It is my turn."
+#~ msgstr "Es su turno"
+
+#~ msgid "I took my turn."
+#~ msgstr "Tome mi turno "