diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-11-15 05:27:07 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-11-15 05:27:07 (GMT) |
commit | c9ba3e3cc51cbb975271246281fa45aed1bbc8e1 (patch) | |
tree | 761f85356ed2378cb54ddf0ec66683a3e2b5ac8a /po | |
parent | 54eb4c6f8fd6919be061616c8de44061804fe457 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/quz.po | 31 |
1 files changed, 20 insertions, 11 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-16 01:28+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-13 02:55+0200\n" +"Last-Translator: Irma <sankaypillo@gmail.com>\n" "Language-Team: Voluntarios Quechua Sugar Camp\n" "Language: quz\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,12 +22,17 @@ msgstr "" msgid "Read" msgstr "Ñawichay" +# [ES] "" +# [ES] "¡Usa esta actividad cuando estés listo para leer! Recuerda girar tu " +# [ES] "computadora para sentirte como si estuvieras realmente sostiene un libro" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " "around to feel like you are really holding a book!" msgstr "" +"Kaywanqa imachatapas ñawichay! Ichaqa p'antatahina ñawichanapaqqa " +"computadoraykita kinrakiy" # "Registro agregado por %(user)s %(time)s" #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago @@ -60,11 +65,11 @@ msgstr "Ñawichanamanta URL" #: linkbutton.py:94 msgid "Go to Bookmark" -msgstr "" +msgstr "T'upsichiqkunaman riy" #: linkbutton.py:99 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Chinkachiy" # "Resaltar" #: readactivity.py:232 @@ -82,8 +87,8 @@ msgid "Previous page" msgstr "Ñawpa raphi" # "Registro anterior" +# [ES] "Marcador anterior" #: readactivity.py:357 -#, fuzzy msgid "Previous bookmark" msgstr "Ñawpa qillqachisqa" @@ -102,9 +107,10 @@ msgstr "Hamuq raphi" msgid "Next bookmark" msgstr "Hamuq t'upsichiq" +# [ES] "Índice" #: readactivity.py:412 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Lliw rikuchiq" #: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" @@ -117,7 +123,7 @@ msgstr "T'upsichiqwan llapan willanakuna masichakuqqa chinkarunqan," #: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 #, python-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "Raphi %d" # "Cancelar" #: readdialog.py:52 @@ -164,9 +170,10 @@ msgstr "Ñawpaqta machkay" msgid "Find next" msgstr "Hamuqta machkay" +# [ES] "Tabla de contenidos" #: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Lliw qhawarichiq" # "Alejarse" #: readtoolbar.py:189 @@ -198,17 +205,19 @@ msgstr "Kikin sayan" msgid "Fullscreen" msgstr "Hunt'asqa pantalla" +# [ES] "Mostrar Bandeja" #: readtoolbar.py:292 msgid "Show Tray" -msgstr "" +msgstr "Chaskinata Rikuchiy" +# [ES] "Ocultar Bandeja" #: readtoolbar.py:294 msgid "Hide Tray" -msgstr "" +msgstr "Chaskinata pakay" # "Reproducir / Detener" +# [ES] "Reproducir / Detener" #: speechtoolbar.py:56 -#, fuzzy msgid "Play / Pause" msgstr "Purichiy / Utichiy" |