Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
blob: 03cfd01bfca9830b58ebfd947f55eb2ac994dece (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# translation of read-activity.po to Arabic
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2007, 2011.
# Ahmed Mansour <atphalix@users.arabeyes.org>, 2008.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: read-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 01:37+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read"
msgstr "القراءه"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"إستخدم هذا النشاط حين ترغب بالقراءه. فلا شيئ فى العالم تفعله لتكوين فِكرك "
"وشخصيتك يضاهى قراءه كتاب جيد فى الصِغَر."

#: bookmarkview.py:112
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "علامه مُضافه من قِبَل %(user)s فى %(time)s"

#: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "أضف مُلاحظات على العلامه : "

#: bookmarkview.py:202
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "علامه خاصه بـ %s"

#: bookmarkview.py:203
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "علامه للصفحه %d"

#: evinceadapter.py:88
msgid "URL from Read"
msgstr ""

#: linkbutton.py:124
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "إذهب إلى العلامه"

#: linkbutton.py:129
msgid "Remove"
msgstr "إحذف"

#: readactivity.py:361
msgid "Please wait"
msgstr "يُرجى اﻹنتظار"

#: readactivity.py:362
msgid "Starting connection..."
msgstr "جارٍ بدأ اﻹتصال..."

#: readactivity.py:374
msgid "No book"
msgstr "بلا كتاب"

#: readactivity.py:374
msgid "Choose something to read"
msgstr "إختر شيئاً ما لقرائته"

#: readactivity.py:379
msgid "Back"
msgstr "للخلف"

#: readactivity.py:383
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

#: readactivity.py:385
msgid "Previous bookmark"
msgstr "العلامة السابقة"

#: readactivity.py:397
msgid "Forward"
msgstr "للأمام"

#: readactivity.py:401
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

#: readactivity.py:403
msgid "Next bookmark"
msgstr "العلامه التاليه"

#: readactivity.py:454
msgid "Index"
msgstr "الفهرس"

#: readactivity.py:575
msgid "Delete bookmark"
msgstr "إحذف العلامه"

#: readactivity.py:576
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "سوف تُمحى كافه المعلومات المتعلقه بهذه العلامه"

#: readactivity.py:900
msgid "Receiving book..."
msgstr "جارٍ إستلام الكتاب..."

#: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
#, python-format
msgid "Page %d"
msgstr "الصفحه %d"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "إلغ اﻷمر"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "حسناً"

#: readdialog.py:116
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>العنوان</b> :"

#: readdialog.py:142
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>التفاصيل</b> :"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "السابق"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "التالي"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "إبرز"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "جد اﻷول"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "جد السابق"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "جد التالى"

#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "قائمه المحتويات"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "صَغِر"

#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "كَبِر"

#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "لائِم العرض"

#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "لائِم الصفحة"

#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "المقاس الفعلى"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "الشاشه الكامله"

#: readtoolbar.py:253
msgid "Rotate left"
msgstr "دَوِر يساراً"

#: readtoolbar.py:259
msgid "Rotate right"
msgstr "دَوِر يميناً"

#: readtoolbar.py:325
msgid "Show Tray"
msgstr "إظهر الصينيه"

#: readtoolbar.py:327
msgid "Hide Tray"
msgstr "إخف الصينيه"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "شغّل / ألبِث"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "إوقف"

#, python-format
#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
#~ msgstr "صفحة %(current)i من %(total_pages)i"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "ضُبِطت الشَّدة"

#~ msgid "rate adjusted"
#~ msgstr "ضُبِطت السرعة"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "اختر الوثيقة"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "صفحة %i من %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "تحرير"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "عرض"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "نشاط القراءة"