Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: dbdfa182c873604389b917b97a3a943e528ea4be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-07 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read"
msgstr "Læs"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"Brug denne aktivitet når du er klar til at læse! Husk at dreje din computer "
"rundt, så du føler at du holder en rigtig bog!"

#: bookmarkview.py:112
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Bogmærker tilføjet af %(user)s %(time)s"

#: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Tilføj noter til bogmærke: "

#: bookmarkview.py:202
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's bogmærke"

#: bookmarkview.py:203
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Bogmærke for side %d"

#: evinceadapter.py:88
msgid "URL from Read"
msgstr "URL fra Læs"

#: linkbutton.py:124
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "Gå til bogmærke"

#: linkbutton.py:129
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: readactivity.py:361
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"

#: readactivity.py:362
msgid "Starting connection..."
msgstr "Etablerer forbindelse ..."

#: readactivity.py:374
msgid "No book"
msgstr "Ingen bog"

#: readactivity.py:374
msgid "Choose something to read"
msgstr "Vælg noget at læse"

#: readactivity.py:379
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

#: readactivity.py:383
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"

#: readactivity.py:385
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bogmærke"

#: readactivity.py:397
msgid "Forward"
msgstr "Frem"

#: readactivity.py:401
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"

#: readactivity.py:403
msgid "Next bookmark"
msgstr "Næste bogmærke"

#: readactivity.py:454
msgid "Index"
msgstr "Indeks"

#: readactivity.py:575
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Slet bogmærke"

#: readactivity.py:576
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "Al information relateret til dette bogmærke vil blive tabt"

#: readactivity.py:900
msgid "Receiving book..."
msgstr "Modtager bog ..."

#: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
#, python-format
msgid "Page %d"
msgstr "Side %d"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:116
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Titel</b>:"

#: readdialog.py:142
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Detaljer</b>:"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "Fremhæv"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Find første"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Find forrige"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Find næste"

#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "Formindsk"

#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "Forstør"

#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "Tilpas til bredde"

#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Zoomtilpasning"

#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "Aktuel størrelse"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"

#: readtoolbar.py:253
msgid "Rotate left"
msgstr "Drej til venstre"

#: readtoolbar.py:259
msgid "Rotate right"
msgstr "Drej til højre"

#: readtoolbar.py:325
msgid "Show Tray"
msgstr "Vis bakke"

#: readtoolbar.py:327
msgid "Hide Tray"
msgstr "Skjul bakke"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Afspil / Pause"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#, python-format
#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
#~ msgstr "Side %(current)i af %(total_pages)i"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "tonehøjde tilpasset"

#~ msgid "rate adjusted"
#~ msgstr "hastighed tilpasset"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Vælg dokument"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Side %i af %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"