Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 0613d9b13f2f3b9009d45dfc249d9cfb66eab63a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read"
msgstr "Читать"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: bookmarkview.py:110
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Закладка добавлена %(time)s пользователем %(user)s"

#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Добавить заметку к закладке: "

#: bookmarkview.py:200
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's закладка"

#: bookmarkview.py:201
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Закладка страницы %d"

#: evinceadapter.py:88
msgid "URL from Read"
msgstr ""

#: linkbutton.py:94
msgid "Go to Bookmark"
msgstr ""

#: linkbutton.py:99
msgid "Remove"
msgstr ""

#: readactivity.py:333
msgid "No book"
msgstr ""

#: readactivity.py:333
msgid "Choose something to read"
msgstr ""

#: readactivity.py:338
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: readactivity.py:342
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"

#: readactivity.py:344
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предыдущая закладка"

#: readactivity.py:356
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"

#: readactivity.py:360
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"

#: readactivity.py:362
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следующая закладка"

#: readactivity.py:413
msgid "Index"
msgstr ""

#: readactivity.py:534
msgid "Delete bookmark"
msgstr ""

#: readactivity.py:535
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr ""

#: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
#, python-format
msgid "Page %d"
msgstr ""

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Ок"

#: readdialog.py:116
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Заголовок</b>:"

#: readdialog.py:142
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Детали</b>:"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "Следующий"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "Выделить"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Найти первый"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Найти предыдущий"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Найти следующий"

#: readtoolbar.py:189
msgid "Table of contents"
msgstr ""

#: readtoolbar.py:198
msgid "Zoom out"
msgstr "Увеличить"

#: readtoolbar.py:204
msgid "Zoom in"
msgstr "Уменьшить"

#: readtoolbar.py:210
msgid "Zoom to width"
msgstr "Масштабировать по ширине"

#: readtoolbar.py:216
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Масштабировать по размеру"

#: readtoolbar.py:222
msgid "Actual size"
msgstr "Оригинальный размер"

#: readtoolbar.py:233
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полный экран"

#: readtoolbar.py:301
msgid "Show Tray"
msgstr ""

#: readtoolbar.py:303
msgid "Hide Tray"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Воспроизвести/Пауза"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr ""

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Выбрать документ"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Страница %i из %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Редактировать"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Просмотреть"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "Активность Чтение"