Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
blob: 3b9db1317da785bdc8773cd73c4ab08aa8f4f4f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# James Simmons <ja.simmons@sbcglobal.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "Ler Textos Eletrónicos"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""
"Transfere e lê milhares de livros eletrónicos gratuitos, em formato de texto "
"simples, do Projeto Gutenberg!"

#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Marcador anterior"

#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"

#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Página seguinte"

#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Marcador seguinte"

#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Adicionar / Remover Marcador"

#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhar"

#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
msgstr "Deves inserir pelo menos uma palavra de pesquisa."

#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
msgstr "A ligação expirou o limite de tempo para "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
msgstr "Não foi possível transferir "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
msgstr " caminho no catálogo pode estar incorreto."

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
msgstr " adicionado ao Diário."

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Failure"
msgstr "Falha"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "Erro em obter o documento do \"tube\""

#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"

#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Afastar zoom"

#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Aproximar zoom"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã Inteiro"

#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Obter Livro"

#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Remover Lista de Resultados"

#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Tocar / Pausar"

#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "altura ajustada"

#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "velocidade ajustada"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar"

#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Ler"

#~ msgid "Books"
#~ msgstr "Livros"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ver"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "Fala"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Abrir um documento para o ler"