Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
blob: 04e40d4e4ac2fa2175d2d7f4f7d15c67deb9a18b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 04:04+0200\n"
"Last-Translator: banhquanglong <longlilom87@yahoo.com.vn>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "Đọc Sách Điện Tử"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""
"Tải về và đọc hàng ngàn sách điện tử trong định dạng chữ đơn giản từ Dự Án "
"Gutenberg!"

#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Lùi"

#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Trang trước"

#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Liên kết lưu trước"

#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Tiếp"

#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Trang sau"

#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Liên kết lưu sau"

#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Bật/tắt liên kết lưu"

#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Gạch dưới"

#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"

#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
msgstr "Bạn cần phải gõ ít nhất một từ cần tìm."

#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
msgstr "Kết nối đã quá giờ trong vòng "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
msgstr "Không thể tải về "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
msgstr " đường dẫn trong phân loại có thể không đúng."

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
msgstr "Thành công"

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
msgstr " được thêm vào Nhật ký."

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Failure"
msgstr "Không thành công"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy tài liệu từ ống"

#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
msgstr "Liên kết lưu"

#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Thu nhỏ"

#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Phóng to"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Toàn màn hình"

#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Lùi"

#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"

#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Lấy sách"

#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Bỏ danh sách kết quả"

#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Chạy / Tạm dừng"

#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "cao độ đã chỉnh"

#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "tỷ lệ đã chỉnh"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Sửa"

#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Đọc"

#~ msgid "Books"
#~ msgstr "Sách"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Xem"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "Tiếng nói"