Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: 3c63ab1650b5e5ea05cefe959983966bf4e24bf1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 00:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
msgstr "turtleart-extras (master)"

#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
msgstr "Skildpadde-blokke"

#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "Skildpadde-kunst"

#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "Skildpadde-kunst mini"

#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "Skildpadde-forvirring"

#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "Vælg en udfordring"

#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "Amazonas Tortuga"

#: taextras.py:56
msgid "Turtle Flags"
msgstr "Skildpadde-flag"

#: taextras.py:57
msgid "Use the turtle to draw country flags"
msgstr "Brug skildpadden til at tegne landeflag"

#: taextras.py:63
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "Palet af mexicanske pesos"

#: taextras.py:64
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "Palet af columbianske pesos"

#: taextras.py:65
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "Palet af Rwanda-franc"

#: taextras.py:66
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "Palet af amerikanske dollar"

#: taextras.py:67
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "Palet af australske dollar"

#: taextras.py:68
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "Palet af paraguayanske guaranies"

#: taextras.py:69
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "Palet af peruvianske nuevo soles"

#: taextras.py:70
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "Palet af uruguayanske pesos"

#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
#: taextras.py:76
msgid "TurtleBots"
msgstr "Skildpadde-robotter"

#. TRANS: summary of TurtleBots activity
#: taextras.py:78
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr ""
"Skildpadde-blokke med Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino og FollowMe-"
"udvidelsesmoduler"

#: taextras.py:79
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem 0 og 1023"

#: taextras.py:80
msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023"
msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem -1023 og 1023"

#: taextras.py:81
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr "FEJL: Pin skal være mellem 1 og 8"

#: taextras.py:82
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr "FEJL: Værdien skal være 0 eller 1, LOW eller HIGH"

#: taextras.py:83
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr "FEJL: Tilstanden skal være INPUT eller OUTPUT."

#: taextras.py:84
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr "slå LED til og fra: 1 betyder til, 0 betyder fra"

#: taextras.py:85
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr "returnerer gråniveauet som en værdi mellem 0 og 65535"

#: taextras.py:86
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "returnerer 1 når knappen holdes nede, og hvis ikke 0"

#: taextras.py:87
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr "returnerer lysniveauet som en værdi mellem 0 og 65535"

#: taextras.py:88
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr "returnerer afstanden som en værdi mellem 0 og 65535"

#: taextras.py:89
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr "returnerer modstandsværdien (ohm)"

#: taextras.py:90
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr "returnerer værdien for elektrisk spænding (volt)"

#: taextras.py:91
msgid "returns the temperature value (celsius degree)"
msgstr "returnerer værdien for temperatur (celsius)"

#: taextras.py:92
#, python-format
msgid "custom module %s"
msgstr "brugerdefineret modul %s"

#: taextras.py:93
msgid "sensor a"
msgstr "sensor a"

#: taextras.py:94
msgid "sensor b"
msgstr "sensor b"

#: taextras.py:95
msgid "sensor c"
msgstr "sensor c"

#: taextras.py:96
msgid "actuator a"
msgstr "aktuator a"

#: taextras.py:97
msgid "actuator b"
msgstr "aktuator b"

#: taextras.py:98
msgid "actuator c"
msgstr "aktuator c"

#: taextras.py:99
msgid "LED"
msgstr "LED"

#: taextras.py:100 taextras.py:402
msgid "button"
msgstr "knap"

#: taextras.py:101 taextras.py:407
msgid "gray"
msgstr "grå"

#: taextras.py:102 taextras.py:405
msgid "light"
msgstr "lys"

#: taextras.py:103 taextras.py:387 taextras.py:403
msgid "distance"
msgstr "distance"

#: taextras.py:104
msgid "resistance"
msgstr "modstand"

#: taextras.py:105
msgid "voltage"
msgstr "elektrisk spænding"

#: taextras.py:106
msgid "temperature"
msgstr "temperatur"

#: taextras.py:107
msgid "butia"
msgstr "butia"

#: taextras.py:108
msgid "Butia Robot"
msgstr "Butia-robot"

#: taextras.py:109
msgid "refresh Butia"
msgstr "opfrisk Butia"

#: taextras.py:110
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "opfrisk tilstanden for Butia-paletten og blokkene"

#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
#: taextras.py:112
msgid "battery charge Butia"
msgstr "Butia batteriopladning"

#: taextras.py:113
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr ""
"returnerer batterispændingen i volt. Hvis der ikke er en motor, så "
"returneres 255"

#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
#: taextras.py:115
msgid "speed Butia"
msgstr "Butia hastighed"

#: taextras.py:116
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr "angiv hastigheden for Butia-motorerne"

#: taextras.py:117
msgid "move Butia"
msgstr "flyt Butia"

#: taextras.py:118 taextras.py:540
msgid "left"
msgstr "venstre"

#: taextras.py:119 taextras.py:541
msgid "right"
msgstr "højre"

#: taextras.py:120
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "flytter Butia-motorerne med den angivne hastighed"

#: taextras.py:121
msgid "stop Butia"
msgstr "stop Butia"

#: taextras.py:122
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "stop Butia-robotten"

#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
#: taextras.py:124
msgid "forward Butia"
msgstr "ryk Butia frem"

#: taextras.py:125
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "flyt Butia-robotten fremad"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
#: taextras.py:127
msgid "left Butia"
msgstr "Butia til venstre"

#: taextras.py:128
msgid "turn the Butia robot at left"
msgstr "drej Butia-robotten mod venstre"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
#: taextras.py:130
msgid "right Butia"
msgstr "Butia til højre"

#: taextras.py:131
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "drej Butia-robotten mod højre"

#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
#: taextras.py:133
msgid "backward Butia"
msgstr "ryk Butia tilbage"

#: taextras.py:134
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "flyt Butia-robotten tilbage"

#: taextras.py:135
msgid "butia-extra"
msgstr "butia-ekstra"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:137
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr "Ekstra blokke til Butia-robotten"

#: taextras.py:138
msgid "pin mode Butia"
msgstr "pin-tilstand for Butia"

#: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:500
msgid "pin"
msgstr "fastgør"

#: taextras.py:140 taextras.py:501
msgid "mode"
msgstr "tilstand"

#: taextras.py:141
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr "Vælg pin-funktionen (INPUT, OUTPUT)."

#: taextras.py:142
msgid "read pin Butia"
msgstr "læs pin for Butia"

#: taextras.py:143
msgid "read the value of a pin"
msgstr "læs værdien af en pin"

#: taextras.py:144
msgid "write pin Butia"
msgstr "skriv pin for Butia"

#: taextras.py:145 taextras.py:504
msgid "value"
msgstr "værdi"

#: taextras.py:146
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr "angiv en hack-pin til 0 eller 1"

#: taextras.py:147 taextras.py:475 taextras.py:529
msgid "INPUT"
msgstr "INPUT"

#: taextras.py:148
msgid "Configure hack pin for digital input."
msgstr "Sæt hack-pin til digitalt input."

#: taextras.py:149 taextras.py:473 taextras.py:527
msgid "HIGH"
msgstr "HØJ"

#: taextras.py:150
msgid "Set HIGH value for digital pin."
msgstr "Angiv værdien af HØJ for digital pin."

#: taextras.py:151 taextras.py:474 taextras.py:528
msgid "LOW"
msgstr "LAV"

#: taextras.py:152 taextras.py:515
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "Angiv værdien af LAV for digital port."

#: taextras.py:153 taextras.py:476 taextras.py:530
msgid "OUTPUT"
msgstr "OUTPUT"

#: taextras.py:154
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr "Sæt hack-port til digitalt output."

#: taextras.py:155
msgid "butia-cast"
msgstr "butia-udsendelse"

#: taextras.py:156
msgid "Butia Robot cast blocks"
msgstr "Senderblokke til Butia-robotten"

#: taextras.py:157
msgid "Butia"
msgstr "Butia"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:159
msgid "CAST\n"
msgstr "UDSEND\n"

#: taextras.py:160
msgid "new name"
msgstr "nyt navn"

#: taextras.py:161
msgid "original"
msgstr "original"

#: taextras.py:162
msgid "f(x)="
msgstr "f(x)="

#: taextras.py:163
msgid "name"
msgstr "navn"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:165
msgid "Cast a new block"
msgstr "Udsend en ny blok"

#: taextras.py:166
#, python-format
#, python-format,
msgid "generic module %s"
msgstr "generisk modul %s"

#: taextras.py:167
msgid "Butia IP"
msgstr "Butia IP"

#: taextras.py:168
msgid "change the IP of butia robot"
msgstr "ændrer IP for butia-robotten"

#: taextras.py:169
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr "FEJL: Pin skal være i OUTPUT-tilstand."

#: taextras.py:170
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr "FEJL: Pin skal være i INPUT-tilstand."

#: taextras.py:171
#, python-format
msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'"
msgstr "FEJL: Der er noget galt med funktion \"%s\""

#: taextras.py:172
#, python-format
msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s"
msgstr "FEJL: kan ikke initialisere GCONF-klient: %s"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:174
msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C"
msgstr "FEJL: Du skal udsende Sensor eller Aktuator: A, B eller C"

#: taextras.py:175
#, python-format
msgid "ERROR: Invalid IP '%s'"
msgstr "FEJL: Ugyldig IP '%s'"

#: taextras.py:176
msgid "Creating PyBot server"
msgstr "Opretter PyBot-server"

#: taextras.py:177
msgid "ERROR creating PyBot server"
msgstr "FEJL under oprettelse af PyBot-server"

#: taextras.py:178
msgid "PyBot is alive!"
msgstr "PyBot er i live!"

#: taextras.py:179
msgid "Ending butia polling"
msgstr "Afslutter butia-polling"

#: taextras.py:183
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr "Fejl under import af Pygame. Denne udvidelse kræver Pygame 1.9"

#: taextras.py:184
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "Fejl under initialisering af kameraet"

#: taextras.py:185
msgid "No camera was found"
msgstr "Der blev ikke fundet et kamera"

#: taextras.py:186
msgid "Error stopping camera"
msgstr "Fejl under standsning af kamera"

#: taextras.py:187
msgid "Error starting camera"
msgstr "Fejl under start af kamera"

#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
#: taextras.py:189
msgid "Error in get mask"
msgstr "Fejl ved hentning af maske"

#: taextras.py:190
msgid "followme"
msgstr "følgmig"

#: taextras.py:191
msgid "FollowMe"
msgstr "FollowMe"

#: taextras.py:192
msgid "refresh FollowMe"
msgstr "genopfrisk FollowMe"

#: taextras.py:193
msgid "Search for a connected camera."
msgstr "Søg efter en tilsluttet kamera."

#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
#: taextras.py:195
msgid "calibration"
msgstr "kalibrering"

#: taextras.py:196
msgid "store a personalized calibration"
msgstr "gem en personaliseret kalibrering"

#: taextras.py:197
msgid "return a personalized calibration"
msgstr "returnér en personaliseret kalibrering"

#: taextras.py:198
msgid "follow"
msgstr "følg"

#: taextras.py:199
msgid "follow a color or calibration"
msgstr "følg en farve eller en kalibrering"

#: taextras.py:200
msgid "brightness"
msgstr "lysstyrke"

#: taextras.py:201
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr "angiv kameralysstyrken til en værdi mellem 0 og 255."

#: taextras.py:202
msgid "minimum pixels"
msgstr "mindste antal billedpunkter"

#: taextras.py:203
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "angiv det mindste antal billedpunkter som skal følges"

#: taextras.py:204
msgid "threshold"
msgstr "tærskelværdi"

#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
#: taextras.py:206
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "angiv en grænse for en RGB-farve"

#: taextras.py:207
msgid "camera mode"
msgstr "kamera-tilstand"

#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
#: taextras.py:209
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
msgstr "angiv farvetilstanden for kameraet: RGB; YUV eller HSV"

#: taextras.py:210
msgid "get brightness"
msgstr "hent lysstyrke"

#: taextras.py:211
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr "hent lysstyrken for det omgivende lys"

#: taextras.py:212
msgid "average color"
msgstr "farvegennemsnit"

#: taextras.py:213
msgid ""
"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, "
"it is on"
msgstr ""
"hvis angivet til 0, så er farvegennemsnit slået fra under kalibrering; for "
"andre værdier er det slået til"

#: taextras.py:215
msgid "x position"
msgstr "x-position"

#: taextras.py:216
msgid "return x position"
msgstr "returnerer x-position"

#: taextras.py:217
msgid "y position"
msgstr "y-position"

#: taextras.py:218
msgid "return y position"
msgstr "returnerer y-position"

#: taextras.py:219
msgid "pixels"
msgstr "billedpunkter"

#: taextras.py:220
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "returnér antallet af billedpunkter for den største klat"

#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
#: taextras.py:222
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: taextras.py:223
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er RGB"

#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
#: taextras.py:225
msgid "YUV"
msgstr "YUV"

#: taextras.py:226
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er YUV"

#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
#: taextras.py:228
msgid "HSV"
msgstr "HSV"

#: taextras.py:229
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "angiver at farvetilstanden for kameraet er HSV"

#: taextras.py:230
msgid "get color"
msgstr "hent farve"

#: taextras.py:231
msgid "get the color of an object"
msgstr "hent farven for et objekt"

#: taextras.py:232
msgid "color distance"
msgstr "farveafstand"

#: taextras.py:233
msgid "set the distance to identify a color"
msgstr "angiver afstanden til identificering af farve"

#: taextras.py:234
msgid "empty calibration"
msgstr "tøm kalibrering"

#: taextras.py:235
msgid "error in string conversion"
msgstr "fejl i konvertering af streng"

#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
#. with the camera
#: taextras.py:241
msgid "Pattern detection"
msgstr "Mønstergenkendelse"

#: taextras.py:242
msgid "pattern_detection"
msgstr "mønster_genkendelse"

#: taextras.py:243
msgid "Seeing signal"
msgstr "Kigge-signal"

#: taextras.py:244
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr "Returnerer Sand hvis signalet er foran kameraet"

#: taextras.py:245
msgid "Distance to signal"
msgstr "Afstanden til signalet"

#: taextras.py:246
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr "Returnerer afstanden af signalet til kameraet i milimeter"

#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
#: taextras.py:251
msgid "SumBot"
msgstr "SumBot"

#: taextras.py:252
msgid "sumtia"
msgstr "sumtia"

#: taextras.py:253
msgid "speed SumBot"
msgstr "SumBot hastighed"

#: taextras.py:254
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "send hastigheden til SumBotten"

#: taextras.py:255
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "angiv standard for hastigheden på flytte-kommandoer"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
#: taextras.py:257
msgid "forward SumBot"
msgstr "ryk SumBot frem"

#: taextras.py:258
msgid "move SumBot forward"
msgstr "flyt SumBot frem"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
#: taextras.py:260
msgid "backward SumBot"
msgstr "ryk SumBot tilbage"

#: taextras.py:261
msgid "move SumBot backward"
msgstr "flyt SumBot tilbage"

#: taextras.py:262
msgid "stop SumBot"
msgstr "stop SumBot"

#: taextras.py:263
msgid "stop the SumBot"
msgstr "stop SumBotten"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
#: taextras.py:265
msgid "left SumBot"
msgstr "SumBot til venstre"

#: taextras.py:266
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "drej Sumbotten til venstre"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
#: taextras.py:268
msgid "right SumBot"
msgstr "SumBot til højre"

#: taextras.py:269
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "drej SumBotten til højre"

#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the center of the playing field
#: taextras.py:272
msgid "angle to center"
msgstr "vinkel til centrum"

#. TRANS: dohyo is the playing field
#: taextras.py:274
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "hent vinklen til dohyoens centrum"

#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the Enemy (opponent)
#: taextras.py:277
msgid "angle to Enemy"
msgstr "vinkel en fjende"

#: taextras.py:278
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "hent vinklen til fjenden"

#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
#: taextras.py:280
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "x-koord. SumBot"

#: taextras.py:281
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "hent x-koordinatet for SumBotten"

#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
#: taextras.py:283
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "y-koord. SumBot"

#: taextras.py:284
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "hent y-koordinatet for SumBotten"

#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
#: taextras.py:286
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "x-koord. fjende"

#: taextras.py:287
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "hent x-koordinatet for fjenden"

#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
#: taextras.py:289
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "y-koord. fjende"

#: taextras.py:290
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "hent y-koordinatet for fjenden"

#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
#: taextras.py:292
msgid "rotation SumBot"
msgstr "rotation for SumBot"

#: taextras.py:293
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "hent rotationen for SumBotten"

#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
#: taextras.py:295
msgid "rotation Enemy"
msgstr "rotation for fjende"

#: taextras.py:296
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "hent rotationen for fjenden"

#: taextras.py:297
msgid "distance to center"
msgstr "afstand til centrum"

#. TRANS: dohyo is the playing field
#: taextras.py:299
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "hent afstanden til dohyoens centrum"

#: taextras.py:300
msgid "distance to Enemy"
msgstr "afstand til fjende"

#: taextras.py:301
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "hent afstanden til fjenden"

#: taextras.py:302
msgid "update information"
msgstr "opdatér information"

#: taextras.py:303
msgid "update information from the server"
msgstr "opdatér information fra serveren"

#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
#: taextras.py:308
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "Palette af fysik-blokke"

#: taextras.py:309
msgid "start polygon"
msgstr "start polygon"

#: taextras.py:310
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr ""
"Begynd med at definere en ny polygon baseret på den nuværende xy-position "
"for skildpadde."

#: taextras.py:312
msgid "add point"
msgstr "tilføj punkt"

#: taextras.py:313
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr ""
"Tilføj et nyt punkt til den nuværende polygon baseret på den nuværende xy-"
"position for skildpadde."

#: taextras.py:315
msgid "end polygon"
msgstr "afslut polygon"

#: taextras.py:316
msgid "Define a new polygon."
msgstr "Definér en ny polygon."

#: taextras.py:317
msgid "end filled polygon"
msgstr "afslut udfyldt polygon"

#: taextras.py:318
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "Ikke en simpel polygon"

#: taextras.py:319
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "Definér en ny udfyldt polygon."

#: taextras.py:320
msgid "triangle"
msgstr "trekant"

#. TRANS: base of a triangle
#: taextras.py:322
msgid "base"
msgstr "base"

#: taextras.py:323 taextras.py:329
msgid "height"
msgstr "højde"

#: taextras.py:324
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "Tilføj et trekantsobjekt til projektet."

#: taextras.py:325
msgid "circle"
msgstr "cirkel"

#: taextras.py:326
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "Tilføj et cirkelobjekt til projektet."

#: taextras.py:327
msgid "rectangle"
msgstr "rektangel"

#: taextras.py:328
msgid "width"
msgstr "bredde"

#: taextras.py:330
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "Tilføj et rektangelobjekt til projektet."

#: taextras.py:331
msgid "reset"
msgstr "nulstil"

#: taextras.py:332
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "Nulstil projektet; ryd objektlisten."

#: taextras.py:333
msgid "motor"
msgstr "motor"

#. TRANS: torque as in engine torque
#: taextras.py:335
msgid "torque"
msgstr "drejningsmoment"

#: taextras.py:336
msgid "speed"
msgstr "hastighed"

#: taextras.py:337
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr ""
"Drejningsmoment på motor og hastighedsinterval fra 0 (fra) til positive tal; "
"motor placeres på det objekt som allersenest er oprettet."

#: taextras.py:340
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "Fastgør et objekt nede, så det ikke kan falde."

#: taextras.py:341
msgid "pen"
msgstr "pen"

#: taextras.py:342
msgid "Add a pen to an object so that its movements are traced."
msgstr "Tilføj en pen til et objekt, så dets bevægelser bliver optegnet."

#: taextras.py:344
msgid "joint"
msgstr "sammensæt"

#: taextras.py:345
msgid "x"
msgstr "x"

#: taextras.py:346
msgid "y"
msgstr "y"

#: taextras.py:347
msgid ""
"Join two objects together (the object at the current location and the object "
"at point x, y)."
msgstr ""
"Sammensæt to objekter (objektet på det nuværende sted og objektet ved "
"punktet x, y)."

#: taextras.py:349
msgid "save as Physics activity"
msgstr "gem som Fysik-aktivitet"

#: taextras.py:350
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "Gem projektet til Journalen som en fysik-aktivitet."

#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
#: taextras.py:352
msgid "gear"
msgstr "gear"

#: taextras.py:353
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "Tilføj et gear-objekt til projektet."

#: taextras.py:354
msgid "density"
msgstr "tæthed"

#: taextras.py:355
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr ""
"Angiv tæthedsegenskab for objekter (tæthed kan være ethvert positivt tal)."

#: taextras.py:357
msgid "friction"
msgstr "friktion"

#: taextras.py:358
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr ""
"Angiv friktionsegenskaben for objekter (værdi fra 0 til 1, hvor 0 slår "
"friktion fra og 1 er stærk friktion)."

#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
#: taextras.py:361
msgid "bounciness"
msgstr "fjedringsgrad"

#: taextras.py:362
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr ""
"Angiv fjedringsgraden for objekter (en værdi fra 0 til 1, hvor 0 betyder "
"ingen fjedring og 1 er stærk fjedring)."

#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
#: taextras.py:365
msgid "dynamic"
msgstr "dynamisk"

#: taextras.py:366
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr ""
"Hvis dynamisk = 1, så kan objektet flytte sig; hvis dynamisk = 0, så er det "
"fikseret i position."

#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
#: taextras.py:372
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "Palette af WeDo-blokke"

#: taextras.py:373
msgid "The parameter must be a integer, not "
msgstr "Parameteret skal være et heltal, ikke "

#: taextras.py:374
msgid "Motor speed must be an integer between -100 and 100"
msgstr "Motorhastigheden skal være et heltal mellem -100 og 100"

#: taextras.py:375
#, python-format, 
msgid "WeDo found %s bricks"
msgstr "WeDo fandt %s brikker"

#: taextras.py:376
msgid "WeDo not found"
msgstr "WeDo blev ikke fundet"

#: taextras.py:377
#, python-format, 
msgid "WeDo number %s was not found"
msgstr "WeDo-nummeret %s blev ikke fundet"

#: taextras.py:378
msgid "wedo"
msgstr "wedo"

#: taextras.py:379
msgid "refresh WeDo"
msgstr "genopfrisk WeDo"

#: taextras.py:380
msgid "Search for a connected WeDo."
msgstr "Søg efter en tilsluttet WeDo."

#: taextras.py:381
msgid "WeDo"
msgstr "WeDo"

#: taextras.py:382
msgid "set current WeDo device"
msgstr "angiv nuværende WeDo-enhed"

#: taextras.py:383
msgid "number of WeDos"
msgstr "antallet af WeDo'er"

#: taextras.py:384
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "antallet af WeDo-enheder"

#: taextras.py:385
msgid "tilt"
msgstr "vip"

#: taextras.py:386
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt,0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr ""
"hældningssensor output: (-1 == ingen hældning, 0 == hæld fremad, 3 == hæld "
"tilbage, 1 == hæld til venstre, 2 == hæld til højre)"

#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
#: taextras.py:389
msgid "distance sensor output"
msgstr "afstandssensor output"

#: taextras.py:390
msgid "Motor A"
msgstr "Motor A"

#: taextras.py:391
msgid "returns the current speed of Motor A"
msgstr "returnerer nuværende hastighed fra Motor A"

#: taextras.py:392
msgid "Motor B"
msgstr "Motor B"

#: taextras.py:393
msgid "returns the current speed of Motor B"
msgstr "returnerer nuværende hastighed fra Motor B"

#: taextras.py:394
msgid "set the speed for Motor A"
msgstr "angiv hastigheden for Motor A"

#: taextras.py:395
msgid "set the speed for Motor B"
msgstr "angiv hastigheden for Motor B"

#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
#: taextras.py:400
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "Palet med motorer bestående af LEGO NXT-blokke"

#: taextras.py:401
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "Palet med sensorer bestående af LEGO NXT-blokke"

#: taextras.py:404
msgid "color"
msgstr "farve"

#: taextras.py:406
msgid "sound"
msgstr "lyd"

#. TRANS: The brick is the NXT controller
#: taextras.py:409
msgid "Please check the connection with the brick"
msgstr "Tjek venligst forbindelsen til brikken"

#: taextras.py:410
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr "Ugyldig port '%s'. Porten skal være: PORT A, B eller C"

#: taextras.py:411
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr "Ugyldig port '%s'. Porten skal være: PORT 1, 2, 3 eller 4"

#: taextras.py:412
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
msgstr "Værdien af styrken skal være mellem -127 og 127"

#: taextras.py:413
#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "Parameteret skal være et heltal, ikke '%s'"

#: taextras.py:414
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
msgstr "Der er opstået en fejl: tjek alle forbindelser og for at tilslutte igen"

#: taextras.py:415
#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr "NXT fandt %s brikker"

#: taextras.py:416
msgid "NXT not found"
msgstr "NXT ikke fundet"

#: taextras.py:417
#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr "Brik nummer %2 blev ikke fundet"

#: taextras.py:418
msgid "nxt-motors"
msgstr "nxt-motorer"

#: taextras.py:419
msgid "refresh NXT"
msgstr "opfrisk NXT"

#: taextras.py:420
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "Søg efter en tilsluttet NXT-klods."

#: taextras.py:421
msgid "NXT"
msgstr "NXT"

#: taextras.py:422
msgid "set current NXT device"
msgstr "angiv nuværende NXT-enhed"

#: taextras.py:423
msgid "number of NXTs"
msgstr "antal NXT'er"

#: taextras.py:424
msgid "number of NXT devices"
msgstr "antallet af NXT-enheder"

#: taextras.py:425
msgid "brick name"
msgstr "navn på brik"

#: taextras.py:426
msgid "Get the name of a brick."
msgstr "Hent navnet på en brik."

#: taextras.py:427
msgid "play tone"
msgstr "afspil tone"

#: taextras.py:428
msgid "frequency"
msgstr "frekvens"

#: taextras.py:429
msgid "time"
msgstr "tid"

#: taextras.py:430
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "Afspil en tone ved frekvens for tid."

#. TRANS: turn is the action
#: taextras.py:432
#, python-format
#, python-format,
msgid "turn motor %s"
msgstr "drej motor %s"

#: taextras.py:433
msgid "port"
msgstr "port"

#. TRANS: rotations is quantity of turns
#: taextras.py:435
msgid "rotations"
msgstr "rotationer"

#: taextras.py:436
msgid "power"
msgstr "kraft"

#: taextras.py:437
msgid "turn a motor"
msgstr "drej en motor"

#: taextras.py:438
#, python-format
#, python-format,
msgid "synchronize %s motors"
msgstr "synkronisér %s motorer"

#: taextras.py:439
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "synkronisér to motorer tilsluttet PORT B og PORT C"

#: taextras.py:440
#, python-format
msgid "PORT %s"
msgstr "PORT %s"

#: taextras.py:441
#, python-format
#, python-format,
msgid "PORT %s of the brick"
msgstr "PORT %s på klodsen"

#: taextras.py:442
msgid "start motor"
msgstr "start motor"

#: taextras.py:443
msgid "Run a motor forever."
msgstr "Kør en motor for evigt."

#: taextras.py:444
msgid "brake motor"
msgstr "brems motor"

#: taextras.py:445
msgid "Stop a specified motor."
msgstr "Stop en angivet motor."

#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
#: taextras.py:447
msgid "reset motor"
msgstr "nulstil motor"

#: taextras.py:448
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "Nulstil motorens tæller."

#: taextras.py:449
msgid "motor position"
msgstr "motorens placering"

#: taextras.py:450
msgid "Get the motor position."
msgstr "Hent motorens placering."

#: taextras.py:451
msgid "nxt-sensors"
msgstr "next-sensorer"

#: taextras.py:452
msgid "read"
msgstr "læs"

#: taextras.py:453
msgid "sensor"
msgstr "sensor"

#: taextras.py:454
msgid "Read sensor output."
msgstr "Læs uddata fra sensor."

#: taextras.py:455
msgid "light sensor"
msgstr "lys-sensor"

#: taextras.py:456
msgid "gray sensor"
msgstr "grå-sensor"

#: taextras.py:457
msgid "button sensor"
msgstr "knap-sensor"

#: taextras.py:458
msgid "distance sensor"
msgstr "afstandssensor"

#: taextras.py:459
msgid "sound sensor"
msgstr "lydsensor"

#: taextras.py:460
msgid "color sensor"
msgstr "farve-sensor"

#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
#: taextras.py:463
msgid "set light"
msgstr "angiv lys"

#: taextras.py:464
msgid "Set color sensor light."
msgstr "Angiv farve for sensor-lys."

#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
#: taextras.py:466
msgid "battery level"
msgstr "batteri-niveau"

#: taextras.py:467
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr "Indhent batteri-niveauet for brikken i millivolt"

#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
#: taextras.py:472
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Palette med Arduino-blokke"

#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
#: taextras.py:478 taextras.py:532
msgid "PWM"
msgstr "PBM"

#: taextras.py:479 taextras.py:533
msgid "SERVO"
msgstr "SERVO"

#: taextras.py:480
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "FEJL: Tjek Arduiono'en og nummeret på porten."

#: taextras.py:481
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1."
msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 1."

#: taextras.py:482
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180."
msgstr "FEJL: Værdi skal være et tal mellem 0 og 180."

#: taextras.py:483
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr "FEJL: Værdiskal vær enten HØJ eller LAV, 0 eller 1"

#: taextras.py:484
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr "FEJL: Tilstanden skal være enten INPUT, OUTPUT, PBM eller SERVO."

#: taextras.py:485
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr "FEJL: Værdien skal være et heltal."

#: taextras.py:486
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr "FEJL: Pin skal være et heltal."

#: taextras.py:487
msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin."
msgstr "FEJL: Du skal konfigurere tilstanden for pin'en"

#: taextras.py:488
msgid "arduino"
msgstr "arduino"

#: taextras.py:489
msgid "refresh Arduino"
msgstr "genopfrisk Arduino"

#: taextras.py:490
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr "Søg efter tilsluttede Arduinoer."

#: taextras.py:491
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"

#: taextras.py:492
msgid "set current Arduino board"
msgstr "angiv nuværende Arduino-bræt"

#: taextras.py:493
msgid "number of Arduinos"
msgstr "antallet af Arduinoer"

#: taextras.py:494
msgid "number of Arduino boards"
msgstr "antallet af Arduino-bræt"

#: taextras.py:495
msgid "Arduino name"
msgstr "Arduino-navn"

#: taextras.py:496
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr "Hent navnet for en Arduino."

#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
#. in which an I/O pin is being used.
#: taextras.py:499
msgid "pin mode"
msgstr "pin-tilstand"

#: taextras.py:502
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "Vælg pin-funktionen (INPUT, OUTPUT, PBM, SERVO)."

#: taextras.py:503
msgid "analog write"
msgstr "analog skrivning"

#: taextras.py:505
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "Skriv analog værdi i angivet port."

#: taextras.py:506
msgid "analog read"
msgstr "analog læsning"

#: taextras.py:507
msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1."
msgstr "Læs værdien fra analog port. Værdien skal være mellem 0 og 1."

#: taextras.py:508
msgid "digital write"
msgstr "digital skrivning"

#: taextras.py:509
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "Værdi for digital skrivning for angivet port."

#: taextras.py:510
msgid "digital read"
msgstr "digital læsning"

#: taextras.py:511
msgid "Read value from digital port."
msgstr "Læs værdi fra digital port."

#: taextras.py:512
msgid "Set HIGH value for digital port."
msgstr "Angiv værdien af HØJ for digital port."

#: taextras.py:513
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt input."

#: taextras.py:514
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "Angiv Arduino-port for at køre en servo."

#: taextras.py:516
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "Sæt Arduino-port til digitalt output."

#: taextras.py:517
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr "Sæt Arduino-port til PBM (pulsbreddemodulation)."

#: taextras.py:518
#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr "Ikke fundet - Arduino %s"

#: taextras.py:519
msgid "The pin must be an integer"
msgstr "Pin skal være et heltal"

#: taextras.py:520
msgid "The device must be an integer"
msgstr "Enheden skal være et heltal"

#: taextras.py:521 taextras.py:556
#, python-format
msgid "Error loading %s board"
msgstr "Fejl under indlæsning af %s-bræt"

#. TRANS: Rodi is the name of Paraguayan robot based on Arduino
#: taextras.py:526
msgid "Palette for Rodi bots using Arduino"
msgstr "Palet for Rodi-robotter, der bruger Arduino"

#: taextras.py:534
msgid "ERROR: Check the connection to the robot."
msgstr "FEJL: Tjek forbindelsen til robotten."

#: taextras.py:535
#, python-format
#, python-format, 
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and %d"
msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem 0 og %d"

#: taextras.py:536
#, python-format
#, python-format, 
msgid "ERROR: The speed must be a value between %(min)d and %(max)d"
msgstr "FEJL: Hastigheden skal være en værdi mellem %(min)d og %(max)d"

#: taextras.py:537
msgid "refresh Rodi"
msgstr "genopfrisk Rodi"

#: taextras.py:538
msgid "refresh the state of the Rodi palette and blocks"
msgstr "opfrisk tilstanden for Rodi-paletten og blokkene"

#: taextras.py:539
msgid "move Rodi"
msgstr "flyt Rodi"

#: taextras.py:542
msgid "moves the Rodi motors at the specified speed"
msgstr "flytter Rodi-motorerne med den angivne hastighed"

#: taextras.py:543
msgid "stop Rodi"
msgstr "stop Rodi"

#: taextras.py:544
msgid "stops the Rodi robot"
msgstr "stopper Rodi-robotten"

#: taextras.py:545
msgid "forward Rodi"
msgstr "fremad Rodi"

#: taextras.py:546
msgid "moves the Rodi robot forward"
msgstr "bevæger Rodi-robotten fremad"

#: taextras.py:547
msgid "left Rodi"
msgstr "venstre Rodi"

#: taextras.py:548
msgid "turns the Rodi robot at left"
msgstr "drejer Rodi-robotten til venstre"

#: taextras.py:549
msgid "right Rodi"
msgstr "højre Rodi"

#: taextras.py:550
msgid "turns the Rodi robot at right"
msgstr "drejer Rodi-robotten til højre"

#: taextras.py:551
msgid "backward Rodi"
msgstr "tilbage Rodi"

#: taextras.py:552
msgid "moves the Rodi robot backward"
msgstr "bevæger Rodi-robotten baglæns"

#: taextras.py:553
msgid "distance Rodi"
msgstr "distance til Rodi"

#: taextras.py:554
msgid "returns the distance as a value between 0 and 1"
msgstr "returnerer afstanden som en værdi mellem 0 og 1"

#: taextras.py:555
#, python-format
msgid "Rodi %s not found"
msgstr "Rodi %s blev ikke fundet"

#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
#: taextras.py:561
msgid "Palette of Expeyes blocks"
msgstr "Palette af Expeyes-blokke"

#. TRANS: Programmable voltage output
#: taextras.py:563
msgid "set PVS"
msgstr "angiv PVS"

#: taextras.py:564
msgid "set programmable voltage output"
msgstr "angiv programmerbar udgangseffekt på spænding"

#. TRANS: Square wave 1 voltage output
#: taextras.py:566
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr "angiv SQR1-spænding"

#: taextras.py:567
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr "angiv udgangseffekt på spænding for firkantet kurve 1"

#. TRANS: Square wave 2 voltage output
#: taextras.py:569
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr "angiv SQR2-spænding"

#: taextras.py:570
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr "angiv udgangseffekt på spænding for firkantet kurve 2"

#. TRANS: Digital output level
#: taextras.py:572
msgid "set OD1"
msgstr "angiv OD1"

#: taextras.py:573
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr "angiv niveau på digitalt output (OD1), lav (0) eller høj (1)"

#. TRANS: Input 1 voltage level
#: taextras.py:575
msgid "IN1 level"
msgstr "IN1-niveau"

#: taextras.py:576
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
"returnerer 1 når IN1-spændingsniveau >2.5 volt, 0 når IN1-spændingsniveau <= "
"2.5 volt"

#. TRANS: Input 2 voltage level
#: taextras.py:579
msgid "IN2 level"
msgstr "IN2-niveau"

#: taextras.py:580
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
"returnerer 1 når IN2-spændingsniveau >2.5 volt, 0 når IN2-spændingsniveau <= "
"2.5 volt"

#. TRANS: Resistive sensor voltage level
#: taextras.py:583
msgid "SEN level"
msgstr "SEN-niveau"

#: taextras.py:584
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr ""
"returnerer 1 når spændingssensor (SEN) >2.5 volt, 0 når SEN-spændingsensor "
"<= 2.5 volt"

#: taextras.py:586
msgid "capture"
msgstr "indfang"

#: taextras.py:587
msgid "input"
msgstr "input"

#: taextras.py:588
msgid "samples"
msgstr "stikprøver"

#: taextras.py:589
msgid "interval"
msgstr "interval"

#. TRANS: MS is microseconds
#: taextras.py:591
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr ""
"tag flere stikprøver fra input ved interval (MS); resultater skubbes til "
"FIFO"

#. TRANS: Analog input 1 voltage level
#: taextras.py:594
msgid "A1"
msgstr "A1"

#: taextras.py:595
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr "læs spænding for analog input 1"

#. TRANS: Analog input 2 voltage level
#: taextras.py:597
msgid "A2"
msgstr "A2"

#: taextras.py:598
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr "læs spænding for analog input 2"

#. TRANS: Read input 1 voltage
#: taextras.py:600
msgid "IN1"
msgstr "IN1"

#: taextras.py:601
msgid "read input 1 voltage"
msgstr "læs spænding fra input 1"

#. TRANS: Read input 2 voltage
#: taextras.py:603
msgid "IN2"
msgstr "IN2"

#: taextras.py:604
msgid "read input 2 voltage"
msgstr "læs spænding fra input 2"

#. TRANS: Read analog sensor input voltage
#: taextras.py:606
msgid "SEN"
msgstr "SEN"

#: taextras.py:607
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr "læs input-spænding fra analog sensor"

#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
#: taextras.py:609
msgid "SQR1"
msgstr "SQR1"

#: taextras.py:610
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr "læs spænding for firkantet bølge 1"

#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
#: taextras.py:612
msgid "SQR2"
msgstr "SQR2"

#: taextras.py:613
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr "læs spænding for firkantet bølge 2"

#. TRANS: Read programmable voltage
#: taextras.py:615
msgid "PVS"
msgstr "PVS"

#: taextras.py:616
msgid "read programmable voltage"
msgstr "læs programmérbar spænding"

#: taextras.py:617
msgid "Expeyes device not found"
msgstr "Fandt ikke Expeyes-enhed"

#~ msgid "WeDo is unavailable"
#~ msgstr "WeDo er ikke tilgængelig"

#, python-format
#~ msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
#~ msgstr "WeDo %d er ikke tilgængelig; anvender standarden 1"

#, python-format
#~ msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
#~ msgstr "%(device)s er ikke tilgængelig på WeDo %(wedo_number)d"

#~ msgid ""
#~ "synchronize\n"
#~ "\n"
#~ "motors"
#~ msgstr ""
#~ "synkronisér\n"
#~ "\n"
#~ "motorer"

#~ msgid "steering"
#~ msgstr "styring"

#~ msgid "PORT A"
#~ msgstr "PORT A"

#~ msgid "PORT B"
#~ msgstr "PORT B"

#~ msgid "PORT B of the brick"
#~ msgstr "PORT B på klodsen"

#~ msgid "PORT C"
#~ msgstr "PORT C"

#~ msgid "PORT C of the brick"
#~ msgstr "PORT C på klodsen"

#~ msgid "PORT 1"
#~ msgstr "PORT 1"

#~ msgid "PORT 1 of the brick"
#~ msgstr "PORT 1 på klodsen"

#~ msgid "PORT 2"
#~ msgstr "PORT 2"

#~ msgid "PORT 2 of the brick"
#~ msgstr "PORT 2 på klodsen"

#~ msgid "PORT 3"
#~ msgstr "PORT 3"

#~ msgid "PORT 3 of the brick"
#~ msgstr "PORT 3 på klodsen"

#~ msgid "PORT 4"
#~ msgstr "PORT 4"

#~ msgid "PORT 4 of the brick"
#~ msgstr "PORT 4 på klodsen"

#~ msgid ""
#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
#~ msgstr ""
#~ "Læs værdi for analog port. Værdi skal mellem 0 og 1023. Brug Vref til at "
#~ "fastslå spændingen. For USB, volt=((aflæs)*5)/1024) tilnærmelsesvis."

#~ msgid "touch"
#~ msgstr "berør"

#~ msgid "ultrasonic"
#~ msgstr "ultrasonisk"

#~ msgid "touch sensor"
#~ msgstr "berør sensor"

#~ msgid "custom module sensor A"
#~ msgstr "sensor A for brugerdefineret modul"

#~ msgid "custom module sensor B"
#~ msgstr "sensor B for brugerdefineret modul"

#~ msgid "custom module sensor C"
#~ msgstr "sensor C for brugerdefineret modul"

#~ msgid "module a"
#~ msgstr "modul a"

#~ msgid "module b"
#~ msgstr "modul b"

#~ msgid "module c"
#~ msgstr "modul c"

#~ msgid "hack pin mode"
#~ msgstr "hack pin-tilstand"

#~ msgid "read hack pin Butia"
#~ msgstr "læs hack-pin for Butia"

#~ msgid "Module A"
#~ msgstr "Modul A"

#~ msgid "Module B"
#~ msgstr "Modul B"

#~ msgid "generic Module B"
#~ msgstr "generisk modul B"

#~ msgid "Module C"
#~ msgstr "Modul C"

#~ msgid "generic Module C"
#~ msgstr "generisk modul C"

#~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C"
#~ msgstr "FEJL: Du skal udsende modul A, B eller C"

#~ msgid "returns the temperature"
#~ msgstr "returnerer temperaturen"

#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
#~ msgstr "returnerer 1 når sensoren registrerer et magnetfelt, hvis ikke 0"

#~ msgid "gpio"
#~ msgstr "gpio"

#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on"
#~ msgstr "Slå LED til og fra: 0 er fra; 1 er til"

#~ msgid "returns the gray level"
#~ msgstr "returnerer grå-niveauet"

#~ msgid "returns the light level"
#~ msgstr "returnerer lys-niveauet"

#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor"
#~ msgstr "returnerer afstanden til objektet foran sensoren"

#~ msgid "returns the value of the resistance"
#~ msgstr "returnerer værdien for modstanden"

#~ msgid "returns the value of the voltage"
#~ msgstr "returnerer værdien for spændingsmodstanden"

#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
#~ msgstr "returnerer batteriopladningen som et tal mellem 0 og 255"

#~ msgid "Get battery level of the brick"
#~ msgstr "Hent batteriniveau for en brik"

#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
#~ msgstr "justér LED-intensitet mellem 0 og 255"

#~ msgid "returns the ambient light level"
#~ msgstr "returnerer niveaut af omgivende lys"

#~ msgid "returns the ambient temperature"
#~ msgstr "returnerer omgivende temperatur"

#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
#~ msgstr "returnerer 0 eller 1 afhængig af sensorens vinkel"

#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
#~ msgstr "skifter fra 0 til 1, frekvensen afhænger af vibrationen"

#~ msgid "grayscale"
#~ msgstr "gråskala"

#~ msgid "ambient light"
#~ msgstr "omgivende lys"

#~ msgid "TurtleBlocks with some robot plugins: Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe"
#~ msgstr ""
#~ "Skildpadde-blokke med nogle robot-moduler: Butia, Lego NxT, WeDo, FollowMe"

#~ msgid "magnetic induction"
#~ msgstr "magnetisk induktion"

#~ msgid "vibration"
#~ msgstr "vibration"

#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten fremad med en forudbestemt distance"

#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
#~ msgstr "flyt Butia-robotten bagud med en forudbestemt distance"

#~ msgid "turn Butia"
#~ msgstr "drej Butia"

#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
#~ msgstr "drej Butia-robotten x grader"

#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr "returnerer objektets gråniveau som et tal mellem 0 og 1023"

#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr "returnerer det omgivende lysniveau som et tal mellem 0 o 1023"

#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
#~ msgstr "returnerer den omgivende temperatur som et tal mellem 0 og 255"

#~ msgid ""
#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
#~ "between 0 and 255"
#~ msgstr ""
#~ "returnerer distancen fra objektet foran sensoren som et tal mellem 0 og 255"

#~ msgid "resume playing video or audio"
#~ msgstr "fortsætter afspilning af video eller lyd"

#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titel"

#~ msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
#~ msgstr "Gennemsnitlig RGB-farve fra kamera skubbes tilbage til stakken"

#~ msgid "yellow"
#~ msgstr "gul"

#~ msgid "displays polar coordinates"
#~ msgstr "fremviser polære koordinater"

#~ msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
#~ msgstr "tømmer FILO (først-ind-sidst-ud dynge)"

#~ msgid "camera output"
#~ msgstr "kamera-output"

#~ msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
#~ msgstr "skub acceleration i x, y, z til hób/heap"

#~ msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr "hvis-så operator som anvender boolske operatorer fra Talpaletten"

#~ msgid "jogs stack right"
#~ msgstr "jogger stak til højre"

#~ msgid "Sugar Journal media object"
#~ msgstr "Sugar Journal medie-objekt"

#~ msgid "box 2"
#~ msgstr "boks 2"

#~ msgid "box 1"
#~ msgstr "boks 1"

#~ msgid "Step"
#~ msgstr "Trin"

#~ msgid "multiplies two numeric inputs"
#~ msgstr "multiplicerer to numeriske input"

#~ msgid "Show/hide blocks"
#~ msgstr "Vis/skjul blokke"

#~ msgid "Hide palette"
#~ msgstr "Skjul palette"

#~ msgid "Buddies"
#~ msgstr "Venner"

#~ msgid "My Turtle Art session"
#~ msgstr "Min Skildpadde-kunstsession"

#~ msgid "Sugar Journal video object"
#~ msgstr "Sugar Journal videoobjekt"

#~ msgid "cyan"
#~ msgstr "cyan"

#~ msgid ""
#~ "A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
#~ "visual programming blocks"
#~ msgstr ""
#~ "En skildpasse inspireret af Logo, der tegner farverige billeder med "
#~ "visuelle, programmérbare blokke som kan sammensættes."

#~ msgid "xcor of right of screen"
#~ msgstr "x-kor for højreside af skærm"

#~ msgid "Palette of extra options"
#~ msgstr "Palette af ekstra valgmuligheder"

#~ msgid "Load example"
#~ msgstr "Indlæs eksempel"

#~ msgid "move all blocks to trash"
#~ msgstr "flyt alle blokke til papirkurv"

#~ msgid "list"
#~ msgstr "liste"

#, python-format
#~ msgid "Configuration directory not writable: %s"
#~ msgstr "Der kan ikke skrives til konfigurationskatalog: %s"

#~ msgid "media resume"
#~ msgstr "fortsæt medie"

#~ msgid "heading"
#~ msgstr "bevæger sig mod"

#~ msgid "Sharing blocks disabled"
#~ msgstr "Deling af blokke er slået fra"

#~ msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
#~ msgstr "gemmer skildpadde-grafik som en SVG-fil i Sugar Journal"

#~ msgid "draws text or show media from the Journal"
#~ msgstr "tegner tekst eller viser medie fra Journal"

#~ msgid "RFID"
#~ msgstr "RFID"

#~ msgid "video"
#~ msgstr "video"

#~ msgid "blue"
#~ msgstr "blå"

#~ msgid "displays Cartesian coordinates"
#~ msgstr "fremviser kartesiske koordinator"

#~ msgid "No option action:"
#~ msgstr "Ingen handling for valgmulighed:"

#~ msgid "jogs stack down"
#~ msgstr "jogger stak ned"

#~ msgid "modular (remainder) operator"
#~ msgstr "modulær (rest) operator"

#~ msgid "bottom y"
#~ msgstr "nederste y"

#~ msgid "save SVG"
#~ msgstr "gem SVG"

#~ msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
#~ msgstr "kører kode fundet i modulet tamyblock.py som findes i Journal"

#~ msgid "pen down"
#~ msgstr "pen nede"

#~ msgid "wait"
#~ msgstr "vent"

#~ msgid "box"
#~ msgstr "boks"

#~ msgid "Failed to upload!"
#~ msgstr "Mislykkedes med at lægge op!"

#~ msgid "shift"
#~ msgstr "skift"

#~ msgid "invokes named action stack"
#~ msgstr "påberåber navngiven handlingsstak"

#~ msgid "action"
#~ msgstr "handling"

#~ msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr ""
#~ "forsæt-indtil-Sand operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette"

#~ msgid "usage is"
#~ msgstr "forbrug er"

#~ msgid "Variable 2 (numeric value)"
#~ msgstr "Variabel 2 (numerisk værdi)"

#~ msgid "divide"
#~ msgstr "dividér"

#~ msgid "picture name"
#~ msgstr "billedenavn"

#~ msgid "while"
#~ msgstr "mens"

#~ msgid "the canvas width"
#~ msgstr "bredden på lærred"

#~ msgid "empty heap?"
#~ msgstr "tom hób?"

#~ msgid "named variable (numeric value)"
#~ msgstr "navngiven variabel (numerisk værdi)"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "næste"

#~ msgid "if then"
#~ msgstr "hvis så"

#~ msgid "set pen size"
#~ msgstr "indstil størrelse på pen"

#~ msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
#~ msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (ingen beskrivelse)"

#~ msgid "until"
#~ msgstr "indtil"

#~ msgid "media stop"
#~ msgstr "medie-stop"

#~ msgid "Turn on hover help"
#~ msgstr "Slå svæve-hjælp til"

#~ msgid "permanently deletes items in trash"
#~ msgstr "sletter elementer i papirkurv permanent"

#~ msgid "uturn"
#~ msgstr "u-vending"

#~ msgid "top of Action 1 stack"
#~ msgstr "top af Handling 1 stak"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
#~ "g., sin(x)"
#~ msgstr ""
#~ "en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
#~ "ligninger med en enkelt variabel, f.eks., sin(x)"

#~ msgid "Palette of flow operators"
#~ msgstr "Palette af flyde-operatorer"

#~ msgid "top of a collapsed stack"
#~ msgstr "top af sammenfoldet stak"

#~ msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr "if-så-ellers operator som anvender boolske operatorer fra Talpalette"

#~ msgid "returns mouse y coordinate"
#~ msgstr "returnerer musens y-koordinat"

#~ msgid "holds current pen shade"
#~ msgstr "holder aktuel skygge for pen"

#~ msgid "sinewave"
#~ msgstr "sinusbølge"

#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Log ind mislykkedes"

#~ msgid "left x"
#~ msgstr "venstre x"

#~ msgid "set heading"
#~ msgstr "indstil retning"

#~ msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
#~ msgstr "RGB-farve under skildpadden er skubbet over til stakken"

#~ msgid "declutters canvas by hiding blocks"
#~ msgstr "gør lærred overskueligt ved at skjule blokke"

#~ msgid "<Ctrl>w"
#~ msgstr "<Ctrl>w"

#~ msgid "<Ctrl>r"
#~ msgstr "<Ctrl>r"

#~ msgid "<Ctrl>s"
#~ msgstr "<Ctrl>s"

#~ msgid "<Ctrl>p"
#~ msgstr "<Ctrl>p"

#~ msgid "<Ctrl>e"
#~ msgstr "<Ctrl>e"

#~ msgid "Python chr operator"
#~ msgstr "Python chr-operator"

#~ msgid "horizontal space"
#~ msgstr "vandret afstand"

#~ msgid "Metric coordinates"
#~ msgstr "Metriske koordinater"

#~ msgid "string value"
#~ msgstr "streng-værdi"

#~ msgid "description"
#~ msgstr "beskrivelse"

#~ msgid "I don't know how to"
#~ msgstr "Jeg ved ikke hvordan"

#~ msgid "set text size"
#~ msgstr "indstil tekststørrelse"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Brugernavn:"

#~ msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
#~ msgstr "starter fyldt polygon (anvendes med slut på fyld af blok)"

#~ msgid "presentation template: select four Journal objects"
#~ msgstr "skabelon for præsentation: vælg fire Journal-objekter"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"

#~ msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter niveauet af gråtone for linjen som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Adgangskode:"

#~ msgid "turtle sees"
#~ msgstr "skildpadden ser"

#~ msgid "stop action"
#~ msgstr "stop handling"

#~ msgid "green"
#~ msgstr "grøn"

#~ msgid "shade"
#~ msgstr "skygge"

#~ msgid "fills the background with (color, shade)"
#~ msgstr "udfylder baggrunden med (farve, skygge)"

#~ msgid "save picture"
#~ msgstr "gem billede"

#~ msgid "pitch"
#~ msgstr "tone"

#~ msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
#~ msgstr "returnerer 1 hvis museknap er trykket"

#~ msgid "Rescale coordinates up"
#~ msgstr "Gentag opskalering af koordinater"

#~ msgid "pen up"
#~ msgstr "pen oppe"

#~ msgid "orange"
#~ msgstr "orange"

#~ msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
#~ msgstr "sætter programafviklingen på pause for et angivet antal sekunder"

#~ msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "skubber værdi op på FILO (først-in sidst-ud dynge)"

#~ msgid "clear all"
#~ msgstr "ryd alt"

#~ msgid "then"
#~ msgstr "så"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrér"

#~ msgid "not"
#~ msgstr "ikke"

#~ msgid "if then else"
#~ msgstr "hvis så ellers"

#~ msgid "stops current action"
#~ msgstr "stopper nuværende handling"

#~ msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
#~ msgstr "drejer skildpadde med uret (vinkel i grader)"

#~ msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "holder aktuelt niveau af grå (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#~ msgid "xcor of left of screen"
#~ msgstr "xkor for venstre del af skærmen"

#~ msgid "Reset block size"
#~ msgstr "Nulstil blokstørrelse"

#~ msgid "turtle"
#~ msgstr "skildpadde"

#~ msgid "displays next palette"
#~ msgstr "viser næste palette"

#~ msgid "hide blocks"
#~ msgstr "skjul blokke"

#~ msgid "light level detected by camera"
#~ msgstr "lysniveau opfanget af kamera"

#~ msgid "Python int operator"
#~ msgstr "Python int-operator"

#~ msgid "logical less-than operator"
#~ msgstr "logisk mindre-end operator"

#~ msgid "restore all blocks from trash"
#~ msgstr "genskab alle blokke fra papirkurv"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Gem"

#~ msgid "store in box 1"
#~ msgstr "gem i boks 1"

#~ msgid "store in box 2"
#~ msgstr "gem i boks 2"

#~ msgid "hides the Sugar toolbars"
#~ msgstr "skjuler Sugar-værktøjsbjælkerne"

#~ msgid ""
#~ "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
#~ "number block)"
#~ msgstr ""
#~ "holder aktuel x-koordinat-værdi for skildpadden (kan anvendes i stedet for "
#~ "en talblok)"

#~ msgid "print"
#~ msgstr "udskriv"

#~ msgid "returns mouse x coordinate"
#~ msgstr "returnerer musens x-koordinat"

#~ msgid "red"
#~ msgstr "rød"

#~ msgid "Save as Logo"
#~ msgstr "Gem som Logo"

#~ msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter farve for linjen som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "set text color"
#~ msgstr "indstil tekstfarve"

#~ msgid "loudness"
#~ msgstr "lydstyrke"

#~ msgid "Enable collaboration"
#~ msgstr "Aktivér samarbejde"

#~ msgid "Palette of sensor blocks"
#~ msgstr "Palette af sensor-blokke"

#~ msgid "Load plugin"
#~ msgstr "Indlæs udvidelsesmodul"

#~ msgid "returns True if mouse button is pressed"
#~ msgstr "returnerer Sand, hvis der trykkes på museknap"

#~ msgid "number"
#~ msgstr "tal"

#~ msgid "query keyboard"
#~ msgstr "forespørg tastatur"

#~ msgid "top"
#~ msgstr "top"

#~ msgid "Submit to Web"
#~ msgstr "Indsend til nettet"

#~ msgid "Cartesian coordinates"
#~ msgstr "Cartesianske koordinater"

#~ msgid "Nickname"
#~ msgstr "Kaldenavn"

#~ msgid "set scale"
#~ msgstr "indstil skalering"

#~ msgid "Share selected blocks"
#~ msgstr "Del valgte blokke"

#~ msgid "white"
#~ msgstr "hvid"

#~ msgid "connects action to toolbar run buttons"
#~ msgstr "forbinder handling til knapper på værktøjsbjælke"

#~ msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
#~ msgstr "forløben tid (i sekunder) siden program startede"

#~ msgid "amplitude"
#~ msgstr "amplitude"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annullér"

#~ msgid "the canvas height"
#~ msgstr "højde på lærred"

#~ msgid "presentation 2x1"
#~ msgstr "præsentation 2x1"

#~ msgid "minus"
#~ msgstr "minus"

#~ msgid "and"
#~ msgstr "og"

#~ msgid "top of a collapsible stack"
#~ msgstr "toppen af sammenfoldelig stak"

#~ msgid "as input"
#~ msgstr "som inddata"

#~ msgid "Python block"
#~ msgstr "Python-blok"

#~ msgid "media wait"
#~ msgstr "medie vent"

#~ msgid "acceleration"
#~ msgstr "acceleration"

#~ msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "holder aktuel penstørrelse (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "min"

#~ msgid "loads a block"
#~ msgstr "indlæser en blok"

#~ msgid "Palette of pen commands"
#~ msgstr "Palette af kommandoer for pen"

#~ msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "viser værdier i FILO (først-ind sidst-ud dynge)"

#~ msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr "gør-mens-Sand operator som anvendes boolske operatorer fra Talpalette"

#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fil"

#~ msgid "logical NOT operator"
#~ msgstr "logisk IKKE operator"

#~ msgid "ycor of bottom of screen"
#~ msgstr "ykor for bunden af skærm"

#~ msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
#~ msgstr "skabelon for præsentation: vælg Journal-objekt (med beskrivelse)"

#~ msgid "Palette of numeric operators"
#~ msgstr "Palette af numeriske operatorer"

#~ msgid "multiply"
#~ msgstr "gange"

#~ msgid "forever"
#~ msgstr "for evigt"

#, python-format
#~ msgid "Plugin %s already installed."
#~ msgstr "Udvidelsesmodulet %s er allerede installeret."

#~ msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "set skygge for linjen som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "speaks text"
#~ msgstr "læser tekst op"

#~ msgid "snapshot"
#~ msgstr "øjebliksbillede"

#~ msgid "clean"
#~ msgstr "rens"

#~ msgid "presentation template: select two Journal objects"
#~ msgstr "skabelon for præsentation: vælg to Journal-objekter"

#~ msgid "Grow blocks"
#~ msgstr "Øg blokke"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Fuldskærm"

#~ msgid "File not found"
#~ msgstr "Fil blev ikke fundet"

#~ msgid "show"
#~ msgstr "vis"

#~ msgid "text"
#~ msgstr "tekst"

#~ msgid "random"
#~ msgstr "tilfældig"

#~ msgid "logical greater-than operator"
#~ msgstr "logisk større-end operator"

#~ msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
#~ msgstr "drejer skildpadde mod uret (vinkel i grader)"

#~ msgid "black"
#~ msgstr "sort"

#~ msgid "calculates square root"
#~ msgstr "beregner kvadratrod"

#~ msgid ""
#~ "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
#~ "number block)"
#~ msgstr ""
#~ "holder aktuel y-koordinat-værdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en "
#~ "talblok)"

#~ msgid "mouse x"
#~ msgstr "mus x"

#~ msgid "mouse y"
#~ msgstr "mus y"

#~ msgid "stop"
#~ msgstr "stop"

#~ msgid "greater than"
#~ msgstr "større end"

#~ msgid "xcor"
#~ msgstr "x-kor"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hjælp"

#~ msgid "Save project?"
#~ msgstr "Gem projekt?"

#~ msgid "chooses which turtle to command"
#~ msgstr "vælger skildpadden som skal kommanderes"

#~ msgid "right x"
#~ msgstr "højre x"

#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter farve for tekst som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "light level detected by light sensor"
#~ msgstr "lysniveau registreret af lyssensor"

#~ msgid "Plugin could not be installed."
#~ msgstr "Udvidelsesmodulet kunne ikke installeres."

#~ msgid "keyboard"
#~ msgstr "tastatur"

#~ msgid "arc"
#~ msgstr "arc"

#~ msgid "radius"
#~ msgstr "radius"

#~ msgid "Polar coordinates"
#~ msgstr "Polære koordinater"

#~ msgid "set shade"
#~ msgstr "indstil skygge"

#~ msgid "logical AND operator"
#~ msgstr "logisk AND operator"

#~ msgid ""
#~ "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
#~ "your project."
#~ msgstr ""
#~ "Du skal have en konto på http://turtleartsite.sugarlabs.org for at kunne "
#~ "sende dit projekt."

#~ msgid "palette"
#~ msgstr "palet"

#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Kør"

#~ msgid "show heap"
#~ msgstr "vis hób"

#~ msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
#~ msgstr "sætter retningen for skildpadden (0 er mod toppen af skærmen.)"

#~ msgid "selects a palette"
#~ msgstr "vælger en palet"

#~ msgid "microphone input volume"
#~ msgstr "lydstyrke for mikrofon-indgang"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titel:"

#~ msgid "Palette of media objects"
#~ msgstr "Palette af medieobjekter"

#~ msgid "Restore blocks from trash"
#~ msgstr "Genskab blokke fra papirkurv"

#~ msgid "Palette of variable blocks"
#~ msgstr "Palette med forskellige blokke"

#~ msgid "used as numeric input in mathematic operators"
#~ msgstr "anvendes som numerisk input i matematiske operatorer"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "Overfør"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"

#~ msgid "presentation 2x2"
#~ msgstr "præsentation 2x2"

#~ msgid "Variable 1 (numeric value)"
#~ msgstr "Variabel 1 (numerisk værdi)"

#~ msgid "Neighborhood"
#~ msgstr "Nabolag"

#~ msgid "adds two alphanumeric inputs"
#~ msgstr "tilføjer to alfanumeriske input"

#~ msgid "equal"
#~ msgstr "lig med"

#~ msgid "else"
#~ msgstr "ellers"

#~ msgid "doesn't like"
#~ msgstr "kan ikke lide"

#~ msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
#~ msgstr "Du har arbejde som ikke er gemt. Vil du gemme før du afslutter?"

#~ msgid "restores hidden blocks"
#~ msgstr "genskaber skjulte blokke"

#~ msgid "load"
#~ msgstr "indlæs"

#~ msgid "stop video or audio"
#~ msgstr "stop video eller lyd"

#~ msgid "Turtle will not draw when moved."
#~ msgstr "Skildpadde vil ikke tegne når den flyttes."

#~ msgid "pop"
#~ msgstr "pop"

#~ msgid "pen size"
#~ msgstr "størrelse pen"

#~ msgid "turtle shell"
#~ msgstr "skildpaddeskjold"

#~ msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
#~ msgstr "afspiller en sinusbølge ved frekvens, dybde og varighed (i sekunder)"

#~ msgid "√"
#~ msgstr "√"

#~ msgid "speak"
#~ msgstr "tal"

#~ msgid "read value from RFID device"
#~ msgstr "læs værdi fra RFID-enhed"

#~ msgid "moves turtle along an arc"
#~ msgstr "flytter skildpadden langs en arc"

#~ msgid "make a uturn"
#~ msgstr "lav en u-vending"

#~ msgid "logical equal-to operator"
#~ msgstr "logisk lig-med operator"

#~ msgid "Palette of pen colors"
#~ msgstr "Palette af farver for pen"

#~ msgid "pause video or audio"
#~ msgstr "sæt video eller lyd på pause"

#~ msgid "stores numeric value in Variable 1"
#~ msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 1"

#~ msgid "stores numeric value in Variable 2"
#~ msgstr "gemmer numerisk værdi i Variabel 2"

#~ msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
#~ msgstr "putter et brugerdefineret 'skjold' på skildpadden"

#~ msgid "button down"
#~ msgstr "knap ned"

#~ msgid "moves turtle backward"
#~ msgstr "flytter skildpadden baglæns"

#~ msgid "ycor of top of screen"
#~ msgstr "ykor for toppen af skærm"

#~ msgid "Show blocks"
#~ msgstr "Vis blokke"

#~ msgid "play"
#~ msgstr "spil"

#~ msgid "save"
#~ msgstr "gem"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Farver"

#~ msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter størrelse på linjen som tegnes af skildpadden"

#~ msgid "orientation"
#~ msgstr "retning"

#~ msgid "ycor"
#~ msgstr "y-kor"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
#~ "g., sqrt(x*x+y*y)"
#~ msgstr ""
#~ "en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
#~ "ligninger med flere variabler, f.eks., sqrt(x*x+y*y)"

#~ msgid "if"
#~ msgstr "hvis"

#~ msgid ""
#~ "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
#~ msgstr ""
#~ "flytter skildpadden til position xkor, ykor; (0, 0) er midten af skærmen."

#~ msgid "Python"
#~ msgstr "Python"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Stop"

#~ msgid "action 2"
#~ msgstr "handling 2"

#~ msgid "action 1"
#~ msgstr "handling 1"

#~ msgid "end fill"
#~ msgstr "slut udfyld"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopiér"

#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Indsæt"

#~ msgid "did not output to"
#~ msgstr "gav ikke uddata til"

#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Aktiviteter"

#~ msgid "Upload to Web"
#~ msgstr "Send til nettet"

#~ msgid "empty heap"
#~ msgstr "tom hób"

#~ msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "fjerner en værdi fra FILO (først-in sidst-ud hób)"

#~ msgid "Clean"
#~ msgstr "Rens"

#~ msgid "Palette of presentation templates"
#~ msgstr "Palette af skabeloner for præsentation"

#~ msgid "angle"
#~ msgstr "vinkel"

#~ msgid "identity"
#~ msgstr "identitet"

#~ msgid "Save/Load"
#~ msgstr "Gem/Indlæs"

#~ msgid "top y"
#~ msgstr "øverste y"

#~ msgid "audio"
#~ msgstr "lyd"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Værktøjer"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "Port"

#~ msgid "comment"
#~ msgstr "kommentar"

#~ msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
#~ msgstr "fratrækker nederste numeriske input fra øverste numeriske input"

#~ msgid "media pause"
#~ msgstr "medie-pause"

#~ msgid "push destination rgb value to heap"
#~ msgstr "skub målværdi for rgb til hób"

#~ msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
#~ msgstr "forespørger tastatur-input (resultater lagres i tastatur-blok)"

#~ msgid "Cartesian"
#~ msgstr "Kartesisk"

#~ msgid "clears the screen and reset the turtle"
#~ msgstr "rydder skærmen og nulstiller skildpadden"

#~ msgid "raw microphone input signal"
#~ msgstr "råt signal fra mikrofon-input"

#~ msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
#~ msgstr "returnerer farven som skildpadden \"ser\""

#~ msgid "invokes Action 1 stack"
#~ msgstr "kalder Handling 1 stak"

#~ msgid "Palette of turtle commands"
#~ msgstr "Palette af kommandoer for skildpadde"

#~ msgid "loops forever"
#~ msgstr "kører i løkke for evigt"

#~ msgid "show aligned"
#~ msgstr "vis sammenstillet"

#, python-format
#, python-format,
#~ msgid "Do you want to reinstall %s?"
#~ msgstr "Ønsker du at geninstallere %s?"

#~ msgid "Load project"
#~ msgstr "Indlæs projekt"

#~ msgid "Project"
#~ msgstr "Projekt"

#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "Fejlsøg"

#~ msgid "Turn off hover help"
#~ msgstr "Slå svæve-hjælp fra"

#~ msgid "mod"
#~ msgstr "mod"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Adgangskode"

#~ msgid "vertical space"
#~ msgstr "lodret afstand"

#~ msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Genstart venligst Skildpadde-kunst for at gøre brug af udvidelsesmodulet."

#~ msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
#~ msgstr "fuldfører udfyldt polygon (anvendes med start fyld blok)"

#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Del"

#~ msgid "less than"
#~ msgstr "mindre end"

#~ msgid "square root"
#~ msgstr "kvadratrod"

#~ msgid "Rescale coordinates"
#~ msgstr "Genskalér koordinater"

#~ msgid "show blocks"
#~ msgstr "vis blokke"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Afslut"

#~ msgid "Sugar Journal description field"
#~ msgstr "Beskrivelsesfelt for Sugar Journal"

#~ msgid "set gray"
#~ msgstr "sætter grå"

#~ msgid "presentation bulleted list"
#~ msgstr "punktopstilling i præsentation"

#~ msgid "duration"
#~ msgstr "varighed"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Ny"

#~ msgid "places a comment in your code"
#~ msgstr "placerer en kommentar i din kode"

#~ msgid "read pixel"
#~ msgstr "læser billedpunkt"

#~ msgid "scale"
#~ msgstr "skalér"

#~ msgid "bottom"
#~ msgstr "bund"

#~ msgid "purple"
#~ msgstr "lilla"

#~ msgid "Rescale coordinates down"
#~ msgstr "Gentag nedskalering af koordinater"

#~ msgid "click to open"
#~ msgstr "klik for at åbne"

#~ msgid "microphone input pitch"
#~ msgstr "tonehøjde for mikrofonindgang"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfiguration"

#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Beskrivelse:"

#~ msgid "journal"
#~ msgstr "journal"

#~ msgid "empty trash"
#~ msgstr "tøm papirkurv"

#~ msgid "Turtle will draw when moved."
#~ msgstr "Skildpadde vil tegne når den flyttes."

#~ msgid "Load..."
#~ msgstr "Indlæs..."

#~ msgid "Sugar Journal audio object"
#~ msgstr "Sugar Journal lydobjekt"

#~ msgid "Stop turtle"
#~ msgstr "Stop skildpadde"

#~ msgid "Turtle"
#~ msgstr "Skildpadde"

#~ msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
#~ msgstr "ændrer retningen for paletten af blokke"

#~ msgid "store in"
#~ msgstr "gem i"

#~ msgid "Hide blocks"
#~ msgstr "Skjul blokke"

#~ msgid "Load Python block"
#~ msgstr "Indlæs Python-blok"

#~ msgid "plus"
#~ msgstr "plus"

#~ msgid "or"
#~ msgstr "eller"

#~ msgid "presentation template: list of bullets"
#~ msgstr "skabelon for præsentation: liste med former for punktopstilling"

#~ msgid "identity operator used for extending blocks"
#~ msgstr "identitetsoperator til brug for udvidelse af blokke"

#~ msgid "Shrink blocks"
#~ msgstr "Mindsk blokke"

#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "sætter størrelse for tekst tegnet af skildpadden"

#~ msgid ""
#~ "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
#~ "block)"
#~ msgstr ""
#~ "holder aktuel hovedværdi for skildpadde (kan anvendes i stedet for en "
#~ "talblok)"

#~ msgid "image"
#~ msgstr "billede"

#~ msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
#~ msgstr ""
#~ "returnerer et tilfældigt tal mellem værdier for minimum (top) og maksimum "
#~ "(bund)"

#~ msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "holder aktuel farve for pen (kan anvendes i stedet for en talblok)"

#~ msgid "Show palette"
#~ msgstr "Vis palette"

#~ msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
#~ msgstr "gemmer et billede til Sugar Journal"

#~ msgid "Save snapshot"
#~ msgstr "Gem øjebliksbillede"

#~ msgid "start"
#~ msgstr "start"

#~ msgid "returns True if heap is empty"
#~ msgstr "returnerer Sand hvis hób er tom"

#~ msgid "moves turtle forward"
#~ msgstr "flyt skildpadde fremad"

#~ msgid "forward"
#~ msgstr "fremad"

#~ msgid "my box"
#~ msgstr "min boks"

#~ msgid "Account ID"
#~ msgstr "Konto-ID"

#~ msgid "Select blocks to share"
#~ msgstr "Vælg blokke som skal deles"

#~ msgid "back"
#~ msgstr "tilbage"

#~ msgid "sets the scale of media"
#~ msgstr "sætter skaleringen af medie"

#~ msgid "holds current scale value"
#~ msgstr "holder aktuel skaleringsværdi"

#~ msgid "presentation 1x1"
#~ msgstr "præsentation 1x1"

#~ msgid "presentation 1x2"
#~ msgstr "præsentation 1x2"

#~ msgid "top of nameable action stack"
#~ msgstr "top af handlingsstak som kan navngives"

#~ msgid "stores numeric value in named variable"
#~ msgstr "lagrer numerisk værdi i en navngivet variabel"

#~ msgid "logical OR operator"
#~ msgstr "logisk ELLER operator"

#~ msgid "microphone input voltage"
#~ msgstr "spænding på mikrofon-indgang"

#~ msgid "loops specified number of times"
#~ msgstr "kører et angivet antal gange i løkke"

#~ msgid "Save..."
#~ msgstr "Gem..."

#~ msgid "invokes Action 2 stack"
#~ msgstr "kalder Handling 2 stak"

#~ msgid "setxy"
#~ msgstr "angiv xy"

#~ msgid "title y"
#~ msgstr "titel y"

#~ msgid "title x"
#~ msgstr "titel x"

#~ msgid "fill screen"
#~ msgstr "fyld skærm"

#~ msgid "other"
#~ msgstr "andet"

#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Gem som"

#~ msgid "set xy"
#~ msgstr "indstil xy"

#~ msgid "trash"
#~ msgstr "papirkurv"

#~ msgid "polar"
#~ msgstr "polær"

#~ msgid "repeat"
#~ msgstr "gentag"

#~ msgid "wait for current video or audio to complete"
#~ msgstr "vent på at aktuel video eller lyd afslutter"

#~ msgid "Save as image"
#~ msgstr "Gem som billede"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"

#~ msgid "microphone input resistance"
#~ msgstr "modstand på mikrofon-input"

#~ msgid "top of Action 2 stack"
#~ msgstr "top af Handling 2 stak"

#~ msgid ""
#~ "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
#~ msgstr ""
#~ "dividerer øverste numerisk input (nævner) med nederste numeriske input "
#~ "(tæller)"

#~ msgid "max"
#~ msgstr "max"

#~ msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
#~ msgstr "udskriver værdi i statusblok i bunden af skærmen"

#~ msgid "start fill"
#~ msgstr "start udfyldning"

#~ msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
#~ msgstr "holder resultater for forespørgsels-tastaturblok som ASCII"

#~ msgid "push"
#~ msgstr "skub"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
#~ "g., sin(x+y+z)"
#~ msgstr ""
#~ "en blok som kan programmeres: anvendes til at føje avancerede matematiske "
#~ "ligninger med flere variabler, f.eks., sin(x+y+z)"

#~ msgid "restore all"
#~ msgstr "genskab alle"

#~ msgid "hello"
#~ msgstr "hej"