diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-09 07:12:00 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-09 07:12:00 (GMT) |
commit | 710ae2a1cd80b915eff6f3a2b9eb998c098be8e6 (patch) | |
tree | 4fb5a209135ce8472151491270a8aaa2e4268635 | |
parent | 128d53cc2d304993101debcb9ee04355632334ff (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 25 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/sq.po | 111 |
1 files changed, 59 insertions, 52 deletions
@@ -42,9 +42,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 00:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-18 00:41+0200\n" -"Last-Translator: jon <joni-ber_rock@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:54-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-07 05:46+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,103 +57,110 @@ msgstr "" msgid "View Slides" msgstr "Shikim i rrjedhshëm" -#: viewslides.py:238 -msgid "Slideshow Image" -msgstr "Shfaqje e rrjedhshme e imazheve" - -#: viewslides.py:256 -msgid "Available Images" -msgstr "Imazhet në Dispozicion" - -#: viewslides.py:359 -msgid "Read" -msgstr "Lexo" - -#: viewslides.py:364 -msgid "View" -msgstr "Shikim" - -#: viewslides.py:371 -msgid "Slides" -msgstr "Rrjedhshmëri" - -#: viewslides.py:407 readtoolbar.py:37 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:37 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:407 msgid "Back" msgstr "Prapa" -#: viewslides.py:410 readtoolbar.py:40 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:40 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:410 msgid "Previous page" msgstr "Faqja e mëparshme" -#: viewslides.py:413 readtoolbar.py:43 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:43 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:413 msgid "Previous bookmark" msgstr "Faqja e mëparshme" -#: viewslides.py:423 readtoolbar.py:53 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:53 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:423 msgid "Forward" msgstr "Përpara" -#: viewslides.py:426 readtoolbar.py:56 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:56 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:426 msgid "Next page" msgstr "Faqeja tjetër" -#: viewslides.py:429 readtoolbar.py:59 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:59 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:429 msgid "Next bookmark" msgstr "Fletëshënimi tjetër" -#: viewslides.py:473 readtoolbar.py:108 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:108 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:473 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "" -#: viewslides.py:484 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: viewslides.py:735 -msgid "Success" -msgstr "Sukses" - -#: viewslides.py:735 -msgid " added to Journal." -msgstr " shto në Protokoll." - -#: readtoolbar.py:198 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:198 msgid "Zoom out" msgstr "Zvogëlo" -#: readtoolbar.py:205 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:205 msgid "Zoom in" msgstr "Zmadho" -#: readtoolbar.py:217 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:217 msgid "Fullscreen" msgstr "Ekran të plotë" -#: readtoolbar.py:252 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:252 msgid "Show Image Table" msgstr "Shfaq Tabelën e Imazheve" -#: readtoolbar.py:258 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:258 msgid "Reload Journal Table" msgstr "Ringarko Tabelë e Ditarit" -#: readtoolbar.py:265 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:265 msgid "Hide Image Tables" msgstr "Fsheh Tabelën e Imazheve" -#: readtoolbar.py:277 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:277 msgid "Add Image" msgstr "Shto Imazh" -#: readtoolbar.py:284 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:284 msgid "Remove Image" msgstr "Largo Imazhin" -#: readtoolbar.py:291 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:291 msgid "Extract Image" msgstr "Ekstrakto Imazhin" -#: readsidebar.py:47 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:238 +msgid "Slideshow Image" +msgstr "Shfaqje e rrjedhshme e imazheve" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:256 +msgid "Available Images" +msgstr "Imazhet në Dispozicion" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:359 +msgid "Read" +msgstr "Lexo" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:364 +msgid "View" +msgstr "Shikim" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:371 +msgid "Slides" +msgstr "Rrjedhshmëri" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:484 +msgid "Underline" +msgstr "Nënvizo" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735 +msgid "Success" +msgstr "Sukses" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735 +msgid " added to Journal." +msgstr " shto në Protokoll." + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readsidebar.py:47 msgid "Bookmark" msgstr "Fletëshënim" |