diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-10-28 06:50:07 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-10-28 06:50:07 (GMT) |
commit | d181ea1a33b0c95dbb44de3e48ba0a611f41d0e3 (patch) | |
tree | 07c07cd4308a61c0c6abc6fc55dfbb57aaff8bde | |
parent | 85dc2ddc332c161aed04e51ba68e6a9d25b28372 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 18 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/km.po | 118 |
1 files changed, 105 insertions, 13 deletions
@@ -2,36 +2,128 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-22 13:44-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:54-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-10 16:32+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "View Slides" msgstr "" -#: viewslides.py:82 -msgid "Read" +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:37 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:407 +msgid "Back" +msgstr "ថយក្រោយ" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:40 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:410 +msgid "Previous page" +msgstr "ទំព័រមុន" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:43 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:413 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "កន្លែងចំណាំមុន" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:53 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:423 +msgid "Forward" +msgstr "បញ្ចូនបន្ត" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:56 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:426 +msgid "Next page" +msgstr "ទំព័របន្ទាប់" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:59 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:429 +msgid "Next bookmark" +msgstr "កន្លែងចំណាំបន្ទាប់" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:108 +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:473 +msgid "Toggle Bookmark" msgstr "" -#: viewslides.py:161 -msgid "Choose document" +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:198 +msgid "Zoom out" +msgstr "បង្រួម" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:205 +msgid "Zoom in" +msgstr "ពង្រីក" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:217 +msgid "Fullscreen" +msgstr "ពេញអេក្រង់" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:252 +msgid "Show Image Table" msgstr "" -#: readtoolbar.py:36 -msgid "Back" +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:258 +msgid "Reload Journal Table" msgstr "" -#: readtoolbar.py:43 -msgid "Forward" +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:265 +msgid "Hide Image Tables" +msgstr "" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:277 +msgid "Add Image" +msgstr "បន្ថែមរូបភាព" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:284 +msgid "Remove Image" +msgstr "យករូបភាពចេញ" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:291 +msgid "Extract Image" +msgstr "ស្រង់រូបភាពចេញ" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:238 +msgid "Slideshow Image" msgstr "" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:256 +msgid "Available Images" +msgstr "" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:359 +msgid "Read" +msgstr "អាន" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:364 +msgid "View" +msgstr "មើល" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:371 +msgid "Slides" +msgstr "ស្លាយ" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:484 +msgid "Underline" +msgstr "គូសបន្ទាត់ក្រាម" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735 +msgid "Success" +msgstr "ជោគជ័យ" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735 +msgid " added to Journal." +msgstr "" + +#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readsidebar.py:47 +msgid "Bookmark" +msgstr "គូចំណាំ" |