Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ayc.po
blob: 5361d7d9fd4c398e605b1d40768a7845a130f2d2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 00:11+0200\n"
"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ayc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#  "Máquina de discos"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Jukebox"
msgstr "Warurt'anaka qhantayiri"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Be a DJ, be a VJ. Play your favorite videos and songs. Share with your "
"friends the songs you love, watch movies and educational videos together, "
"and much more!"
msgstr ""
"DJ ukasma, VJ ukasma. Wali munata uñjäwinaka ukata warurt'anaka qhantayma. "
"Masinakamampi wali munata warurt'anakama ist'apxma, yatiqañani uñjañanaka "
"wakichata uñjapxma, ukata walja yaqhanakampi."

#  "Actividad máquina de discos"
#: activity.py:71
msgid "Jukebox Activity"
msgstr "Warurt'anaka qhantayaña wakichäwi"

#: activity.py:143
msgid "No media"
msgstr "Lurañanakaxa janiwa utjiti"

#: activity.py:143
msgid "Choose media files"
msgstr "Lurañanaka imatanaka jajllma"

#: activity.py:271
#, python-format
msgid "%s tracks not found."
msgstr "%s warurt'irinaka thaki janiwa katuyasiti."

#: activity.py:274
msgid "Dismiss"
msgstr "Apanukuña"

#: activity.py:278
msgid "Details"
msgstr "Utjirinaka"

#: activity.py:289
msgid "<b>Missing tracks</b>"
msgstr "<b>Chhaqata thakinaka</b>"

#: activity.py:334
msgid "Error"
msgstr "Pantjata"

#: activity.py:335
#, python-format
msgid "This \"%s\" file can't be played"
msgstr "Aka \"%s\" imataxa janiwa qhantaña muniti"

#: controls.py:50
msgid "Add track"
msgstr "Warurt'ayañataki wakichma"

#: controls.py:56
msgid "Remove track"
msgstr "Warurt'añataki wakichata apaqma"

#  "Anterior"
#: controls.py:66
msgid "Previous"
msgstr "Nayrchapi"

#  "Siguiente"
#: controls.py:87
msgid "Next"
msgstr "Qhipankiri"

#: playlist.py:66
msgid "No."
msgstr "N.° jakhu chimpu"

#: playlist.py:73
msgid "Track"
msgstr "Thaki"

#: playlist.py:214
msgid "Jukebox playlist"
msgstr "Jukebox warurt'anaka qhantayaña wakichaña"

#: viewtoolbar.py:48
msgid "Show Playlist"
msgstr "Warurt'anaka qhantayaña wakichata"

#  "Pantalla completa"
#: viewtoolbar.py:54
msgid "Fullscreen"
msgstr "Maypacha uñtañataki"

#~ msgid "Play List"
#~ msgstr "Warurt'anaka qhantayaña wakichata"

#  "Reproducir"
#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Qhantayaña"

#  "Ver"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Unjaña"

#  "Elegir documento"
#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Wakichata ajlliña"

#  "Concordar con ventana"
#~ msgid "Fit to window"
#~ msgstr "Wakichata wakichaña"

#  "Tamaño original"
#~ msgid "Original size"
#~ msgstr "Tunuchani"