Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/quz.po
blob: 120e5334405574ff13718efa72b41ddc3efef34d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
#  SOME DESCRIPTIVE TITLE.
#  Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
#  This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#  FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-06 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Irma  <sankaypillo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: quz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#  "Máquina de discos"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Jukebox"
msgstr "Takichina"

#  [ES] ""
#  [ES] "Se un DJ, se un VJ. Reproduce tus videos y canciones favoritas. Comparte con "
#  [ES] "tus amigos las canciones que amas, mira películas y videos educacionales "
#  [ES] "juntos, y mucho mas."
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Be a DJ, be a VJ. Play your favorite videos and songs. Share with your "
"friends the songs you love, watch movies and educational videos together, "
"and much more!"
msgstr ""
"Munaspaqa, DJ utaq VJ nisqa kawaq. Videyuykikunata takiyniykikunata ima "
"qhawachiwaq takichiwaq. Masiykikunawanqa yachanamanta munasqa videyukunata "
"takiykunata ima qunakuy"

#  "Actividad máquina de discos"
#: activity.py:71
msgid "Jukebox Activity"
msgstr "Takichinap ruwanankuna"

#: activity.py:143
msgid "No media"
msgstr "Media nisqakunaqa manam kanchu"

#: activity.py:143
msgid "Choose media files"
msgstr "Medios nisqakunap khipunta akllay"

#  [ES] "%s pistas no encontradas."
#: activity.py:271
#, python-format
msgid "%s tracks not found."
msgstr "%s takiykuna mana tarisqa."

#: activity.py:274
msgid "Dismiss"
msgstr "Qhichuy"

#  [ES] "Detalles"
#: activity.py:278
msgid "Details"
msgstr "Aswa qharinakuna"

#  [ES] "<b>Pistas perdidas</b>"
#: activity.py:289
msgid "<b>Missing tracks</b>"
msgstr "<b>Chinkasqa takiykuna</b>"

#  [ES] "Error"
#: activity.py:334
msgid "Error"
msgstr "Pantay"

#  [ES] "Este \"%s\" archivo no puede reproducirse"
#: activity.py:335
#, python-format
msgid "This \"%s\" file can't be played"
msgstr "Kay khipuqa \"%s\" manam puririnchu"

#  [ES] "Agregar pista"
#: controls.py:50
msgid "Add track"
msgstr "Takiyta churay"

#  [ES] "Eliminar pista"
#: controls.py:56
msgid "Remove track"
msgstr "Takiyta qhichuy"

#  "Anterior"
#: controls.py:66
msgid "Previous"
msgstr "Qhipa"

#  "Siguiente"
#: controls.py:87
msgid "Next"
msgstr "Hamuq"

#  [ES] "Nº."
#: playlist.py:66
msgid "No."
msgstr "No."

#: playlist.py:73
msgid "Track"
msgstr "Taki"

#  "Lista de reproducción de Jukebox"
#: playlist.py:214
msgid "Jukebox playlist"
msgstr "Takiykuna"

#  "Mostrar Lista de Reproducción"
#: viewtoolbar.py:48
msgid "Show Playlist"
msgstr "Takiykunata rikuchiy"

#  "Pantalla completa"
#: viewtoolbar.py:54
msgid "Fullscreen"
msgstr "Hunt'asqa pantalla"

#  [ES] "El archivo %s no fue encontrado"
#, python-format
#~ msgid "The file %s was not found"
#~ msgstr "Kay %s khipuqa manam tarikunchu"

# "Lista de reproducción"
#~ msgid "Play List"
#~ msgstr "Takiykunata takichiy"

#  "Reproducir"
#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Takichiy"

#  "Ver"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Qhaway"

#  "Elegir documento"
#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Qillqa-khiputa akllay"