diff options
Diffstat (limited to 'test-items/2002-11-13 lida-baker-listener-questions/2002-11-13.smil')
-rw-r--r-- | test-items/2002-11-13 lida-baker-listener-questions/2002-11-13.smil | 88 |
1 files changed, 0 insertions, 88 deletions
diff --git a/test-items/2002-11-13 lida-baker-listener-questions/2002-11-13.smil b/test-items/2002-11-13 lida-baker-listener-questions/2002-11-13.smil deleted file mode 100644 index a99b168..0000000 --- a/test-items/2002-11-13 lida-baker-listener-questions/2002-11-13.smil +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ -<?xml version="1.0"?> -<!DOCTYPE smil PUBLIC "-//W3C//DTD SMIL 2.0//EN" - "http://www.w3.org/ns/SMIL"> -<smil xmlns="http://www.w3.org/ns/SMIL"> -<head> - <layout> - <root-layout width="1200" height="900" background-color="black"/> - <region xml:id="textregion" - top="100" - width="800" - height="600" - left="100" - textMode="scroll" - textRate="6px" - textColor="black" - backgroundColor="white" - /> - <region xml:id="audio"/> - </layout> -</head> -<body> - <par> - <audio region = "audio" src = "2002-11-13.mp3" dur = "293s"/> - <smilText xml:id="CapF0" region="textregion" dur = "289s" begin="3s"> -<span textColor="black" textFontSize="xx-large" textFontStyle="normal" textFontFamily="serif" textFontWeight="bold"> -AA: I'm Avi Arditti with Rosanne Skirble, and this week on Wordmaster, -English teacher Lida Baker answers some of your questions. <p/> RS: -Starting with this from "Sunny," He Hong Feng, who asks: "May I say I -am an English teacher or should I say I am a teacher of English, as I -am a Chinese." <p/> BAKER: "If he says that he is an ENGLISH -teacher, with the stress on the word English, it means that he is a -teacher of the English language. So he is an ENGLISH teacher. Now, on -the other hand, if you say 'I am an ENGLISH TEACHER,' notice that both -of the words there are stressed equally, an ENGLISH TEACHER. That means -that you are a teacher whose nationality is English. Now I just want to -throw out a parallel case, quite a well-known one, which is: Where does -the president of the United States live?" <p/> AA: "The White House." <p/> -BAKER: "The White House. And you stressed the first word, WHITE House. -Now, one the other hand, if you stressed both words equally and you say -WHITE HOUSE, how would you use that?" <p/> AA: "I live in the white house." <p/> RS: "As opposed to the blue house or the green house." <p/> BAKER: "Correct." <p/> -AA: "Moving on, Rick Ming is a junior majoring in English in China, and -he would like to know how to get his classmates more interested in -current affairs. He says: 'Unfortunately, not all my classmates care -about current affairs. So the point is, how I am able to motivate them -to express the views on news freely in class?'" <p/> BAKER: "People -are interested in something or they're not. Most people are interested -in things that are of some kind of relevance to their lives. So I would -say if you want to discuss current events with your classmates, try to -select topics or issues that affect their lives in one way or another. <p/> -"But I suspect that a larger problem is, it's not that they're not -interested in current events, but rather it may be that his classmates -just feel that they don't have enough English to be able to do this -competently. So some ideas that come to my mind are, instead of talking -about, for example, Voice of America news headlines, to select the -feature stories, which have the scripts, posted on the Internet. <p/> -And before having the discussion with his classmates, each person could -read the scripts and that would give them the opportunity to spend some -time learning the vocabulary and thinking about the background of the -topic involved. So that's one thought that I had. <p/> "Another one -that I had was to give some thought to the linguistic skills that are -necessary in order to sustain a conversation or a discussion in -English. If you're talking about current events with somebody, you -would need to know how to express an opinion. You would need to know -how to agree with somebody or to disagree with somebody. You would need -to know how to ask questions. You would need to know how to ask -somebody to repeat what they have just said, or to explain what they -have just said. <p/> "Now all of those how-to's that I've just -mentioned are called language functions. And it might be useful for -this student to approach his English teacher and ask the teacher to -help him and his classmates learn some of these functions." <p/> RS: "It might also be a good idea for him to start a separate study group." <p/> BAKER: "I thought of that." <p/> RS: "A group that perhaps looks at an English language newspaper or looks at the VOA Web site, or -- " <p/> BAKER: "Or a club." <p/> RS: "Or a club, exactly, where interested people come together for this particular purpose." <p/> -BAKER: "Sure. One other idea that I had is to make use of the Internet. -There is a Web site, for example, called Dave's ESL Cafe. And there are -all kinds of discussion forums. But if you went to a search engine and -you typed in something like 'ESL discussion groups' I suspect you would -find others as well. So I think it's very worthwhile to make use of the -Internet, you know, via an online discussion group." <p/> RS: "And make new friends." <p/> BAKER: "That's right." <p/> -AA: Lida Baker teaches in the American Language Center at the -University of California at Los Angeles -- that is, when she's not -writing books for English learners. Lida can't answer questions -personally, but send them to Rosanne and me. <p/> RS: Write us at -VOA Wordmaster, Washington, DC 20237 USA or word@voanews.com. And our -Web site is voanews.com/wordmaster. With Avi Arditti, I'm Rosanne -Skirble. -</span> - </smilText> - </par> -</body> -</smil> |