diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-04-12 21:43:05 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-04-12 21:43:05 (GMT) |
commit | 4e404613f9513b054e20a14c11c81ef1be07c1f0 (patch) | |
tree | 6a434bcb0c1609a3169663c402665b46cbf1e603 /po | |
parent | 098b694ad19afc8aac219ef4a84fa93e12e19db9 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user HoboPrimate.: 92 of 93 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-24 00:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-27 14:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-12 23:42+0200\n" "Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<ctrl>e" #: labyrinthactivity.py:517 msgid "Link/unlink two selected thoughts" -msgstr "Ligar/desligar dois pensamentos seleccionados" +msgstr "Ligar/desligar dois pensamentos selecionados" #: labyrinthactivity.py:518 msgid "<ctrl>l" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<ctrl>l" #: labyrinthactivity.py:523 msgid "Erase selected thought(s)" -msgstr "Apagar pensamento(s) seleccionado(s)" +msgstr "Apagar pensamento(s) selecionado(s)" #: labyrinthactivity.py:595 msgid "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Abrir Ficheiro" #: src/Browser.py:288 msgid "MAPZ Compressed Map (*.mapz)" -msgstr "" +msgstr "Mapa Comprimido MAPZ (*.mapz)" #: src/Browser.py:319 msgid "Map Name" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Exporta o teu mapa como XML" #: src/MainWindow.py:235 msgid "Close the current window" -msgstr "Fechar a janela actual" +msgstr "Fechar a janela atual" #: src/MainWindow.py:236 msgid "_Edit" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Ligar Pensamentos" #: src/MainWindow.py:248 msgid "Link the selected thoughts" -msgstr "Liga os pensamentos seleccionados" +msgstr "Liga os pensamentos selecionados" #: src/MainWindow.py:249 msgid "_Mode" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "_Apagar" #: src/MainWindow.py:251 msgid "Delete the selected element(s)" -msgstr "Apaga o(s) elemento(s) seleccionado(s)" +msgstr "Apaga o(s) elemento(s) selecionado(s)" #: src/MainWindow.py:257 msgid "_Edit Mode" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "_Adicionar Imagem" #: src/MainWindow.py:260 msgid "Add an image to selected thought" -msgstr "Adiciona uma imagem ao pensamento seleccionado" +msgstr "Adiciona uma imagem ao pensamento selecionado" #: src/MainWindow.py:261 msgid "_Drawing Mode" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Imagem JPEG (*.jpg, *.jpeg)" #: src/MainWindow.py:673 msgid "SVG Vector Image (*.svg)" -msgstr "Imagem Vectorial SVG (*.svg)" +msgstr "Imagem Vetorial SVG (*.svg)" #: src/MainWindow.py:674 msgid "PDF Portable Document (*.pdf)" @@ -413,12 +413,12 @@ msgid "" "The file type '%s' is unsupported. Please use the suffix '.png', '.jpg' or " "'.svg'." msgstr "" -"O tipo de ficheiro '%s' não é suportado. Por favor use o sufixo '.png', " +"O tipo de ficheiro '%s' não é suportado. Por favor utiliza o sufixo '.png', " "'.jpg' ou 'svg'." #: src/ImageThought.py:59 src/ImageThought.py:62 msgid "Choose image" -msgstr "Escolha a imagem" +msgstr "Escolhe a imagem" #: src/Links.py:269 msgid "Choose Color" |