Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po187
1 files changed, 144 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 038f20a..4f05319 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,139 +2,240 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 13:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-02 01:30-0400\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-23 00:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 22:08+0200\n"
+"Last-Translator: Florian <seibert.florian@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Speak"
-msgstr ""
+msgstr "Sprechen"
#: activity.py:137
msgid "Type something to hear it"
-msgstr ""
+msgstr "Tippe etwas, um es Dir anzuhören"
#: activity.py:144
msgid "Ask robot any question"
-msgstr ""
+msgstr "Stelle dem Roboter eine Frage"
#: activity.py:152
msgid "Voice chat"
-msgstr ""
+msgstr "Sprachchat"
#: activity.py:164
msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Stimme"
#: activity.py:170
msgid "Face"
-msgstr ""
+msgstr "Gesicht"
#: activity.py:199
#, python-format
msgid "Hello %s. Type something."
-msgstr ""
+msgstr "Hallo %s. Schreib etwas."
#: activity.py:263
msgid "Pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke"
#: activity.py:276
msgid "Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Rate:"
#: activity.py:284
msgid "pitch adjusted"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke eingestellt"
#: activity.py:288
msgid "rate adjusted"
-msgstr ""
+msgstr "Rate eingestellt"
#: activity.py:294
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "einfach"
#: activity.py:295
msgid "Waveform"
-msgstr ""
+msgstr "Wellenform"
#: activity.py:296
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenz"
#: activity.py:301
msgid "Mouth:"
-msgstr ""
+msgstr "Mund:"
#: activity.py:305
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "Runde"
#: activity.py:306
msgid "Glasses"
-msgstr ""
+msgstr "Brille"
#: activity.py:311
msgid "Eyes:"
-msgstr ""
+msgstr "Augen:"
#: activity.py:322
msgid "Eyes number:"
-msgstr ""
+msgstr "Augennummer:"
#: activity.py:334
msgid "mouth changed"
-msgstr ""
+msgstr "Mund geändert"
#: activity.py:346
msgid "eyes changed"
-msgstr ""
+msgstr "Augen geändert"
-#: activity.py:442
+#: activity.py:444
#, python-format
msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead."
msgstr ""
+"Tut mir leid, ich kann %s nicht sprechen, lass uns stattdessen %s sprechen."
-#: activity.py:470
+#: activity.py:472
msgid "You are in off-line mode, share and invite someone."
-msgstr ""
+msgstr "Du bist im Offline-Modus, nehme daran Teil und lade jemanden ein."
#: brain.py:33 voice.py:66
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanisch"
-#: brain.py:37 brain.py:45 brain.py:54 voice.py:57
+#: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:57
msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: brain.py:80
+msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
+msgstr "Entschuldigung, Ich kann nicht Verstehen was du mich fragst"
+
+#: brain.py:104
+msgid ""
+"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
+"try once more."
msgstr ""
+"Entschuldigung, es ist nicht genug Arbeitsspeicher zum laden meines Gehirns. "
+"Schließe bitte alle anderen Aktivitäten und versuche es noch einmal!"
-#: brain.py:107
+#: brain.py:125
#, python-format
msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Ask me any question."
-msgstr ""
+msgstr "Hallo, ich bin ein Roboter \"%s\". Stell mir eine Frage."
-#: chatbox.py:246
+#: chatbox.py:248
msgid "URL from Chat"
-msgstr ""
+msgstr "URL vom Chat"
-#: chatbox.py:296
+#: chatbox.py:298
msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:83
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:95
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:103
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:110
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:117
+msgid "Paste"
+msgstr "Einfügen"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:127
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:134
+msgid "My Neighborhood"
+msgstr "Meine Umgebung"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:166
+msgid "Keep"
+msgstr "Behalten"
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:344
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivität"
#: voice.py:36
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasilianisch"
#: voice.py:37
msgid "Swedish"
@@ -196,17 +297,17 @@ msgstr "Afrikaans"
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: voice.py:52 voice.py:125
+#: voice.py:52 voice.py:130
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: voice.py:53
msgid "Cantonese"
-msgstr ""
+msgstr "Kantonesisch"
#: voice.py:54
msgid "Scottish"
-msgstr ""
+msgstr "Schottisch"
#: voice.py:55
msgid "Greek"
@@ -218,7 +319,7 @@ msgstr "Vietnamesisch"
#: voice.py:58
msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
#: voice.py:59
msgid "Italian"
@@ -234,7 +335,7 @@ msgstr "Deutsch"
#: voice.py:62
msgid "Whisper"
-msgstr ""
+msgstr "Flüstern"
#: voice.py:63
msgid "Croatian"