diff options
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r-- | po/ne.po | 211 |
1 files changed, 109 insertions, 102 deletions
@@ -34,11 +34,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-29 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 05:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-15 04:26+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: ne\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,32 +47,32 @@ msgstr "" #: activity/activity.info:2 msgid "Speak" -msgstr "" +msgstr "बोल" #: activity.py:137 msgid "Type something to hear it" -msgstr "" +msgstr "सुन्नको लागी केही लेख" #: activity.py:144 msgid "Ask robot any question" -msgstr "" +msgstr "रोबटलागि कुनै प्रश्न सोध" #: activity.py:152 msgid "Voice chat" -msgstr "" +msgstr "आवाज कुराकानी" #: activity.py:164 msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "आवाज" #: activity.py:170 msgid "Face" -msgstr "" +msgstr "अनुहार" #: activity.py:199 #, python-format msgid "Hello %s. Please Type something." -msgstr "" +msgstr "हेलो %s। कृपया केहि टाइप गर्नुहोस् ।" #: activity.py:263 msgid "Pitch:" @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "पिच:" #: activity.py:276 msgid "Rate:" -msgstr "" +msgstr "रेट:" #: activity.py:284 msgid "pitch adjusted" -msgstr "" +msgstr "पिच समायोजन भयो" #: activity.py:288 msgid "rate adjusted" -msgstr "" +msgstr "रेट समायोजन भयो" #: activity.py:294 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "साधारण" #: activity.py:295 msgid "Waveform" -msgstr "" +msgstr "तरङ्ग" #: activity.py:296 msgid "Frequency" @@ -104,71 +104,74 @@ msgstr "आवृत्ति" #: activity.py:301 msgid "Mouth:" -msgstr "" +msgstr "मुख:" #: activity.py:305 msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "डल्लो" #: activity.py:306 msgid "Glasses" -msgstr "" +msgstr "चस्मा" #: activity.py:311 msgid "Eyes:" -msgstr "" +msgstr "आँखा:" #: activity.py:322 msgid "Eyes number:" -msgstr "" +msgstr "आँखा अंक:" #: activity.py:334 msgid "mouth changed" -msgstr "" +msgstr "मुख परिवर्तित" #: activity.py:346 msgid "eyes changed" -msgstr "" +msgstr "आँखा परिवर्तित" #: activity.py:445 #, python-format -msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead." +msgid "Sorry, I can't speak %(old_voice)s, let's talk %(new_voice)s instead." msgstr "" -#: activity.py:473 +#: activity.py:476 msgid "You are in off-line mode, share and invite someone." -msgstr "" +msgstr "तिमी अफलाइन मोडमा छौ, अंश अनि कसैलागि निमन्त्रण पठाऊ ।" -#: brain.py:33 voice.py:66 +#: brain.py:33 voice.py:67 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "स्पानिस" -#: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:57 +#: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:58 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "अङ्ग्रेजी" #: brain.py:80 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." -msgstr "" +msgstr "माफ गर्नुहोस्, मैले तिपाइँले भनेको केहीपनि बुझिन।" #: brain.py:104 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" +"माफ गर्नुहोस्, मेरो मगजमा लोड गर्न स्वतन्त्र स्मृति बाकीँ छैन । अरु " +"क्रियाकलापहरु बन्द गर अनि फरि एक चोटि प्रयास गर ।" #: brain.py:125 #, python-format +#, python-format, msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Please ask me any question." -msgstr "" +msgstr "हेलो, म रोबट हुँ \"%s\" । कृपया मलाई कुनैपनि प्रश्न सोध्नुहोला ।" #: chatbox.py:248 msgid "URL from Chat" -msgstr "" +msgstr "कुराकानी देखि URL" -#: chatbox.py:298 +#: chatbox.py:299 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपी बनाउ" #: toolkit/activity_widgets.py:83 msgid "Stop" @@ -196,136 +199,140 @@ msgstr "निजी" #: toolkit/activity_widgets.py:134 msgid "My Neighborhood" -msgstr "" - -#: toolkit/activity_widgets.py:166 -msgid "Keep" -msgstr "राख" +msgstr "मेरो छिमेक" -#: toolkit/activity_widgets.py:344 +#: toolkit/activity_widgets.py:322 msgid "Activity" msgstr "क्रियाकलाप" -#: voice.py:36 +#: voice.py:37 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "ब्राजिल" -#: voice.py:37 +#: voice.py:38 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "स्विडिस्" -#: voice.py:38 +#: voice.py:39 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "आइसल्याण्डडिक्" -#: voice.py:39 +#: voice.py:40 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "रोमानियन" -#: voice.py:40 +#: voice.py:41 msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "स्वाहिली" -#: voice.py:41 +#: voice.py:42 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "हिन्दी" -#: voice.py:42 +#: voice.py:43 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "डच" -#: voice.py:43 +#: voice.py:44 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "ल्याटिन" -#: voice.py:44 +#: voice.py:45 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "हङ्गेरिएन" -#: voice.py:45 +#: voice.py:46 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "मेसेडोनियन" -#: voice.py:46 +#: voice.py:47 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "वेल्स" -#: voice.py:47 +#: voice.py:48 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "फ्रेन्च" -#: voice.py:48 +#: voice.py:49 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "नर्विजियन" -#: voice.py:49 +#: voice.py:50 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "रसियन" -#: voice.py:50 +#: voice.py:51 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "अफ्रिकानहरु" -#: voice.py:51 +#: voice.py:52 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "फिनिस" -#: voice.py:52 voice.py:130 +#: voice.py:53 voice.py:157 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" -#: voice.py:53 +#: voice.py:54 msgid "Cantonese" -msgstr "" +msgstr "कानटोनिस" -#: voice.py:54 +#: voice.py:55 msgid "Scottish" -msgstr "" +msgstr "स्कटिस" -#: voice.py:55 +#: voice.py:56 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "ग्रीक" -#: voice.py:56 +#: voice.py:57 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "भियत्नाम" -#: voice.py:58 +#: voice.py:59 msgid "Lancashire" -msgstr "" +msgstr "लान्कासायर" -#: voice.py:59 +#: voice.py:60 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "इटालियन" -#: voice.py:60 +#: voice.py:61 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "पोर्चुगल" -#: voice.py:61 +#: voice.py:62 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "जर्मन" -#: voice.py:62 +#: voice.py:63 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "कानेखुसी" -#: voice.py:63 +#: voice.py:64 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "क्रोएशियन" -#: voice.py:64 +#: voice.py:65 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "चेक" -#: voice.py:65 +#: voice.py:66 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "स्लोभाक" -#: voice.py:67 +#: voice.py:68 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "पोलिस" -#: voice.py:68 +#: voice.py:69 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "इस्पेरान्टो" + +#, python-format +#, python-format, fuzzy +#~ msgid "Sorry, I can't speak %s, let's talk %s instead." +#~ msgstr "माफ गर्नुहोस्, मलाई %s बोल्नआउदैन, बरु %s बोलुम ।" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "राख" |