Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
blob: 6ed4fa7ca05d5f043e91ca472135f07c155cfdf0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-02 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-24 17:21-0400\n"
"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"

#: toolbar.py:51
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Rich Text (RTF)"

#: toolbar.py:51
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: toolbar.py:52
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Hypertext (HTML)"

#: toolbar.py:52
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: toolbar.py:53
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Platte tekst (TXT)"

#: toolbar.py:53
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: toolbar.py:125
msgid "Find previous"
msgstr "Vorige zoeken"

#: toolbar.py:131
msgid "Find next"
msgstr "Volgende zoeken"

#: toolbar.py:204
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

#: toolbar.py:204
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: toolbar.py:212
msgid "Insert Row"
msgstr "Rij invoegen"

#: toolbar.py:217
msgid "Delete Row"
msgstr "Rij verwijderen"

#: toolbar.py:222
msgid "Insert Column"
msgstr "Kolom invoegen"

#: toolbar.py:227
msgid "Delete Column"
msgstr "Kolom verwijderen"

#: toolbar.py:235
msgid "Insert Image"
msgstr "Afbeelding invoegen"

#: toolbar.py:279
msgid "Zoom Out"
msgstr "Inzoomen"

#: toolbar.py:285
msgid "Zoom In"
msgstr "Uitzoomen"

#: toolbar.py:301
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:313
msgid "Page: "
msgstr "Pagina:"

#: toolbar.py:398
msgid "Bold"
msgstr "Vet"

#: toolbar.py:406
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"

#: toolbar.py:414
msgid "Underline"
msgstr "Onderstrepen"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bewerken"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Tekst"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Afbeelding"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Opmaak"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Beeld"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "Afbeelding kiezen"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "Opmaak:"

#~ msgid "Heading 1"
#~ msgstr "Koptekst 1"

#~ msgid "Heading 2"
#~ msgstr "Koptekst 2"

#~ msgid "Heading 3"
#~ msgstr "Koptekst 3"

#~ msgid "Heading 4"
#~ msgstr "Koptekst 4"

#~ msgid "Bullet List"
#~ msgstr "Puntenlijst"

#~ msgid "Dashed List"
#~ msgstr "Streepjeslijst"

#~ msgid "Numbered List"
#~ msgstr "Genummerde lijst"

#~ msgid "Lower Case List"
#~ msgstr "Kleineletter lijst"

#~ msgid "Upper Case List"
#~ msgstr "Hoofdletter lijst"

#~ msgid "Block Text"
#~ msgstr "Tekstblok"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normaal"

#~ msgid "Plain Text"
#~ msgstr "Platte tekst"

#~ msgid "Select text color"
#~ msgstr "Tekst kleur kiezen"

#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "Pagina:"