Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco Pesenti Gritti <mpgritti@gmail.com>2008-09-02 08:59:02 (GMT)
committer Marco Pesenti Gritti <mpgritti@gmail.com>2008-09-02 08:59:02 (GMT)
commit7bf6bb23533337e4f2350982e4e8b267fc56df8a (patch)
treea4fd7c1b2cf6892241d0bd30046cfdae0e44d83d
parent799a42b5340f09d4a3f940172624b8e90fbd33f4 (diff)
parentb80105635dc585e188b277fcadc73c22bb3b5e95 (diff)
Merge branch 'master' of git+ssh://dev.laptop.org/git/sugar
-rw-r--r--po/ar.po169
-rw-r--r--po/fr.po45
-rw-r--r--po/it.po42
-rw-r--r--src/controlpanel/view/aboutxo.py5
4 files changed, 175 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index ac10c67..5978dcf 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-23 07:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-30 05:23-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-01 18:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-01 19:07-0400\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Nplurals=6; Plural=N==0 ? 0: n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 "
": n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../src/intro/intro.py:65 ../src/controlpanel/view/aboutme.py:100
+#: ../src/intro/window.py:93 ../src/controlpanel/view/aboutme.py:100
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: ../src/intro/intro.py:94
+#: ../src/intro/window.py:125
msgid "Click to change color:"
msgstr "انقر لتغيير اللون:"
-#: ../src/intro/intro.py:145
+#: ../src/intro/window.py:175
msgid "Back"
msgstr "السابق"
-#: ../src/intro/intro.py:159 ../src/controlpanel/toolbar.py:61
+#: ../src/intro/window.py:189 ../src/controlpanel/toolbar.py:61
msgid "Done"
msgstr "تمّ"
-#: ../src/intro/intro.py:162
+#: ../src/intro/window.py:192
msgid "Next"
msgstr "التالي"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "أزل صديق"
msgid "Make friend"
msgstr "اصنع صديق"
-#: ../src/view/BuddyMenu.py:91
+#: ../src/view/BuddyMenu.py:90
#, python-format
msgid "Invite to %s"
msgstr "ادعُ إلى %s"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "افتح"
#. TODO: Implement stopping downloads
#. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
-#: ../src/view/clipboardmenu.py:63 ../src/view/home/HomeBox.py:86
+#: ../src/view/clipboardmenu.py:63 ../src/view/home/HomeBox.py:87
msgid "Keep"
msgstr "احفظ"
@@ -93,48 +93,80 @@ msgstr "نوع الاستيثاق:"
msgid "Encryption Type:"
msgstr "نوع التعمية:"
-#: ../src/view/Shell.py:240
+#: ../src/hardware/schoolserver.py:17
+msgid "Cannot obtain data needed for registration."
+msgstr "تعذّر الحصول على البيانات المطلوبة للتسجيل."
+
+#: ../src/hardware/schoolserver.py:31
+msgid "Cannot connect to the server."
+msgstr "تعذّر الاتصال بالخادوم."
+
+#: ../src/hardware/schoolserver.py:36
+msgid "The server could not complete the request."
+msgstr "لم يستطع الخادوم إكمال الطلب."
+
+#: ../src/view/Shell.py:261
msgid "Screenshot"
msgstr "لقطة شاشة"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:80
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:81
msgid "Confirm erase"
msgstr "أكّد المسح"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:82
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:83
#, python-format
msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
msgstr "أكّد المسح: أتريد مسح %s نهائيا؟"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:89 ../src/view/palettes.py:120
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:90 ../src/view/palettes.py:120
msgid "Erase"
msgstr "امسح"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:215
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:120
+msgid "Software Update"
+msgstr "تحديث البرمجيات"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:121
+msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
+msgstr "حدّث نشاطاتك لتضمن التوافقية مع البرمجيات الجديدة"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:125 ../src/controlpanel/toolbar.py:115
+msgid "Cancel"
+msgstr "ألغِ"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:127 ../src/controlpanel/gui.py:276
+msgid "Later"
+msgstr "لاحقا"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:130
+msgid "Check now"
+msgstr "التمس الآن"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:266
msgid "List view"
msgstr "منظور القائمة"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:216
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:267
msgid "<Ctrl>2"
msgstr "<Ctrl>2"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:273
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:325
msgid "Favorites view"
msgstr "المنظور المفضل"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:274
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:326
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:282
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:334
msgid "Freeform"
msgstr "حُر"
# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:289
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:341
msgid "Ring"
msgstr "حلقة"
@@ -212,11 +244,11 @@ msgstr "مشحون"
msgid "My Speakers"
msgstr "سماعاتي"
-#: ../src/view/devices/speaker.py:119
+#: ../src/view/devices/speaker.py:125
msgid "Unmute"
msgstr "افتح"
-#: ../src/view/devices/speaker.py:122
+#: ../src/view/devices/speaker.py:128
msgid "Mute"
msgstr "أصمِت"
@@ -228,19 +260,19 @@ msgstr "مفصول"
msgid "Channel"
msgstr "قناة"
-#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:34
+#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:37
msgid "Neighborhood"
msgstr "الجِوَار"
-#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:36
+#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:39
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:38
+#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:41
msgid "Home"
msgstr "المنزل"
-#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:40
+#: ../src/view/frame/zoomtoolbar.py:43
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
@@ -261,7 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "sugar-control-panel: %s"
msgstr ""
-#: ../src/controlpanel/cmd.py:33
+#. TRANS: Translators, there's a empty line at the end of this string,
+#. which must appear in the translated string (msgstr) as well.
+#: ../src/controlpanel/cmd.py:35
msgid ""
"Usage: sugar-control-panel [ option ] key [ args ... ] \n"
" Control for the sugar environment. \n"
@@ -271,38 +305,31 @@ msgid ""
" -h key show information about this key \n"
" -g key get the current value of the key \n"
" -s key set the current value for the key \n"
+" -c key clear the current value for the key \n"
" "
msgstr ""
-#: ../src/controlpanel/cmd.py:45
+#: ../src/controlpanel/cmd.py:48
msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
msgstr "تحتاج لإعادة تشغيل «سُكّر» لتُطبق التغييرات.\n"
-#: ../src/controlpanel/toolbar.py:115
-msgid "Cancel"
-msgstr "ألغِ"
-
-#: ../src/controlpanel/toolbar.py:121 ../src/view/home/favoritesview.py:294
+#: ../src/controlpanel/toolbar.py:121 ../src/view/home/favoritesview.py:296
msgid "Ok"
msgstr "حسنا"
-#: ../src/controlpanel/sectionview.py:34 ../src/controlpanel/gui.py:260
+#: ../src/controlpanel/sectionview.py:42 ../src/controlpanel/gui.py:268
msgid "Changes require restart"
msgstr "تتطلب التغييرات إعادة التشغيل"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:259
+#: ../src/controlpanel/gui.py:267
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:263
+#: ../src/controlpanel/gui.py:271
msgid "Cancel changes"
msgstr "ألغِ التغييرات"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:267
-msgid "Later"
-msgstr "لاحقا"
-
-#: ../src/controlpanel/gui.py:271
+#: ../src/controlpanel/gui.py:280
msgid "Restart now"
msgstr "أعِد التشغيل الآن"
@@ -354,12 +381,12 @@ msgstr "يجب أن تكون القيمة عددا صحيحا."
msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings."
msgstr "تعذّر الوصول إلى ‭~/.i18n‬. سأنشئ إعدادات قياسية."
-#: ../src/controlpanel/model/language.py:104
+#: ../src/controlpanel/model/language.py:110
#, python-format
msgid "Language for code=%s could not be determined."
msgstr "لا يمكن تحديد لغة الرمز=%s."
-#: ../src/controlpanel/model/language.py:121
+#: ../src/controlpanel/model/language.py:127
#, python-format
msgid "Sorry I do not speak '%s'."
msgstr "آسف، لا أتحدث '%s'."
@@ -392,30 +419,58 @@ msgstr "عنّي"
msgid "Click to change your color:"
msgstr "انقر لتغيير اللون:"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:26
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:28
msgid "About my XO"
msgstr "عن حاسوبي"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:47
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:59
msgid "Identity"
msgstr "المعرّف"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:56
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:68
msgid "Serial Number:"
msgstr "الرقم التسلسلي"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:79
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:91
msgid "Software"
msgstr "البرمجيات"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:88
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:100
msgid "Build:"
msgstr "البناء:"
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:103
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:115
+msgid "Sugar:"
+msgstr "سُكّر:"
+
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:130
msgid "Firmware:"
msgstr "البرمجيات الثابتة (Firmware):"
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:152
+msgid "Copyright and License"
+msgstr "حقوق النشر والترخيص"
+
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:160
+msgid ""
+"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors."
+msgstr "حقوق النشر محفوظة 2008 لجمعية حاسوب محمول لكل طفل؛ ردهات؛ والمساهمين."
+
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:166
+msgid ""
+"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
+"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to "
+"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described "
+"therein."
+msgstr ""
+"سُكّر هي واجهة المستخدم الرسومية التي تنظر لها الآن. سُكّر برمجية حرّة تخضع "
+"لرخصة جنو للتأميم عامّة الأغراض، ويمكنك تعديلها و/أو توزيع نسخ منها وفق شروط "
+"معينة مذكورة هنا."
+
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:178
+msgid "Full license:"
+msgstr "الترخيص كاملا:"
+
#: ../src/controlpanel/view/datetime.py:29
msgid "Date & Time"
msgstr "التاريخ والوقت"
@@ -492,7 +547,7 @@ msgstr "إدارة آلية للطاقة (تطيل من عمر البطارية)
#: ../src/controlpanel/view/power.py:89
msgid ""
-"Extreme power management (disables wireless radio, increases battery life)"
+"Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)"
msgstr "إدارة قصوى للطاقة (تعطّل اللاسلكي وتطيل عمر البطارية)"
#: ../src/view/devices/network/mesh.py:111
@@ -527,36 +582,36 @@ msgstr "شبكة مجهولة"
msgid "Decline"
msgstr "ارفض"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:285
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:286
msgid "Registration Failed"
msgstr "فشل التسجيل"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:286
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:287
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:288
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:289
msgid "Registration Successful"
msgstr "نجح التسجيل"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:289
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:290
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "الآن، أنت مسجّل في خادوم مدرستك."
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:405
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:407
msgid "Control Panel"
msgstr "لوحة التحكم"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:416
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:418
msgid "Restart"
msgstr "أعد التشغيل"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:421
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:423
msgid "Shutdown"
msgstr "أطفئ"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:427
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:429
msgid "Register"
msgstr "سجّل"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c437242..417733d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-29 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-01 09:29-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-01 18:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-01 19:38-0400\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Retirer de mes amis"
msgid "Make friend"
msgstr "Ajouter à mes amis"
-#: ../src/view/BuddyMenu.py:91
+#: ../src/view/BuddyMenu.py:90
#, python-format
msgid "Invite to %s"
msgstr "Inviter à %s"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "Le serveur n'a pas pu achever la requête."
-#: ../src/view/Shell.py:253
+#: ../src/view/Shell.py:261
msgid "Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
@@ -149,23 +149,23 @@ msgstr "Écran liste"
msgid "<Ctrl>2"
msgstr "<Ctrl>2"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:324
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:325
msgid "Favorites view"
msgstr "Écran favoris"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:325
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:326
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:333
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:334
msgid "Freeform"
msgstr "Libre"
# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:340
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:341
msgid "Ring"
msgstr "Concentrique"
@@ -462,15 +462,25 @@ msgid "Copyright and License"
msgstr "Copyright et licence"
#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:160
-msgid "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
-msgstr "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
+msgid ""
+"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors."
+msgstr ""
+"© 2008 One Laptop per Child Association Inc ; Red Hat Inc ; et "
+"contributeurs."
#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:166
-#, fuzzy
-msgid "Sugar is the graphical user interface that "
-msgstr "Sugar est l'interface utilisateur graphique que"
+msgid ""
+"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
+"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to "
+"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described "
+"therein."
+msgstr ""
+"Sugar est l'interface graphique utilisateur que vous utilisez actuellement. "
+"Sugar est un logiciel libre couvert par la licence GNU/GPL (General Public "
+"License). Vous êtes autorisé à le modifier et/ou à en distribuer des copies "
+"aux conditions spécifiées."
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:177
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:178
msgid "Full license:"
msgstr "Licence complète :"
@@ -649,6 +659,13 @@ msgstr "Afficher les contenus"
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d Mo de libre"
+#~ msgid "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
+#~ msgstr "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sugar is the graphical user interface that "
+#~ msgstr "Sugar est l'interface utilisateur graphique que"
+
#~ msgid "<Ctrl>R"
#~ msgstr "<Ctrl>R"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 939ca2a..e475f24 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-29 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-01 06:02-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-01 18:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-02 04:40-0400\n"
"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Rimuovi l'amico"
msgid "Make friend"
msgstr "Aggiungi agli amici"
-#: ../src/view/BuddyMenu.py:91
+#: ../src/view/BuddyMenu.py:90
#, python-format
msgid "Invite to %s"
msgstr "Invito per %s"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server."
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "Il server non può completare la richiesta."
-#: ../src/view/Shell.py:253
+#: ../src/view/Shell.py:261
msgid "Screenshot"
msgstr "Schermata"
@@ -149,23 +149,23 @@ msgstr "Vista Elenco"
msgid "<Ctrl>2"
msgstr "<Ctrl>2"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:324
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:325
msgid "Favorites view"
msgstr "Visualizza i Preferiti"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:325
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:326
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:333
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:334
msgid "Freeform"
msgstr "Formato libero"
# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:340
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:341
msgid "Ring"
msgstr "Anello"
@@ -466,14 +466,24 @@ msgid "Copyright and License"
msgstr "Copyright e Licenza"
#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:160
-msgid "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
-msgstr "© 2008 One Laptop per Child Association "
+msgid ""
+"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors."
+msgstr ""
+"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; e Contributori."
#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:166
-msgid "Sugar is the graphical user interface that "
-msgstr "Sugar è l'interfaccia grafica utente che "
+msgid ""
+"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
+"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to "
+"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described "
+"therein."
+msgstr ""
+"Sugar è l'interfaccia utente che stai utilizzando in questo istante. Sugar è "
+"Software Libero, protetto dalla licenza General Public License di GNU, e "
+"chiunque è il benvenuto per apportare modifiche e migliorie e/o distribuirne "
+"copie, alle condizioni descritte nella licenza medesima."
-#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:177
+#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:178
msgid "Full license:"
msgstr "Testo della Licenza:"
@@ -656,6 +666,12 @@ msgstr "Mostra i contenuti"
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d MB Liberi"
+#~ msgid "© 2008 One Laptop per Child Assocation "
+#~ msgstr "© 2008 One Laptop per Child Association "
+
+#~ msgid "Sugar is the graphical user interface that "
+#~ msgstr "Sugar è l'interfaccia grafica utente che "
+
#~ msgid "<Ctrl>R"
#~ msgstr "<Ctrl>R"
diff --git a/src/controlpanel/view/aboutxo.py b/src/controlpanel/view/aboutxo.py
index 6db7176..4c1d299 100644
--- a/src/controlpanel/view/aboutxo.py
+++ b/src/controlpanel/view/aboutxo.py
@@ -157,8 +157,9 @@ class AboutXO(SectionView):
vbox_copyright.set_border_width(style.DEFAULT_SPACING * 2)
vbox_copyright.set_spacing(style.DEFAULT_SPACING)
- label_copyright = gtk.Label(_("© 2008 One Laptop per Child Association "
- "Inc; Red Hat Inc; and Contributors."))
+ label_copyright = gtk.Label(_("© 2008 One Laptop per Child "
+ "Association Inc; Red Hat Inc; "
+ "and Contributors."))
label_copyright.set_alignment(0, 0)
label_copyright.show()
vbox_copyright.pack_start(label_copyright, expand=False)