Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa_AF.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-02-10 19:41:25 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-02-10 19:41:25 (GMT)
commit604a598167e947a13a438ae84eff43214c404efb (patch)
tree48bf081b8d10f1d40f509d80f1cf328c07b3c07c /po/fa_AF.po
parentde9df0e8d8a9acf5916f78717f6fc89f4fbc27a2 (diff)
Mass adding updated files from Pootle
Diffstat (limited to 'po/fa_AF.po')
-rw-r--r--po/fa_AF.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po
index 2f08e72..f285c64 100644
--- a/po/fa_AF.po
+++ b/po/fa_AF.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-18 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-28 06:24-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-06 06:09-0500\n"
"Last-Translator: Sohaib Obaidi <ebtihaj_obaidi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "دوست بسازید"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:84
#, python-format
msgid "Invite to %s"
-msgstr "دعوت به %"
+msgstr "دعوت به %s"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:58
msgid "Remove"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "به یادداشت اضافه کن"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:213
#, python-format
msgid "Clipboard object: %s."
-msgstr "شیی تخته رسم : %."
+msgstr "شیی تخته رسم : %s."
#: ../shell/hardware/keydialog.py:149
msgid "Key Type:"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "بچسپان"
#: ../lib/sugar/activity/activity.py:454
#, python-format
msgid "%s Activity"
-msgstr "فعالیت %"
+msgstr "فعالیت %s"
#: ../lib/sugar/activity/activity.py:824
msgid "Keep error"
@@ -242,72 +242,72 @@ msgstr "OK"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:175
#, python-format
msgid "%d year"
-msgstr "سال %"
+msgstr "%d سال"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:175
#, python-format
msgid "%d years"
-msgstr "سال های %"
+msgstr "%d سال"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:176
#, python-format
msgid "%d month"
-msgstr "ماه %"
+msgstr "%d ماه"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:176
#, python-format
msgid "%d months"
-msgstr "ماه های %"
+msgstr "%d ماه"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:177
#, python-format
msgid "%d week"
-msgstr "هفته %"
+msgstr "%d هفته"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:177
#, python-format
msgid "%d weeks"
-msgstr "هفته های %"
+msgstr "%d هفته ها"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:178
#, python-format
msgid "%d day"
-msgstr "روز %"
+msgstr "%d روز"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:178
#, python-format
msgid "%d days"
-msgstr "روزهای %"
+msgstr "%d روزها"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:179
#, python-format
msgid "%d hour"
-msgstr "ساعت %"
+msgstr "%d ساعت"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:179
#, python-format
msgid "%d hours"
-msgstr "ساعت های %"
+msgstr "%d ساعت ها"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:180
#, python-format
msgid "%d minute"
-msgstr "دقیقه %"
+msgstr "%d دقیقه"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:180
#, python-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "دقیقه های %"
+msgstr "%d دقیقه ها"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:181
#, python-format
msgid "%d second"
-msgstr "ثانیه %"
+msgstr "%d ثانیه"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:181
#, python-format
msgid "%d seconds"
-msgstr "ثانیه های %"
+msgstr "%d ثانیه ها"
#: ../lib/sugar/graphics/objectchooser.py:191
msgid " and "
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "خطا در خوانش منطقه زمانی"
#: ../shell/controlpanel/control.py:397
#, python-format
msgid "Error copying timezone (from %s): %s"
-msgstr "خطا در خوانش منطقه زمانی (از %): %"
+msgstr "خطا در خوانش منطقه زمانی (از %s): %s"
#: ../shell/controlpanel/control.py:402
#, python-format
msgid "Changing permission of timezone: %s"
-msgstr "در حال تغییر دادن اجازت منطقه زمانی: %"
+msgstr "در حال تغییر دادن اجازت منطقه زمانی: %s"
#: ../shell/controlpanel/control.py:412
msgid "Error timezone does not exist."
@@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "خطای منطقه زمانی وجود ندارد."
#: ../shell/controlpanel/control.py:417 ../shell/controlpanel/control.py:436
#, python-format
msgid "Could not access %s. Create standard settings."
-msgstr "به % دسترسی نمی تواند. زمینه معیاریی بسازید."
+msgstr "به %s دسترسی نمی تواند. زمینه معیاریی بسازید."
#: ../shell/controlpanel/control.py:463
#, python-format
msgid "Language for code=%s could not be determined."
-msgstr "زبان برای رمز=% تعیین کرده نمیشود."
+msgstr "زبان برای رمز=%s تعیین کرده نمیشود."
#: ../shell/controlpanel/control.py:473
#, python-format
msgid "Sorry I do not speak '%s'."
-msgstr "متأسفم من سخن گفته نمیتوانم '%'."
+msgstr "متأسفم من '%s' گفته نمیتوانم."
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:105
msgid "Connected to a School Mesh Portal"