Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-18 08:57:55 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-18 08:57:55 (GMT)
commit38c1c188e65ff1a83f240dac127527697c665506 (patch)
tree35ac03b27d779a1cc2a8a30c4fa4f86dfe99e17c /po/it.po
parentf5eeba3a0899b5b5673278075df6f1d0481b876e (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user carlo. 125 of 125 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po111
1 files changed, 77 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c0dce64..7b09e88 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-21 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-25 04:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-16 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-18 04:57-0400\n"
"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Apri"
#. TODO: Implement stopping downloads
#. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
-#: ../src/view/clipboardmenu.py:63
+#: ../src/view/clipboardmenu.py:63 ../src/view/home/HomeBox.py:86
msgid "Keep"
msgstr "Memorizza"
@@ -89,33 +89,49 @@ msgstr "Tipo di Autenticazione:"
msgid "Encryption Type:"
msgstr "Tipo di Crittografia:"
-#: ../src/view/Shell.py:262
+#: ../src/view/Shell.py:235
msgid "Screenshot"
msgstr "Schermata"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:147
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:80
+msgid "Confirm erase"
+msgstr "Conferma cancellazione"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:82
+#, python-format
+msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
+msgstr ""
+"Conferma cancellazione: Sei sicuro di voler eliminare definitivamente %s?"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:89 ../src/view/palettes.py:120
+msgid "Erase"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:215
msgid "List view"
-msgstr "Vista Lista"
+msgstr "Vista Elenco"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:148
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:216
msgid "<Ctrl>L"
msgstr "<Ctrl>L"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:204
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:273
msgid "Favorites view"
msgstr "Visualizza i Preferiti"
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:205
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:274
msgid "<Ctrl>R"
msgstr "<Ctrl>R"
+# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:211
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:282
msgid "Freeform"
msgstr "Formato libero"
+# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/view/home/HomeBox.py:218
+#: ../src/view/home/HomeBox.py:289
msgid "Ring"
msgstr "Anello"
@@ -161,11 +177,11 @@ msgstr "Rete Mesh"
msgid "Disconnect..."
msgstr "Disconnessione..."
-#: ../src/view/home/MeshBox.py:302 ../src/view/palettes.py:60
+#: ../src/view/home/MeshBox.py:302 ../src/view/palettes.py:61
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"
-#: ../src/view/home/MeshBox.py:307 ../src/view/frame/activitiestray.py:219
+#: ../src/view/home/MeshBox.py:307 ../src/view/frame/activitiestray.py:205
msgid "Join"
msgstr "Associa"
@@ -190,15 +206,15 @@ msgstr "%(ore)d:%(min).2d rimanenti"
msgid "Charged"
msgstr "Carica"
-#: ../src/view/devices/speaker.py:40
+#: ../src/view/devices/speaker.py:41
msgid "My Speakers"
msgstr "I miei Altoparlanti"
-#: ../src/view/devices/speaker.py:104
+#: ../src/view/devices/speaker.py:116
msgid "Unmute"
msgstr "riAttiva"
-#: ../src/view/devices/speaker.py:107
+#: ../src/view/devices/speaker.py:119
msgid "Mute"
msgstr "Silenzia"
@@ -281,23 +297,23 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../src/controlpanel/sectionview.py:34 ../src/controlpanel/gui.py:250
+#: ../src/controlpanel/sectionview.py:34 ../src/controlpanel/gui.py:260
msgid "Changes require restart"
msgstr "Le modifiche rendono necessario un riavvio"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:249
+#: ../src/controlpanel/gui.py:259
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:253
+#: ../src/controlpanel/gui.py:263
msgid "Cancel changes"
msgstr "Annulla modifiche"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:257
+#: ../src/controlpanel/gui.py:267
msgid "Later"
msgstr "Dopo"
-#: ../src/controlpanel/gui.py:261
+#: ../src/controlpanel/gui.py:271
msgid "Restart now"
msgstr "Riavvia adesso"
@@ -369,7 +385,15 @@ msgstr "Stato sconosciuto."
#: ../src/controlpanel/model/network.py:83
msgid "Error in specified radio argument use on/off."
-msgstr "Errore nel campo specificato, utilizzare acceso/spento."
+msgstr "Errore nel campo specificato, utilizzare on/off."
+
+#: ../src/controlpanel/model/power.py:57
+msgid "Error in automatic pm argument, use on/off."
+msgstr "Errore nel campo Gestione Energetica Automatica, utilizza on/off"
+
+#: ../src/controlpanel/model/power.py:86
+msgid "Error in extreme pm argument, use on/off."
+msgstr "Errore nel campo Gestione Energetica Estrema, utilizza on/off"
#: ../src/controlpanel/view/aboutme.py:32
msgid "About Me"
@@ -465,6 +489,25 @@ msgstr "Mesh"
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
+#: ../src/controlpanel/view/power.py:27
+msgid "Power"
+msgstr "Energia"
+
+#: ../src/controlpanel/view/power.py:51
+msgid "Power management"
+msgstr "Gestione Energetica (power management)"
+
+#: ../src/controlpanel/view/power.py:61
+msgid "Automatic power management (increases battery life)"
+msgstr "Gestione Energetica Automatica (incrementa la durata delle batterie)"
+
+#: ../src/controlpanel/view/power.py:89
+msgid ""
+"Extreme power management (disables wireless radio, increases battery life)"
+msgstr ""
+"Gestione Energetica Estrema (spegne la connessione radio wireless, "
+"incrementa la durata delle batterie)"
+
#: ../src/view/devices/network/mesh.py:108
msgid "Connected to a School Mesh Portal"
msgstr "Connesso ad un Portale Mesh di scuola"
@@ -495,51 +538,51 @@ msgstr "Attivazione Mesh Semplice"
msgid "Unknown Mesh"
msgstr "Mesh sconosciuto"
-#: ../src/view/frame/activitiestray.py:224
+#: ../src/view/frame/activitiestray.py:210
msgid "Decline"
msgstr "Rinuncia"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:351
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:379
msgid "Control Panel"
msgstr "Pannello di Controllo"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:362
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:390
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:367
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:395
msgid "Shutdown"
msgstr "Spegni"
-#: ../src/view/home/favoritesview.py:373
+#: ../src/view/home/favoritesview.py:401
msgid "Register"
msgstr "Registra"
-#: ../src/view/palettes.py:41
+#: ../src/view/palettes.py:42
msgid "Starting..."
msgstr "Inizio..."
-#: ../src/view/palettes.py:71
+#: ../src/view/palettes.py:72
msgid "Stop"
msgstr "Chiudi"
-#: ../src/view/palettes.py:96
+#: ../src/view/palettes.py:104
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
-#: ../src/view/palettes.py:119
+#: ../src/view/palettes.py:132
msgid "Remove favorite"
msgstr "Rimuovi preferito"
-#: ../src/view/palettes.py:123
+#: ../src/view/palettes.py:136
msgid "Make favorite"
msgstr "Definisci preferito"
-#: ../src/view/palettes.py:169
+#: ../src/view/palettes.py:185
msgid "Show contents"
msgstr "Mostra i contenuti"
-#: ../src/view/palettes.py:193
+#: ../src/view/palettes.py:209
#, python-format
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d MB Liberi"