Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rpms/sugar/0014-Commit-from-Sugar-Labs-Translation-System-by-user-an.patch
blob: 31842ec94ef6ea1510fc5e79b2ca7f3b904d4d0d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
From b5a869340a931744e5b3e05a50d6bfffd78d7cdd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>
Date: Mon, 12 Dec 2011 15:43:31 +0200
Subject: [PATCH sugar 14/74] Commit from Sugar Labs: Translation System by
 user anush.mkrtchyan.: 377 of 379 messages
 translated (2 fuzzy).

---
 po/hy.po |  100 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 9ee2940..652f85a 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -2,19 +2,20 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-12 15:42+0200\n"
+"Last-Translator: anush.mkrtchyan <anush.mkrtchyan@ca1492.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hy\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24
 msgid "About Me"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "իմ մասին"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:48
 msgid "You must enter a name."
-msgstr "Դուք պետ է մուտքագրեք անուն:"
+msgstr "Դուք պետ է անուն մուտքագրեք:"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:75
 #, python-format
@@ -50,11 +51,11 @@ msgstr "Վրիպում գույնի ընտրված ցուցիչներում:"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:97
 msgid "Error in specified colors."
-msgstr "Ընտրված գույների վրիպում:"
+msgstr "Վրիպակ` ընտրված գույներում:"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:235
 msgid "Click to change your color:"
-msgstr "Քլիք գույնը փոփոխելու համար."
+msgstr "Քլիք` գույնը փոփոխելու համար."
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/__init__.py:21
 msgid "About my Computer"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Ինքնություն"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:70
 msgid "Serial Number:"
-msgstr "Շարքյին Համար."
+msgstr "Ապրանքաշարի Համարը."
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:92
 msgid "Software"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sugar-ը օգտվողի հետ հաղորդակցող այն գծագրային ծրագիրն է, որ դուք տեսում եք: "
 "Sugar-ը անվճար ծրագիր է և կարգավորվում է GNU General Public արտոնագրով: Դուք "
-"կարող եք օգտագործել և տարածել այն որոշակի ներքոշյալ պայմանների ներքո:"
+"կարող եք օգտագործել և տարածել այն ստորև բերված պայմաններով:"
 
 #: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:200
 msgid "Full license:"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Ամսաթիվը և ժամը"
 
 #: ../extensions/cpsection/datetime/model.py:92
 msgid "Error timezone does not exist."
-msgstr "Վրիպում` ժամանակային գոտին գոյություն չունի:"
+msgstr "Ձախողում` ժամանակային գոտին գոյություն չունի:"
 
 #: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:70 ../data/sugar.schemas.in.h:52
 msgid "Timezone"
@@ -135,11 +136,11 @@ msgstr "Շրջանակ"
 #: ../extensions/cpsection/frame/model.py:41
 #: ../extensions/cpsection/frame/model.py:66
 msgid "Value must be an integer."
-msgstr "Առժեքը պետք է տրվի ամբողջ թվով:"
+msgstr "Արժեքը պետք է տրվի ամբողջ թվով:"
 
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:27
 msgid "never"
-msgstr "երբեք"
+msgstr "Երբեք"
 
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:28
 msgid "instantaneous"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "ակնթարթային"
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:29
 #, python-format
 msgid "%s seconds"
-msgstr "%s վարկյան"
+msgstr "%s վայրկյան"
 
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:54
 msgid "Activation Delay"
@@ -156,8 +157,9 @@ msgstr "Ակտիվացման Հետաձգում"
 
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:78
 msgid "Corner"
-msgstr "Անկույն"
+msgstr "Անկյուն"
 
+# Եզր
 #: ../extensions/cpsection/frame/view.py:113
 msgid "Edge"
 msgstr "Կող"
@@ -169,11 +171,11 @@ msgstr "Ստեղնաշար"
 
 #: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:190
 msgid "Keyboard Model"
-msgstr "Ստեղնաշարի Մոդել"
+msgstr "Ստեղնաշարի նմուշ"
 
 #: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:250
 msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr "Դասավորությունը փոփոխման ծածքաբառեր"
+msgstr "Դասավորության փոփոխման ծածկաբառեր"
 
 #: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:319
 msgid "Keyboard Layout(s)"
@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Հնարավոր չէ մուտք գործել ~/.i18n. Ստեղծել ս
 #: ../extensions/cpsection/language/model.py:129
 #, python-format
 msgid "Language for code=%s could not be determined."
-msgstr "Ծածկագրի լեզուն code=%s չի կարող որոշվել:"
+msgstr "Ծածկագրի լեզուն code=%s  անծանոթ է:"
 
 #: ../extensions/cpsection/language/model.py:152
 #, python-format
@@ -204,7 +206,7 @@ msgid ""
 "the next in the list will be used."
 msgstr ""
 "Ավելացրեք լեզուները ձեր նախընտրած հաջորդականությամբ: Եթե թարգմանությունը "
-"մատչելի չէ, կօգտագործվի ցուցակով հաջյորդը:"
+"չկա, ապա կօգտագործվի ցուցակով հաջյորդ լեզվի տարբերակը:"
 
 #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/__init__.py:21
 msgid "Modem Configuration"
@@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "Մոդեմի կազմաձևումը"
 
 #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:94
 msgid "Username:"
-msgstr "Մականուն."
+msgstr "Օգտվողի անունը."
 
 #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:106
 msgid "Password:"
@@ -232,15 +234,15 @@ msgstr "Անձնական Անհատական Համար (PIN)."
 
 #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:154
 msgid "Personal Unblocking Key (PUK):"
-msgstr "Անձնական Արգելափակման բացման Գաղտնաբառ (PUK)."
+msgstr "Արգելափակման բացման Անձնական Գաղտնաբառ (PUK)."
 
 #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:175
 msgid ""
 "You will need to provide the following information to set up a mobile "
 "broadband connection to a cellular (3G) network."
 msgstr ""
-"Շարժական լայնաշերտ բջջային (3G) ցանցին միանալու համար ձեզ անհրաժեշտ է "
-"տրամադրել հետևյալ տեղեկությունները`:"
+"Շարժական լայնաշերտ բջջային (3G) ցանցին միանալու համար անհրաժեշտ է որ դուք "
+"տրամադրեք հետևյալ տեղեկությունները."
 
 #: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21
 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:29
@@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "Ցանց"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/model.py:71
 msgid "State is unknown."
-msgstr "Կարգավիճակն անհայտ է:"
+msgstr "Վիճակն անհայտ է:"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/model.py:99
 msgid "Error in specified radio argument use on/off."
@@ -265,7 +267,7 @@ msgstr "Անլար"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:69
 msgid "Turn off the wireless radio to save battery life"
-msgstr "Անջատել անլար ռադիո սարքերը մարտկոցի հզորությունը տնտեսելու համար"
+msgstr "Անջատել անլար ռադիոանտենան` մարտկոցի հզորությունը տնտեսելու համար"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:82
 msgid "Radio"
@@ -273,7 +275,7 @@ msgstr "Ռադիո"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:98
 msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network"
-msgstr "Ջնջել ցանցին միացման պատմությունը միացման խնդիրների ծագման դեպքում"
+msgstr "Միացման խնդիրների ծագման դեպքում` ջնջել ցանցին միացման պատմությունը"
 
 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:107
 msgid "Discard network history"
@@ -322,6 +324,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Extreme power management (disables wireless radio, increases battery life)"
 msgstr ""
+"Ծայրահեղ սնուցման կառավարում (անջատում է առանց հաղորդալարի ռադիոն, "
+"երկարացնում է մարտկոցի կյանքի տևողությունը)"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
 msgid "Software update"
@@ -333,7 +337,7 @@ msgid ""
 "provide new features."
 msgstr ""
 "Ծրագրային արդիականացումն ուղղում է վրիպումները, վերացնում է խոցելի "
-"հատվածները և ընդձեռում նոր հնարավորութուններ"
+"հատվածները և ընդձեռում նոր հնարավորութուններ:"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:125
 #, python-format
@@ -355,11 +359,11 @@ msgid "Your software is up-to-date"
 msgstr "Ձեր ծրագրերը արդիականացված են"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:141
-#, python-format
+#, python-format, 
 msgid "You can install %s update"
 msgid_plural "You can install %s updates"
-msgstr[0] "Դուք կարող եք տեղադրել %s արդիականացումը"
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Դուք կարող եք տեղադրել %s արդիականացում"
+msgstr[1] "Դուք կարող եք տեղադրել %s արդիականացում"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:159
 msgid "Checking for updates..."
@@ -370,11 +374,11 @@ msgid "Installing updates..."
 msgstr "Արդիականացումների տեղադրում"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:173
-#, python-format
+#, python-format, 
 msgid "%s update was installed"
 msgid_plural "%s updates were installed"
-msgstr[0] "Արդիականացումների %s տեղադրված է"
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s արդիականացում տեղադրվեց"
+msgstr[1] "%s արդիականացում  տեղադրվեց"
 
 #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255
 msgid "Install selected"
@@ -467,7 +471,7 @@ msgstr "Միացած է"
 
 #: ../extensions/deviceicon/network.py:130
 msgid "No wireless connection"
-msgstr ""
+msgstr "Առանց հաղորդալարի ցանց չկա"
 
 #: ../extensions/deviceicon/network.py:144
 msgid "Channel"
@@ -577,7 +581,7 @@ msgstr "Միացնել Ձայնը"
 
 #: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141
 msgid "Mute"
-msgstr "Անջատել Ձայնը"
+msgstr "Անձայն"
 
 #: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38
 msgid "finger"
@@ -900,8 +904,8 @@ msgid ""
 "sugar-control-panel: WARNING, found more than one option with the same name: "
 "%s module: %r"
 msgstr ""
-"sugar-կառավար վահանակ. ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ, գտնվել է ավելի քան մեկ տարբերակ նույն "
-"անունով.%s մոդուլը.%r"
+"sugar-կառավար վահանակ. ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ, գտնվել է նույն անունով ավելի քան մեկ "
+"տարբերակ .%s մոդուլը.%r"
 
 #: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:30
 #, python-format
@@ -1165,7 +1169,7 @@ msgstr "%s %s-ից"
 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:558
 #, python-format
 msgid "Transfer from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխանցել %s - ից"
 
 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:569
 msgid "Accept"
@@ -1185,17 +1189,17 @@ msgstr "Արգելել"
 
 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Մյուս մասնակիցը չեղարկել է ֆայլի փոխանցումը"
 
 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:691
 #, python-format
 msgid "Transfer to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխանցել %s"
 
 #: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:56
 msgctxt "Clipboard"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Հեռացնել"
 
 #: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62
 #: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85
@@ -1352,7 +1356,7 @@ msgstr "Ամեն ինչը"
 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:381
 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93
 msgid "Copy to"
-msgstr ""
+msgstr "Կրկնօրինակել"
 
 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:389
 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274
@@ -1400,11 +1404,11 @@ msgstr "Ձեր Մատյանը դաատրկ է"
 
 #: ../src/jarabe/journal/listview.py:319
 msgid "Your documents folder is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Ձեր թղթապանակը դատարկ է"
 
 #: ../src/jarabe/journal/listview.py:321
 msgid "The device is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Սարքը դատարկ է"
 
 #: ../src/jarabe/journal/listview.py:323
 msgid "No matching entries"
@@ -1469,7 +1473,7 @@ msgstr "Դիտել Մանրամասները"
 
 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160
 msgid "Entries without a file cannot be sent."
-msgstr ""
+msgstr "Առանց ֆայլի գրառումները չեն կարող ուղարկվել"
 
 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278
 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306
@@ -1494,13 +1498,13 @@ msgstr "Գրառումը շարունակելու համար չկա ոչ մի գ
 
 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Փաստաթղթեր"
 
 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391
 #: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254
 #, python-format
 msgid "%(free_space)d MB Free"
-msgstr "%(free_space)d ՄԲ ազատ"
+msgstr "%(free_space)d ՄԲ ազատ տարածք"
 
 #: ../src/jarabe/model/network.py:163
 msgid "The reason for the device state change is unknown."
@@ -1736,7 +1740,7 @@ msgstr "Ցույց տալ բովանդակությունը"
 #: ../src/jarabe/view/palettes.py:229
 msgctxt "Volume"
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Հեռացնել"
 
 #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263
 msgid "Instance Source"
@@ -1752,7 +1756,7 @@ msgstr "Գործողությունների փաթեթի աղբյուր"
 
 #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393
 msgid "Sugar Toolkit Source"
-msgstr ""
+msgstr "«Sugar» Ծրագրերի Գործիքի աղբյուրը"
 
 #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 ../src/jarabe/view/viewsource.py:401
 #, python-format
-- 
1.7.6