Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
blob: 2b2b321bc43ec025383e245e5409d8c17e0e39f6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Implode"
msgstr "Պայթյուն"

#: helpwidget.py:207
msgid "Goal: Clear the board by removing blocks in groups of 3 or more."
msgstr ""
"Նպատակը. Մաքրել տարածքը` հեռացնելով 3 կամ ավելի նույն գույնի աղյուսիկներից "
"բաղկացած խմբերը:"

#: helpwidget.py:232
msgid "You can't remove groups of one or two blocks."
msgstr "Դուք չեք կարող հեռացնել մեկ կամ երկու աղյուսիկներից բաղկացած խմբերը:"

#: helpwidget.py:275
msgid "Blocks fall to fill empty gaps, and they slide to fill empty columns."
msgstr ""
"Աղյուսիկներն ընկնում են դատարկ ճեղքերը և սահում` մինչև լցնեն դատարկ "
"սյունակները"

#: helpwidget.py:298
msgid "If you get stuck, you can undo to try again."
msgstr ""
"Եթե խաղը խցանվել է, դուք կարող եք չեղարկել մի քանի քայլ ու կրկին փորձել:"

#: helpwidget.py:346
msgid "There is always a way to clear the board."
msgstr "Միշտ գոյություն ունի խաղատախտակը մաքրելու որևէ եղանակ:"

#: implodeactivity.py:162
msgid "New"
msgstr "Նոր"

#: implodeactivity.py:163
msgid "Replay"
msgstr "Կրկնել խաղը"

#: implodeactivity.py:167
msgid "Undo"
msgstr "Ետարկել"

#: implodeactivity.py:168
msgid "Redo"
msgstr "Կրկին կատարել"

#: implodeactivity.py:189
msgid "Easy"
msgstr "Հեշտ"

#: implodeactivity.py:190
msgid "Medium"
msgstr "Միջին"

#: implodeactivity.py:191
msgid "Hard"
msgstr "Բարդ"

#: implodeactivity.py:204 implodeactivity.py:263
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"

#: implodeactivity.py:327
msgid "Done"
msgstr "Պատրաստ է:"

#: implodeactivity.py:374
msgid "Previous"
msgstr "Նախորդ"

#: implodeactivity.py:375
msgid "Again"
msgstr "Կրկին"

#: implodeactivity.py:376
msgid "Next"
msgstr "Հաջորդ"

#: implodeactivity.py:404
msgid "Stuck?  You can still solve the puzzle."
msgstr "Այլևս քայլ չունե՞ք: Դուք դեռ կարող եք լուծել գլուխկոտրուկը"

#: implodeactivity.py:411
msgid "Undo some moves"
msgstr "Ետարկել մի քանի քայլեր:"

#~ msgid "Game"
#~ msgstr "Խաղ"