Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 1719a542b7ea451caacc2b8440db557a741c9361 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-25 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Jakub <jamarat@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Log"
msgstr "Wpis"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"This is an activity designed for anyone who wants to troubleshoot a "
"complicated program on the computer."
msgstr ""
"Ta aktywność jest zaprojektowana dla tych, którzy chcą rozwiązać problemy "
"skomplikowanych programów komputerowych."

#: logviewer.py:93
msgid "Log Files"
msgstr "Pliki wpisów"

#: logviewer.py:101
msgid "Other"
msgstr "Inne"

#: logviewer.py:211
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "BŁĄD: Nie znaleziono plików w katalogu '%(path)s'."

#: logviewer.py:227
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "BŁĄD: Plik '%(file)s' nie istnieje."

#: logviewer.py:232
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "BŁĄD: Nie można odczytać pliku '%(file)s'."

#: logviewer.py:364
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "BŁĄD: Nie można otworzyć pliku '%s'\n"

#: logviewer.py:405
msgid "Show list of files"
msgstr "Pokaż listę plików"

#: logviewer.py:415
msgid "Word Wrap"
msgstr "Zawijanie Słów"

#: logviewer.py:431
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"

#: logviewer.py:436
msgid "Next"
msgstr "Następny"

#: logviewer.py:450
msgid "Delete Log File"
msgstr "Skasuj plik wpisów"

#: logviewer.py:522
msgid "Error"
msgstr "Błąd"

#: logviewer.py:523
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s podczas kasowania %(file)s"

#: logviewer.py:534
msgid "Log Collector: Capture information"
msgstr "Zbieracz wpisów: Zachowaj informację"

#: logviewer.py:541
msgid ""
"This captures information about the system\n"
"and running processes to a journal entry.\n"
"Use this to improve a problem report."
msgstr ""
"To zbiera i zapisuje informacje o systemie\n"
"i o uruchomionych procesach w wpisach dziennika. \n"
"Wykorzystaj do poprawienia raportu o problemie."

#: logviewer.py:545
msgid "Capture information"
msgstr "Zachowaj informacje"

#: logviewer.py:567
msgid "Logs not captured"
msgstr "Wpisy nie zachowane"

#: logviewer.py:568
msgid "The logs could not be captured."
msgstr "Wpisy nie mogą być zachowane."

#: logviewer.py:578
#, python-format
msgid "log-%s"
msgstr "wpis-%s"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Narzędzia"