Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
blob: 727f27663ecd141fb76be8ae58b5aeda36abeb3a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-04 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-12 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Measure"
msgstr "Չափում"

# տատանագրիչ, թրթռագրիչ, օսցիլոգրաֆ
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "oscilloscope program for visualizing microphone input"
msgstr "օսցիլոգրաֆ ծրագիր խոսափողի ներածումը տեսանելի դարձնելու համար"

#: config.py:76 sensor_toolbar.py:155 tuning_toolbar.py:225
msgid "None"
msgstr "Ոչ մեկը"

#: config.py:77
msgid "Guitar"
msgstr "Կիթառ"

#: config.py:78
msgid "Violin"
msgstr "Ջութակ"

#: config.py:79
msgid "Viola"
msgstr "Վիոլա"

#: config.py:80
msgid "Cello"
msgstr "Թավջութակ"

#: config.py:81
msgid "Bass"
msgstr "Բաս"

# Լարային երաժշտական գործիք Բոլիվիայում
#. TRANS: a small Andean stringed instrument of the lute family
#: config.py:83
msgid "Charango"
msgstr "Չարանգո"

#. TRANS: a small string instrument (also called machimbo)
#: config.py:85
msgid "Cavaquinho"
msgstr "Փոքր Կիթառ"

#: config.py:86
msgid "Ukulele"
msgstr "Հավայական Կիթառ"

#: config.py:87
msgid "Sitar"
msgstr "Հնդկական Կիթառ"

#: config.py:89
msgid "Mandolin"
msgstr "Մանդոլինա"

#: config.py:90
msgid "Recorder"
msgstr "Ձայնագրիչ"

#: journal.py:42 sensor_toolbar.py:57 sensor_toolbar.py:95
msgid "Sound"
msgstr "Ձայն"

#: journal.py:43 sensor_toolbar.py:58
msgid "Ohms"
msgstr "Ohm"

#: journal.py:44 sensor_toolbar.py:59
msgid "Volts"
msgstr "Վոլտ"

#: journal.py:45 sensor_toolbar.py:67
msgid "Hz"
msgstr "Հերց"

#: journal.py:59 measure.py:393
msgid "Session"
msgstr "Սեսիա"

#: journal.py:61
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"

#: journal.py:62
msgid "Mode"
msgstr "Ռեժիմ"

#: journal.py:64
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"

#: journal.py:66
msgid "Interval"
msgstr "Ընդմիջում"

#: journal.py:69
msgid "Channels"
msgstr "Կապուղիներ"

#: journal.py:109
msgid "Waveform"
msgstr "Ազդանշանի տեսքը"

#: measure.py:190
msgid "Sensors"
msgstr "Սենսորներ"

#. TRANS: Tuning insruments
#: measure.py:197
msgid "Tuning"
msgstr "Լարում"

#: measure.py:203
msgid "Add instrument"
msgstr "Ավելացնել գործիք"

#: measure.py:221 measure.py:433 sensor_toolbar.py:60
msgid "Time Base"
msgstr "Ելման ժամանակը"

#: measure.py:235 measure.py:417
msgid "Freeze the display"
msgstr "Սառեցնել էկրանը"

#: measure.py:241
msgid "Capture sample now"
msgstr "Պահպանել կադրն այս պահիս"

#: measure.py:253
msgid "<Ctrl>Q"
msgstr "<Ctrl>Q"

#: measure.py:380
msgid "Measure Log"
msgstr "Չափման մուտքագրում"

#: measure.py:412
msgid "Unfreeze the display"
msgstr "Ապասառեցնել էկրանը"

#: measure.py:437 sensor_toolbar.py:61
msgid "Frequency Base"
msgstr "Ելման հաճախականությունը"

#: sensor_toolbar.py:35
msgid "1/10 second"
msgstr "1/10 վայրկյան"

#: sensor_toolbar.py:35 sensor_toolbar.py:209
msgid "1 second"
msgstr "1 վայրկյան"

#: sensor_toolbar.py:36
msgid "30 seconds"
msgstr "30 վայրկյան"

#: sensor_toolbar.py:36
msgid "5 minutes"
msgstr "5 րոպե"

#: sensor_toolbar.py:37
msgid "30 minutes"
msgstr "30 րոպե"

#: sensor_toolbar.py:52
msgid "Resistive sensor (connect sensor to pink 'Mic In' on left side of XO)"
msgstr ""
"Գործուն սենսոր (սենսորը միացնել XO-ի ձախ մասում գտնվող վարդագույն 'Mic "
"In'-ին)"

#: sensor_toolbar.py:55
msgid "Voltage sensor (connect sensor to pink 'Mic In' on left side of XO)"
msgstr ""
"Լարման սենսոր (սենսորը միացնել XO-ի ձախ մասում գտնվող վարդագույն 'Mic "
"In'-ին)"

#: sensor_toolbar.py:58
msgid "Resistance"
msgstr "Դիմադրողականություն"

#: sensor_toolbar.py:59
msgid "Voltage"
msgstr "Լարում"

#: sensor_toolbar.py:62 toolbar_side.py:51
msgid "Invert"
msgstr "Շրջել"

#: sensor_toolbar.py:63
#, python-format
msgid "X Axis Scale: 1 division = %(division)s %(unit)s"
msgstr "X առանցքի սանդղակը. 1 բաժանումը = %(division)s %(unit)s"

#: sensor_toolbar.py:65
msgid "ms"
msgstr "մետր"

#: sensor_toolbar.py:105
msgid "Resistance Sensor"
msgstr "Դիմադրության սենսոր"

#: sensor_toolbar.py:115
msgid "Voltage Sensor"
msgstr "Լարման սենսոր"

#: sensor_toolbar.py:131
msgid "Select logging interval"
msgstr "Ընտրել մուտքագրման ժամանակամիջոցը"

#: sensor_toolbar.py:139
msgid "Start logging"
msgstr "Սկսել մուտք գործել ցանց"

#: sensor_toolbar.py:147
msgid "Trigger"
msgstr "շարժմամ մեջ դնել"

#: sensor_toolbar.py:163
msgid "Rising Edge"
msgstr "Բարձրացող եզր"

#: sensor_toolbar.py:171
msgid "Falling Edge"
msgstr "Իջնող եզր"

#: sensor_toolbar.py:228
msgid "Zoom out"
msgstr "Փոքրացնել"

#: sensor_toolbar.py:244
msgid "Zoom in"
msgstr "Խոշորացնել"

#: sensor_toolbar.py:428
msgid "Start Recording"
msgstr "Սկսել տեսագրությունը"

#: sensor_toolbar.py:448
msgid "Stop Recording"
msgstr "Կանգնեցնել գրանցումը"

#: toolbar_side.py:57 toolbar_side.py:138
msgid "Increase amplitude"
msgstr "Մեծացնել տատանումների մեծությունը"

#: toolbar_side.py:72 toolbar_side.py:140
msgid "Decrease amplitude"
msgstr "Փոքրացնել տատանումների մեծությունը"

#: toolbar_side.py:143
msgid "Increase bias"
msgstr "Մեծացնել անկյունագիծը"

#: toolbar_side.py:145
msgid "Decrease bias"
msgstr "Փոքրացնել անկյունագիծը"

#: tuning_toolbar.py:56
msgid "Tune an instrument."
msgstr "Լարել գործիքը"

#: tuning_toolbar.py:68 tuning_toolbar.py:394
msgid "Notes"
msgstr "Նոտաներ"

#: tuning_toolbar.py:76 tuning_toolbar.py:403
msgid "Octaves"
msgstr "Օկտավաներ"

#: tuning_toolbar.py:89
msgid "Enter a frequency to display."
msgstr "Մուտքագրել հաճախականությունը ցուցադրելու համար:"

#: tuning_toolbar.py:100 tuning_toolbar.py:288 tuning_toolbar.py:318
msgid "Show tuning line."
msgstr "Ցուցադրել լարման գիծը"

#: tuning_toolbar.py:110 tuning_toolbar.py:311
msgid "Show harmonics."
msgstr "Ցուցադրել ներդաշնակություն"

#: tuning_toolbar.py:120
msgid "Play a note."
msgstr "Նվագել նոտա"

#: tuning_toolbar.py:258 tuning_toolbar.py:259
msgid "All notes"
msgstr "Բոլոր նոտաները"

#: tuning_toolbar.py:295 tuning_toolbar.py:331
msgid "Hide tuning line."
msgstr "Թաքցնել լարման գիծը"

#: tuning_toolbar.py:305
msgid "Hide harmonics."
msgstr "Թակցնել ներդաշնակությունը"

#: tuning_toolbar.py:379
msgid "my instrument"
msgstr "իմ գործիքը"

#: tuning_toolbar.py:384
msgid "Enter instrument name."
msgstr "Մուտքագրել գործիքի անունը"

#: tuning_toolbar.py:413
msgid "Add a new note."
msgstr "Ավելացնել նոր նոտա"

#~ msgid "Controls"
#~ msgstr "Հսկիչներ"

#~ msgid "Sampling interval"
#~ msgstr "Կադրի լուսանկարման ինտերվալ"

#~ msgid "Create a trigger"
#~ msgstr "Ստեղծել ձգան"

#~ msgid "Capture mode"
#~ msgstr "Պահպանման ռեժիմը"

# Bias/Offset
#~ msgid "Bias/Offset Enabled"
#~ msgstr "Շեղում/վերականգնումը միացված է"

# Bias/Offset
#~ msgid "Bias/Offset Disabled"
#~ msgstr "Շեղում/վերականգնումն անջատված է"

#~ msgid "Every 30 sec."
#~ msgstr "Յուրաքանչյուր 30 վայրկ."

#~ msgid "Every 2 min."
#~ msgstr "Յուրաքանչյուր 2 րոպե"

#~ msgid "Every 10 min."
#~ msgstr "Յուրաքանչյուր 10 րոպե"

#~ msgid "Every 30 min."
#~ msgstr "Յուրաքանչյուր 30 րոպե"

#~ msgid "Stop sampling"
#~ msgstr "Դադարեցնել կադրի լուսանկարումը"

#~ msgid "Start sampling"
#~ msgstr "Սկսել կադրի լուսանկարումը"

#~ msgid "Picture"
#~ msgstr "նկար"

#~ msgid "Show sheet and graphs"
#~ msgstr "ցույց տալ թերթն ու աղյուսակները"

#~ msgid "Stop Logging"
#~ msgstr "Դադարել ցանց մուտք գործելուց"

#~ msgid "Sound "
#~ msgstr "Ձայնը"

#~ msgid "5 seconds"
#~ msgstr "5 վայրկյան"

#~ msgid "1 hour"
#~ msgstr "1 ժամ"

#~ msgid "Show waveform"
#~ msgstr "Ցույց տալ ազդանշանի տեսքը "

#~ msgid "Now"
#~ msgstr "Հիմա"

#~ msgid "10 minutes"
#~ msgstr "10 րոպե"

#~ msgid " logging sessions, from Measure Activity"
#~ msgstr "ցանցում գտնվելու ժամանակահատվածները, Միջոցառումներ գործողությունից"

#~ msgid "User: "
#~ msgstr "Օգտվողը."

#~ msgid "Frequency base"
#~ msgstr "Ելման հաճախականությունը"

#~ msgid "Sensor Value: "
#~ msgstr "Սենսորի արժեքը"

#~ msgid "Time Base      "
#~ msgstr "Ելման ժամանակը"

#~ msgid "2 minutes"
#~ msgstr "2 րոպե"

#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "1 րոպե"