Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:14:27 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:14:27 (GMT)
commita8a7608e12f7585587b61ddfdaa6d1c7795d409d (patch)
tree2f919f896e896ac40bfa19b9ae2990c7ae3120ba /po/ne.po
parent545967bce1e909d7d7c70943bd9abe465174cf6d (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 27 of 32 messages translated (4 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r--po/ne.po138
1 files changed, 86 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 36c8d87..51358cb 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -34,44 +34,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-14 16:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-16 06:19-0500\n"
-"Last-Translator: Shaksham Thapa <shaksham@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-06 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 03:59+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: ../activity/activity.info:2
+#: activity/activity.info:2 moon.py:68
msgid "Moon"
msgstr "चन्द्रमा"
-#: ../moon.py:71
-msgid "Moon"
-msgstr "चन्द्रमा"
+#. TRANS: Date format for next full/new moon and next solar/lunar eclipse
+#: moon.py:60
+#, python-format
+msgid "%c"
+msgstr ""
-#: ../moon.py:83
+#: moon.py:92 moon.py:116
msgid "Toggle Grid View"
-msgstr ""
+msgstr "टगल ग्रिड दृश्य"
-#: ../moon.py:88
+#: moon.py:97 moon.py:121
msgid "Toggle Hemisphere View"
-msgstr ""
+msgstr "टगल हेमिस्फेर दृश्य"
-#: ../moon.py:93
+#: moon.py:126
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
-#: ../moon.py:190
+#: moon.py:260
msgid ""
"Today's Moon Information\n"
"\n"
msgstr ""
-"आजको चन्द्रमाको खबर \n"
+"आजको चन्द्रमाको खबर\n"
"\n"
-#: ../moon.py:191
+#: moon.py:261
#, python-format
msgid ""
"Phase:\n"
@@ -82,7 +86,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../moon.py:192
+#: moon.py:262
#, python-format
msgid ""
"Julian Date:\n"
@@ -93,130 +97,160 @@ msgstr ""
"%.2f (नक्षत्रविद्या सम्बन्घि)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:193
+# don't translate %(days).0f or %(hours).0f or %(minutes).0f the are variables
+#: moon.py:263
#, python-format
+#, python-format,
msgid ""
"Age:\n"
"%(days).0f days, %(hours).0f hours, %(minutes).0f minutes\n"
"\n"
msgstr ""
+"वर्ष:\n"
+"%(days).0f days, %(hours).0f hours, %(minutes).0f minutes\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:194
+#: moon.py:264
#, python-format
msgid ""
"Lunation:\n"
"%(phase).2f%% through lunation %(lunation)d\n"
"\n"
msgstr ""
+"लुनेसन:\n"
+"%(phase).2f%% देखि लुनेसन %(lunation)d\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:195
+#: moon.py:265
#, python-format
msgid ""
"Surface Visibility:\n"
"%.0f%% (estimated)\n"
"\n"
msgstr ""
+"सतह दृष्टि:\n"
+"%.0f%%(अँकाई)\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:196
+#: moon.py:266
#, python-format
msgid ""
"Selenographic Terminator Longitude:\n"
"%(deg).1f°%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s)\n"
"\n"
msgstr ""
+"सेलेनोग्राफिक टरमिनेटर लङगित्यूड:\n"
+"%(deg).1f°%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s))\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:197
+#: moon.py:267
#, python-format
msgid ""
"Next Full Moon:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
+"यसपछिको पूर्णिमा:\n"
+"%(date)s को %(days).0f दिनहरु\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:198
+#: moon.py:268
#, python-format
msgid ""
"Next New Moon:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
+"यसपछिको औंसी:\n"
+"%(date)s को %(days).0f दिनहरु\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:199
+#: moon.py:269
#, python-format
msgid ""
"Next Lunar eclipse:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
+"यसपछिको शुक्ल ग्रह :\n"
+"%(date)s को %(days).0f दिनहरु\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:200
+#: moon.py:270
#, python-format
msgid ""
"Next Solar eclipse:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
+"यसपछिको सौय ग्रह :\n"
+"%(date)s को %(days).0f दिनहरु\n"
+"\n"
-#: ../moon.py:282
+#: moon.py:363
msgid "SNWE"
-msgstr ""
+msgstr "SNWE"
-#: ../moon.py:285
+#: moon.py:366
msgid "NSEW"
-msgstr ""
+msgstr "NSEW"
-#: ../moon.py:338
+#: moon.py:421
msgid "Latitude"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षांश"
-#: ../moon.py:340
+#: moon.py:423
msgid "Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "देशन्तर"
-#: ../moon.py:437
+#: moon.py:534
msgid "west"
msgstr "पश्चिम"
-#: ../moon.py:439
+#: moon.py:536
msgid "east"
msgstr "पूर्व"
-#: ../moon.py:442
+#: moon.py:539
msgid "Sunset"
msgstr "सूर्यास्त"
-#: ../moon.py:444
+#: moon.py:541
msgid "Sunrise"
msgstr "सूर्योदय"
-#: ../moon.py:458 ../moon.py:474
+#: moon.py:557 moon.py:573
msgid "New Moon"
msgstr "नयाँ चन्द्रमा"
-#: ../moon.py:460
+#: moon.py:559
+#, fuzzy
msgid "Waxing Crescent"
-msgstr ""
+msgstr "Waxing Crescent"
-#: ../moon.py:462
+#: moon.py:561
msgid "First Quarter"
-msgstr ""
+msgstr "पहिलो चरण"
-#: ../moon.py:464
+#: moon.py:563
+#, fuzzy
msgid "Waxing Gibbous"
-msgstr ""
+msgstr "Waxing Gibbous"
-#: ../moon.py:466
+#: moon.py:565
msgid "Full Moon"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्णिमा"
-#: ../moon.py:468
+#: moon.py:567
+#, fuzzy
msgid "Waning Gibbous"
-msgstr ""
+msgstr "Waning Gibbous"
-#: ../moon.py:470
+#: moon.py:569
msgid "Last Quarter"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तिम चरण"
-#: ../moon.py:472
+#: moon.py:571
+#, fuzzy
msgid "Waning Crescent"
-msgstr ""
+msgstr "Waning Crescent"