diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-10-14 00:13:22 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-10-14 00:13:22 (GMT) |
commit | 7d9fe2b48e581fe26e6d89c706a2f94af68e193d (patch) | |
tree | ce39f88430164c2ba701286c004472d7667b68e0 | |
parent | e774794b5bc8de39b8ab503a363168fbc0ab3fe0 (diff) |
Push L10n updates
-rw-r--r-- | po/Read.pot | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/ayc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/aym.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/bi.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/cpp.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa_AF.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | po/ff.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/fil.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/ha.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | po/ht.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/hus.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/kos.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/mi.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mvo.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/pap.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/pbs.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 142 | ||||
-rw-r--r-- | po/quz.po | 158 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/sd.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/sw.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/tvl.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/tzo.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 146 |
80 files changed, 6478 insertions, 4141 deletions
diff --git a/po/Read.pot b/po/Read.pot index aedabc5..ab67406 100644 --- a/po/Read.pot +++ b/po/Read.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-18 00:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,50 +16,95 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + #: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:355 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:360 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:377 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:382 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:384 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:497 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:498 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -68,82 +113,68 @@ msgstr "" msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:114 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:140 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:111 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:154 readsidebar.py:205 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:201 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:202 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:60 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:67 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:150 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:156 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:175 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:181 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:210 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-24 01:36+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lees" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Vorentoe" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Reg" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Soek eerste" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Soek vorige" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Soek volgende" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zoem uit" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zoem in" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Zoem na wydte" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Zoem na pas" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Werklike grootte" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Volskerm" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Kies dokument" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-13 03:42+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -37,138 +37,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "አቅልም" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "ኋላ" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "የሚቀጥለው ገጽ" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "ተወው ሻር" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "እሺ" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b> አርእስት</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "ቀድሞ" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "ቀጥል" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "የሚቀጥለዉን ፈልግ" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "ከርቀት ዕይታ" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "ከቅርበት ዕይታ" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "ሙሉ እስክሪን" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -178,3 +205,6 @@ msgstr "አጫዉት / ለጊዜው አቋርጥ" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: read-activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:35+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -22,139 +22,166 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "اقرأ" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "علامة أضافها %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "أضف ملاحظات للعلامة: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "علامة %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "علامة على الصفحة %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "أبرِز" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "للخلف" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "العلامة السابقة" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "للأمام" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "العلامة التالية" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "حسنا" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>العنوان</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>التفاصيل</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "علامة أضافها %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "أضف ملاحظات للعلامة: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "علامة %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "علامة على الصفحة %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "أوجد الأول" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "أوجد السابق" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "أوجد التالي" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "صغّر" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "كبّر" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "لائِم العرض" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "لائِم الصفحة" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "المقاس الأصلي" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "صفحة %(current)i من %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -164,6 +191,13 @@ msgstr "شغّل / ألبِث" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "صفحة %(current)i من %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "ضُبِطت الشَّدة" @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:07+0200\n" -"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-13 22:42+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: aym\n" +"Language: ayc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #: linkbutton.py:99 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Chhaqtayaña" # "Resaltar" #: readactivity.py:232 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:07+0200\n" "Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,10 +18,17 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" # "Leer" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ullaña" +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + # "Registro agregado por %(user)s %(time)s" #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) @@ -51,23 +58,31 @@ msgstr "Chimtaña laphiru %d" msgid "URL from Read" msgstr "URL sutini ullañataki" +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + # "Resaltar" -#: readactivity.py:223 +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Qhanstayaña" # "Volver" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Qutaña" # "Página anterior" -#: readactivity.py:352 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Qutir laphi" # "Registro anterior" -#: readactivity.py:354 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Qutir chimtata" @@ -77,27 +92,32 @@ msgid "Forward" msgstr "Nayrt'aña" # "Página siguiente" -#: readactivity.py:374 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Jutiri laphi" # "Siguiente registro" -#: readactivity.py:376 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Jutiri chimtaña" -#: readactivity.py:415 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "Wakichata sutinaka siqi" -#: readactivity.py:525 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Chhijlliri chhaqtayaña" -#: readactivity.py:526 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Chhijllata taqi kuna tuqita yatiyäwinaka chhaqtaniwa" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + # "Cancelar" #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" @@ -143,45 +163,47 @@ msgstr "Nayrankiri taqaña" msgid "Find next" msgstr "Jutiri taqaña" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "Wakichata sutinaka siqi wakichata" # "Alejarse" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Jisk'aptayaña" # "Acercarse" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Jach'aptayaña" # "Ajustar al ancho" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Jach'aptayaña lankhuru" # "Ajustar a la pantalla" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Suma apxataña qatukañjama" # "Tamaño real" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Juq'chajama" # "Pantalla completa" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Maypacha uñtawi" -# "Página -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Laphi %(current)i qipatsti %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" # "Reproducir / Detener" #: speechtoolbar.py:56 @@ -192,6 +214,11 @@ msgstr "Qaltaña / Suyt'ayaña" msgid "Stop" msgstr "Sayt'ayaña" +# "Página +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Laphi %(current)i qipatsti %(total_pages)i" + # "%" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 13:04-0500\n" "Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,140 +24,167 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Четене" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Предишен" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Следващ" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Търсене на първо съвпадение" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Търсене напред" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Търсене назад" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Намаляване" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличаване" # виж превода на evince -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Запълване на страницата по ширина" # виж превода на evince -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Запълване на страницата" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Оригинален размер" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "На цял екран" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -168,6 +195,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Редактиране" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 08:28+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "পড়" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "বুকমার্ক যুক্ত করেছে %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "বুকমার্কের জন্য নোট যুক্ত করো: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s এর বুকমার্ক" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "%d পাতার বুকমার্ক" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "পেছনে" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "পূর্ববর্তী পাতা" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্ক" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "সামনে" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "পরবর্তী পাতা" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "পরবর্তী বুকমার্ক" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "ঠিক আছে" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>শিরোনাম</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>বিস্তারিত</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "বুকমার্ক যুক্ত করেছে %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "বুকমার্কের জন্য নোট যুক্ত করো: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s এর বুকমার্ক" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "%d পাতার বুকমার্ক" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "পুর্ববর্তী" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "প্রথমটি খুঁজো" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "আগেরটি খুঁজো" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "পরেরটি খুঁজো" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "ছোট করো" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "বড় করো" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "প্রস্থ অনুসারে বড় করো" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "প্রয়োজন অনুসারে বড় করো" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "আসল আকার" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "পর্দা জুড়ে প্রদর্শন" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "নথি বেছে নাও" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 896d308..69b4746 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 09:17+0000\n" "Last-Translator: Sankarshan Mukhopadhyay <sankarshan.mukhopadhyay@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,142 +24,169 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "পড়ুন" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "পিছনে" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "এগিয়ে চলুন" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "পূর্বের" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "পরের" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "প্রথমটি খুঁজে বের করুন" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 #, fuzzy msgid "Find previous" msgstr "পূর্বেরটি খুঁজে বের করুন" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 #, fuzzy msgid "Find next" msgstr "পরেরটি খুঁজে বের করুন" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "ছোট করুন" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "বড় করুন" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 #, fuzzy msgid "Zoom to width" msgstr "প্রস্থের মাপে দেখুন" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 #, fuzzy msgid "Zoom to fit" msgstr "প্রস্থের মাপে দেখুন" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "প্রকৃত মাপ" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -170,6 +197,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "সম্পাদন" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-29 07:43+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,138 +17,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lenn" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Titl</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "War-lerc'h" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -158,3 +185,6 @@ msgstr "" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-24 11:44-0400\n" "Last-Translator: Camille Robert <camille.robert@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Llegir" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Pàgina prèvia" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Pàgina següent" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "D'acord" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Títol</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detalls</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Previ" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Troba el primer" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Troba l'anterior" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Troba el següent" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Reduir" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Ajustar amplada" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Ajustar del tot" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Dimensió actual" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla sencera" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Triar document" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-14 03:48+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Čtěte" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Další" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Hledat první" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Hledat předchozí" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Hledat další" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zmenšit" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zvětšit" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Přiblížení na šířku" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Přiblížit, aby se vešly" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Aktuální velikost" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "Přehrát / Pauza" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Vybrat dokument" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 20:54+0200\n" "Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n" "Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n" @@ -95,48 +95,61 @@ msgstr "Lesezeichen für Seite %d" msgid "URL from Read" msgstr "URL von Lesen" -#: readactivity.py:222 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" -#: readactivity.py:341 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: readactivity.py:346 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" -#: readactivity.py:348 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Vorheriges Lesezeichen" -#: readactivity.py:363 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Vor" -#: readactivity.py:368 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" -#: readactivity.py:370 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Nächstes Lesezeichen" -#: readactivity.py:409 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "Index" -#: readactivity.py:519 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Lesezeichen löschen" -#: readactivity.py:520 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" "Alle Informationen, die sich auf dieses Lesezeichen beziehen, werden " "gelöscht." +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -173,34 +186,42 @@ msgstr "Suche rückwärts" msgid "Find next" msgstr "Weitersuchen" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Verkleinern" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Vergrößern" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Breite anpassen" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Größe anpassen" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Originalgröße" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" + #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "Abspielen / Pause" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 23:39-0400\n" "Last-Translator: Tenzin Dendup <tenzin.dendup@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "ལྷག" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "རྒྱབ།" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "གདོང་བསྐྱོད།" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "ཧེ་མམ།" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "ཤུལ་མམ།" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "ཧེ་མམ་འདི་འཚོལ།" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འཚོལ།" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "ཚད་ངོ་མ།" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,6 +193,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "ཞུན་དག" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xbook project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-18 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 20:09+0200\n" "Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <olpc@grnet.gr>\n" "Language: el\n" @@ -25,50 +25,95 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ανάγνωση" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Σελιδοδείκτης που προστέθηκε από τον %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Προσθήκη σημειώσεων για τον σελιδοδείκτη: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's σελιδοδείκτης" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Σελιδοδείκτης για τη σελίδα %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL από τη δραστηριότητα Ανάγνωση" +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + #: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Επισήμανση" -#: readactivity.py:355 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: readactivity.py:360 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Προηγούμενη σελίδα" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Προηγούμενος σελιδοδείκτης" -#: readactivity.py:377 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: readactivity.py:382 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Επόμενη σελίδα" -#: readactivity.py:384 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Επόμενος σελιδοδείκτης" -#: readactivity.py:497 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "Ευρετήριο" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη" -#: readactivity.py:498 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Όλες οι πληροφορίες που σχετίζονται με αυτόν τον σελιδοδείκτη θα χαθούν" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" @@ -77,84 +122,69 @@ msgstr "Άκυρο" msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" -#: readdialog.py:114 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Τίτλος</b>:" -#: readdialog.py:140 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Λεπτομέρειες</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:111 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Σελιδοδείκτης που προστέθηκε από τον %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:154 readsidebar.py:205 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Προσθήκη σημειώσεων για τον σελιδοδείκτη: " - -#: readsidebar.py:201 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's σελιδοδείκτης" - -#: readsidebar.py:202 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Σελιδοδείκτης για τη σελίδα %d" - -#: readtoolbar.py:60 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: readtoolbar.py:67 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: readtoolbar.py:150 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Εύρεση του πρώτου" -#: readtoolbar.py:156 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Εύρεση του προηγούμενου" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Εύρεση του επόμενου" -#: readtoolbar.py:175 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "Πίνακας περιεχομένων" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Σμίκρυνση" -#: readtoolbar.py:181 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Μεγέθυνση" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Προσαρμογή στο πλάτος" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Προσαρμογή στη σελίδα" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Πραγματικό μέγεθος" -#: readtoolbar.py:210 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -#, python-format, -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Σελίδα %(current)i από %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -164,6 +194,11 @@ msgstr "Αναπαραγωγή / Παύση" msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" +#, python-format +#, python-format, +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Σελίδα %(current)i από %(total_pages)i" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-30 04:18+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "خواندن" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "عقب" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "درست است" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "قبلی" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "بعدی" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "اولی را بازیاب" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "گذشته را بازیاب" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "بعدی را بازیاب" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "کوچکنمایی" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "بزرگنمایی" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "بزرگنمایی به عرض" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "بزرگنمایی به اندازه" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "اندازه واقعی" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "٪" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "٪" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "ویراستن" diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po index b932e7f..37f7f86 100644 --- a/po/fa_AF.po +++ b/po/fa_AF.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-30 03:29-0400\n" "Last-Translator: Sohaib Obaidi <ebtihaj_obaidi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,143 +25,170 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "خواندن" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "نشان لای کتاب توسط %(user)s بر %(time)s اضافه گردید" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "عقب" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "صفحه قبلی" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "نشان لای کتاب قبلی" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "صفحه بعدی" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "نشان لای کتاب بعدی" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -#, fuzzy -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "نشان لای کتاب توسط %(user)s بر %(time)s اضافه گردید" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "قبلی" # <span class="translation-space"> </span> # بعدی -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "بعدی" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "اولی را بازیاب" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "گذشته را بازیاب" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "بعدی را بازیاب" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "دوربین" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "نزدیک بین" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "بزرگنمایی به عرض" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "بزرگنمایی به تناسب" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "اندازه واقعی" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "صفحه کامل" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -172,6 +199,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "سند را انتخاب کن" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-25 14:06+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Basahin" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Balik" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Pasulong" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "I-kansela" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Nakaraan" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Kasunod" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Hanapin ang una" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Hanapin ang nakaraan" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Hanapin ang kasunod" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Mag-zoom out" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Mag-zoom in" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Mag-zoom sa lapad" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Mag-zoom upang magkasya" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Tunay na sukat" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,3 +193,6 @@ msgstr "" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbook.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 00:45+0200\n" "Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n" "Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lire" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Signet ajouté par %(user)s il y a %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Ajouter des notes pour le signet : " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Signet de %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Signet pour la page %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL depuis Lire" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Surbrillance" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Reculer" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Page précédente" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Signet précédent" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Avancer" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Page suivante" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Signet suivant" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Supprimer le marque-page" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Toutes les informations liées à ce marque-page seront perdues" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Titre</b> :" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Détails</b> :" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Signet ajouté par %(user)s il y a %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Ajouter des notes pour le signet : " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Signet de %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Signet pour la page %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Trouver le premier" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Trouver le précédent" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Trouver le suivant" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Zoom à la largeur de la page" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Zoom plein écran" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Dimension actuelle" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Page %(current)i sur %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,6 +194,13 @@ msgstr "Lire / Pause" msgid "Stop" msgstr "Arrêter" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Page %(current)i sur %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "hauteur ajustée" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-19 23:48-0500\n" "Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,153 +24,179 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file #, fuzzy msgid "Read" msgstr "קריאה" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "אחורה" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "קדימה" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "קודם" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "הבא" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 #, fuzzy msgid "Find first" msgstr "מצא ראשון" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 #, fuzzy msgid "Find previous" msgstr "מצא קודם" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 #, fuzzy msgid "Find next" msgstr "מצא הבא" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "התרחק" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "התקרב" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 #, fuzzy msgid "Zoom to width" msgstr "צפייה בהתאמה לרוחב" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 #, fuzzy msgid "Zoom to fit" msgstr "תקריב להתאמה" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 #, fuzzy msgid "Actual size" msgstr "גודל אמיתי" -#: readtoolbar.py:221 -#, fuzzy -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -182,6 +208,10 @@ msgid "Stop" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + +#, fuzzy #~ msgid "Edit" #~ msgstr "עריכה" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: read-activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-13 05:21+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,140 +29,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "पढ़ें" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा पसंदीदा जोड़े गए" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "पसंदीदा के लिए टीप जोड़ें: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s का पसंदीदा" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "पृष्ठ %d के लिए पसंदीदा" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "उभारना" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "पीछे" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "पिछला पेज" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "पिछला पसंदीदा" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "आगे" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "अगला पेज" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "अगला पसंदीदा" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>शीर्षक</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>विवरण</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा पसंदीदा जोड़े गए" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "पसंदीदा के लिए टीप जोड़ें: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s का पसंदीदा" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "पृष्ठ %d के लिए पसंदीदा" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "अगला" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "पहीले ढूँढें" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "पिछला ढूंढें" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "अगला ढूंढें" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "छोटे आकार में दिखाएँ" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "बड़े आकार में दिखाएँ" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "चौड़ाई में बड़ा करें" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "फिट होने लायक बड़ा करें" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "असली आकार" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -#, python-format, -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "पेज %(current)i मैं %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -172,6 +198,14 @@ msgstr "प्ले करें / ठहरें" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#, python-format, +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "पेज %(current)i मैं %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "पिच समायोजित" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-03 05:36+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Li" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Retounen" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Avanse" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Previzyon" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Pwochen" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Jwenn an premye" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Jwenn presedan" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Jwenn pwochen" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "rale soti" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Rale vini" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Rale louvri" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Rale pou ajiste" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Vrè dimansyon" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Tout ekran" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Edite" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:45+0200\n" "Last-Translator: <klpeter@windowslive.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Olvas" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Könyvjelző ozzáadva %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Megjegyzés hozzáadása a könyvjelzőhöz" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's könyvjelző" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Oldal hozzáadása a könyvjelzőköz %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Előző oldal" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Előző könyvjelző" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Következő könyvjelző" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Cím</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Adatok</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Könyvjelző ozzáadva %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Megjegyzés hozzáadása a könyvjelzőhöz" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's könyvjelző" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Oldal hozzáadása a könyvjelzőköz %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Keresd az elsőt" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Keresd az előzőt" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Keresd a következőt" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Teljes szélesség" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Igazítás" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Eredeti méret" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő " -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Dokumentum kiválasztása" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 02:13+0200\n" "Last-Translator: ing.arturo.lara <ing.arturo.lara@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,46 +53,59 @@ msgstr "Pulik tejwa'medhom abal an walxeklek %d" msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:222 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Tajaxbédha'" -#: readactivity.py:341 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Wíchiy" -#: readactivity.py:346 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Ok'xidh walxeklek" -#: readactivity.py:348 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Ok'xidh pulik tejwa'medhom" -#: readactivity.py:363 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Ne'etsnanchj" -#: readactivity.py:368 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Júnakej walxeklek" -#: readactivity.py:370 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Júnakej pulik tejwa'medhom" -#: readactivity.py:409 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "" -#: readactivity.py:519 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:520 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "T'apiy" @@ -129,35 +142,43 @@ msgstr "Aliy xi ok'xidh" msgid "Find next" msgstr "Aliy xi júnakej" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Tsipti'méjdha'" # Se puede aplicar de igual forma Utuw porque significa acercar y el efecto al acercar cualquier objeto se percibe de mayor tamaño. -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Puwedha'" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Ka junkuw tin ts'ikwtal" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Ka junkuw ti walek" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "In léj puwél" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Putat walek" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" + #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "K'wajba' / Tonk'iy" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 03:58+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,140 +17,167 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Կարդալ" +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Էջանիշն ավելացրել է %(user)s օգտագործողը %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Ավելացնել նշումներ էջանիշի համար. " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s - ի էջանիշ" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Էջանիշ %d էջի համար" + # URL - Universal Resource Locator: Համացանցային միջոցների որոնիչ: -#: evinceadapter.py:74 +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL - «Կարդալ» -ից" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Ցայտուն դարձնել" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Հետ" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Նախորդ էջ" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Նախորդ էջանիշ" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Առաջ" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Հաջորդ էջ" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Հաջորդ էջանիշ" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Վերացնել էջանիշը" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Այս էջանիշի հետ կապված ամբողջ տեղեկույթը կկորչի:" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Չեղարկել" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Վերնագիր</b>." -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Մանրամասներ</b>." -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Էջանիշն ավելացրել է %(user)s օգտագործողը %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Ավելացնել նշումներ էջանիշի համար. " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s - ի էջանիշ" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Էջանիշ %d էջի համար" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Նախորդ" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Գտնել առաջինը" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Գտնել նախորդը" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Գտնել հաջորդը" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Հեռացնել" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Մոտեցնել" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Հարմարեցնել լայնությամբ" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Հարմարեցնել չափսով" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Իրական չափս" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Էկրանի չափով" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Էջ %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -159,3 +186,10 @@ msgstr "Գործարկել / Դադար" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "Կանգ" + +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Էջ %(current)i of %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-25 19:21+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-29 17:00+0200\n" +"Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,139 +25,168 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Baca" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" +"Pakai aktivitas ini ketika Anda siap membaca! Ingatlah untuk memutar " +"komputer Anda dan rasakan seperti Anda benar-benar memegang buku!" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Penanda taut ditambahkan oleh %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Tambahkan catatan bagi penanda taut: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Penanda taut %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Penanda taut bagi halaman %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL dari Baca" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Sorot" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Mundur" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Halaman sebelumnya" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Penanda taut sebelumnya" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Halaman selanjutnya" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Penanda taut selanjutnya" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Hapus penanda taut" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Semua informasi terkait dengan penanda taut ini akan hilang" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Judul</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Rincian</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Penanda taut ditambahkan oleh %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Tambahkan catatan bagi penanda taut: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Penanda taut %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Penanda taut bagi halaman %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Sebelumnya" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Cari yang pertama" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Cari yang sebelumnya" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Cari yang selanjutnya" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "Daftar isi" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Paskan sesuai lebar" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Paskan halaman" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Ukuran sebenarnya" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar penuh" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Halaman %(current)i dari %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,5 +196,12 @@ msgstr "Putar / Jeda" msgid "Stop" msgstr "Berhenti" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Halaman %(current)i dari %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Pilih dokumen" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 14:25+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lesa" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Aftur" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Áfram" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Fyrri" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Næsta" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Finna fyrri" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Finna næstu" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Stækka" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Minnka" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Stækka í breidd" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Stækka til að passa" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Raunstærð" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Breyta" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 15:50+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,141 +25,168 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Leggi" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Segnalibro inserito da %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Aggiungi annotazioni al segnalibro: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "segnalibro di %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "segnalibro alla pagina %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Evidenzia" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Pagina precedente" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Segnalibro precedente" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Prossima pagina" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Prossimo segnalibro" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Titolo</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Dettagli</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Segnalibro inserito da %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Aggiungi annotazioni al segnalibro: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "segnalibro di %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "segnalibro alla pagina %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Prossima" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Trova il primo" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Trova precedente" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Trova prossimo" +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + # Potrebbe essere anche "Rimpicciolire" o "Più piccolo" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom indietro" # Potrebbe essere anche "Ingrandire" o "Più grande" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avanti" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Zoom per larghezza della pagina" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Ingrandire a schermo intero" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Larghezza attuale" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Pagina %(current)i di %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -169,6 +196,13 @@ msgstr "Esegui / Pausa" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Pagina %(current)i di %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "Regolazione altezza" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-26 09:04+0200\n" "Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Read" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "%(user)sが %(time)s に追加したブックマーク" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "ブックマークにノートを追加: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s のブックマーク" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "ページ %d へのブックマーク" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "ハイライト" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "前ページ" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "前のブックマーク" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "進む" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "次ページ" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "次のブックマーク" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>表題</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>詳細</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "%(user)sが %(time)s に追加したブックマーク" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "ブックマークにノートを追加: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s のブックマーク" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "ページ %d へのブックマーク" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "前へ" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "最初から検索" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "前を検索" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "次を検索" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "拡大" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "幅にあわせて拡大" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "画面にあわせて拡大" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "実際のサイズ" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "全画面" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "ページ %(current)i / %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,6 +194,13 @@ msgstr "再生/停止" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "ページ %(current)i / %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "ピッチを調整しました" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 06:16+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "អាន" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "បន្លិច" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "ទំព័រមុន" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "កន្លែងចំណាំមុន" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "ថយទៅមុខ" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "ទំព័របន្ទាប់" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "កន្លែងចំណាំបន្ទាប់" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "យល់ព្រម" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "ទៅក្រោយ" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "ទៅមុខ" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "រកទីមួយនៃ" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "រកទៅក្រោយនៃ" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "រកទៅមុខនៃ" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "ពង្រីក" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "បង្រួម" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "ប៉ុនទទឹង" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "អោយសម" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "ទំហំពិត" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "ពេញអេក្រង់" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,3 +193,6 @@ msgstr "ចាក់/ផ្អាក" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:53-0400\n" "Last-Translator: Donghee Park <i4u_4ever@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "읽기" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "앞으로" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "이전" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "다음" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "처음부터 찾기" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "이전 찾기" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "다음 찾기" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "화면 너비에 맞추어 확대" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "화면에 맞추어 확대" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "실제 크기" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "문서 고르기" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-06 13:47+0200\n" "Last-Translator: Zafimamy Gabriella Ralaivao <gabriella@intnet.mu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "vakio" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Mariboky nampidirin'i %(user)s tamin'ny %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Hampiditra naoty ho mariboky: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Maribokin'ny %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Maribokin'ny pejy %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "miverina" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Pejy teo aloha" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Mariboky teo aloha" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Aroso" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Pejy manaraka" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Mariboky manaraka" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Aoka ihany" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Eka" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Lohateny</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Antsipiriany</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Mariboky nampidirin'i %(user)s tamin'ny %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Hampiditra naoty ho mariboky: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Maribokin'ny %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Maribokin'ny pejy %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "teo aloha" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "manaraka" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "tadiavo aloha" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "tadiavo ny teo aloha" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "tadiavo ny manaraka" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Tomory lavitra" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Tomory akaiky" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Tomory amin'ny habeny" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Tomory amin'ny mahaomby" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "hadiry tena izy" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Mameno efijery" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Mifidiana tahirin-kevitra" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-01 06:37+0200\n" "Last-Translator: hariru <hariruroa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -55,46 +55,59 @@ msgstr "Tohuwāhi mō te whārangi %d" msgid "URL from Read" msgstr "URL mai i te Pānui" -#: readactivity.py:222 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Miramira" -#: readactivity.py:341 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Hoki" -#: readactivity.py:346 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Whārangi tōmua" -#: readactivity.py:348 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Tohuwāhi tōmua" -#: readactivity.py:363 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Whakamua" -#: readactivity.py:368 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Whārangi panuku" -#: readactivity.py:370 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Tohuwāhi panuku" -#: readactivity.py:409 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "Taupū" -#: readactivity.py:519 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Muku tohuwāhi" -#: readactivity.py:520 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Ka ngaro ngā mōhiohio katoa e hāngai ana ki tēnei tohuwāhi" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Whakakore" @@ -131,34 +144,42 @@ msgstr "Kimi tōmua" msgid "Find next" msgstr "Kimi panuku" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "Ngā Ihirangi" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Topa atu" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Topa mai" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Topa ki te whānuitanga" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Topa kia uru" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Rahi tūturu" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Matakatoa" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" + #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "Pūrei / Tatari" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-22 20:59+0000\n" "Last-Translator: Arangel Angov <arangel@slobodensoftver.org.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Читај" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Претходно" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Следно" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Намали" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Зголеми" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Зголеми во ширина" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Собери" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Вистинска големина" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,6 +193,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Уреди" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:51+0200\n" "Last-Translator: Cris Anderson <anderson861@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -37,138 +37,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Унших" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "%(user)s %(time)s-т тэмдэглэгээ нэмсэн" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Тэмдэглэгээнд тайлбар хийх: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s-ын тэмдэглэгээ" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "%d -р хуудасны тэмдэглэгээ" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Буцах" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Өмнөх хуудас" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Урагшлах" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Дараах хуудас" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Дараах тэмдэглэгээ" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Болио" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Зөв" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Гарчиг</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Деталь</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "%(user)s %(time)s-т тэмдэглэгээ нэмсэн" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Тэмдэглэгээнд тайлбар хийх: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s-ын тэмдэглэгээ" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "%d -р хуудасны тэмдэглэгээ" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Өмнөх" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Дараах" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Эхнийхийг олох" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Өмнөхийг олох" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Дараагийнхийг олох" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Холдуулах" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Ойртуулах" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Өргөнд тааруулах" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Багтахаар гаргах" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Бодит хэмжээ" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -179,6 +206,9 @@ msgstr "Тоглуулах/Түр зогсох" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Баримт сонгох" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-28 02:45-0400\n" "Last-Translator: Rupali Sarode <rups23in@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "वाचा" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "मागे" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "पुढे पाठविणे" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "अगोदरचा" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "यानंतर" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "पहिले शोधा" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "अगोदरचे शोधा" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "नंतरच शोधा" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "झूम आउट" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "झूम ईन" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "झूम टू वीड्त" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "झूम टू फिट" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "वास्तविक आकार" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "पूर्ण पडदा" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,6 +193,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "संपादन करणे" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-23 16:45+0100\n" "Last-Translator: Kent Dahl <kentda@pvv.org>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -24,140 +24,167 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Les" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Fremover" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Finn første" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Finn forrige" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Finn neste" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Forminsk" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Forstørr" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 #, fuzzy msgid "Zoom to width" msgstr "Tilpass til bredden" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 #, fuzzy msgid "Zoom to fit" msgstr "Tilpass til størrelsen" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Faktisk størrelse" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-06 06:22+0200\n" "Last-Translator: nirajpaudel <niraj.paudel@olenepal.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,142 +25,169 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "पढ" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा थपिएको पुस्तक-चिनो" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "पुस्तक-चिनोको लागि टिपोटहरु थप: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +#, python-format, +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's पुस्तकचिनो" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "%d पानाको लागि पुस्तकचिनो" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "पढ देखिको URL" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "हाइलाईट" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "पछाडि" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "अघिल्लो पाना" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "अघिल्लो पुस्तक-चिनो" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "अगाडि" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "अर्को पाना" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "अर्को पुस्तक-चिनो" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "मेटाउ पुस्तक-चिनो" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "यो पुस्तककौ सबै सुचना हराउन सक्छ" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>शीर्षक</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>विवरण</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -#, python-format, -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा थपिएको पुस्तक-चिनो" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "पुस्तक-चिनोको लागि टिपोटहरु थप: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -#, python-format, -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's पुस्तकचिनो" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -#, python-format, -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "%d पानाको लागि पुस्तकचिनो" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "पहिलाको" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "पछिको" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "पहिलो भेट्टाउ" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "पहिलाको भेट्टाउ" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "पछिको भेट्टाउ" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "सानो बनाऊ" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "ठूलो बनाऊ" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "पूरा चौडाई" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "सबै हेर्ने" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "वास्तविक आकार" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "पूरा स्क्रिन" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "%(total_pages)i को पृष्ठ %(current)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -170,6 +197,13 @@ msgstr "प्ले / पज" msgid "Stop" msgstr "रोक" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "%(total_pages)i को पृष्ठ %(current)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "पिच समायोजन गरिसक्यो" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 23:01+0200\n" "Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -68,46 +68,59 @@ msgstr "Bladwijzer voor pagina %d" msgid "URL from Read" msgstr "URL van Lezen" -#: readactivity.py:222 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Markeren" -#: readactivity.py:341 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: readactivity.py:346 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" -#: readactivity.py:348 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Vorige bladwijzer" -#: readactivity.py:363 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Vooruit" -#: readactivity.py:368 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" -#: readactivity.py:370 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Volgende bladwijzer" -#: readactivity.py:409 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "Index" -#: readactivity.py:519 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Verwijder bladwijzer" -#: readactivity.py:520 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Alle informatie bij deze bladwijzer raakt je kwijt" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -144,34 +157,42 @@ msgstr "Zoek vorige" msgid "Find next" msgstr "Zoek volgende" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom uit" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Zoom naar breedte" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Zoom naar hele pagina" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Werkelijk formaat" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermvullend" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" + #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "Afspelen / Pauze" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-28 20:33+0200\n" "Last-Translator: <empetronia@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lesa" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Markador agrega pa %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Agregá notisianan pa buklèger: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's buklèger" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Bukelèger pa página %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Bèk" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Pagina anterior" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Buklèger anterior" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Avànsa" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Pagina sigiente" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Sigiente buklèger" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Kanselá" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Título</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detaynan</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Markador agrega pa %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Agregá notisianan pa buklèger: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's buklèger" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Bukelèger pa página %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Sigiente" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Buska promé" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Buska anterior" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Buska sigiente" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Hala serka leho" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Hala serka" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Agusta e hanchura" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Hala serka pa fit" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Tamánjo aktual" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaya kompleto" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Skohe dokumento" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 23:02+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,142 +17,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ma'ajau kily'e" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Mamujuly' nda'es %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Mamejep mae'ts ne nda'es: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Nda'es ne %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Ndae'es pu nixiì %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL se lu'ei va'ajau kily'e" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "laleix lan'iujuch'" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Keue'e" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Sevaa nixiì" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Sevaa nda'es sad-ia'" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Mad-ua" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Ne nixiì se likiu'uch'" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Nda'es likiu'uch'" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Mavun nda'es sad-ia'" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Mi'ia kad-er se ki'iu' ma namè nanji nda'es" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Mapejeel'" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Matajach'" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>lik'iajam ngunjiu'</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b> Ker se limip</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Mamujuly' nda'es %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Mamejep mae'ts ne nda'es: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Nda'es ne %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Ndae'es pu nixiì %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Sevaa" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Likiu'uch'" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Mata'au kutap" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Mata'au sevaa" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Mata'au napu se likiu'uch'" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Malajaì" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Mananù" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Makjaik mandaì" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Makjaik kutau ak'ujuly'" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Lik'iajam mandap" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Lipià kutau nak'uju'ly" -# please do not translate %(total_pages)i -#: readtopbar.py:145 -#, python-format, -#, python-format, -#, python-format, , -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Ne nixií %(current)i de %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -161,3 +185,13 @@ msgstr "Maleiñ / mama'aì" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "Ndama'ai" + +# please do not translate %(total_pages)i +#, python-format +#, python-format, +#, python-format, , +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Ne nixií %(current)i de %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-01 13:18+0200\n" -"Last-Translator: KatSitko <xanthe1808@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-13 19:25+0200\n" +"Last-Translator: Karolina <karo.zaklika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,46 +64,59 @@ msgstr "Zakładka na stronie %d" msgid "URL from Read" msgstr "URL z Napisz" -#: readactivity.py:222 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "Idź do Zakładka" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Podświetlenie" -#: readactivity.py:341 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: readactivity.py:346 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Poprzednia strona" -#: readactivity.py:348 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Poprzednia zakładka" -#: readactivity.py:363 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Dalej" -#: readactivity.py:368 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Następna strona" -#: readactivity.py:370 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Następna zakładka" -#: readactivity.py:409 +#: readactivity.py:412 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: readactivity.py:519 +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Usuń zakładkę" -#: readactivity.py:520 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Wszelkie informacje dotyczące tej zakładki zostaną utracone" +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "Strona %d" + #: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -140,34 +153,42 @@ msgstr "Znajdź poprzedni" msgid "Find next" msgstr "Znajdź następny" -#: readtoolbar.py:178 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Table of contents" msgstr "Zawartość" -#: readtoolbar.py:187 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zmniejsz" -#: readtoolbar.py:193 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: readtoolbar.py:199 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Dopasuj do szerokości" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Dopasuj" -#: readtoolbar.py:211 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Aktualny rozmiar" -#: readtoolbar.py:222 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" + #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" msgstr "Odtwarzaj / Pauza" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 03:26-0400\n" "Last-Translator: Abdulhadi Hairan <abdulhadi@paiwastoon.com.af>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "لوستل" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "یادنښه د (کارن)انو لخوا په (وخت)ونو زیاته شوه" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "شاته" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "مخکینۍ پاڼه" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "مخکینۍ یادنښه" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "مخته" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "بل مخ" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "بله یادنښه" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -#, fuzzy -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "یادنښه د (کارن)انو لخوا په (وخت)ونو زیاته شوه" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "مخكینى" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "بل" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "لومړنی موندل" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "مخکینی موندل" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "بل موندل" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "لوكمول" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "لوډېرول" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "سور سره برابرول" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "برابر سمول" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "اصلي کچه" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "بشپړه پرده" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -168,6 +195,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "لاسوند غوره کړئ" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:44+0200\n" "Last-Translator: Luis <valente.luis@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ler" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Marcador adicionado por %(user)s há %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Adicionar notas ao marcador: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Marcador de %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Marcador para a página %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "URL do Ler" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Destacar" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Marcador anterior" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Página seguinte" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Marcador seguinte" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "Eliminar marcador" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "Toda a informação relacionada com este marcador será perdida" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Título</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detalhes</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Marcador adicionado por %(user)s há %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Adicionar notas ao marcador: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Marcador de %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Marcador para a página %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Encontrar primeiro" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Encontrar anterior" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Encontrar seguinte" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Afastar zoom" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Aproximar zoom" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Aproximar à largura da página" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Aproximar até caber" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Tamanho real" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Inteiro" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Página %(current)i de %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,6 +194,13 @@ msgstr "Tocar / Pausar" msgid "Stop" msgstr "Parar" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Página %(current)i de %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "altura ajustada" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 23518fd..635442f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 04:56+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-docs-br@redhat.com>\n" @@ -25,140 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ler" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Favorito adicionado por %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Adicionar notas para favoritos: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's favorito" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Favorito para página %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "página anterior" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Favorito anterior" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Ir adiante" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Próxima Página" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Próximo Favorito" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Confirma" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Título</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detalhes</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Favorito adicionado por %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Adicionar notas para favoritos: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's favorito" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Favorito para página %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Próxima" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Buscar Primeiro" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Buscar Anterior" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Buscar Próximo" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" # baseado na tradução que tenho do Evince -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Ajustar para largura" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Melhor ajuste" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Tamanho real" -# só o argumento % qual seria o contexto desse caracter? -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -169,6 +195,10 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +# só o argumento % qual seria o contexto desse caracter? +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Escolha o documento" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 01:28+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Voluntarios Quechua Sugar Camp\n" @@ -18,168 +18,193 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" # "Leer" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Ñawichay" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +# "Registro agregado por %(user)s %(time)s" +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Kaymi qillqachiytaqa yaparin %(user)s %(time)s" + +# "Añadir notas para el marcador: " +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "T'upsinapaq huch'uy willakunata yapay: " + +# "Marcador de %s" +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s kaypa tup'sin" + +# "Marcador para página %d" +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Raphipa %d t'upsin" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "Ñawichanamanta URL" +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + # "Resaltar" -#: readactivity.py:231 +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Yanachaq" # "Volver" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Kutichiy" # "Página anterior" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Ñawpa raphi" # "Registro anterior" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 #, fuzzy msgid "Previous bookmark" msgstr "Ñawpa qillqachisqa" # "Avanzar" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Ñawpay" # "Página siguiente" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Hamuq raphi" # "Siguiente registro" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Hamuq t'upsichiq" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "T'upsichiqta pichay" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "T'upsichiqwan llapan willanakuna masichakuqqa chinkarunqan," +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + # "Cancelar" -#: readdialog.py:53 +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Chinkachiy" # "Ok" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Chaskiy" # "<b>Título</b>:" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Sutinchaynin</b>:" # "<b>Detalles</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Ima nisqan</b>:" -# "Registro agregado por %(user)s %(time)s" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Kaymi qillqachiytaqa yaparin %(user)s %(time)s" - -# "Añadir notas para el marcador: " -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "T'upsinapaq huch'uy willakunata yapay: " - -# "Marcador de %s" -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s kaypa tup'sin" - -# "Marcador para página %d" -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Raphipa %d t'upsin" - # "Anterior" -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Ñawpaq" # "Siguiente" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Hamuq" # "Buscar primero" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Qallariqta machkhay" # "Buscar anterior" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Ñawpaqta machkay" # "Buscar siguiente" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Hamuqta machkay" +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + # "Alejarse" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Huch'uyachiy" # "Acercarse" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Hatunyachiy" # "Ajustar al ancho" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Kinrayninman mat'iy" # "Ajustar a la pantalla" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Pantallaman mat'iy" # "Tamaño real" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Kikin sayan" -# "%" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - # "Pantalla completa" -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Hunt'asqa pantalla" -# "Página %(current)i de %(total_pages)i" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Llapan %(total_pages)i nisqamanta %(current)i kay raphi" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" # "Reproducir / Detener" #: speechtoolbar.py:56 @@ -190,3 +215,12 @@ msgstr "Purichiy / Utichiy" #: speechtoolbar.py:64 msgid "Stop" msgstr "Sayachiy" + +# "Página %(current)i de %(total_pages)i" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Llapan %(total_pages)i nisqamanta %(current)i kay raphi" + +# "%" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 07:29-0400\n" "Last-Translator: Adi Roiban <adiroiban@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Citește" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Următor" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Caută prima potrivire" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Caută anterior" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Caută următor" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Micește lupa" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Mărește lupa" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Potrivește în lățime" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Potrivește în întregime" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Mărime actuală" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Pe tot ecranul" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,6 +193,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Modifică" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:52+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,138 +26,165 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Читать" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Закладка добавлена %(time)s пользователем %(user)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Добавить заметку к закладке: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's закладка" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Закладка страницы %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Выделить" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Предыдущая закладка" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Следующая закладка" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Заголовок</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Детали</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Закладка добавлена %(time)s пользователем %(user)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Добавить заметку к закладке: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's закладка" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Закладка страницы %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Найти первый" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Найти предыдущий" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Найти следующий" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Увеличить" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Уменьшить" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Масштабировать по ширине" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Масштабировать по размеру" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Оригинальный размер" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -168,6 +195,9 @@ msgstr "Воспроизвести/Пауза" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Выбрать документ" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 06:25+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,144 +25,171 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Soma" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "Igaragaza cyane" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Inyuma" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 #, fuzzy msgid "Previous page" msgstr "Ipaji ibanje" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 #, fuzzy msgid "Previous bookmark" msgstr "Akamenyetso kabanza" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Imbere" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 #, fuzzy msgid "Next page" msgstr "Ipaji ikurikira" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 #, fuzzy msgid "Next bookmark" msgstr "Akamenyetso gakurikira" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Yego" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Umutwe</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Birambuye</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Ibibanziriza" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Ibikurikira" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Shaka mbere" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Shaka ibibanziriza" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Shaka ibikurikira" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Kwagura" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Kugabanya" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Agura ukigira kigari" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Agura ikntu ugira ngo gikwire ahantu" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Ingano nyayo" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Ekarayose" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -174,6 +201,9 @@ msgstr "Kina / Akaruhuko" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Hindura" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-01 09:26-0400\n" "Last-Translator: Naveed <sulmanminhas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "read" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 08:05+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "කියවන්න" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "%(user)s විසින් %(time)s ට පිටු සලකුණ එක් කරන ලදි" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "පිටු සළකුණ සඳහා සටහන් එක් කරන්න: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s ගේ පිටු සළකුණ" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "%d පිටුව සඳහා පිටු සළකුණ" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "ඉස්මතු කරන්න" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "පසුපසට" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "පෙර පිටුව" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "පෙර පිටු සලකුණ" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "ඉදිරියට" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "ඊළඟ පිටුව" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "ඊළඟ පිටු සලකුණ" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "හරි" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>තේමාව</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>විස්තර</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "%(user)s විසින් %(time)s ට පිටු සලකුණ එක් කරන ලදි" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "පිටු සළකුණ සඳහා සටහන් එක් කරන්න: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s ගේ පිටු සළකුණ" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "%d පිටුව සඳහා පිටු සළකුණ" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "පෙර" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "ඊලඟ" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "පලමුව සොයන්න" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "පෙර එක සොයන්න" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "ඊලඟ එක සොයන්න" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "කුඩා කරන්න" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "විශාල කරන්න" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "පළල තෙක් විශාලනය" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "ගැලපීමට විශාලනය" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "නියම ප්රමාණය" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "මුළු තිරයම" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "%(total_pages)i කින් %(current)i පිටුව" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,6 +194,13 @@ msgstr "වාදනය කරන්න / තාවකාලිව නවත් msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "%(total_pages)i කින් %(current)i පිටුව" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "තාරතාව සීරු මාරු කරන ලදි" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 15:36-0400\n" "Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,141 +25,168 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2 ;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Čítať" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Späť" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 #, fuzzy msgid "Previous page" msgstr "Predchádzajúci strana" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Dopredu" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 #, fuzzy msgid "Next page" msgstr "Ďaľší strana" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Predchádzajúci" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Ďaľší" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Hľadať prvý" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Nájsť predchádzajúci" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 #, fuzzy msgid "Find next" msgstr "Hľadať ďalej" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Oddialiť" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Priblížiť" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Aktuálna veľkosť" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -170,6 +197,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Upraviť" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:47+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,139 +26,166 @@ msgstr "" "n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Beri" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Zaznamek je dodal uporabnik %(user)s ob %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Dodaj opombe k zaznamku: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Zaznamek uporabnika %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Zaznamek za stran %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Poudari" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Predhodna stran" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Predhodni zaznamek" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Naprej" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Naslednja stran" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Naslednji zaznamek" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Naslov</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Podrobnosti</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Zaznamek je dodal uporabnik %(user)s ob %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Dodaj opombe k zaznamku: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Zaznamek uporabnika %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Zaznamek za stran %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Prejšnji" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Naslednji" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Najdi prvega" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Najdi prejšnjega" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Najdi naslednjega" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Povečaj" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Pomanjšaj" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Povečaj do širine" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Povečaj da ustreza" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Normalna velikost" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Cel zaslon" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "Stran %(current)i od skupno %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -168,6 +195,13 @@ msgstr "Predvajaj / Premor" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "Stran %(current)i od skupno %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "prilagojena višina govora" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:07+0200\n" "Last-Translator: jon <joni-ber_rock@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Lexo" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Prapa" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Faqja e mëparshme" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Faqen e më prapa të shënuar" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Përpara" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Faqja tjetër" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Faqen tjetër të shënuar" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Titullin</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detaje</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "E Përparmja" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Tjetra" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Gjeje së pari" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Gjeje të përparmen" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Gjeje tjetrën" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Largohu" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Afrohu" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Përshtate në madhësinë" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Përshtate" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Madhësija aktuale" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Ekran i plotë" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Zgjidhe dokumentin" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:58+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Läs" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Bokmärke skapat av %(user)s kl %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Lägg till kommentar till bokmärke: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%ss bokmärke" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "bokmärke for sida %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Föregående bokmärke" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Nästa bokmärke" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Titel</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Detaljer</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Bokmärke skapat av %(user)s kl %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Lägg till kommentar till bokmärke: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%ss bokmärke" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "bokmärke for sida %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Sök första" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Sök föregående" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Sök nästa" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Anpassa till bredd" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Bästa anpassning" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Verklig storlek" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Välj dokument" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:07+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Soma" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "Angaza" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Nyuma" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Mbele" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Kufuta" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Sawa" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Awali" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Ijayo" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Kupata kwanza" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Kupata awali" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Kupata ijayo" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "umbile" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "screen kamili" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,5 +194,8 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Kuchagua hati" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-31 18:03+0200\n" "Last-Translator: Thangamani <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,140 +25,167 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "வாசி" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "புத்தகக் குறி %(user)s %(time)s சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "புத்தகக் குறிக்கு குறிப்புக்களை சேர்க்க: " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s ல் புத்தகக் குறி" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "பக்கத்திற்கான புத்தகக் குறி %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "மேலோங்கிக்காட்டு" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "பின்னோக்கி அனுப்பு" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "முதற்பக்கம்" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "முன்னைய புத்தகக்குறி" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "முன்னோக்கி அனுப்பு" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "அடுத்த பக்கம்" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "அடுத்த புத்தகக்குறி" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "இரத்துசெய்" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "எல்லாம் சரி" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>தலைப்பு</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>விவரங்கள்</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -#, python-format, -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "புத்தகக் குறி %(user)s %(time)s சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "புத்தகக் குறிக்கு குறிப்புக்களை சேர்க்க: " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s ல் புத்தகக் குறி" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "பக்கத்திற்கான புத்தகக் குறி %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "முன்னைய" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "அடுத்தது" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "முதலாவதை கண்டுபிடி" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "முன்னையதை கண்டுபிடி" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "அடுத்தததை கண்டுபிடி" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "சிறிதாக்கிக் காட்டு" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "பெரிதாக்கிக் காட்டு" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "அகலதிற்கு ஏற்றவாறு பெரிதாக்கு" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "பொருந்துமாறு பெரிதாக்கு" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "சரியான அளவு" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "முழுத்திரை" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "பக்கம் %(current)i யின் %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -168,6 +195,13 @@ msgstr "இயக்கு / இடைநிறுத்து" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "பக்கம் %(current)i யின் %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "சுருதி சரிபார்க்கப்பட்டது" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 14:04+0200\n" "Last-Translator: <arunkumar413@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "చదువు" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "వెనుకకు" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "క్రితం పేజీ" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "ముందుకు" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "రద్దు చేయుము" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "సరే" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>శీర్షిక</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>వివరాలు</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "ముందుది" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "తర్వాతది" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "మొదటిది వెతుకు" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "ముందుది వెతుకు" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "తర్వాతది వెతుకు" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "దూరంచేసి చూడు" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "దగ్గరచేసి చూడు" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "పూర్తివెడల్పుగా చూడు" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "అంతా కనపడేలా చూడు" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "అసలు కొలత" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "తెరనిండుగా" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "దస్తావేజును కోరుకో" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 03:35+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,139 +25,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "อ่าน" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "เก็บบุ๊กมาร์กไว้ โดย %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "เพิ่มข้อเสนอแนะสำหรับ บุ๊กมาร์ก " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s's บุ๊กมาร์ก" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "บุ๊กมาร์ก สำหรับหน้า %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "เน้นข้อความ" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "กลับ" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "หน้าก่อน" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "บุ๊กมาร์กก่อนหน้า" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "ไปข้างหน้า" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "หน้าถัดไป" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "บุ๊กมาร์กถัดไป" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>ชื่อเรื่อง</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>รายละเอียด</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "เก็บบุ๊กมาร์กไว้ โดย %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "เพิ่มข้อเสนอแนะสำหรับ บุ๊กมาร์ก " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s's บุ๊กมาร์ก" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "บุ๊กมาร์ก สำหรับหน้า %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "ค้นหาคำแรก" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "ค้นหาก่อนหน้า" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "ค้นหาต่อไป" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "ขยายออก" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "ขยายเข้า" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "ขยายเต็มความกว้าง" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "ขยายพอดี" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "ขนาดเท่าจริง" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "เต็มจอ" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "หน้า %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -167,6 +194,13 @@ msgstr "เล่น / หยุดชั่วคราว" msgid "Stop" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "หน้า %(current)i of %(total_pages)i" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "ปรับระดับเสียง" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 02:56+0200\n" "Last-Translator: <arslanilker@windowslive.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "okumak" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Yer imi için notlar ekle" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "%d sayfası için yer imi" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "geri" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Önceki sayfa" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Önceki yer imi" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "ileri" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Sonraki sayfa" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Sonraki yer imi" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Yer imi için notlar ekle" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "%d sayfası için yer imi" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Önceki" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "İleri" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "İlkini bulunuz." -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Öncekini bulunuz." -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Sonrakini bulunuz." -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Yakınlaştır" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Enine büyüt" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "boyuna büyütünüz." -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Gerçek boyut" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "belge seç" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 04:10+0200\n" "Last-Translator: <naanugaomea@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "faitau" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,138 +16,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 06:40+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,145 +25,172 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "كەينى" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "ئالدىغا" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "بىكار قىلىش" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 #, fuzzy msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>ماۋزۇ</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 #, fuzzy msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>تەپسىلاتى</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "ئالدىنقى" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "كېيىنكى" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-19 05:07-0400\n" "Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,138 +24,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "پڑهیں" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "واپس" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "آگے" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "پچھلا" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "اگلا" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "پہلا ڈھونڈیں" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "پچھلا ڈھونڈیں" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "اگلا ڈھونڈیں" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "باہر زوم کریں" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "اندر زوم کریں" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "چوڑائی تک زوم کریں" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "فٹ کرنے کے لیے زوم کریں" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "اصل سائز" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "پوری سکرين" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -166,6 +193,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "تدوین" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 10:44-0400\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "Đọc" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "Liên kết được lưu bởi %(user)s %(time)s" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "Ghi chú về liên kết lưu : " + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "Liên kết lưu của %s" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "Liên kết lưu đến trang %d" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "Lùi" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "Trang trước" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "Liên kết lưu trước" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "Tiếp" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "Trang sau" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "Liên kết lưu sau" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "Thôi" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>Tên</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>Chi tiết</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "Liên kết được lưu bởi %(user)s %(time)s" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "Ghi chú về liên kết lưu : " - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "Liên kết lưu của %s" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "Liên kết lưu đến trang %d" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "Lùi" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "Tiếp" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "Tìm mục đầu" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "Tìm trước" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "Tìm tiếp" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "Thu nhỏ" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "Phóng to" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "Phóng tới bề rộng" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "Phóng vừa" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "Kích cỡ thật" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -167,6 +194,9 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "Choose document" #~ msgstr "Chọn tài liệu" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,138 +25,165 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" +#: readtoolbar.py:224 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" msgstr "" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c522b1f..6aa82ff 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OLPC XBook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 19:11+0200\n" "Last-Translator: Yuan <yuanchao@gmail.com>\n" "Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n" @@ -21,139 +21,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read" msgstr "閱讀" -#: evinceadapter.py:74 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer " +"around to feel like you are really holding a book!" +msgstr "" + +#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago +#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) +#: bookmarkview.py:110 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" +msgstr "書籤由 %(user)s 於 %(time)s 加入" + +#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 +msgid "Add notes for bookmark: " +msgstr "增加書籤註解:" + +#: bookmarkview.py:200 +#, python-format +msgid "%s's bookmark" +msgstr "%s 的書籤" + +#: bookmarkview.py:201 +#, python-format +msgid "Bookmark for page %d" +msgstr "第 %d 頁加入書籤" + +#: evinceadapter.py:88 msgid "URL from Read" msgstr "閱讀的網址URL" -#: readactivity.py:231 +#: linkbutton.py:94 +msgid "Go to Bookmark" +msgstr "" + +#: linkbutton.py:99 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: readactivity.py:232 msgid "Highlight" msgstr "強調" -#: readactivity.py:340 +#: readactivity.py:351 msgid "Back" msgstr "後退" -#: readactivity.py:345 +#: readactivity.py:355 msgid "Previous page" msgstr "上一頁" -#: readactivity.py:347 +#: readactivity.py:357 msgid "Previous bookmark" msgstr "上一個書籤" -#: readactivity.py:362 +#: readactivity.py:369 msgid "Forward" msgstr "前進" -#: readactivity.py:367 +#: readactivity.py:373 msgid "Next page" msgstr "下一頁" -#: readactivity.py:369 +#: readactivity.py:375 msgid "Next bookmark" msgstr "下一個書籤" -#: readactivity.py:482 +#: readactivity.py:412 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: readactivity.py:533 msgid "Delete bookmark" msgstr "" -#: readactivity.py:483 +#: readactivity.py:534 msgid "All the information related with this bookmark will be lost" msgstr "" -#: readdialog.py:53 +#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: readdialog.py:52 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: readdialog.py:59 +#: readdialog.py:58 msgid "Ok" msgstr "確定" -#: readdialog.py:118 +#: readdialog.py:116 msgid "<b>Title</b>:" msgstr "<b>標題</b>:" -#: readdialog.py:144 +#: readdialog.py:142 msgid "<b>Details</b>:" msgstr "<b>詳細說明</b>:" -#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago -#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:92 -#, python-format -msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" -msgstr "書籤由 %(user)s 於 %(time)s 加入" - -#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182 -msgid "Add notes for bookmark: " -msgstr "增加書籤註解:" - -#: readsidebar.py:178 -#, python-format -msgid "%s's bookmark" -msgstr "%s 的書籤" - -#: readsidebar.py:179 -#, python-format -msgid "Bookmark for page %d" -msgstr "第 %d 頁加入書籤" - -#: readtoolbar.py:62 +#: readtoolbar.py:61 msgid "Previous" msgstr "上一個" -#: readtoolbar.py:69 +#: readtoolbar.py:68 msgid "Next" msgstr "下一個" -#: readtoolbar.py:152 +#: readtoolbar.py:151 msgid "Find first" msgstr "搜尋第一個" -#: readtoolbar.py:158 +#: readtoolbar.py:157 msgid "Find previous" msgstr "搜尋前一個" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:159 msgid "Find next" msgstr "搜尋下一個" -#: readtoolbar.py:177 +#: readtoolbar.py:180 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:189 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" -#: readtoolbar.py:183 +#: readtoolbar.py:195 msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: readtoolbar.py:189 +#: readtoolbar.py:201 msgid "Zoom to width" msgstr "最適寬度" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:207 msgid "Zoom to fit" msgstr "頁面大小" -#: readtoolbar.py:198 +#: readtoolbar.py:213 msgid "Actual size" msgstr "實際大小" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: readtoolbar.py:234 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕顯示" -#: readtopbar.py:145 -#, python-format -msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" -msgstr "%(total_pages)i 頁中的第 %(current)i 頁" +#: readtoolbar.py:292 +msgid "Show Tray" +msgstr "" + +#: readtoolbar.py:294 +msgid "Hide Tray" +msgstr "" #: speechtoolbar.py:56 msgid "Play / Pause" @@ -163,6 +190,13 @@ msgstr "播放/暫停" msgid "Stop" msgstr "停止" +#, python-format +#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" +#~ msgstr "%(total_pages)i 頁中的第 %(current)i 頁" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + #~ msgid "pitch adjusted" #~ msgstr "音高已調整" |