Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-04-19 05:42:34 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-04-19 05:42:34 (GMT)
commit70e8e46dbf60d689a2974d904ad81b7d510545aa (patch)
treed1e8dfeb67fc1a643668df54c33840ca061b1a57
parent3f2b5411888f69988e9906bcbd8c9febb837af68 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hy.po169
1 files changed, 82 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 69ed2d1..8b26c2b 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-23 06:12+0200\n"
-"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-18 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: anushnur <anush.mkrtchyan@ca1492.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,148 +38,143 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
# ETexts - electronic text
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "Կարդալ ԷՏեքստեր"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
+"Project Gutenberg!"
+msgstr ""
+"Project Gutenberg ծրագրից բեռնիր և ընթերցիր հազարավոր էլեկտրոնային գրքեր "
+"պարզ տեքստային ձևաչափով."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Ետ"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454
+#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Նախորդ էջը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457
+#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Նախորդ էջանշանը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467
+#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Առաջ"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470
+#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Հաջորդ էջը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473
+#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Հաջորդ էջանշանը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517
+#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Միացնել/անջատել էջանշանը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528
+#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Ընդգծել"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219
+#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Error"
+msgstr "Սխալ"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1148
+msgid "You must enter at least one search word."
+msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք նվազագույնը մեկ որոնման բառ:"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1201
+msgid "Connection timed out for "
+msgstr "Կապի ժամանակը սպառվեց "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Could not download "
+msgstr "Չհաջողվեց բեռնել "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid " path in catalog may be incorrect."
+msgstr " արահետը կատալոգում կարող է սխալ լինել"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid "Success"
+msgstr "Հաջողություն"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid " added to Journal."
+msgstr " ավելացվեց Մատյանում:"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Failure"
+msgstr "Ձախողում"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Error getting document from tube"
+msgstr "Վրիպում` էլեկտրո-ճառագայթային սարքավորումից փաստաթուղթ ստանալիս"
+
+#: readsidebar.py:48
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Էջանշան"
+
+#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Փոքրացնել"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225
+#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Մեծացնել"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236
+#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Էկրանի չափով"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281
+#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Նախորդ"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288
+#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Հաջորդ"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340
+#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Ձեռք բերել գիրք"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347
+#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Դուրս հանել արդյունքների ցանկը"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407
+#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Վերարտադրել / Դադար"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455
+#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "ձայնի տոնայնությունը կարգավորված է"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464
+#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "արագությունը կարգավորված է"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Էջանշան"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364
-msgid "Edit"
-msgstr "Խմբագրել"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369
-msgid "Read"
-msgstr "Կարդալ"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375
-msgid "Books"
-msgstr "Գրքեր"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380
-msgid "View"
-msgstr "Դիտել"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388
-msgid "Speech"
-msgstr "Խոսք"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Խմբագրել"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Error"
-msgstr "Սխալ"
+#~ msgid "Read"
+#~ msgstr "Կարդալ"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-msgid "You must enter at least one search word."
-msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք նվազագույնը մեկ որոնման բառ:"
+#~ msgid "Books"
+#~ msgstr "Գրքեր"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-msgid "Connection timed out for "
-msgstr "Կապի ժամանակը սպառվեց "
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Դիտել"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Could not download "
-msgstr "Չհաջողվեց բեռնել "
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid " path in catalog may be incorrect."
-msgstr " արահետը կատալոգում կարող է սխալ լինել"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid "Success"
-msgstr "Հաջողություն"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid " added to Journal."
-msgstr " ավելացվեց Մատյանում:"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Failure"
-msgstr "Ձախողում"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Error getting document from tube"
-msgstr "Վրիպում` էլեկտրո-ճառագայթային սարքավորումից փաստաթուղթ ստանալիս"
+#~ msgid "Speech"
+#~ msgstr "Խոսք"