Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorwitia@aviary.pl <witia@aviary.pl@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2009-02-02 19:09:14 (GMT)
committer witia@aviary.pl <witia@aviary.pl@4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5>2009-02-02 19:09:14 (GMT)
commita6c30e62f4a30d48833e7641b8a31604090df1de (patch)
tree90a650fc30eaaf53a071a66595991a5aae46ef89
parent7d827958d639201f8c4bf8b1b84670b54d0bc757 (diff)
Translating Mozilla Compatibility Center strings
git-svn-id: http://svn.mozilla.org/addons/trunk@21909 4eb1ac78-321c-0410-a911-ec516a8615a5
-rw-r--r--site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po1281
1 files changed, 620 insertions, 661 deletions
diff --git a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index f9bba3c..a53af86 100644
--- a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,43 +14,52 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-26 19:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-02 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Wojciech Szczęsny <wszczesny@aviary.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: views/addons/policy.thtml:99
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Anuluj proces instalacji"
-#: views/addons/plugins.thtml:61 views/addons/plugins.thtml:72
-#: views/addons/plugins.thtml:84 views/addons/plugins.thtml:96
-#: views/addons/plugins.thtml:128 views/elements/install.thtml:65
-#: views/elements/install.thtml:183 views/elements/install.thtml:191
-#: views/elements/install.thtml:216 views/elements/install.thtml:228
+#: views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72
+#: views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96
+#: views/addons/plugins.thtml:128
+#: views/elements/install.thtml:65
+#: views/elements/install.thtml:183
+#: views/elements/install.thtml:191
+#: views/elements/install.thtml:216
+#: views/elements/install.thtml:228
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Pobierz dodatek %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
+#: views/addons/policy.thtml:78
+#: views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "Akceptuj i pobierz"
-#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
+#: views/addons/policy.thtml:81
+#: views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "Akceptuj i instaluj"
-#: views/api/api_addon.thtml:55 views/elements/header.thtml:76
+#: views/api/api_addon.thtml:55
+#: views/elements/header.thtml:76
#: views/elements/header.thtml:82
msgid "a_header_public"
msgstr "Publiczny"
-#: views/api/api_addon.thtml:57 views/elements/header.thtml:58
-#: views/elements/header.thtml:75 views/elements/header.thtml:80
+#: views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/elements/header.thtml:58
+#: views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Piaskownica"
@@ -59,8 +68,10 @@ msgstr "Piaskownica"
msgid "added"
msgstr "Dodano %s"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87 views/addons/display.thtml:103
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:144 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#: views/addons/display.thtml:103
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:144
+#: views/elements/feature.thtml:111
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Zaktualizowano %s"
@@ -70,8 +81,10 @@ msgstr "Zaktualizowano %s"
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Wersja %s"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 views/addons/display.thtml:115
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:135 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/addons/display.thtml:115
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:135
+#: views/elements/feature.thtml:103
msgid "addon_downloads"
msgstr "pobrań"
@@ -79,14 +92,17 @@ msgstr "pobrań"
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "wszystkich pobrań"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118 views/elements/addon_listitem.thtml:135
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/addons/display.thtml:114
+#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:135
#: views/elements/feature.thtml:103
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "pobrań tygodniowo"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
-#: views/addons/browse.thtml:75 views/addons/browse_thumbs.thtml:118
+#: views/addons/browse.thtml:75
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -103,13 +119,16 @@ msgstr "na stronie"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sortuj wg:"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67 views/addons/display.thtml:51
-#: views/addons/versions.thtml:72 views/elements/addon_listitem.thtml:69
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/addons/display.thtml:51
+#: views/addons/versions.thtml:72
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
#: views/elements/feature.thtml:89
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "eksperymentalny"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70 views/elements/addon_listitem.thtml:72
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "polecany"
@@ -119,16 +138,20 @@ msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Dodatek %1$s nie jest dostępny dla systemu %2$s."
# %1 is the addon name
-#: views/addons/policy.thtml:107 views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/add.thtml:128
-#: views/reviews/display.thtml:221 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/addons/policy.thtml:107
+#: views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113
+#: views/reviews/add.thtml:128
+#: views/reviews/display.thtml:221
+#: views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Wróć do %1$s..."
# %1 is the addon name
-#: views/reviews/add.thtml:127 views/reviews/flag.thtml:58
+#: views/reviews/add.thtml:127
+#: views/reviews/flag.thtml:58
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
@@ -155,7 +178,8 @@ msgstr "Dodaj recenzję dla: %s"
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "Tytuł/podsumowanie:"
-#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
+#: views/reviews/display.thtml:81
+#: views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Usuń"
@@ -191,10 +215,7 @@ msgstr "Edytuj recenzję dla: %s"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
#: controllers/reviews_controller.php:534
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
-msgstr ""
-"Problem z oznaczaniem recenzji flagą. Długość informacji dla oznaczonej "
-"flagą recenzji powinna zawierać się pomiędzy 10 a 100 znakami. Wprowadzono %1"
-"$s znaków."
+msgstr "Problem z oznaczaniem recenzji flagą. Długość informacji dla oznaczonej flagą recenzji powinna zawierać się pomiędzy 10 a 100 znakami. Wprowadzono %1$s znaków."
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
@@ -211,8 +232,7 @@ msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Zobacz poprzednią recenzję tego dodatku wystawioną przez %2$s."
msgstr[1] "Zobacz %1$s poprzednie recenzje tego dodatku wystawione przez %2$s."
-msgstr[2] ""
-"Zobacz %1$s poprzednich recenzji tego dodatku wystawionych przez %2$s."
+msgstr[2] "Zobacz %1$s poprzednich recenzji tego dodatku wystawionych przez %2$s."
# %1 is the addon name
#: controllers/reviews_controller.php:201
@@ -237,27 +257,33 @@ msgstr "Odpowiedź programisty:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Recenzja została zapisana. Dziękujemy!"
-#: views/addons/display.thtml:284 views/addons/display.thtml:287
-#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
+#: views/addons/display.thtml:284
+#: views/addons/display.thtml:287
+#: views/reviews/display.thtml:72
+#: views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "dodana przez %1$s - %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77
+#: views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "przez użytkownika %1$s, dnia %2$s (oceniony na %3$s)"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/category_landing.thtml:139
+#: views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "Następny dodatek"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/category_landing.thtml:129
+#: views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "Poprzedni dodatek"
@@ -266,7 +292,8 @@ msgstr "Poprzedni dodatek"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Stały odnośnik do tej wersji"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+#: views/addons/versions.thtml:123
+#: views/addons/versions.thtml:124
msgid "addon_versions_getlatesttext"
msgstr "Najnowsza wersja kompatybilna z"
@@ -274,7 +301,8 @@ msgstr "Najnowsza wersja kompatybilna z"
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Przejdź"
-#: views/elements/feature.thtml:95 views/elements/fyf_promotion.thtml:51
+#: views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Zobacz profil autora"
@@ -299,7 +327,8 @@ msgstr "Kategorie"
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "Szczegółowa recenzja"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:367
+#: views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Nie podoba mi się"
@@ -312,7 +341,8 @@ msgstr "Edytuj recenzję"
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "To rozszerzenie posiada politykę prywatności."
-#: views/addons/display.thtml:366 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:366
+#: views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Nie cierpię go"
@@ -321,7 +351,8 @@ msgstr "Nie cierpię go"
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Komentarze autora"
-#: views/addons/display.thtml:207 views/addons/display.thtml:210
+#: views/addons/display.thtml:207
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Strona domowa"
@@ -329,11 +360,13 @@ msgstr "Strona domowa"
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recenzje"
-#: views/addons/display.thtml:224 views/addons/display.thtml:227
+#: views/addons/display.thtml:224
+#: views/addons/display.thtml:227
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Wsparcie techniczne"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:368
+#: views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Podoba mi się"
@@ -342,7 +375,8 @@ msgstr "Podoba mi się"
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Szczegółowy opis"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:370
+#: views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Uwielbiam go"
@@ -365,39 +399,32 @@ msgstr "%s"
#: views/addons/display.thtml:254
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
-msgstr ""
-"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora pod e-"
-"mailem %s"
+msgstr "Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora pod e-mailem %s"
#: views/addons/display.thtml:237
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
-msgstr ""
-"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na "
-"stronie %s lub przez wysłanie e-maila na adres %s"
+msgstr "Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na stronie %s lub przez wysłanie e-maila na adres %s"
#: views/addons/display.thtml:246
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
-msgstr ""
-"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na "
-"stronie %s "
+msgstr "Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na stronie %s "
#: views/addons/display.thtml:364
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Oceń dodatek"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:369
+#: views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Bardzo mi się podoba"
-#: views/addons/display.thtml:386 views/addons/display.thtml:389
+#: views/addons/display.thtml:386
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_review_etiquette"
-msgstr ""
-"Prosimy nie zgłaszać błędów w recenzjach. Twój adres e-mail nie jest "
-"dostępny dla twórcy dodatku, a może on potrzebować kontaktu z Tobą, by "
-"rozwiązać problem."
+msgstr "Prosimy nie zgłaszać błędów w recenzjach. Twój adres e-mail nie jest dostępny dla twórcy dodatku, a może on potrzebować kontaktu z Tobą, by rozwiązać problem."
# %1 is the review guidelines link
#: views/addons/display.thtml:404
@@ -405,12 +432,11 @@ msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Wytyczne dla recenzentów</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:395 views/addons/display.thtml:399
+#: views/addons/display.thtml:395
+#: views/addons/display.thtml:399
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
-msgstr ""
-"Sprawdź w sekcji <a href=\"%1$s\">wsparcie techniczne</a>, gdzie można "
-"otrzymać pomoc dla rozszerzenia."
+msgstr "Sprawdź w sekcji <a href=\"%1$s\">wsparcie techniczne</a>, gdzie można otrzymać pomoc dla rozszerzenia."
#: views/addons/display.thtml:378
msgid "addons_display_review_submit"
@@ -427,7 +453,8 @@ msgstr "Wszystkie dodatki %1$s"
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Zobacz wszystkie recenzje (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:194 views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:194
+#: views/addons/display.thtml:196
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Wyświetl wszystkie wersje"
@@ -435,7 +462,8 @@ msgstr "Wyświetl wszystkie wersje"
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Pełna historia wersji"
-#: views/addons/display.thtml:334 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:334
+#: views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Podgląd źródła"
@@ -451,29 +479,34 @@ msgstr "Jakie jest Twoje zdanie?"
msgid "addons_display_workswith"
msgstr "Działa z:"
-#: views/addons/display.thtml:68 views/addons/policy.thtml:62
+#: views/addons/display.thtml:68
+#: views/addons/policy.thtml:62
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:128 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:128
+#: views/elements/feature.thtml:95
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
msgid "addons_home_by"
msgstr "Autor: "
#: views/addons/category_landing.thtml:79
-#: views/addons/category_landing.thtml:151 views/addons/home.thtml:48
-#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/themes_landing.thtml:49
+#: views/addons/category_landing.thtml:151
+#: views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/searchengines.thtml:54
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Polecamy"
-#: controllers/addons_controller.php:79 controllers/addons_controller.php:260
-#: controllers/addons_controller.php:396 controllers/addons_controller.php:533
-#: controllers/addons_controller.php:765 controllers/addons_controller.php:904
-#: controllers/addons_controller.php:964 controllers/search_controller.php:211
+#: controllers/addons_controller.php:79
+#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:396
+#: controllers/addons_controller.php:533
+#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:904
+#: controllers/addons_controller.php:964
+#: controllers/search_controller.php:211
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
-msgstr ""
-"Dodatki rozszerzają możliwości programu %1$s, pozwalają dostosować go do "
-"swoich potrzeb. Rozejrzyj się wokół i rozbuduj program %1$s według własnego "
-"uznania."
+msgstr "Dodatki rozszerzają możliwości programu %1$s, pozwalają dostosować go do swoich potrzeb. Rozejrzyj się wokół i rozbuduj program %1$s według własnego uznania."
#: views/addons/home.thtml:202
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -483,11 +516,16 @@ msgstr "Najnowsze:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Inne programy"
-#: controllers/addons_controller.php:160 controllers/addons_controller.php:220
-#: controllers/addons_controller.php:393 controllers/addons_controller.php:535
-#: controllers/addons_controller.php:681 controllers/addons_controller.php:696
-#: controllers/addons_controller.php:763 controllers/addons_controller.php:783
-#: controllers/addons_controller.php:902 controllers/addons_controller.php:962
+#: controllers/addons_controller.php:160
+#: controllers/addons_controller.php:220
+#: controllers/addons_controller.php:393
+#: controllers/addons_controller.php:535
+#: controllers/addons_controller.php:681
+#: controllers/addons_controller.php:696
+#: controllers/addons_controller.php:763
+#: controllers/addons_controller.php:783
+#: controllers/addons_controller.php:902
+#: controllers/addons_controller.php:962
#: controllers/addons_controller.php:1021
#: controllers/addons_controller.php:1028
#: controllers/addons_controller.php:1097
@@ -497,22 +535,29 @@ msgstr "Inne programy"
#: controllers/collections_controller.php:109
#: controllers/collections_controller.php:187
#: controllers/compatibility_controller.php:71
-#: controllers/components/amo.php:643 controllers/components/simple_acl.php:81
+#: controllers/components/amo.php:643
+#: controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/groups_controller.php:65
-#: controllers/groups_controller.php:71 controllers/groups_controller.php:89
+#: controllers/editors_controller.php:58
+#: controllers/groups_controller.php:65
+#: controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89
#: controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/localizers_controller.php:72
-#: controllers/pages_controller.php:121 controllers/previews_controller.php:67
+#: controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
#: controllers/reviews_controller.php:345
#: controllers/reviews_controller.php:424
#: controllers/search_controller.php:178
#: controllers/statistics_controller.php:60
-#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:403
-#: controllers/users_controller.php:672 controllers/users_controller.php:687
+#: controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223
+#: controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403
+#: controllers/users_controller.php:672
+#: controllers/users_controller.php:687
#, php-format
msgid "addons_home_pagetitle"
msgstr "%1$s - Dodatki"
@@ -529,8 +574,10 @@ msgstr "Polecamy:"
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane:"
-#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:210 views/addons/home.thtml:221
+#: views/addons/home.thtml:189
+#: views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:210
+#: views/addons/home.thtml:221
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "Wszystkie"
@@ -552,11 +599,7 @@ msgstr "Wyświetl wszystkie ostatnio zaktualizowane dodatki"
#: views/elements/install.thtml:104
msgid "addons_install_in_sunbird"
-msgstr ""
-"<ol><li>Kliknij poniższy odnośnik, by pobrać i zapisać plik.</li><li>W "
-"programie Mozilla Sunbird, otwórz Dodatki z menu Narzędzia</li><li>Naciśnij "
-"przycisk \"Zainstaluj\", znajdź i wybierz plik, który pobrałeś, i naciśnij "
-"przycisk \"OK\".</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>Kliknij poniższy odnośnik, by pobrać i zapisać plik.</li><li>W programie Mozilla Sunbird, otwórz Dodatki z menu Narzędzia</li><li>Naciśnij przycisk \"Zainstaluj\", znajdź i wybierz plik, który pobrałeś, i naciśnij przycisk \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:103
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -564,12 +607,7 @@ msgstr "Instalacja w programie Sunbird"
#: views/elements/install.thtml:98
msgid "addons_install_in_thunderbird"
-msgstr ""
-"<ol><li>Kliknij prawym przyciskiem myszy na poniższy odnośnik i wybierz "
-"\"Zapisz element docelowy jako...\", by pobrać i zapisać ten plik na swoim "
-"twardym dysku.</li><li>W programie Mozilla Thunderbird otwórz Dodatki z menu "
-"Narzędzia.</li><li>Kliknij przycisk Zainstaluj i zlokalizuj/wybierz pobrany "
-"wcześniej plik, a następnie kliknij \"OK\".</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>Kliknij prawym przyciskiem myszy na poniższy odnośnik i wybierz \"Zapisz element docelowy jako...\", by pobrać i zapisać ten plik na swoim twardym dysku.</li><li>W programie Mozilla Thunderbird otwórz Dodatki z menu Narzędzia.</li><li>Kliknij przycisk Zainstaluj i zlokalizuj/wybierz pobrany wcześniej plik, a następnie kliknij \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:97
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -577,15 +615,18 @@ msgstr "Instalacja w Thunderbirdzie"
#: views/elements/addon_list_options.thtml:105
msgid "addons_options_show_experimental"
-msgstr "wyświetl dodatki eksperymentalne"
+msgstr "wyświetlaj dodatki eksperymentalne"
#: views/elements/addon_list_options.thtml:109
msgid "addons_options_submit"
msgstr "Przejdź"
-#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:58
+#: views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82
+#: views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106
+#: views/addons/plugins.thtml:126
#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "Wydawca:"
@@ -594,21 +635,20 @@ msgstr "Wydawca:"
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "dla Linuksa"
-#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
+#: views/addons/plugins.thtml:113
+#: views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "dla Mac OS X"
-#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
+#: views/addons/plugins.thtml:109
+#: views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "dla Windows"
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
-msgstr ""
-"Na tej stronie znajdują się jedynie najczęściej używane i najpopularniejsze "
-"wtyczki. Aby uzyskać więcej informacji o wtyczkach dostępnych dla "
-"przeglądarek opartych na Mozilli, odwiedź %1$s"
+msgstr "Na tej stronie znajdują się jedynie najczęściej używane i najpopularniejsze wtyczki. Aby uzyskać więcej informacji o wtyczkach dostępnych dla przeglądarek opartych na Mozilli, odwiedź %1$s"
#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
@@ -616,24 +656,24 @@ msgstr "Szukasz wtyczki tutaj niewymienionej?"
#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
-msgstr ""
-"Wtyczki pomagają przeglądarce wykonywać pewne specyficzne funkcje, jak "
-"wyświetlanie specjalnych formatów graficznych lub odtwarzanie plików "
-"multimedialnych. Wtyczki nieco różnią się od rozszerzeń, które modyfikują "
-"lub dodają coś do istniejącej funkcjonalności."
+msgstr "Wtyczki pomagają przeglądarce wykonywać pewne specyficzne funkcje, jak wyświetlanie specjalnych formatów graficznych lub odtwarzanie plików multimedialnych. Wtyczki nieco różnią się od rozszerzeń, które modyfikują lub dodają coś do istniejącej funkcjonalności."
#: controllers/addons_controller.php:784
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Często używane wtyczki dla programu %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:783 controllers/components/amo.php:758
+#: controllers/addons_controller.php:783
+#: controllers/components/amo.php:758
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Wtyczki"
-#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:62
+#: views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86
+#: views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116
+#: views/addons/plugins.thtml:130
#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dokumentacja: "
@@ -641,9 +681,7 @@ msgstr "Dokumentacja: "
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
-msgstr ""
-"Przed kontynuowaniem instalacji %s wymaga zaakceptowania warunków poniższej "
-"licencji użytkownika (EULA)"
+msgstr "Przed kontynuowaniem instalacji %s wymaga zaakceptowania warunków poniższej licencji użytkownika (EULA)"
# %1 is the addon name
#: controllers/addons_controller.php:1133
@@ -651,11 +689,10 @@ msgstr ""
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Podgląd dla: %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1029
+#: views/addons/recommended.thtml:50
+#: controllers/addons_controller.php:1029
msgid "addons_recommended_introduction"
-msgstr ""
-"Wśród tylu wspaniałych dodatków znajdzie się coś dla każdego. Zacznij od "
-"wymienionych tutaj kilku najpopularniejszych. Dobrej zabawy!"
+msgstr "Wśród tylu wspaniałych dodatków znajdzie się coś dla każdego. Zacznij od wymienionych tutaj kilku najpopularniejszych. Dobrej zabawy!"
#: controllers/addons_controller.php:1021
#: controllers/addons_controller.php:1028
@@ -666,67 +703,70 @@ msgstr "Polecane dodatki"
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Polecane dodatki"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
+#: views/addons/searchengines.thtml:147
+#: views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Dodatkowe zasoby"
# link text devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
+#: views/addons/searchengines.thtml:153
+#: views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
-msgstr ""
-"Przepraszamy. Aby zainstalować wtyczkę wyszukiwarki, potrzebna jest "
-"przeglądarka oparta o Mozillę (tak jak np. Firefox)."
+msgstr "Przepraszamy. Aby zainstalować wtyczkę wyszukiwarki, potrzebna jest przeglądarka oparta o Mozillę (tak jak np. Firefox)."
#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
-msgstr ""
-"Do instalacji wtyczek wymagany jest JavaScript, a wygląda na to, że jego "
-"obsługa jest wyłączona. Przed próbą instalacji jednej z poniższych wtyczek "
-"należy włączyć obsługę języka JavaScript."
+msgstr "Do instalacji wtyczek wymagany jest JavaScript, a wygląda na to, że jego obsługa jest wyłączona. Przed próbą instalacji jednej z poniższych wtyczek należy włączyć obsługę języka JavaScript."
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
-#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#: views/addons/searchengines.thtml:150
+#: views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Dowiedz się, jak %1$s na stronie %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
+#: views/addons/searchengines.thtml:152
+#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/pl/docs/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
-#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
+#: views/addons/searchengines.thtml:151
+#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "stworzyć własną"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#: views/addons/searchengines.thtml:148
+#: views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Więcej wyszukiwarek znajdziesz na stronie %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
+#: views/addons/searchengines.thtml:149
+#: views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:762 controllers/addons_controller.php:772
+#: controllers/addons_controller.php:762
+#: controllers/addons_controller.php:772
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Wyszukiwarki"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
+#: views/addons/searchengines.thtml:154
+#: views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
-msgstr ""
-"Specjalne podziękowania dla projektu Mycroft za ich pracę nad wyszukiwarkami "
-"do Firefoksa."
+msgstr "Specjalne podziękowania dla projektu Mycroft za ich pracę nad wyszukiwarkami do Firefoksa."
-#: controllers/components/amo.php:200 controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:200
+#: controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Wyłączony"
@@ -734,19 +774,23 @@ msgstr "Wyłączony"
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Wersja niekompletna"
-#: controllers/components/amo.php:196 controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:196
+#: controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "W piaskownicy; Nominowany do publikacji"
-#: controllers/components/amo.php:194 controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:194
+#: controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_pending"
msgstr "W piaskownicy; W trakcie recenzowania"
-#: controllers/components/amo.php:198 controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:198
+#: controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_public"
msgstr "Publiczny"
-#: controllers/components/amo.php:192 controllers/components/amo.php:224
+#: controllers/components/amo.php:192
+#: controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "W piaskownicy"
@@ -754,7 +798,8 @@ msgstr "W piaskownicy"
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: views/elements/feature.thtml:94 views/elements/fyf_promotion.thtml:50
+#: views/elements/feature.thtml:94
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "Dowiedz się więcej o tym dodatku"
@@ -764,11 +809,10 @@ msgstr "Zachowaj ostrożność, gdy używasz starych wersji"
#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
-msgstr ""
-"Wersje te są wyświetlane w celach informacyjnych i testowych. Należy zawsze "
-"używać najnowszych wersji danego dodatku."
+msgstr "Wersje te są wyświetlane w celach informacyjnych i testowych. Należy zawsze używać najnowszych wersji danego dodatku."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1198
+#: views/addons/versions.thtml:50
+#: controllers/addons_controller.php:1198
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historia wersji z informacjami o zmianach"
@@ -794,7 +838,8 @@ msgstr "Grupa o id %s została usunięta"
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "Edytuj grupę"
-#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
+#: controllers/groups_controller.php:92
+#: controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "Błędne id dla grupy"
@@ -802,7 +847,8 @@ msgstr "Błędne id dla grupy"
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "Administracja grupą"
-#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
+#: controllers/groups_controller.php:77
+#: controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "Grupa została zapisana"
@@ -814,7 +860,8 @@ msgstr "Zaawansowane"
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "Kiedykolwiek"
-#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
+#: views/elements/search.thtml:95
+#: views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "Każdy"
@@ -912,9 +959,7 @@ msgstr "To jest dodatek dla starszych wersji Firefoksa"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
-msgstr ""
-"Możesz <a href=\"%1$s\">wypróbować starszą wersję</a> lub <a href=\"#\" "
-"onclick=\"%2$s\">zignorować sprawdzanie</a>"
+msgstr "Możesz <a href=\"%1$s\">wypróbować starszą wersję</a> lub <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">zignorować sprawdzanie</a>"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
@@ -922,15 +967,11 @@ msgstr "<a href=\"%1$s\">Starsza wersja</a> może zadziałać"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr ""
-"msgstr \"Ten dodatek wymaga niewydanej jeszcze wersji <a href=\"%1$s"
-"\">Firefox %2$s</a>\""
+msgstr "msgstr \"Ten dodatek wymaga niewydanej jeszcze wersji <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>\""
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://getfirefox.com\">Zaktualizuj Firefoksa</a>, aby używać tego "
-"dodatku"
+msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">Zaktualizuj Firefoksa</a>, aby używać tego dodatku"
#: controllers/blog_controller.php:57
msgid "blog_breadcrumb"
@@ -969,8 +1010,10 @@ msgstr "Blog"
msgid "blog_subscribe_heading"
msgstr "Subskrybuj"
-#: views/blog/view.thtml:60 controllers/blog_controller.php:55
-#: controllers/blog_controller.php:62 controllers/blog_controller.php:96
+#: views/blog/view.thtml:60
+#: controllers/blog_controller.php:55
+#: controllers/blog_controller.php:62
+#: controllers/blog_controller.php:96
msgid "blog_title"
msgstr "Mozilla Add-ons Blog"
@@ -994,7 +1037,8 @@ msgstr "Dodatki wg oceny"
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane dodatki"
-#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
+#: views/elements/categories.thtml:73
+#: views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "Bieżąca kategoria"
@@ -1023,7 +1067,8 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Najpierw najpopularniejsze"
# %1 is the category name
-#: views/addons/category_landing.thtml:51 views/addons/searchengines.thtml:135
+#: views/addons/category_landing.thtml:51
+#: views/addons/searchengines.thtml:135
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Wszystkie z kategorii: %1$s"
@@ -1033,153 +1078,116 @@ msgid "collection_not_found"
msgstr "Nie znaleziono kolekcji!"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Centrum kompatybilności dodatków"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
-msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+msgstr "Przygotuj się na wydanie wersji %1$s korzystając z dostępnych poniżej dla społeczności \"%2$s - Dodatki\" narzędzi oraz informacji."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Wczytywanie danych..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Strona główna"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Informacje o kompatybilności dodatków"
#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Informacje dla twórców dodatków"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "Zmień maxVersion bez ponownego wysyłania dodatku"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Sprawdź status swoich dodatków"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
-msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+msgstr "Jeśli masz dodatki utrzymywane na witrynie Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">zaloguj się</a>, by sprawdzić zgodność swoich dodatków z programem %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
-msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+msgstr "Logo Mozilla Developer Center"
#: views/compatibility/developers.thtml:70
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "Nie masz dodatków utrzymywanych na witrynie Mozilla Add-ons."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "Wyniki sprawdzania statusu dodatków"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "Pobieranie informacji o statusie dodatków..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:63
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s użytkowników %2$s (%3$s&#37; wszystkich)"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
-msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+msgstr "Poniższe dodatki stanowią 95% znanego Mozilli poziomu użycia dodatków i są wyświetlone w kolejności zależnej od tego poziomu."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "Zobacz szczegółowe informacje"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
-msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+msgstr "Z %1$s dodatków, które stanowią 95&#37; znanego Mozilli poziomu użycia dodatków, <b>%2$s&#37;</b> uważa się za kompatybilne z najnowszymi wersjami %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Wersje alfa"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "Dodatki kompatybilne z wersją alfa programu %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Wersje beta"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr "Dodatki kompatybilne z wersją beta lub wydaniem kandydackim programu %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "Najnowsza wersja"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "Dodatki kompatybilne z najnowszą wersją programu %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "Inne wersje"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "Dodatki niekompatybilne z żadną wersją programu %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Informacje o kompatybilności dodatków"
#: views/compatibility/users.thtml:40
-#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "Informacje dla użytkowników dodatków"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
-#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "Informacje o kompatybilności dodatków"
#: views/pages/credits.thtml:139
#, php-format
@@ -1192,9 +1200,7 @@ msgstr "stronie wiki"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
-msgstr ""
-"Mozilla chciałaby podziękować następującym osobom za ich wkład w projekt "
-"addons.mozilla.org:"
+msgstr "Mozilla chciałaby podziękować następującym osobom za ich wkład w projekt addons.mozilla.org:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1222,28 +1228,33 @@ msgstr "Oprogramowanie i grafika"
#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
-msgstr ""
-"Niektóre użyte ikony pochodzą z zestawu <a href=\"http://www.famfamfam.com/"
-"lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon</a>, udostępnianego na licencji <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
-"Attribution 2.5 License</a>."
+msgstr "Niektóre użyte ikony pochodzą z zestawu <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon</a>, udostępnianego na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 License</a>."
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89 views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:289
-#: views/addons/rss/versions.thtml:42 views/blog/view.thtml:74
-#: views/developers/dashboard.thtml:65 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:104
+#: views/addons/display.thtml:285
+#: views/addons/display.thtml:289
+#: views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/blog/view.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions.thtml:67
#: views/developers/versions_edit.thtml:190
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
#: views/elements/addon_listitem.thtml:146
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#: views/elements/feature.thtml:112 views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/delete.thtml:49 views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
-#: views/search/rss/index.thtml:5 views/users/info.thtml:70
+#: views/elements/feature.thtml:112
+#: views/reviews/add.thtml:77
+#: views/reviews/delete.thtml:49
+#: views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77
+#: views/reviews/display.thtml:164
+#: views/search/rss/index.thtml:5
+#: views/users/info.thtml:70
msgid "date"
msgstr "%e %b %Y"
@@ -1279,13 +1290,7 @@ msgstr "(wykryj automatycznie)"
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
-msgstr ""
-"Ta wersja Twojego dodatku nie zawiera informacji o zgodności z Firefoksem %1"
-"$s. Mozilla zamierza wkrótce wydać nową wersję Firefoksa, dlatego prosimy o "
-"przetestowanie dodatku z tą nową wersją i zaktualizowanie informacji o "
-"zgodności. Więcej na ten temat można przeczytać <a href=\"%2$s\">tutaj</a>. "
-"Ten komunikat to tylko powiadomienie - w dalszym ciągu możesz przesłać tę "
-"wersję do addons.mozilla.org."
+msgstr "Ta wersja Twojego dodatku nie zawiera informacji o zgodności z Firefoksem %1$s. Mozilla zamierza wkrótce wydać nową wersję Firefoksa, dlatego prosimy o przetestowanie dodatku z tą nową wersją i zaktualizowanie informacji o zgodności. Więcej na ten temat można przeczytać <a href=\"%2$s\">tutaj</a>. Ten komunikat to tylko powiadomienie - w dalszym ciągu możesz przesłać tę wersję do addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1398,9 +1403,7 @@ msgstr "Dodatek został nominowany!"
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
-msgstr ""
-"Odwiedź stronę %1$s, aby dokonać zmian w twoim zgłoszeniu, lub powróć do "
-"panelu kontrolnego programisty."
+msgstr "Odwiedź stronę %1$s, aby dokonać zmian w twoim zgłoszeniu, lub powróć do panelu kontrolnego programisty."
#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
@@ -1412,10 +1415,7 @@ msgstr "Edytuj dodatek"
#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
-msgstr ""
-"Ta wersja została umieszczona w piaskownicy, gdzie oczekuje na recenzje od "
-"testerów piaskownicy i edytorów dodatków Mozilli. O podjętej decyzji "
-"zostaniesz o niej poinformowany(-a) e-mailem."
+msgstr "Ta wersja została umieszczona w piaskownicy, gdzie oczekuje na recenzje od testerów piaskownicy i edytorów dodatków Mozilli. O podjętej decyzji zostaniesz o niej poinformowany(-a) e-mailem."
# %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
@@ -1431,10 +1431,7 @@ msgstr "tutaj"
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
-msgstr ""
-"Ta wersja została umieszczona w piaskownicy do użytku tylko przez "
-"doświadczonych użytkowników. Aby została opublikowana, musisz %s swój "
-"dodatek i przejść proces recenzji."
+msgstr "Ta wersja została umieszczona w piaskownicy do użytku tylko przez doświadczonych użytkowników. Aby została opublikowana, musisz %s swój dodatek i przejść proces recenzji."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1446,9 +1443,7 @@ msgstr "Dodatek został zgłoszony."
#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
-msgstr ""
-"Ponieważ dodatek jest zaufany, ta wersja została automatycznie zatwierdzona "
-"do publicznego dostępu."
+msgstr "Ponieważ dodatek jest zaufany, ta wersja została automatycznie zatwierdzona do publicznego dostępu."
#: controllers/developers_controller.php:1472
#: controllers/developers_controller.php:1473
@@ -1479,18 +1474,24 @@ msgstr "Nie znaleziono autora [%s]"
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "Usuń"
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step3.thtml:126 views/developers/add_step4.thtml:61
+#: views/developers/add_step1.thtml:129
+#: views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step3.thtml:126 views/developers/add_step4.thtml:61
+#: views/developers/add_step1.thtml:129
+#: views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "Czy na pewno anulować zgłoszenie?"
-#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step3.thtml:125 views/developers/add_step4.thtml:60
+#: views/developers/add_step1.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step3.thtml:125
+#: views/developers/add_step4.thtml:60
msgid "devcp_button_next"
msgstr "Dalej"
@@ -1594,7 +1595,8 @@ msgstr "Twórca nie podał adresu URL wsparcia technicznego."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Zaufany"
-#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
+#: views/developers/details.thtml:84
+#: views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Wersja %s"
@@ -1617,11 +1619,7 @@ msgstr "Czy na pewno zablokować ten dodatek?"
#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
-msgstr ""
-"Zablokowanie tego dodatku spowoduje, że zniknie on z wyników wyszukiwania i "
-"listingów. Nie będzie można go pobrać z tej witryny i nie będzie oferowany w "
-"procesie aktualizacji. Będzie to wyglądało, jakby został usunięty, choć "
-"zawsze będzie go można w tym miejscu przywrócić."
+msgstr "Zablokowanie tego dodatku spowoduje, że zniknie on z wyników wyszukiwania i listingów. Nie będzie można go pobrać z tej witryny i nie będzie oferowany w procesie aktualizacji. Będzie to wyglądało, jakby został usunięty, choć zawsze będzie go można w tym miejscu przywrócić."
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
@@ -1638,17 +1636,15 @@ msgstr "Czy na pewno odblokować ten dodatek?"
#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
-msgstr ""
-"Odblokowanie tego dodatku spowoduje, że będzie on się pojawiał w wynikach "
-"wyszukiwania i listingach. Będzie go można pobrać z tej witryny, jak również "
-"poprzez proces aktualizacji."
+msgstr "Odblokowanie tego dodatku spowoduje, że będzie on się pojawiał w wynikach wyszukiwania i listingach. Będzie go można pobrać z tej witryny, jak również poprzez proces aktualizacji."
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Odblokuj %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
+#: views/developers/edit.thtml:65
+#: views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Dodaj autora"
@@ -1735,9 +1731,7 @@ msgstr "Aktualizuj"
#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">prosty kod "
-"języka</a>, taki jak \"pl\" lub \"en-US\""
+msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">prosty kod języka</a>, taki jak \"pl\" lub \"en-US\""
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
@@ -1828,12 +1822,7 @@ msgstr ""
#: controllers/developers_controller.php:1904
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
-msgstr ""
-"Nazwa Twojego dodatku już występuje w bazie danych. Prosimy upewnić się, że:"
-"<br /> <li>Wprowadzone kody GUID się zgadzają. Najczęstszym powodem tego "
-"błędu są niepasujące kody GUID.</li> <li>Nie masz zduplikowanych wpisów w "
-"bazie danych. Jeśli masz, należy zaktualizować tamten wpis lub skasować go i "
-"spróbować ponownie.</li>"
+msgstr "Nazwa Twojego dodatku już występuje w bazie danych. Prosimy upewnić się, że:<br /> <li>Wprowadzone kody GUID się zgadzają. Najczęstszym powodem tego błędu są niepasujące kody GUID.</li> <li>Nie masz zduplikowanych wpisów w bazie danych. Jeśli masz, należy zaktualizować tamten wpis lub skasować go i spróbować ponownie.</li>"
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
@@ -1851,9 +1840,7 @@ msgstr "Opisz zmiany wprowadzone w tej aktualizacji dodatku."
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
-msgstr ""
-"To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla wybranego typu dodatku. "
-"Prosimy skorzystać z jednego z tych: %s"
+msgstr "To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla wybranego typu dodatku. Prosimy skorzystać z jednego z tych: %s"
#: controllers/developers_controller.php:1651
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
@@ -1887,15 +1874,12 @@ msgstr "Nie wysłano żadnego pliku"
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
-msgstr ""
-"To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla ikony. Prosimy skorzystać "
-"z jednego z tych: %s"
+msgstr "To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla ikony. Prosimy skorzystać z jednego z tych: %s"
#: controllers/developers_controller.php:1720
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
-msgstr ""
-"Identyczna wersja (%s) dla tego dodatku i platformy została już dodana."
+msgstr "Identyczna wersja (%s) dla tego dodatku i platformy została już dodana."
#: controllers/developers_controller.php:448
#: controllers/developers_controller.php:1661
@@ -1924,21 +1908,15 @@ msgstr "Identyfikator (ID) dla tego dodatku jest nieprawidłowy: %s"
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr ""
-"%s nie jest prawidłową wersją dla programu %s: wersja minimalna nie może "
-"zawierać *"
+msgstr "%s nie jest prawidłową wersją dla programu %s: wersja minimalna nie może zawierać *"
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
-msgstr ""
-"Wersja tego dodatku jest nieprawidłowa: zobacz <a href=\"http://developer."
-"mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specyfikację</a> (w języku "
-"angielskim)"
+msgstr "Wersja tego dodatku jest nieprawidłowa: zobacz <a href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specyfikację</a> (w języku angielskim)"
#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
-msgstr ""
-"Wersja tego dodatku jest nieprawidłowa: wersje nie mogą zawierać spacji."
+msgstr "Wersja tego dodatku jest nieprawidłowa: wersje nie mogą zawierać spacji."
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
@@ -1961,8 +1939,7 @@ msgstr "Podczas przenoszenia pliku %s wystąpił błąd."
#: controllers/components/developers.php:595
msgid "devcp_error_mozilla_application"
-msgstr ""
-"Należy określić przynajmniej jedną poprawną aplikację docelową Mozilli."
+msgstr "Należy określić przynajmniej jedną poprawną aplikację docelową Mozilli."
#: controllers/components/developers.php:516
msgid "devcp_error_no_guid"
@@ -1982,8 +1959,7 @@ msgstr "Nie można nominować przedpremierowego wydania dodatku."
#: controllers/developers_controller.php:2701
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
-msgstr ""
-"Można jedynie nominować dodatki, które aktualnie znajdują się w piaskownicy."
+msgstr "Można jedynie nominować dodatki, które aktualnie znajdują się w piaskownicy."
#: controllers/components/developers.php:59
msgid "devcp_error_one_category"
@@ -1996,9 +1972,7 @@ msgstr "Dodatek musi mieć określonego przynajmniej jednego autora."
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
-msgstr ""
-"Nie można wybrać tego rozszerzenia pliku (%s) dla pliku podglądu. Wybierz "
-"jedno z poniższych: %s"
+msgstr "Nie można wybrać tego rozszerzenia pliku (%s) dla pliku podglądu. Wybierz jedno z poniższych: %s"
#: controllers/developers_controller.php:1896
#: controllers/developers_controller.php:1911
@@ -2012,15 +1986,11 @@ msgstr "Nie posiadasz uprawnień, by aktualizować ten dodatek."
#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
-msgstr ""
-"Dodatki nie mogą używać elementu updateKey. Należy usunąć go z install.rdf i "
-"spróbować ponownie."
+msgstr "Dodatki nie mogą używać elementu updateKey. Należy usunąć go z install.rdf i spróbować ponownie."
#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
-msgstr ""
-"Dodatki nie mogą używać zewnętrznych adresów aktualizacji. Usuń go z pliku "
-"install.rdf i spróbuj ponownie."
+msgstr "Dodatki nie mogą używać zewnętrznych adresów aktualizacji. Usuń go z pliku install.rdf i spróbuj ponownie."
#: controllers/components/developers.php:271
#: controllers/developers_controller.php:409
@@ -2031,7 +2001,8 @@ msgstr "Wyślij plik."
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "Dodaj plik dla innej platformy"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
+#: views/developers/add_step2.thtml:93
+#: views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "Dodaj autora"
@@ -2041,9 +2012,7 @@ msgstr "Usuń"
#: views/developers/add_step2.thtml:107
msgid "devcp_form_categories_nextstep"
-msgstr ""
-"Kategorie dla twojego nowego typu dodatku zostaną wyświetlone w następnym "
-"kroku."
+msgstr "Kategorie dla twojego nowego typu dodatku zostaną wyświetlone w następnym kroku."
#: views/developers/add_step2.thtml:105
msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
@@ -2093,7 +2062,8 @@ msgstr "Adres e-mail autora"
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "Autorzy"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
+#: views/developers/add_step2.thtml:103
+#: views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "Kategorie"
@@ -2129,7 +2099,8 @@ msgstr "Plik ikony"
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "Nazwa"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:75
+#: views/developers/add_step1.thtml:83
#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "Wspierane platformy"
@@ -2180,9 +2151,7 @@ msgstr "Informacje dla recenzenta"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
-msgstr ""
-"Ponieważ twój dodatek jest zaufany, należy określić, gdzie powinna znaleźć "
-"się ta wersja:"
+msgstr "Ponieważ twój dodatek jest zaufany, należy określić, gdzie powinna znaleźć się ta wersja:"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2249,12 +2218,7 @@ msgstr "Pola lokalizowane"
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
-msgstr ""
-"Niektóre pola na tej stronie są lokalizowane, by wyświetlały się w ojczystym "
-"języku użytkowników końcowych. Wybierz poniżej lokalizację, by edytować "
-"szczegóły swojego dodatku w danym języku. Jeśli tłumaczenie dla danej "
-"lokalizacji nie jest dostępne, zostanie przywrócony wybór domyślnej "
-"lokalizacji (%s)."
+msgstr "Niektóre pola na tej stronie są lokalizowane, by wyświetlały się w ojczystym języku użytkowników końcowych. Wybierz poniżej lokalizację, by edytować szczegóły swojego dodatku w danym języku. Jeśli tłumaczenie dla danej lokalizacji nie jest dostępne, zostanie przywrócony wybór domyślnej lokalizacji (%s)."
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
@@ -2309,28 +2273,22 @@ msgstr "Typ dodatku został wykryty automatycznie: %s."
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
-msgstr ""
-"Usunięcie tego podglądu, ustawionego jako domyślny, spowoduje, że inny "
-"podgląd zostanie automatycznie ustawiony jako domyślny podgląd."
+msgstr "Usunięcie tego podglądu, ustawionego jako domyślny, spowoduje, że inny podgląd zostanie automatycznie ustawiony jako domyślny podgląd."
# %1 is the default locale name (English (US))
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58
+#: views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
-msgstr ""
-"Domyślna lokalizacja tego dodatku (%1$s [%2$s]) jest inna niż obecnie "
-"wybrana lokalizacja (%3$s [%4$s]). Pola poniżej powinny być uzupełnione w "
-"języku domyślnej lokalizacji (%1$s)."
+msgstr "Domyślna lokalizacja tego dodatku (%1$s [%2$s]) jest inna niż obecnie wybrana lokalizacja (%3$s [%4$s]). Pola poniżej powinny być uzupełnione w języku domyślnej lokalizacji (%1$s)."
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
-msgstr ""
-"Ustawienie tego podglądu jako domyślnego spowoduje, że obecny podgląd "
-"domyślny straci swój status."
+msgstr "Ustawienie tego podglądu jako domyślnego spowoduje, że obecny podgląd domyślny straci swój status."
#: controllers/developers_controller.php:64
#: controllers/developers_controller.php:74
@@ -2365,10 +2323,7 @@ msgstr "Podgląd został uaktualniony."
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
-msgstr ""
-"Użyj poniższego formularza, by wysłać plik zrzutu ekranu swojego dodatku w "
-"formacie PNG, JPG lub GIF. Obrazki, mające rozmiary większe niż: szerokość "
-"700 pikseli i wysokość 525 pikseli zostaną automatycznie przeskalowane."
+msgstr "Użyj poniższego formularza, by wysłać plik zrzutu ekranu swojego dodatku w formacie PNG, JPG lub GIF. Obrazki, mające rozmiary większe niż: szerokość 700 pikseli i wysokość 525 pikseli zostaną automatycznie przeskalowane."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
@@ -2382,7 +2337,8 @@ msgstr "Edytuj podgląd"
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Podgląd pliku"
-#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
+#: views/previews/add.thtml:59
+#: views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Ustaw ten obrazek podglądu jako domyślny"
@@ -2415,8 +2371,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
#: views/developers/uploader.thtml:78
msgid "devcp_review_agreement_please"
-msgstr ""
-"Najpierw należy sprawdzić i zaakceptować następującą Umowę programisty."
+msgstr "Najpierw należy sprawdzić i zaakceptować następującą Umowę programisty."
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
@@ -2470,7 +2425,8 @@ msgstr "Wyłączony"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Zaufany"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#: views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Najnowsza wersja:"
@@ -2526,7 +2482,8 @@ msgstr "Filtr"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtr wg typu/akcji"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:778
+#: views/editors/logs.thtml:42
+#: controllers/editors_controller.php:778
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Dziennik zdarzeń"
@@ -2587,7 +2544,8 @@ msgstr "Wyświetl wpisy między %s i %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Brak recenzji dla tego okresu."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:804
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42
+#: controllers/editors_controller.php:804
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Przeglądaj zdarzenie"
@@ -2632,7 +2590,8 @@ msgstr "Recenzowanie własnych dodatków jest zabronione."
msgid "editors_external_software"
msgstr "Zewnętrzne oprogramowanie"
-#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
+#: views/editors/featured.thtml:120
+#: views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "Dodaj cechę"
@@ -2640,7 +2599,8 @@ msgstr "Dodaj cechę"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Dodaj"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:646
+#: views/editors/featured.thtml:49
+#: controllers/editors_controller.php:646
#: controllers/editors_controller.php:662
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Nie udało się dodać cechy."
@@ -2649,21 +2609,25 @@ msgstr "Nie udało się dodać cechy."
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Dodano cechę."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:653
+#: views/editors/featured.thtml:50
+#: controllers/editors_controller.php:653
#: controllers/editors_controller.php:682
#: controllers/editors_controller.php:700
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Nie udało się edytować cechy."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:702
+#: views/editors/featured.thtml:51
+#: controllers/editors_controller.php:702
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Edycja cechy zakończona powodzeniem."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:675
+#: views/editors/featured.thtml:53
+#: controllers/editors_controller.php:675
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Przynajmniej jedna lokalizacja jest nieprawidłowa"
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:720
+#: views/editors/featured.thtml:52
+#: controllers/editors_controller.php:720
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Nie udało się usunąć cechy."
@@ -2676,11 +2640,13 @@ msgstr "Usunięto cechę."
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Polecane dodatki"
-#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
+#: views/editors/featured.thtml:54
+#: views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "Przejdź"
-#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
+#: views/editors/featured.thtml:90
+#: views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "Usuń cechę"
@@ -2702,11 +2668,11 @@ msgstr "Polityka dodatku"
#: views/editors/queue.thtml:49
msgid "editors_notice_filter_session"
-msgstr ""
-"Te filtry pozostaną aktywne na czas trwania sesji lub do wyczyszczenia."
+msgstr "Te filtry pozostaną aktywne na czas trwania sesji lub do wyczyszczenia."
# %1 is the queue mode
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:75 views/editors/queue.thtml:108
+#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#: views/editors/queue.thtml:108
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Aktualnie żadne %s nie są dostępne do recenzji."
@@ -2722,7 +2688,8 @@ msgstr "1 godzina"
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuta"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
+#: controllers/editors_controller.php:58
+#: controllers/editors_controller.php:67
#: controllers/editors_controller.php:71
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Panel kontrolny redaktora"
@@ -2753,8 +2720,7 @@ msgstr "Filtr"
#: controllers/editors_controller.php:133
msgid "editors_queues_disabled"
-msgstr ""
-"Wszystkie kolejki recenzji są aktualnie wyłączone. Spróbuj ponownie później"
+msgstr "Wszystkie kolejki recenzji są aktualnie wyłączone. Spróbuj ponownie później"
#: controllers/editors_controller.php:452
msgid "editors_review_action"
@@ -2778,9 +2744,7 @@ msgstr "Komentarze do recenzji"
#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_nominated_public"
-msgstr ""
-"To oznaczy dodatek i jego ostatnią wersję jako publiczne. Przyszłe wersje "
-"trafią do piaskownicy, do momentu zrecenzowania przez edytora."
+msgstr "To oznaczy dodatek i jego ostatnią wersję jako publiczne. Przyszłe wersje trafią do piaskownicy, do momentu zrecenzowania przez edytora."
#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
@@ -2788,23 +2752,15 @@ msgstr "To pozostawi dodatek w piaskownicy."
#: views/editors/review.thtml:152
msgid "editors_review_details_pending_public"
-msgstr ""
-"To zatwierdzi wersję z piaskownicy publicznego dodatku i zezwoli na jej "
-"wyświetlenie na stronie publicznej."
+msgstr "To zatwierdzi wersję z piaskownicy publicznego dodatku i zezwoli na jej wyświetlenie na stronie publicznej."
#: views/editors/review.thtml:155
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
-msgstr ""
-"To spowoduje, że wersja z piaskownicy publicznego dodatku pozostanie w "
-"piaskownicy."
+msgstr "To spowoduje, że wersja z piaskownicy publicznego dodatku pozostanie w piaskownicy."
#: views/editors/review.thtml:167
msgid "editors_review_details_superreview"
-msgstr ""
-"Jeśli masz jakieś zastrzeżenia do bezpieczeństwa tego dodatku, kwestii "
-"licencyjnych lub innych, na które powinien spojrzeć administrator, wpisz "
-"swoje uwagi do pola poniżej. Zostaną one przekazane administratorowi, a nie "
-"autorowi."
+msgstr "Jeśli masz jakieś zastrzeżenia do bezpieczeństwa tego dodatku, kwestii licencyjnych lub innych, na które powinien spojrzeć administrator, wpisz swoje uwagi do pola poniżej. Zostaną one przekazane administratorowi, a nie autorowi."
#: views/editors/review.thtml:121
msgid "editors_review_file_diff_link"
@@ -2876,15 +2832,18 @@ msgstr "Podsumowanie"
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Informacje o wersji"
-#: views/editors/review.thtml:288 views/editors/reviewlog.thtml:77
+#: views/editors/review.thtml:288
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Zarządzanie recenzją"
-#: views/editors/review.thtml:282 views/editors/reviewlog.thtml:71
+#: views/editors/review.thtml:282
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominacja zatwierdzona/Publiczna"
-#: views/editors/review.thtml:285 views/editors/reviewlog.thtml:74
+#: views/editors/review.thtml:285
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominacja zablokowana/Piaskownica"
@@ -2892,15 +2851,18 @@ msgstr "Nominacja zablokowana/Piaskownica"
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Brak wcześniejszych recenzji."
-#: views/editors/review.thtml:299 views/editors/reviewlog.thtml:88
+#: views/editors/review.thtml:299
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Zarządzanie recenzją"
-#: views/editors/review.thtml:293 views/editors/reviewlog.thtml:82
+#: views/editors/review.thtml:293
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Zatwierdzone/Publiczne"
-#: views/editors/review.thtml:296 views/editors/reviewlog.thtml:85
+#: views/editors/review.thtml:296
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Zablokowane/Piaskownica"
@@ -2920,7 +2882,8 @@ msgstr "Komentarze:"
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Systemy operacyjne:"
-#: views/editors/review.thtml:261 views/editors/review.thtml:317
+#: views/editors/review.thtml:261
+#: views/editors/review.thtml:317
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Do góry"
@@ -3030,7 +2993,8 @@ msgstr "Testowane systemy operacyjne"
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "Dodatkowe informacje"
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:53 views/editors/featured.thtml:63
+#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
+#: views/editors/featured.thtml:63
#: views/editors/queue.thtml:73
msgid "editors_th_addon"
msgstr "Dodatek"
@@ -3078,8 +3042,10 @@ msgstr "%s godzin"
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minut(y)"
-#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/amo.php:643
-#: controllers/components/amo.php:644 controllers/components/amo.php:645
+#: views/errors/error401.thtml:50
+#: controllers/components/amo.php:643
+#: controllers/components/amo.php:644
+#: controllers/components/amo.php:645
#: controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83
@@ -3095,8 +3061,10 @@ msgstr "Brak uprawnień do przeglądania tej strony."
#: controllers/addons_controller.php:100
#: controllers/addons_controller.php:1070
#: controllers/addons_controller.php:1120
-#: controllers/addons_controller.php:1124 controllers/api_controller.php:116
-#: controllers/api_controller.php:610 controllers/api_controller.php:745
+#: controllers/addons_controller.php:1124
+#: controllers/api_controller.php:116
+#: controllers/api_controller.php:610
+#: controllers/api_controller.php:745
#: controllers/api_controller.php:776
#: controllers/developers_controller.php:174
#: controllers/developers_controller.php:529
@@ -3119,7 +3087,8 @@ msgstr "Brak uprawnień do przeglądania tej strony."
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Nie znaleziono dodatku."
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:190
+#: controllers/files_controller.php:83
+#: controllers/files_controller.php:190
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Ten dodatek nie może zostać pokazany tutaj."
@@ -3131,24 +3100,35 @@ msgstr "Nie możesz recenzować własnego dodatku."
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "W tej kategorii nie ma żadnych dodatków."
-#: views/developers/add_step2.thtml:117 views/users/edit.thtml:176
-#: views/users/register.thtml:60 controllers/api_controller.php:758
+#: views/developers/add_step2.thtml:117
+#: views/users/edit.thtml:176
+#: views/users/register.thtml:60
+#: controllers/api_controller.php:758
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Podany e-mail jest niepoprawny."
-#: views/admin/users_edit.thtml:63 views/admin/users_edit.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:94 views/reviews/add.thtml:118
-#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174 views/users/pwreset.thtml:74
-#: views/users/register.thtml:65 views/users/register.thtml:75
+#: views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:94
+#: views/reviews/add.thtml:118
+#: views/users/edit.thtml:108
+#: views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174
+#: views/users/pwreset.thtml:74
+#: views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75
#: views/users/register.thtml:81
msgid "error_field_required"
msgstr "To pole nie może być puste."
-#: controllers/editors_controller.php:499 controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91 controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:157 controllers/files_controller.php:170
-#: controllers/files_controller.php:179 controllers/files_controller.php:197
+#: controllers/editors_controller.php:499
+#: controllers/files_controller.php:75
+#: controllers/files_controller.php:91
+#: controllers/files_controller.php:94
+#: controllers/files_controller.php:157
+#: controllers/files_controller.php:170
+#: controllers/files_controller.php:179
+#: controllers/files_controller.php:197
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Nie znaleziono pliku."
@@ -3157,13 +3137,16 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku."
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Błąd pliku: %s nie istnieje."
-#: views/reviews/add.thtml:84 views/users/edit.thtml:84
-#: views/users/register.thtml:49 controllers/developers_controller.php:1591
+#: views/reviews/add.thtml:84
+#: views/users/edit.thtml:84
+#: views/users/register.thtml:49
+#: controllers/developers_controller.php:1591
#: controllers/developers_controller.php:1866
#: controllers/developers_controller.php:2005
#: controllers/developers_controller.php:2013
#: controllers/developers_controller.php:2304
-#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
+#: controllers/groups_controller.php:80
+#: controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Znaleziono błędy w formularzu. Popraw je i wyślij ponownie."
@@ -3171,34 +3154,40 @@ msgstr "Znaleziono błędy w formularzu. Popraw je i wyślij ponownie."
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "Nieprawidłowy kod captcha, proszę spróbować ponownie!"
-#: views/admin/users_edit.thtml:86 views/developers/add_step2.thtml:112
-#: views/developers/add_step2.thtml:122 views/users/edit.thtml:128
+#: views/admin/users_edit.thtml:86
+#: views/developers/add_step2.thtml:112
+#: views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/users/edit.thtml:128
#: views/users/register.thtml:95
msgid "error_invalid_url"
-msgstr ""
-"Ten adres URL ma nieprawidłowy format. Poprawny adres URL wygląda jak: "
-"http://example.com/moja_strona."
+msgstr "Ten adres URL ma nieprawidłowy format. Poprawny adres URL wygląda jak: http://example.com/moja_strona."
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1044
-#: controllers/addons_controller.php:1110 controllers/api_controller.php:751
+#: controllers/addons_controller.php:87
+#: controllers/addons_controller.php:1044
+#: controllers/addons_controller.php:1110
+#: controllers/api_controller.php:751
#: controllers/collections_controller.php:79
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
#: controllers/reviews_controller.php:324
#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/users_controller.php:185
-#: controllers/users_controller.php:254 controllers/users_controller.php:542
+#: controllers/reviews_controller.php:470
+#: controllers/users_controller.php:185
+#: controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542
#: controllers/users_controller.php:642
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Brakujący argument: %s"
-#: controllers/components/amo.php:539 controllers/components/amo.php:564
+#: controllers/components/amo.php:539
+#: controllers/components/amo.php:564
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Brak plików"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58
+#: views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "Uwaga"
@@ -3206,7 +3195,8 @@ msgstr "Uwaga"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Nie znaleziono podglądu."
-#: views/addons/display.thtml:372 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:372
+#: views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Musisz wybrać ocenę."
@@ -3214,46 +3204,50 @@ msgstr "Musisz wybrać ocenę."
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "To konto użytkownika zostało już potwierdzone."
-#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:202
+#: controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552
+#: controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570
+#: controllers/users_controller.php:599
#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "Kod potwierdzający jest nieprawidłowy."
-#: views/users/edit.thtml:162 views/users/pwreset.thtml:79
+#: views/users/edit.thtml:162
+#: views/users/pwreset.thtml:79
#: views/users/register.thtml:70
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "Podane hasła nie pasują do siebie."
-#: views/users/edit.thtml:172 views/users/register.thtml:60
+#: views/users/edit.thtml:172
+#: views/users/register.thtml:60
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez innego użytkownika."
-#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
+#: controllers/users_controller.php:580
+#: controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
-msgstr ""
-"Prośba o zmianę e-maila straciła ważność. Proszę ponownie zmienić adres e-"
-"mail w profilu użytkownika i kliknąć odnośnik w e-mailu potwierdzającym "
-"zaraz po otrzymaniu listu."
+msgstr "Prośba o zmianę e-maila straciła ważność. Proszę ponownie zmienić adres e-mail w profilu użytkownika i kliknąć odnośnik w e-mailu potwierdzającym zaraz po otrzymaniu listu."
-#: views/admin/users_edit.thtml:73 views/users/edit.thtml:119
+#: views/admin/users_edit.thtml:73
+#: views/users/edit.thtml:119
#: views/users/register.thtml:86
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "Ten pseudonim jest już używany."
-#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
+#: views/users/pwreset.thtml:54
+#: controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260
+#: controllers/users_controller.php:592
#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
-msgstr ""
-"Należy potwierdzić założenie swojego konta, używając kodu otrzymanego e-"
-"mailem."
+msgstr "Należy potwierdzić założenie swojego konta, używając kodu otrzymanego e-mailem."
#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
@@ -3264,7 +3258,8 @@ msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Nie znaleziono wersji."
-#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
+#: views/users/delete.thtml:118
+#: views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "Wprowadzono złe hasło."
@@ -3278,8 +3273,10 @@ msgstr "Dowiedz się więcej"
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Więcej o dodatku %1$s"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100 views/addons/display.thtml:98
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:131 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#: views/addons/display.thtml:98
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:131
+#: views/elements/feature.thtml:99
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -3305,11 +3302,7 @@ msgstr "Twórcy"
#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
-msgstr ""
-"Mozilla umieszcza odnośniki do tych programów grzecznościowo. Prosimy nie "
-"kierować do nas uwag i zażaleń dotyczących ich działania. Wszelkie pytania, "
-"reklamacje i roszczenia dotyczące tych aplikacji należy kierować do ich "
-"twórców."
+msgstr "Mozilla umieszcza odnośniki do tych programów grzecznościowo. Prosimy nie kierować do nas uwag i zażaleń dotyczących ich działania. Wszelkie pytania, reklamacje i roszczenia dotyczące tych aplikacji należy kierować do ich twórców."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3331,7 +3324,8 @@ msgstr "Polityka prywatności"
msgid "forum_save"
msgstr "Zapisz"
-#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
+#: views/elements/header.thtml:111
+#: views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Wróć do głównej strony %1$s - Add-ons"
@@ -3360,8 +3354,10 @@ msgstr "Thunderbird - dodatki"
msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Dodatki"
-#: views/addons/display.thtml:359 views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
+#: views/addons/display.thtml:359
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
+#: views/elements/header.thtml:151
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Zaloguj się"
@@ -3381,7 +3377,8 @@ msgstr "Zarejestruj się"
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
-#: views/elements/feature.thtml:84 views/elements/fyf_promotion.thtml:46
+#: views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Podgląd dodatku %s"
@@ -3397,8 +3394,10 @@ msgid "install_button_text"
msgstr "Dodaj do programu %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
-#: views/elements/install.thtml:142 views/elements/install.thtml:160
-#: views/elements/install.thtml:189 views/elements/install.thtml:214
+#: views/elements/install.thtml:142
+#: views/elements/install.thtml:160
+#: views/elements/install.thtml:189
+#: views/elements/install.thtml:214
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Dodaj dodatek %1$s do programu %2$s"
@@ -3424,8 +3423,10 @@ msgstr "Pobierz słownik"
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Pobierz pakiet językowy"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:59 views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: controllers/addons_controller.php:901 controllers/components/amo.php:735
+#: views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54
+#: controllers/addons_controller.php:901
+#: controllers/components/amo.php:735
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Słowniki i pakiety językowe"
@@ -3449,9 +3450,12 @@ msgstr "Pakiet językowy"
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "Język"
-#: views/reviews/flag.thtml:52 views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73 views/users/emailchange.thtml:54
+#: views/reviews/flag.thtml:52
+#: views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130
+#: views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73
+#: views/users/emailchange.thtml:54
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "Kliknij tutaj, by wrócić na stronę główną."
@@ -3492,17 +3496,20 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:713
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54
+#: controllers/components/amo.php:713
#: controllers/components/amo.php:715
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Słowniki i pakiety językowe"
-#: controllers/components/amo.php:749 controllers/components/amo.php:751
+#: controllers/components/amo.php:749
+#: controllers/components/amo.php:751
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Wtyczki"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:719
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58
+#: controllers/components/amo.php:719
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Motywy"
@@ -3555,23 +3562,19 @@ msgstr "Wysyłanie dodatków - pomoc"
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
+#: views/pages/appversions.thtml:78
+#: controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "Poprawne wersje aplikacji"
#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
-msgstr ""
-"Dodatki wysłane do Mozilla Add-ons muszą zawierać plik install.rdf, w którym "
-"musi być zadeklarowane wsparcie dla przynajmniej jednej z poniższych "
-"aplikacji. Tylko wersje wymienione poniżej są dozwolone."
+msgstr "Dodatki wysłane do Mozilla Add-ons muszą zawierać plik install.rdf, w którym musi być zadeklarowane wsparcie dla przynajmniej jednej z poniższych aplikacji. Tylko wersje wymienione poniżej są dozwolone."
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
-msgstr ""
-"Nawet jeśli aplikacja, w której ma pracować dany dodatek, nie wymaga install."
-"rdf, należy utworzyć go wg opisu na %s i dołączyć do dodatku."
+msgstr "Nawet jeśli aplikacja, w której ma pracować dany dodatek, nie wymaga install.rdf, należy utworzyć go wg opisu na %s i dołączyć do dodatku."
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
@@ -3605,9 +3608,7 @@ msgstr "poprzednia"
#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
-msgstr ""
-"Wprowadź <strong>oba słowa</strong> poniżej, <strong>oddzielając je spacją</"
-"strong>."
+msgstr "Wprowadź <strong>oba słowa</strong> poniżej, <strong>oddzielając je spacją</strong>."
#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
@@ -3621,17 +3622,13 @@ msgstr "Wpisz to, co słyszysz."
# %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
-msgstr ""
-"Jeśli jest to trudne do zrozumienia, <a href=\"%1$s\">posłuchaj</a> czegoś "
-"innego lub <a href=\"%2$s\">wróć do formy tekstowej</a>."
+msgstr "Jeśli jest to trudne do zrozumienia, <a href=\"%1$s\">posłuchaj</a> czegoś innego lub <a href=\"%2$s\">wróć do formy tekstowej</a>."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
-msgstr ""
-"Jeśli tekst jest nieczytelny, spróbuj <a href=\"%1$s\">innych słów</a> lub "
-"zamiast tego <a href=\"%2$s\">posłuchaj</a> nagrania dźwiękowego."
+msgstr "Jeśli tekst jest nieczytelny, spróbuj <a href=\"%1$s\">innych słów</a> lub zamiast tego <a href=\"%2$s\">posłuchaj</a> nagrania dźwiękowego."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3649,7 +3646,8 @@ msgstr "Podczas oznaczania recenzji flagą wystąpił błąd!"
msgid "review_flag_reason_bug_support"
msgstr "Niewłaściwie umieszczona prośba o pomoc lub raport o błędzie"
-#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
+#: views/reviews/display.thtml:107
+#: views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "Zgłoś tę recenzję (wybierz powód)"
@@ -3665,12 +3663,11 @@ msgstr "Inny (proszę określić)"
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam lub inna nierecenzowana zawartość"
-#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: views/reviews/display.thtml:95
+#: views/reviews/display.thtml:179
#: controllers/reviews_controller.php:551
msgid "review_flag_success"
-msgstr ""
-"Dziękujemy. Recenzja została oznaczona flagą w celu zatwierdzenia jej przez "
-"redaktora."
+msgstr "Dziękujemy. Recenzja została oznaczona flagą w celu zatwierdzenia jej przez redaktora."
#: views/reviews/display.thtml:41
msgid "review_flag_this"
@@ -3678,30 +3675,15 @@ msgstr "Zgłoś tę recenzję"
#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
-msgstr ""
-"Jeśli ta recenzja jest niewłaściwa lub stanowi spam, kliknij tutaj, by "
-"zgłosić ją do oceny przez redaktora."
+msgstr "Jeśli ta recenzja jest niewłaściwa lub stanowi spam, kliknij tutaj, by zgłosić ją do oceny przez redaktora."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
-msgstr ""
-"<p>Pamiętaj o poniższych wskazówkach:</p><ul><li>Pisz tak, jakbyś mówił "
-"przyjacielowi o swoich doświadczeniach z dodatkiem. Podawaj "
-"charakterystyczne i przydatne szczegóły, takie jak opcje, które ci się "
-"podobają lub których nie lubisz, czy łatwo się ich używa, a także, czy mają "
-"jakieś wady. Unikaj ogólnikowych określeń w rodzaju \"Świetny\" czy \"Zły\", "
-"chyba że masz dla nich właściwe uzasadnienie.</li><li>Nie zgłaszaj błędów w "
-"recenzjach. Twórcy dodatków nie mają dostępu do twojego adresu e-mail, a "
-"mogą potrzebować kontaktu z tobą, by uzyskać dodatkowe informacje pomocne w "
-"rozwiązaniu twojego problemu. Sprawdź w sekcji <a href=\"%1$s\">wsparcie "
-"techniczne</a>, gdzie można otrzymać pomoc związaną z tym dodatkiem.</"
-"li><li>Staraj się, by recenzja była jasna, unikaj używania niewłaściwego "
-"języka i nie dodawaj żadnych prywatnych informacji.</li></ul><p>Przeczytaj "
-"<a href=\"%2$s\">wytyczne dla recenzentów</a>, by dowiedzieć się więcej, jak "
-"pisać recenzje dodatków.</p>"
-
-#: views/reviews/display.thtml:54 views/reviews/flag.thtml:54
+msgstr "<p>Pamiętaj o poniższych wskazówkach:</p><ul><li>Pisz tak, jakbyś mówił przyjacielowi o swoich doświadczeniach z dodatkiem. Podawaj charakterystyczne i przydatne szczegóły, takie jak opcje, które ci się podobają lub których nie lubisz, czy łatwo się ich używa, a także, czy mają jakieś wady. Unikaj ogólnikowych określeń w rodzaju \"Świetny\" czy \"Zły\", chyba że masz dla nich właściwe uzasadnienie.</li><li>Nie zgłaszaj błędów w recenzjach. Twórcy dodatków nie mają dostępu do twojego adresu e-mail, a mogą potrzebować kontaktu z tobą, by uzyskać dodatkowe informacje pomocne w rozwiązaniu twojego problemu. Sprawdź w sekcji <a href=\"%1$s\">wsparcie techniczne</a>, gdzie można otrzymać pomoc związaną z tym dodatkiem.</li><li>Staraj się, by recenzja była jasna, unikaj używania niewłaściwego języka i nie dodawaj żadnych prywatnych informacji.</li></ul><p>Przeczytaj <a href=\"%2$s\">wytyczne dla recenzentów</a>, by dowiedzieć się więcej, jak pisać recenzje dodatków.</p>"
+
+#: views/reviews/display.thtml:54
+#: views/reviews/flag.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
@@ -3727,7 +3709,8 @@ msgstr "Wyszukiwanie jest obecnie zablokowane. Prosimy spróbować później."
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "wszystkich dodatków"
-#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
+#: views/elements/search.thtml:170
+#: views/elements/search.thtml:182
#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "szukaj dodatków"
@@ -3781,7 +3764,8 @@ msgstr "Wyniki wyszukiwania dla: %s"
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Narzędzia administratora"
-#: views/addons/home.thtml:164 views/elements/header.thtml:146
+#: views/addons/home.thtml:164
+#: views/elements/header.thtml:146
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Narzędzia programisty"
@@ -3798,7 +3782,8 @@ msgstr "Witamy"
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Witaj, %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
+#: views/elements/pitch.thtml:50
+#: views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "słownika"
@@ -3822,7 +3807,8 @@ msgstr "wtyczki wyszukiwarki"
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "Subskrybuj kanał"
-#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
+#: views/elements/pitch.thtml:48
+#: views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "motywu"
@@ -3830,9 +3816,11 @@ msgstr "motywu"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:88 views/developers/add_step3.thtml:74
+#: views/addons/dictionaries.thtml:88
+#: views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/helpers/localization.php:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94
+#: views/helpers/localization.php:65
#, php-format
msgid "size_kb"
msgstr "%1$s KB"
@@ -3859,16 +3847,20 @@ msgstr "Narzędzia programisty"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Przełącz dodatek"
-#: views/statistics/addon.thtml:167 views/statistics/rss/summary.thtml:54
+#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%d.%m."
-#: views/statistics/addon.thtml:138 views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%d.%m.%Y"
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %d.%m."
@@ -4048,9 +4040,7 @@ msgstr "Wersja dodatku"
#: views/statistics/addon.thtml:104
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
-msgstr ""
-"Nie ma jeszcze odpowiedniej ilości danych, aby wyświetlić ten graf. Prosimy "
-"spróbować ponownie później."
+msgstr "Nie ma jeszcze odpowiedniej ilości danych, aby wyświetlić ten graf. Prosimy spróbować ponownie później."
#: views/statistics/addon.thtml:116
msgid "statistics_notice_data_none"
@@ -4058,21 +4048,15 @@ msgstr "Brak danych dla tego dodatku. Prosimy spróbować ponownie za kilka dni.
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
-msgstr ""
-"Statystyki dodatków są obecnie aktualizowane. Najnowsze dane mogą być "
-"niekompletne podczas procesu ich aktualizacji. Prosimy spróbować ponownie za "
-"kilka minut."
+msgstr "Statystyki dodatków są obecnie aktualizowane. Najnowsze dane mogą być niekompletne podczas procesu ich aktualizacji. Prosimy spróbować ponownie za kilka minut."
#: views/statistics/addon.thtml:122
msgid "statistics_notice_disabled"
-msgstr ""
-"Panel statystyk jest obecnie zablokowany. Prosimy spróbować ponownie później."
+msgstr "Panel statystyk jest obecnie zablokowany. Prosimy spróbować ponownie później."
#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_notice_nojavascript"
-msgstr ""
-"Do wyświetlenia wykresów w panelu statystyk konieczne jest włączenie obsługi "
-"JavaScriptu."
+msgstr "Do wyświetlenia wykresów w panelu statystyk konieczne jest włączenie obsługi JavaScriptu."
#: views/statistics/addon.thtml:44
msgid "statistics_notice_settings_updated"
@@ -4128,9 +4112,7 @@ msgstr "Statystyki dla %1$s"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
-msgstr ""
-"Domyślnie tylko Ty i Mozilla macie dostęp do informacji w tym panelu. Można "
-"otworzyć ten panel dla wszystkich, zmieniając jego status na \"publiczny\"."
+msgstr "Domyślnie tylko Ty i Mozilla macie dostęp do informacji w tym panelu. Można otworzyć ten panel dla wszystkich, zmieniając jego status na \"publiczny\"."
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4209,7 +4191,8 @@ msgstr "nn."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Wer"
-#: views/statistics/addon.thtml:190 views/statistics/rss/summary.thtml:42
+#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Średnia dzienna liczba pobrań"
@@ -4217,37 +4200,46 @@ msgstr "Średnia dzienna liczba pobrań"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Pobrania"
-#: views/statistics/addon.thtml:157 views/statistics/rss/summary.thtml:41
+#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Suma z ostatniego dnia"
-#: views/statistics/addon.thtml:197 views/statistics/rss/summary.thtml:43
+#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Pobrania w ciągu ostatnich 7 dni"
-#: views/statistics/addon.thtml:137 views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Całkowita liczba pobrań"
-#: views/statistics/addon.thtml:138 views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Od %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:149
+#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Brak danych jak dotąd"
-#: views/statistics/addon.thtml:193 views/statistics/rss/summary.thtml:70
+#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Średnia dzienna liczba aktywnych użytkowników"
-#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/rss/summary.thtml:52
+#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Zmiana od poprzedniego wyniku"
-#: views/statistics/addon.thtml:167 views/statistics/rss/summary.thtml:54
+#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s - %2$s"
@@ -4256,16 +4248,19 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: views/statistics/addon.thtml:143 views/statistics/rss/summary.thtml:46
+#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Dnia %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:175
+#: views/statistics/addon.thtml:65
+#: controllers/statistics_controller.php:175
#: controllers/statistics_controller.php:248
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
@@ -4279,11 +4274,13 @@ msgstr "Wszystkie motywy"
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "Przeglądaj motywy"
-#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
+#: views/users/edit.thtml:99
+#: views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "Zmień adres e-mail"
-#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
+#: views/users/edit.thtml:98
+#: views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "Zmień hasło"
@@ -4294,10 +4291,7 @@ msgstr "Kod potwierdzający został wysłany ponownie."
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
-msgstr ""
-"Twoje konto %1$s zostało usunięte. Jeśli kiedykolwiek zapragniesz powrócić "
-"do nas, zarejestruj się ponownie na <a href=\"%2$s\">stronie rejestracji "
-"użytkownika</a>."
+msgstr "Twoje konto %1$s zostało usunięte. Jeśli kiedykolwiek zapragniesz powrócić do nas, zarejestruj się ponownie na <a href=\"%2$s\">stronie rejestracji użytkownika</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4314,11 +4308,7 @@ msgstr "Usuń moje konto"
# %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
-msgstr ""
-"Nie możesz usunąć swojego konta, jeśli jesteś <a href=\"%1$s\">twórcą "
-"jakiegoś dodatku</a>. Aby usunąć swoje konto, poproś inną osobę z listy "
-"autorów tego dodatku, by usunęła Cię z tej listy, następnie wróć tutaj, aby "
-"usunąć swoje konto."
+msgstr "Nie możesz usunąć swojego konta, jeśli jesteś <a href=\"%1$s\">twórcą jakiegoś dodatku</a>. Aby usunąć swoje konto, poproś inną osobę z listy autorów tego dodatku, by usunęła Cię z tej listy, następnie wróć tutaj, aby usunąć swoje konto."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
@@ -4327,8 +4317,7 @@ msgstr "Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z %1$s, by uzyskać pomoc
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr ""
-"Przed usunięciem konta, należy zaznaczyć pole \"Zdaję sobie sprawę...\"."
+msgstr "Przed usunięciem konta, należy zaznaczyć pole \"Zdaję sobie sprawę...\"."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
@@ -4358,23 +4347,16 @@ msgstr "Nie będziesz mógł więcej zalogować się na Mozilla Add-ons."
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
-msgstr ""
-"Po kliknięciu \"Usuń moje konto\" Twoje konto zostanie <strong>trwale "
-"usunięte</strong>. Oznacza to, że:"
+msgstr "Po kliknięciu \"Usuń moje konto\" Twoje konto zostanie <strong>trwale usunięte</strong>. Oznacza to, że:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
-msgstr ""
-"Twoje recenzje i oceny nie zostaną usunięte, ale nie będą dłużej z Tobą "
-"powiązane."
+msgstr "Twoje recenzje i oceny nie zostaną usunięte, ale nie będą dłużej z Tobą powiązane."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
-msgstr ""
-"Jeśli masz szczególny problem, możemy Ci pomóc. Prosimy - nie usuwaj teraz "
-"swojego konta, ale skontaktuj się z nami poprzez %1$s, a zrobimy wszystko, "
-"aby pomóc Ci w jego rozwiązaniu."
+msgstr "Jeśli masz szczególny problem, możemy Ci pomóc. Prosimy - nie usuwaj teraz swojego konta, ale skontaktuj się z nami poprzez %1$s, a zrobimy wszystko, aby pomóc Ci w jego rozwiązaniu."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4385,13 +4367,10 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Konto użytkownika zostało usunięte"
# %1 is the new email address
-#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
+#: views/users/edit.thtml:58
+#: views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
-msgstr ""
-"List z potwierdzeniem nowego adresu e-mail został wysłany na %1$s. Aby "
-"zmiana zaczęła obowiązywać, należy kliknąć w odnośnik przesłany w tym e-"
-"mailu. Póki to nie nastąpi, można logować się przy użyciu dotychczasowego "
-"adresu e-mail."
+msgstr "List z potwierdzeniem nowego adresu e-mail został wysłany na %1$s. Aby zmiana zaczęła obowiązywać, należy kliknąć w odnośnik przesłany w tym e-mailu. Póki to nie nastąpi, można logować się przy użyciu dotychczasowego adresu e-mail."
#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
@@ -4406,11 +4385,8 @@ msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
"Witaj w %2$s Dodatki.\n"
"\n"
-"Zanim zaczniesz używać swojego nowego konta, musisz je aktywować. Aktywacja "
-"potwierdza, że adres e-mail podany przez Ciebie podczas rejestracji jest "
-"poprawny i stanowi Twoją własność.\n"
-"Aby aktywować swoje konto, kliknij na odnośnik poniżej lub skopiuj i wklej "
-"cały adres do paska adresu swojej przeglądarki:\n"
+"Zanim zaczniesz używać swojego nowego konta, musisz je aktywować. Aktywacja potwierdza, że adres e-mail podany przez Ciebie podczas rejestracji jest poprawny i stanowi Twoją własność.\n"
+"Aby aktywować swoje konto, kliknij na odnośnik poniżej lub skopiuj i wklej cały adres do paska adresu swojej przeglądarki:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
@@ -4427,13 +4403,11 @@ msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"Poprosiłeś o zmianę adresu e-mail na %2$s Add-ons.\n"
"\n"
-"Aby potwierdzić nowy adres, proszę kliknąć w poniższy odnośnik lub skopiować "
-"i wkleić cały adres do paska adresu przeglądarki:\n"
+"Aby potwierdzić nowy adres, proszę kliknąć w poniższy odnośnik lub skopiować i wkleić cały adres do paska adresu przeglądarki:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Nowy adres należy potwierdzić w ciągu 48 godzin. Jeśli jednak nie chcesz "
-"zmieniać adresu, wystarczy po prostu zignorować ten e-mail.\n"
+"Nowy adres należy potwierdzić w ciągu 48 godzin. Jeśli jednak nie chcesz zmieniać adresu, wystarczy po prostu zignorować ten e-mail.\n"
"\n"
"Dziękujemy!\n"
"-- Zespół %2$s Add-ons"
@@ -4451,14 +4425,11 @@ msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
"%2$s Add-ons - Resetowanie hasła\n"
"\n"
-"Otrzymaliśmy prośbę o zresetowanie hasła dla tego konta na addons.mozilla."
-"org. Aby zmienić hasło, kliknij na odnośnik poniżej lub skopiuj i wklej cały "
-"adres do paska adresu swojej przeglądarki:\n"
+"Otrzymaliśmy prośbę o zresetowanie hasła dla tego konta na addons.mozilla.org. Aby zmienić hasło, kliknij na odnośnik poniżej lub skopiuj i wklej cały adres do paska adresu swojej przeglądarki:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Jeśli z Twojej strony nie było prośby o zresetowanie hasła, nie ma potrzeby "
-"podejmowania jakiegokolwiek działania.\n"
+"Jeśli z Twojej strony nie było prośby o zresetowanie hasła, nie ma potrzeby podejmowania jakiegokolwiek działania.\n"
"\n"
"Dziękujemy,\n"
"-- Zespoł %2$s Add-ons"
@@ -4473,12 +4444,14 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Błąd!"
# %1 is the application name
-#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#: controllers/users_controller.php:513
+#: controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "Proszę potwierdzić zmianę adresu e-mail w %1$s Add-ons"
-#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
+#: views/users/emailchange.thtml:49
+#: views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Zmiana została dokonana."
@@ -4486,11 +4459,10 @@ msgstr "Zmiana została dokonana."
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
-msgstr ""
-"Twój adres e-mail został zmieniony. Od teraz proszę używać %1$s do logowania "
-"się."
+msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony. Od teraz proszę używać %1$s do logowania się."
-#: views/users/edit.thtml:160 views/users/pwreset.thtml:77
+#: views/users/edit.thtml:160
+#: views/users/pwreset.thtml:77
#: views/users/register.thtml:68
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "Potwierdź hasło"
@@ -4500,27 +4472,33 @@ msgstr "Potwierdź hasło"
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "Edytuj profil użytkownika: %s"
-#: views/users/edit.thtml:169 views/users/login.thtml:81
-#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/register.thtml:58
+#: views/users/edit.thtml:169
+#: views/users/login.thtml:81
+#: views/users/pwreset.thtml:52
+#: views/users/register.thtml:58
msgid "user_form_email"
msgstr "Adres e-mail"
-#: views/admin/users_edit.thtml:61 views/users/edit.thtml:106
+#: views/admin/users_edit.thtml:61
+#: views/users/edit.thtml:106
#: views/users/register.thtml:73
msgid "user_form_firstname"
msgstr "Imię"
-#: views/admin/users_edit.thtml:76 views/users/edit.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:76
+#: views/users/edit.thtml:122
#: views/users/register.thtml:89
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "Ukryj adres e-mail"
-#: views/admin/users_edit.thtml:84 views/users/edit.thtml:126
+#: views/admin/users_edit.thtml:84
+#: views/users/edit.thtml:126
#: views/users/register.thtml:93
msgid "user_form_homepage"
msgstr "Strona internetowa"
-#: views/admin/users_edit.thtml:66 views/users/edit.thtml:112
+#: views/admin/users_edit.thtml:66
+#: views/users/edit.thtml:112
#: views/users/register.thtml:79
msgid "user_form_lastname"
msgstr "Nazwisko"
@@ -4529,11 +4507,13 @@ msgstr "Nazwisko"
msgid "user_form_login"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: views/users/edit.thtml:155 views/users/pwreset.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:155
+#: views/users/pwreset.thtml:72
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "Nowe hasło"
-#: views/admin/users_edit.thtml:71 views/users/edit.thtml:117
+#: views/admin/users_edit.thtml:71
+#: views/users/edit.thtml:117
#: views/users/register.thtml:84
msgid "user_form_nickname"
msgstr "Pseudonim"
@@ -4542,11 +4522,13 @@ msgstr "Pseudonim"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "Stare hasło"
-#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
+#: views/users/edit.thtml:100
+#: views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "Inne możliwości"
-#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
+#: views/users/login.thtml:85
+#: views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "Hasło"
@@ -4593,26 +4575,19 @@ msgstr "Najbliższe wydarzenia i konkursy"
#: views/users/edit.thtml:135
msgid "user_notifications_none_available"
-msgstr ""
-"Obecnie nie ma żadnych powiadomień odpowiadających Twojej konfiguracji."
+msgstr "Obecnie nie ma żadnych powiadomień odpowiadających Twojej konfiguracji."
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
-msgstr ""
-"Od czasu do czasu Mozilla może wysyłać do Ciebie e-mail z informacjami o "
-"nadchodzących wydaniach i wydarzeniach związanych z dodatkami. Wybierz "
-"interesujące Cię zagadnienia:"
+msgstr "Od czasu do czasu Mozilla może wysyłać do Ciebie e-mail z informacjami o nadchodzących wydaniach i wydarzeniach związanych z dodatkami. Wybierz interesujące Cię zagadnienia:"
#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
-msgstr ""
-"Mozilla zastrzega sobie prawo do bezpośredniego kontaktu z Tobą w "
-"szczegółowych sprawach dotyczących Twoich dodatków."
+msgstr "Mozilla zastrzega sobie prawo do bezpośredniego kontaktu z Tobą w szczegółowych sprawach dotyczących Twoich dodatków."
#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
-msgstr ""
-"Wprowadzone zmiany zawierają błędy. Należy je poprawić i wysłać ponownie."
+msgstr "Wprowadzone zmiany zawierają błędy. Należy je poprawić i wysłać ponownie."
#: controllers/users_controller.php:523
msgid "user_profile_saved"
@@ -4656,18 +4631,13 @@ msgstr "%s - Dodatki"
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
-msgstr ""
-"Odnośnik aktywujący konto został wysłany e-mailem na adres %1$s. Należy w "
-"niego kliknąć przed pierwszym logowaniem do %2$s Add-ons."
+msgstr "Odnośnik aktywujący konto został wysłany e-mailem na adres %1$s. Należy w niego kliknąć przed pierwszym logowaniem do %2$s Add-ons."
# %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
-msgstr ""
-"Na Twój adres e-mail %1$s została wysłana wiadomość zawierająca dane do "
-"aktywacji konta. Aby móc się zalogować, należy dokonać jego aktywacji "
-"klikając na odnośnik znajdujący się w wiadomości."
+msgstr "Na Twój adres e-mail %1$s została wysłana wiadomość zawierająca dane do aktywacji konta. Aby móc się zalogować, należy dokonać jego aktywacji klikając na odnośnik znajdujący się w wiadomości."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4681,11 +4651,7 @@ msgstr "Gratulujemy! Twoje konto zostało utworzone."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
-msgstr ""
-"Jeśli w Twojej skrzynce odbiorczej nie ma wiadomości z danymi do "
-"potwierdzenia konta, upewnij się, czy nie została ona oznaczona jako "
-"niechciana (\"spam\"). W razie potrzeby możesz poprosić o %1$s na podany "
-"wyżej adres."
+msgstr "Jeśli w Twojej skrzynce odbiorczej nie ma wiadomości z danymi do potwierdzenia konta, upewnij się, czy nie została ona oznaczona jako niechciana (\"spam\"). W razie potrzeby możesz poprosić o %1$s na podany wyżej adres."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
@@ -4693,15 +4659,18 @@ msgstr ""
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Dziękujemy za zarejestrowanie się i witamy w serwisie %1$s!"
-#: views/users/edit.thtml:109 views/users/register.thtml:76
+#: views/users/edit.thtml:109
+#: views/users/register.thtml:76
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "Wymagane jest imię, nazwisko lub pseudonim."
-#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
+#: views/users/edit.thtml:97
+#: views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "Powiadomienia"
-#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
+#: views/users/edit.thtml:96
+#: views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "Profil użytkownika"
@@ -4753,7 +4722,8 @@ msgstr "Informacje o użytkowniku %1$s"
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Autor recenzji: %s"
-#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
+#: controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -4762,52 +4732,41 @@ msgstr "Nazwa użytkownika"
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
-msgstr ""
-"Dodatek, którego szukasz, jest aktualnie w piaskownicy. Jeśli posiadasz już "
-"konto w Mozilla Add-ons, zaloguj się, lub <a href=\"%1$s\">dowiedz się "
-"więcej o piaskownicy.</a>"
+msgstr "Dodatek, którego szukasz, jest aktualnie w piaskownicy. Jeśli posiadasz już konto w Mozilla Add-ons, zaloguj się, lub <a href=\"%1$s\">dowiedz się więcej o piaskownicy.</a>"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
-msgstr ""
-"Strona, której szukasz, jest częścią piaskownicy. Jeśli posiadasz już konto "
-"w Mozilla Add-ons, zaloguj się, lub <a href=\"%1$s\">dowiedz się więcej o "
-"piaskownicy.</a>"
+msgstr "Strona, której szukasz, jest częścią piaskownicy. Jeśli posiadasz już konto w Mozilla Add-ons, zaloguj się, lub <a href=\"%1$s\">dowiedz się więcej o piaskownicy.</a>"
-#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
+#: controllers/users_controller.php:223
+#: controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "Resetowanie hasła użytkownika"
-#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
+#: controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Rejestracja nowego użytkownika"
#~ msgid "addon_recommended"
#~ msgstr "Ten dodatek jest polecany przez Mozillę"
-
#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
#~ msgstr "Zablokuj dodatek"
-
#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
#~ msgstr "Odblokuj dodatek"
-
#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
#~ msgstr "Nominuj dodatek"
-
#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
#~ msgstr "Wyświetl stronę publiczną"
-
#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
#~ msgstr "Oceniony jako <em>%1$.2f</em> / %2$d"
-
#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
#~ msgstr "Akceptuj"
-
#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
#~ msgstr "Usuń"
-
#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
#~ msgstr "Wprowadź poniżej <strong>liczby</strong>, które usłyszysz."
+