diff options
Diffstat (limited to 'site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po | 3088 |
1 files changed, 2625 insertions, 463 deletions
diff --git a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index 4ecc952..8b6a298 100644 --- a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: svn: Mozilla Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-23 02:52+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-15 16:05+0800\n" "Last-Translator: timdream <timdream+narro@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional, Taiwan <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr "" msgid "a_cancel_installation" msgstr "取消安裝" +#. This is the text that appears on buttons to download add-ons. +#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for +#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux) +#. Note that the parenthesis are included in the string. :( #: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185 #: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222 #: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61 @@ -44,38 +48,35 @@ msgstr "公開" msgid "a_header_sandbox" msgstr "沙箱" -#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 -#, php-format -msgid "added" -msgstr "已新增 %s" - -#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111 -#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 +#. %s is a date in the _('date') format +#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111 +#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 msgid "addon_detail_last_updated" msgstr "更新時間:%s" +#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:51 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:95 #, php-format msgid "addon_display_header_version" msgstr "版本 %s" -#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103 -#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads" msgstr "次下載" -#: views/addons/display.thtml:119 +#: views/addons/display.thtml:143 msgid "addon_downloads_total" msgstr "總下載次數" -#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103 -#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142 #: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads_weekly" msgstr "本週下載次數" # %1 is the add-on count, %2 the category name +#. %1 is the add-on count, %2 the category name #: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75 #, php-format msgid "addon_list_category_totalcount" @@ -91,22 +92,24 @@ msgstr "每頁顯示" msgid "addon_list_sortby" msgstr "排序依照:" -#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89 #: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67 #: views/addons/versions.thtml:72 msgid "addon_listitem_flag_experimental" msgstr "實驗中" -#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 msgid "addon_listitem_flag_recommended" msgstr "推薦" # %1 is the addon name, %2 is the platform +#. %1 is the add-on name, %2 is the platform #: views/pages/js_constants.js.thtml:57 msgid "addon_not_available_for_platform" msgstr "%1$s 無法在 %2$s 上使用。" # %1 is the addon name +#. %1 is the add-on name #: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60 #: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59 #: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221 @@ -116,6 +119,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x" msgstr "回到 %1$s…" # %1 is the addon name +#. %1 is the add-on name #: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127 #: views/reviews/review_added.thtml:52 #, php-format @@ -134,6 +138,7 @@ msgstr "意見:" msgid "addon_review_add_submit" msgstr "送出意見" +#. %s is the name of the add-on #: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_add_title" @@ -167,23 +172,26 @@ msgstr "是" msgid "addon_review_delete_header" msgstr "刪除意見" -#: controllers/reviews_controller.php:444 +#: controllers/reviews_controller.php:449 msgid "addon_review_deleted_successfully" msgstr "意見已成功刪除。" +#. %s is the name of the add-on #: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_edit_title" msgstr "編輯對 %s 的意見" # %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason. -#: controllers/reviews_controller.php:534 +#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason. +#: controllers/reviews_controller.php:539 msgid "addon_review_flag_error_other_length" msgstr "" "回報此意見時發生錯誤:回報意見的註記文字長度限制在 10 至 100 個字元;您的文字" "長度為 %1$s。" # Removing an extra comma +#. Removing an extra comma #: views/reviews/review_added.thtml:49 msgid "addon_review_in_moderation" msgstr "請注意:您的意見會先經審核通過後才會顯示在網站上公開。" @@ -193,6 +201,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to" msgstr "開發者回覆:" # %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user. +#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user. #: views/reviews/display.thtml:135 #, php-format msgid "addon_review_others_by_user" @@ -200,15 +209,17 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user" msgstr[0] "顯示由 %2$s 對此附加元件發出的 %1$s 篇意見。" # %1 is the addon name +#. %1 is the add-on name #: controllers/reviews_controller.php:201 #: controllers/reviews_controller.php:250 -#: controllers/reviews_controller.php:344 -#: controllers/reviews_controller.php:423 +#: controllers/reviews_controller.php:345 +#: controllers/reviews_controller.php:424 #, php-format msgid "addon_review_pagetitle" msgstr "對 %s 的意見" # %1 is the user, %2 is the (localized) date +#. %1 is the user, %2 is the (localized) date #: views/reviews/display.thtml:164 #, php-format msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" @@ -222,13 +233,14 @@ msgstr "開發者回覆:" msgid "addon_review_saved_successfully" msgstr "您的意見已成功儲存,感謝!" -#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288 +#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312 #: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 #, php-format msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" msgstr "作者:%1$s 日期:%2$s" # %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating +#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating #: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 #: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 #, php-format @@ -251,11 +263,16 @@ msgstr "上一個附加元件" msgid "addon_version_permalink" msgstr "到此版本的固定鏈結" -#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124 -msgid "addon_versions_getlatesttext" -msgstr "此元件最新版本相容於" +# %1 is the current Application name (e.g. Firefox) +# %2 is the Application's version number +#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox) +#. %2 is the Application's version number +#: views/addons/versions.thtml:118 +#, fuzzy +msgid "addon_versions_getlatestversion" +msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s" -#: views/addons/display.thtml:431 +#: views/addons/display.thtml:455 msgid "addons_author_addons_submit" msgstr "衝" @@ -264,28 +281,31 @@ msgid "addons_author_tooltip" msgstr "檢視作者個人檔案" # %1 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:951 -#, fuzzy +#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox) +#: controllers/addons_controller.php:1080 msgid "addons_browse_all_themes_title" -msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons" +msgstr "瀏覽所有佈景主題 :: %1$s 附加元件" -#: controllers/addons_controller.php:671 +# %s is the name of the category +#. %s is the name of the category +#: controllers/addons_controller.php:800 #, php-format msgid "addons_browse_browse_category" msgstr "瀏覽%s" # %1 is the name of the theme category (eg. Modern) # %2 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:384 -#, fuzzy +#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern) +#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox) +#: controllers/addons_controller.php:513 msgid "addons_browse_categories_header_theme" -msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons" +msgstr "瀏覽%1$s佈景主題 :: %2$s 附加元件" #: views/reviews/display.thtml:227 msgid "addons_display_add_review" msgstr "新增意見" -#: views/addons/display.thtml:312 +#: views/addons/display.thtml:336 msgid "addons_display_advanced_details" msgstr "詳細資訊" @@ -293,11 +313,11 @@ msgstr "詳細資訊" msgid "addons_display_categories" msgstr "分類" -#: views/addons/display.thtml:383 +#: views/addons/display.thtml:407 msgid "addons_display_detailed_review" msgstr "填寫詳細意見" -#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103 #: views/reviews/add.thtml:104 msgid "addons_display_dont_like_it" msgstr "不喜歡" @@ -306,139 +326,150 @@ msgstr "不喜歡" msgid "addons_display_edit_review" msgstr "編輯您的意見" -#: views/addons/display.thtml:143 +#: views/addons/display.thtml:167 msgid "addons_display_has_privacy" msgstr "本元件有自己的隱私政策。" -#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101 +#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101 #: views/reviews/add.thtml:102 msgid "addons_display_hate_it" msgstr "討厭" -#: views/addons/display.thtml:315 +#: views/addons/display.thtml:339 msgid "addons_display_header_developer_comments" msgstr "開發者留言" -#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211 +#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235 msgid "addons_display_header_homepage" msgstr "網站首頁" -#: views/addons/display.thtml:264 +#: views/addons/display.thtml:288 msgid "addons_display_header_reviews" msgstr "意見" -#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228 +#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252 msgid "addons_display_header_support" msgstr "技術支援" -#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105 +#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105 #: views/reviews/add.thtml:106 msgid "addons_display_like_it" msgstr "喜歡" -#: views/addons/display.thtml:186 +#: views/addons/display.thtml:210 msgid "addons_display_long_description" msgstr "完整敘述" -#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109 +#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109 #: views/reviews/add.thtml:110 msgid "addons_display_love_it" msgstr "喜愛" -#: views/addons/display.thtml:156 +#: views/addons/display.thtml:180 msgid "addons_display_more_images" msgstr "更多圖片" # %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using # the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the # variable. -#: views/addons/display.thtml:421 -#, fuzzy +#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using +#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the +#. variable. +#: views/addons/display.thtml:445 msgid "addons_display_other_addons_by" msgid_plural "addons_display_other_addons_by" msgstr[0] "%1$s 的其他作品" -msgstr[1] "Other add-ons by these authors" -#: controllers/addons_controller.php:154 -#: controllers/addons_controller.php:1086 +#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example: +#. Some Add-on :: Firefox Add-ons +#. This should not be concatenated in the code and should be fixed. +#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283 +#: controllers/addons_controller.php:1215 #, php-format msgid "addons_display_pagetitle" msgstr "%s" -#: views/addons/display.thtml:255 +#. %s is an email address +#: views/addons/display.thtml:279 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail" msgstr "此套件由作者於 %s 提供 Email 技術支援" -#: views/addons/display.thtml:238 +#. %$1s is a URL +#. %$2s is an email address +#: views/addons/display.thtml:262 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl" msgstr "此套件由作者於 %s 與 %s 提供技術支援" -#: views/addons/display.thtml:247 +#. %s is a URL +#: views/addons/display.thtml:271 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl" msgstr "此套件由作者於 %s 提供技術支援" -#: views/addons/display.thtml:365 +#: views/addons/display.thtml:389 msgid "addons_display_rate_it" msgstr "評分" -#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107 +#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107 #: views/reviews/add.thtml:108 msgid "addons_display_really_like_it" msgstr "非常喜歡" -#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390 +#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414 msgid "addons_display_review_etiquette" msgstr "" "請勿在此回報程式錯誤。因為我們並不會記錄您的 Email 地址,若開發者想得知進一步" "的細節以解決問題時就無法與您聯絡了。" # %1 is the review guidelines link -#: views/addons/display.thtml:405 +#. %1 is the review guidelines link +#: views/addons/display.thtml:429 msgid "addons_display_review_guidelines_link" msgstr "<a href=\"%s\">意見撰寫指南</a>" # %1 is the support section link -#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400 +#. %1 is the support section link +#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424 #, php-format msgid "addons_display_review_see_support" msgstr "" "請見 <a href=\"%1$s\">技術支援</a> 一節了解如何取得此元件的進一步協助。" -#: views/addons/display.thtml:379 +#: views/addons/display.thtml:403 msgid "addons_display_review_submit" msgstr "儲存" -#: views/addons/display.thtml:415 +#: views/addons/display.thtml:439 #, php-format msgid "addons_display_see_all_addons" msgstr "查看所有 %1$s 類元件" # %1 is the number of reviews -#: views/addons/display.thtml:302 +#. %1 is the number of reviews +#: views/addons/display.thtml:326 #, php-format msgid "addons_display_see_all_reviews" msgstr "查看所有意見 (%1$s)" -#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197 +#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221 msgid "addons_display_see_all_versions" msgstr "看看所有版本" -#: views/addons/display.thtml:196 +#: views/addons/display.thtml:220 msgid "addons_display_version_history" msgstr "所有版本歷史記錄" -#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103 msgid "addons_display_view_source" msgstr "檢視原始碼" -#: views/addons/display.thtml:338 +#: views/addons/display.thtml:362 msgid "addons_display_view_stats" msgstr "檢視統計資訊" -#: views/addons/display.thtml:358 +#: views/addons/display.thtml:382 msgid "addons_display_what_do_you_think" msgstr "留下您的意見?" @@ -448,7 +479,7 @@ msgstr "相容於:" #: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95 #: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68 msgid "addons_home_by" msgstr "作者:" @@ -459,10 +490,11 @@ msgstr "作者:" msgid "addons_home_feature_head" msgstr "推薦元件" -#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79 -#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391 -#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758 -#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953 +#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198 +#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520 +#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887 +#: controllers/addons_controller.php:1026 +#: controllers/addons_controller.php:1082 #, php-format msgid "addons_home_header_details" msgstr "" @@ -477,7 +509,9 @@ msgstr "最新元件:" msgid "addons_home_other_applications" msgstr "其他應用程式" -#: controllers/developers_controller.php:64 +#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox, +#. Sunbird +#: controllers/developers_controller.php:67 #: controllers/compatibility_controller.php:72 #: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610 #: controllers/statistics_controller.php:60 @@ -487,19 +521,20 @@ msgstr "其他應用程式" #: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 #: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204 #: controllers/reviews_controller.php:251 -#: controllers/reviews_controller.php:345 -#: controllers/reviews_controller.php:424 -#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154 -#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387 -#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674 -#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756 -#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895 -#: controllers/addons_controller.php:1010 -#: controllers/addons_controller.php:1017 -#: controllers/addons_controller.php:1086 -#: controllers/addons_controller.php:1121 -#: controllers/addons_controller.php:1176 -#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123 +#: controllers/reviews_controller.php:346 +#: controllers/reviews_controller.php:425 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153 +#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343 +#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659 +#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818 +#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905 +#: controllers/addons_controller.php:1024 +#: controllers/addons_controller.php:1139 +#: controllers/addons_controller.php:1146 +#: controllers/addons_controller.php:1215 +#: controllers/addons_controller.php:1250 +#: controllers/addons_controller.php:1305 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121 #: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 #: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 #: controllers/collections_controller.php:59 @@ -592,6 +627,7 @@ msgstr "Mac OS X 作業系統" msgid "addons_plugins_for_windows" msgstr "Windows 作業系統" +#. %1$s is a URL #: views/addons/plugins.thtml:154 #, php-format msgid "addons_plugins_looking_for_more" @@ -609,12 +645,13 @@ msgstr "" "外掛程式能讓瀏覽器達到顯示特殊圖片格式、播放多媒體檔案等功能。和擴充套件改變" "或加強已有的功能不同,外掛程式可讓瀏覽器支援全新的格式。" -#: controllers/addons_controller.php:777 +#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird +#: controllers/addons_controller.php:906 #, php-format msgid "addons_plugins_main_header" msgstr "%1$s 常用外掛程式" -#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776 +#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905 msgid "addons_plugins_pagetitle" msgstr "外掛程式" @@ -625,29 +662,31 @@ msgstr "外掛程式" msgid "addons_plugins_support_documentation" msgstr "說明文件:" +#. %s is the name of the add-on #: views/addons/policy.thtml:68 #, php-format msgid "addons_policy_eula_require" msgstr "%s 需要您在安裝前接受下面的「終端使用者授權合約」才能繼續:" # %1 is the addon name -#: controllers/addons_controller.php:1120 +#. %1 is the add-on name +#: controllers/addons_controller.php:1249 #, php-format msgid "addons_previews_pagetitle" msgstr "%s 的預覽圖片" -#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018 +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147 msgid "addons_recommended_introduction" msgstr "" "這裡有成堆的附加元件,其中有些大家都該試試。您可以從下列我們推薦的附加元件開" "始玩玩看!" -#: controllers/addons_controller.php:1010 -#: controllers/addons_controller.php:1017 +#: controllers/addons_controller.php:1139 +#: controllers/addons_controller.php:1146 msgid "addons_recommended_pagetitle" msgstr "推薦附加元件" -#: controllers/addons_controller.php:1013 +#: controllers/addons_controller.php:1142 msgid "addons_recommended_title" msgstr "推薦附加元件" @@ -656,6 +695,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources" msgstr "其他資源" # link text devmo +#. link text devmo #: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169 msgid "addons_searchengines_devmo_link" msgstr "Mozilla 開發者中心網站" @@ -672,34 +712,40 @@ msgstr "" # %1 is "make your own" link # %2 is MDC link +#. %1 is "make your own" link +#. %2 is MDC link #: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167 #, php-format msgid "addons_searchengines_learn_howto" msgstr "到 %2$s 學習如何 %1$s。" # link path to search plugins instructions, relative to devmo +#. link path to search plugins instructions, relative to devmo #: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_href" msgstr "" "/zhtw/%E8%A3%BD%E4%BD%9C__OpenSearch_%E6%90%9C%E5%B0%8B%E6%A8%A1%E7%B5%84" # link text for "make your own" (opensearch engine) +#. link text for "make your own" (opensearch engine) #: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_link" msgstr "製作搜尋引擎" # %1 is the link to mycroft.mozdev.org +#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org #: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166 #, php-format msgid "addons_searchengines_more" msgstr "到 %1$s 尋找更多搜尋引擎" # link text to mycroft.mozdev.org +#. link text to mycroft.mozdev.org #: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166 msgid "addons_searchengines_mycroft_link" msgstr "mycroft.mozdev.org" -#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765 +#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894 msgid "addons_searchengines_pagetitle" msgstr "搜尋引擎" @@ -711,7 +757,7 @@ msgstr "特別感謝 Mycroft 專案於 Firefox 搜尋引擎所努力的成果。 msgid "addons_status_disabled" msgstr "已停用" -#: controllers/components/amo.php:191 +#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224 msgid "addons_status_incomplete" msgstr "未完成版本" @@ -748,11 +794,12 @@ msgid "addons_versions_careful_introduction" msgstr "" "這裡列出的舊版本僅供參考及測試之用。若無特別需求,請安裝最新版的附加元件。" -#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184 +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313 msgid "addons_versions_history" msgstr "版本歷史記錄" -#: controllers/addons_controller.php:1173 +#. %1$s is the add-on name +#: controllers/addons_controller.php:1302 #, php-format msgid "addons_versions_pagetitle" msgstr "%1$s 版本記錄" @@ -765,6 +812,7 @@ msgstr "新增群組" msgid "admin_group_delete_pagetitle" msgstr "刪除群組" +#. %s is a number to identify the group #: controllers/groups_controller.php:117 #, php-format msgid "admin_group_deleted" @@ -890,16 +938,20 @@ msgstr "忽略版本檢查" msgid "app_compat_older_firefox_only" msgstr "此元件僅適用於舊版的 Firefox" +#. %1$s and %2$s are URLs #: views/pages/js_constants.js.thtml:65 msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check" msgstr "" "您可以<a href=\"%1$s\">安裝舊版本</a>或是<a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">忽略" "此檢查</a>" +#. %1$s is a URL #: views/pages/js_constants.js.thtml:62 msgid "app_compat_try_old_version" msgstr "或安裝此元件的 <a href=\"%1$s\">舊版本</a>" +#. %1$s is a URL +#. %2$s is a version number. Example: 3.1 #: views/pages/js_constants.js.thtml:64 msgid "app_compat_unreleased_version" msgstr "這個附加元件需要尚未發行的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>" @@ -908,23 +960,23 @@ msgstr "這個附加元件需要尚未發行的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a msgid "app_compat_update_firefox" msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">升級 Firefox</a> 才能使用此元件" -#: controllers/addons_controller.php:667 +#: controllers/addons_controller.php:796 msgid "browse_addons_name" msgstr "依名稱排序" -#: controllers/addons_controller.php:665 +#: controllers/addons_controller.php:794 msgid "browse_addons_newest" msgstr "最新元件" -#: controllers/addons_controller.php:663 +#: controllers/addons_controller.php:792 msgid "browse_addons_popular" msgstr "熱門元件" -#: controllers/addons_controller.php:666 +#: controllers/addons_controller.php:795 msgid "browse_addons_rated" msgstr "依評分排序" -#: controllers/addons_controller.php:664 +#: controllers/addons_controller.php:793 msgid "browse_addons_updated" msgstr "最近更新元件" @@ -957,6 +1009,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular" msgstr "下載越多優先" # %1 is the category name +#. %1$s is the category name #: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51 #, php-format msgid "category_extra_see_all" @@ -966,166 +1019,156 @@ msgstr "看看所有 %1$s 類元件" msgid "collection_not_found" msgstr "沒有找到收藏!" +#. %s is a date in the _('date') format +#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 +#, php-format +msgid "collections_interactive_addon_added" +msgstr "已新增 %s" + #: views/compatibility/dashboard.thtml:45 #: controllers/compatibility_controller.php:72 -#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_center_header" -msgstr "Add-on Compatibility Center" +msgstr "附加元件相容性中心" +#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0 +#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox #: views/compatibility/dashboard.thtml:46 -#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_intro" msgstr "" -"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available " -"for the %2$s Add-ons community found below." +"使用以下提供於 %2$ 附加元件開發社群的工具與資訊,預先準備版本 %1$s 的推出。" #: views/compatibility/dashboard.thtml:107 -#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_loading" -msgstr "Loading data..." +msgstr "載入資料..." #: views/compatibility/dashboard.thtml:41 -#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_main_link" -msgstr "Back to Main" +msgstr "回到主頁面" #: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41 -#, fuzzy msgid "compatibility_dashboard_report" -msgstr "Add-on Compatibility Report" +msgstr "附加元件相容性報告" #: views/compatibility/dashboard.thtml:49 #: views/compatibility/dashboard.thtml:114 #: views/compatibility/developers.thtml:41 -#, fuzzy msgid "compatibility_developer_info" -msgstr "Information for Add-on Developers" +msgstr "给附加元件開發者的資訊" #: views/compatibility/developers.thtml:64 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion" -msgstr "Adjust maxVersion without uploading" +msgstr "調整 maxVersion 而不重新上傳" #: views/compatibility/dashboard.thtml:128 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_check_status" -msgstr "Check Status of My Add-ons" +msgstr "檢查我的附加元件的狀態" +#. %1$s is a URL +#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0 #: views/compatibility/dashboard.thtml:130 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_login_first" msgstr "" -"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please " -"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s." +"若您有放在 Mozilla 附加元件網站的附加元件,請<a href=\"%1$s\">登入</a>已分析" +"您的附加元件與版本 %2$s 的相容性。" #: views/compatibility/dashboard.thtml:118 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt" msgstr "Mozilla Developer Center Logo" #: views/compatibility/developers.thtml:71 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_no_addons" -msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons." +msgstr "您沒有任何放在 Mozilla 附加元件網站的附加元件。" #: views/compatibility/dashboard.thtml:137 #: views/compatibility/developers.thtml:53 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_results" -msgstr "Add-on Status Check Results" +msgstr "附加元件狀態檢查結果" #: views/compatibility/dashboard.thtml:141 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_retrieving" -msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..." +msgstr "接收您的附加元件的狀態..." +#. %1$s is a number +#. %2$s is an application name +#. %3$s is a number. +#. Full example: 50 Firefox users (10% of total) #: views/compatibility/developers.thtml:63 -#, fuzzy msgid "compatibility_developers_user_count" -msgstr "%1$s %2$s users (%3$s% of total)" +msgstr "%1$s %2$s 使用者 (佔總數的 %3$s%)" #: views/compatibility/report.thtml:43 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_detail_intro" msgstr "" -"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are " -"ordered by their usage size." +"以下的附加元件代表 Mozilla 知道的附加元件使用的 95%,以他們的使用大小排列。" #: views/compatibility/dashboard.thtml:98 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_detailed_link" -msgstr "View Detailed Report" +msgstr "檢視詳細報告" +#. %1$s and %2$s are numbers +#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 #: views/compatibility/dashboard.thtml:69 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_intro" msgstr "" -"Of the %1$s add-ons that make up 95% of add-on usage known to Mozilla, " -"<b>%2$s%</b> are currently considered compatible with the latest builds " -"of %3$s." +"%1$s 個附加元件,代表 95% Mozilla 已知附加元件使用量,目前共有 <b>%2" +"$s%</b> 與 %3$s 最新版本相容。" #: views/compatibility/dashboard.thtml:85 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_alpha" -msgstr "Alpha Versions" +msgstr "Alpha 版本" +#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 #: views/compatibility/dashboard.thtml:85 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_alpha_description" -msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s" +msgstr "和 %1$s 的 Alpha 版本相容的附加元件" #: views/compatibility/dashboard.thtml:89 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_beta" -msgstr "Beta Versions" +msgstr "Beta 版本 (測試版)" +#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 #: views/compatibility/dashboard.thtml:89 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_beta_description" -msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s" +msgstr "與 %1$s 的測試版或是 RC 版相容的附加元件" #: views/compatibility/dashboard.thtml:93 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_latest" -msgstr "Latest Version" +msgstr "最新版" +#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 #: views/compatibility/dashboard.thtml:93 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_latest_description" -msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s" +msgstr "已經更新到與 %1$s 最新版相容的附加元件" #: views/compatibility/dashboard.thtml:81 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_other" -msgstr "Other Versions" +msgstr "其它版本" +#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 #: views/compatibility/dashboard.thtml:81 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_legend_other_description" -msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s" +msgstr "與任何版本的 %1$s 皆不相容的附加元件" #: views/compatibility/dashboard.thtml:66 -#, fuzzy msgid "compatibility_report_title" -msgstr "Add-on Compatibility Report" +msgstr "附加元件相容性報告" #: views/compatibility/dashboard.thtml:50 #: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40 -#, fuzzy msgid "compatibility_user_info" -msgstr "Information for Add-on Users" +msgstr "給附加元件使用者的資訊" #: views/compatibility/dashboard.thtml:48 -#, fuzzy msgid "compatibility_view_report" -msgstr "View Compatibility Report" +msgstr "顯示相容性報告" -#: views/pages/credits.thtml:139 +#. %s is a URL +#: views/pages/credits.thtml:140 #, php-format msgid "credits_contributing" msgstr "想瞭解他們的貢獻,您可以參考 Mozilla 上的 %s。" -#: views/pages/credits.thtml:139 +#: views/pages/credits.thtml:140 msgid "credits_contributing_wikipage" msgstr "Wiki 頁面" @@ -1164,18 +1207,27 @@ msgstr "" "\">famfamfam Silk 圖示集</a>,以 <a href=\"http://creativecommons.org/" "licenses/by/2.5/\">創用 CC 姓名標示 2.5 通用版</a> 授權條款發佈。" +#: views/pages/credits.thtml:135 +#, fuzzy +msgid "credits_software_timeplot" +msgstr "" +"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/" +"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license." +"html\">BSD License</a>." + # date format string as used in PHP's strftime(): # http://php.net/strftime +#. date format string as used in PHP's strftime(): +#. http://php.net/strftime #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:54 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:96 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112 #: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57 #: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65 #: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67 #: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286 -#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 +#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310 +#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 #: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 #: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 #: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220 @@ -1183,7 +1235,10 @@ msgid "date" msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日" # date and time format string (strftime) +#. date and time format string (strftime) +#. http://php.net/strftime #: views/elements/addon_version_detail.thtml:53 +#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62 #: views/admin/addons_status.thtml:57 msgid "datetime" msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日 %H:%M" @@ -1209,14 +1264,42 @@ msgstr "Edit Previews" #: views/elements/developers/actionbar.thtml:44 #: views/elements/developers/actionbar.thtml:49 -#: views/developers/dashboard.thtml:70 +#: views/developers/dashboard.thtml:73 msgid "devcp_actionbar_link_stats" msgstr "統計資訊顯示板" +#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt" +#. %2$s is the extension, e.g. ".txt" +#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif" +#: controllers/developers_controller.php:1288 +#, fuzzy +msgid "devcp_add_previews_extension_error" +msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s" + +#. %s is the filename. +#: controllers/developers_controller.php:1321 +#, fuzzy +msgid "devcp_add_previews_save_error" +msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again." + +#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename. +#: controllers/developers_controller.php:1316 +#, fuzzy +msgid "devcp_add_previews_success_replace" +msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully." + +#. %s is the filename. +#: controllers/developers_controller.php:1318 +#, fuzzy +msgid "devcp_add_previews_success_upload" +msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below." + #: controllers/components/developers.php:1163 msgid "devcp_additem_addontype_autodetect" msgstr "(自動偵測)" +#. %1$s is a version. Example: 3.0 +#. %2$s is a URL #: views/developers/add_step3.thtml:60 #, php-format msgid "devcp_additem_firefox_notice" @@ -1262,36 +1345,36 @@ msgstr "步驟 5:完成" msgid "devcp_additem_submissionhelp_link" msgstr "上傳說明" -#: controllers/developers_controller.php:2661 +#: controllers/developers_controller.php:2746 msgid "devcp_addon_disabled_successfully" msgstr "停用附加元件成功" -#: controllers/developers_controller.php:2283 -#: controllers/developers_controller.php:2284 +#: controllers/developers_controller.php:2368 +#: controllers/developers_controller.php:2369 msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" msgstr "編輯附加元件" -#: controllers/developers_controller.php:2656 +#: controllers/developers_controller.php:2741 msgid "devcp_addon_enabled_successfully" msgstr "啟用附加元件成功" -#: controllers/developers_controller.php:2196 -#: controllers/developers_controller.php:2484 +#: controllers/developers_controller.php:2281 +#: controllers/developers_controller.php:2569 msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" msgstr "附加元件敘述" -#: controllers/developers_controller.php:2206 -#: controllers/developers_controller.php:2494 +#: controllers/developers_controller.php:2291 +#: controllers/developers_controller.php:2579 msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" msgstr "授權合約" -#: controllers/developers_controller.php:2176 -#: controllers/developers_controller.php:2446 +#: controllers/developers_controller.php:2261 +#: controllers/developers_controller.php:2531 msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" msgstr "附加元件首頁" -#: controllers/developers_controller.php:2169 -#: controllers/developers_controller.php:2439 +#: controllers/developers_controller.php:2254 +#: controllers/developers_controller.php:2524 msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" msgstr "附加元件名稱" @@ -1300,40 +1383,300 @@ msgstr "附加元件名稱" msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle" msgstr "預覽圖片說明" -#: controllers/developers_controller.php:2216 -#: controllers/developers_controller.php:2504 +#: controllers/developers_controller.php:2301 +#: controllers/developers_controller.php:2589 msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" msgstr "隱私政策" -#: controllers/developers_controller.php:2185 -#: controllers/developers_controller.php:2473 +#: controllers/developers_controller.php:2270 +#: controllers/developers_controller.php:2558 msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" msgstr "附加元件摘要" -#: controllers/developers_controller.php:2455 +#: controllers/developers_controller.php:2540 msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" msgstr "技術支援 Email 位址" -#: controllers/developers_controller.php:2464 +#: controllers/developers_controller.php:2549 msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" msgstr "技術支援網址" -#: controllers/developers_controller.php:2226 -#: controllers/developers_controller.php:2611 +#: controllers/developers_controller.php:2311 +#: controllers/developers_controller.php:2696 msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" msgstr "版本資訊" -#: controllers/developers_controller.php:2683 -#: controllers/developers_controller.php:2684 +#: controllers/developers_controller.php:2768 +#: controllers/developers_controller.php:2769 msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" msgstr "送交批准附加元件" -#: controllers/developers_controller.php:2729 +#: controllers/developers_controller.php:2814 msgid "devcp_addon_nominated_successfully" msgstr "附加元件送交批准成功!" +#: views/developers/addon_status.thtml:178 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_activate" +msgstr "Make Active" + +#: views/developers/addon_status.thtml:179 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_activate_description" +msgstr "" +"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the " +"update check service." + +#: views/developers/addon_status.thtml:136 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_complete" +msgstr "Complete Add-on" + +#: views/developers/addon_status.thtml:137 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_complete_description" +msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox" + +#: views/developers/addon_status.thtml:182 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_deactivate" +msgstr "Make Inactive" + +#: views/developers/addon_status.thtml:183 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description" +msgstr "" +"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable " +"the update check service." + +#: views/developers/addon_status.thtml:144 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_move" +msgstr "Move to Sandbox" + +#: views/developers/addon_status.thtml:145 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_move_description" +msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible." + +#: views/developers/addon_status.thtml:140 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_nominate" +msgstr "Nominate for Public" + +#: views/developers/addon_status.thtml:141 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description" +msgstr "Nominate your add-on to become Public" + +#: views/developers/addon_status.thtml:148 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_public" +msgstr "Make Public" + +#: views/developers/addon_status.thtml:149 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_action_public_description" +msgstr "Make your add-on Public again." + +#: views/developers/addon_status.thtml:170 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_active" +msgstr "" +"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-" +"on is showing up in all available listings appropriate for its status above." + +#: views/developers/addon_status.thtml:111 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_completion_disabled" +msgstr "" +"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and " +"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>." + +#: views/developers/addon_status.thtml:108 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_completion_enabled" +msgstr "" +"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1" +"\">Sandbox</span> by clicking the button below." + +#: views/developers/addon_status.thtml:102 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_category" +msgstr "At least one category selected" + +#: views/developers/addon_status.thtml:101 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_description" +msgstr "Add-on Description required" + +#: views/developers/addon_status.thtml:99 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_name" +msgstr "Add-on Name required" + +#: views/developers/addon_status.thtml:121 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease" +msgstr "Add-on is not marked as pre-release." + +#: views/developers/addon_status.thtml:119 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_preview" +msgstr "At least one preview image required for extensions and themes." + +#: views/developers/addon_status.thtml:120 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_review" +msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)." + +#: views/developers/addon_status.thtml:100 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_criteria_summary" +msgstr "Add-on Summary required" + +#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>". +#: views/developers/addon_status.thtml:58 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header" +msgstr "Add-on Status: %s" + +#: views/developers/addon_status.thtml:153 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_actions" +msgstr "Available Actions" + +#: views/developers/addon_status.thtml:169 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_active" +msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>" + +#: views/developers/addon_status.thtml:97 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_criteria" +msgstr "Add-on Completion Criteria" + +#: views/developers/addon_status.thtml:165 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_inactive" +msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>" + +#: views/developers/addon_status.thtml:117 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_nomination" +msgstr "Public Nomination Criteria" + +#: views/developers/addon_status.thtml:191 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_header_trusted" +msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>" + +#: views/developers/addon_status.thtml:166 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_inactive" +msgstr "" +"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your " +"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. " +"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update " +"check service." + +#: views/developers/addon_status.thtml:129 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled" +msgstr "" +"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become " +"<span class=\"status-4\">Public</span>." + +#: views/developers/addon_status.thtml:126 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled" +msgstr "" +"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> " +"by clicking the button below." + +#: views/developers/addon_status.thtml:64 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_public" +msgstr "Public" + +#: views/developers/addon_status.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_sandbox" +msgstr "Sandbox" + +#. %s is an email address. +#: views/developers/addon_status.thtml:89 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_disabled" +msgstr "" +"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator " +"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s." + +#: views/developers/addon_status.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete" +msgstr "" +"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This " +"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update " +"check service. You may come to this page to complete your add-on after it " +"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class=" +"\"status-1\">Sandbox</span>." + +#. %s is a number, perhaps 42. +#: views/developers/addon_status.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_nominated" +msgstr "" +"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4" +"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other " +"add-ons in the nomination queue." + +#. %s is an email address. +#: views/developers/addon_status.thtml:81 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_pending" +msgstr "" +"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with " +"your add-on ID and state this error." + +#: views/developers/addon_status.thtml:85 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_public" +msgstr "" +"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will " +"show up in all listings and searches and can be downloaded without " +"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update " +"check service." + +#: views/developers/addon_status.thtml:71 +#: views/developers/addon_status.thtml:75 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox" +msgstr "" +"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means " +"it will show up in listings and searches, but users must log in to download " +"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update " +"check service." + +#. %s is the add-on name. +#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43 +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43 +#: views/developers/addon_status.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_title" +msgstr "%s Status" + +#: views/developers/addon_status.thtml:192 +#, fuzzy +msgid "devcp_addon_status_trusted" +msgstr "" +"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can " +"submit updates to your add-on without editor review." + # %1 is the addon edit link # %2 is the main dev CP link +#. %1 is the add-on edit link +#. %2 is the main dev CP link #: views/developers/add_step5.thtml:76 #, php-format msgid "devcp_addon_submission_makechanges" @@ -1354,6 +1697,7 @@ msgstr "" "通過時您會收到 Email 通知。" # %1 is the link to the sandbox information page +#. %1 is the link to the sandbox information page #: views/developers/add_step5.thtml:63 #, php-format msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" @@ -1364,6 +1708,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" msgstr "這裡" # %1 is the "nominate" link +#. %1 is the "nominate" link #: views/developers/add_step5.thtml:60 #, php-format msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" @@ -1383,16 +1728,17 @@ msgstr "您的附加元件上傳已完成。" msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" msgstr "因為您的附加元件已受信任,此版本將自動同意並送到「公開」區。" -#: controllers/developers_controller.php:1475 -#: controllers/developers_controller.php:1476 +#: controllers/developers_controller.php:1560 +#: controllers/developers_controller.php:1561 msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" msgstr "上傳附加元件" -#: controllers/developers_controller.php:2375 +#: controllers/developers_controller.php:2460 msgid "devcp_addon_updated_successfully" msgstr "附加元件更新成功" # %1 is the link to the preview upload page +#. %1 is the link to the preview upload page #: views/developers/add_step5.thtml:71 #, php-format msgid "devcp_addon_upload_preview" @@ -1403,6 +1749,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link" msgstr "上傳預覽圖片" # #1 is the author email +#. #1 is the author email #: views/developers/author_lookup.thtml:41 #, php-format msgid "devcp_author_lookup_none_found" @@ -1431,10 +1778,102 @@ msgstr "下一步" msgid "devcp_change_addontype" msgstr "變更附加元件種類:" -#: controllers/developers_controller.php:1402 +#: controllers/developers_controller.php:1487 msgid "devcp_comments_updated" msgstr "開發者留言已更新。" +#: views/developers/dashboard.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_active" +msgstr "Active" + +#. %1$s is the add-on type string +#. %2$s is Inactive or Active in a <span> +#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span> +#: views/developers/dashboard.thtml:69 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_addontype_status" +msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s" + +#: views/developers/dashboard.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_change_status" +msgstr "Change Status" + +#. %s is the addons email address. +#: views/developers/dashboard.thtml:99 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_disabled_questions" +msgstr "" +"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you " +"have any questions, please email %s." + +#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled" +#: views/developers/dashboard.thtml:98 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_disabled_status" +msgstr "Add-on Status: %s" + +#: views/developers/dashboard.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_header_main" +msgstr "Developer Dashboard" + +#: views/developers/dashboard.thtml:110 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_header_welcome" +msgstr "Welcome to the Developer Dashboard" + +#: views/developers/dashboard.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_inactive" +msgstr "Inactive" + +#. %s is a date in the _('date') format +#: views/developers/dashboard.thtml:65 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_last_edited" +msgstr "Last edited on %s" + +#: views/developers/dashboard.thtml:111 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_learn" +msgstr "" +"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how " +"the process works and submit your first add-on, click Get Started below." + +#: views/developers/dashboard.thtml:112 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_start" +msgstr "Get Started" + +#: views/developers/dashboard.thtml:82 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_versions" +msgstr "Versions and Files" + +#: views/developers/dashboard.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_dashboard_versions_new" +msgstr "Upload a new version" + +#. %s is the preview ID number. +#: controllers/developers_controller.php:1342 +#, fuzzy +msgid "devcp_delete_previews_error" +msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again." + +#. %s is the preview ID number. +#: controllers/developers_controller.php:1340 +#, fuzzy +msgid "devcp_delete_previews_success" +msgstr "Preview %s has been deleted successfully." + +#: controllers/developers_controller.php:1032 +#, fuzzy +msgid "devcp_delete_version_priv_error" +msgstr "You do not have privileges to delete versions or files." + #: views/developers/details.thtml:120 msgid "devcp_details_addpreview_link" msgstr "新增預覽圖片" @@ -1527,6 +1966,7 @@ msgstr "開發者沒有提供技術支援網址。" msgid "devcp_details_trusted" msgstr "已受信任" +#. %s is a version number. Example: 3.0 #: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65 #, php-format msgid "devcp_details_version" @@ -1554,6 +1994,7 @@ msgstr "" "此元件被停用後,就無法被搜尋或列在元件清單中,也無法被使用者下載或更新。事實" "上停用元件很像被刪除,但是您可以隨時回到這一頁重新啟用此元件。" +#. %s is the name of an add-on #: views/developers/disable.thtml:55 #, php-format msgid "devcp_disable_disable_title" @@ -1571,11 +2012,65 @@ msgstr "您確定要啟用此附加元件嗎?" msgid "devcp_disable_enable_description" msgstr "啟用此元件就能再次被搜尋或列在元件清單中,也能被使用者下載或更新。" +#. %s is the name of an add-on #: views/developers/disable.thtml:48 #, php-format msgid "devcp_disable_enable_title" msgstr "啟用 %s" +#: views/developers/discuss.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_addreply_header" +msgstr "Add Reply" + +#: views/developers/discuss.thtml:57 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_allreplies_header" +msgstr "Replies" + +#. notice when an error occurs saving a discussion reply +#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list +#: views/developers/discuss.thtml:70 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_error_notice" +msgstr "" +"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue." + +#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor +#: views/developers/discuss.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_intro" +msgstr "" +"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding " +"version %2$s of your add-on %1$s." + +#. %1 is the add-on name +#: views/developers/discuss.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_pagetitle" +msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s" + +#. submit button text +#: views/developers/discuss.thtml:79 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_submit_reply" +msgstr "Submit Reply" + +#: views/developers/discuss.thtml:72 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_success_message" +msgstr "" +"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion " +"will be notified by email." + +#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed: +#. %1 is the commenter's user name (linked). +#. %2 is the full date the comment was made. +#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62 +#, fuzzy +msgid "devcp_discuss_writtenby" +msgstr "written by %1$s on %2$s" + #: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71 msgid "devcp_edit_author_add" msgstr "新增作者" @@ -1588,10 +2083,297 @@ msgstr "作者 Email 地址" msgid "devcp_edit_author_remove" msgstr "移除" +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_add_author" +msgstr "Add New Author" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_add_author_button" +msgstr "Add Author" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_add_email" +msgstr "Author Account Email:" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_add_loading" +msgstr "Checking account email..." + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_click_save" +msgstr "Click the Update Authors button below to save." + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_header_current" +msgstr "Current Authors" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_header_manage" +msgstr "Manage Add-on Authors" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed" +msgstr "List as author in pubilc display pages" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_label_developer" +msgstr "" +"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, " +"except for adding and removing other authors." + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_label_owner" +msgstr "" +"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, " +"including adding and removing other authors." + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_label_viewer" +msgstr "" +"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, " +"but can't make any changes." + +#. Placeholder for the empty option in a <select>. +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_option_empty" +msgstr "----------------" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_select_role" +msgstr "Select a role for the author:" + +#. Column name in a table. +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_th_author" +msgstr "Author" + +#. Column name in a table. +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_th_listed" +msgstr "Listed" + +#. Column name in a table. +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_th_role" +msgstr "Role" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_authors_update_author" +msgstr "Update authors" + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_button_update" +msgstr "Update Categories" + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit" +msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories." + +#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird). +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_header_application" +msgstr "%s Categories" + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_header_manage" +msgstr "Manage Add-on Categories" + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_hover" +msgstr "Hover over a category to see its description." + +#. %s is the category number (1, 2, 3). +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_label_category_num" +msgstr "Category %s" + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94 +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_none_available" +msgstr "No categories are available for this add-on type and application." + +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_other" +msgstr "" +"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other " +"available categories." + +#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird). +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories" +msgstr "Select up to three %s categories for your add-on" + +#: views/developers/addon_edit.thtml:47 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dd_manage_authors" +msgstr "Add or remove users that can manage this add-on." + +#: views/developers/addon_edit.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dd_manage_categories" +msgstr "" +"Select the relevant categories for each application your add-on supports." + +#: views/developers/addon_edit.thtml:51 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dd_manage_description" +msgstr "" +"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user " +"license, and privacy policy." + +#: views/developers/addon_edit.thtml:53 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dd_manage_properties" +msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_description_button_update" +msgstr "Update Descriptions" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_description_correct_error" +msgstr "Please correct the errors above indicated in red." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_header" +msgstr "Edit Add-on Descriptions" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description" +msgstr "" +"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable " +"to the add-on summary or description. Common uses include listing known " +"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a " +"new version, etc." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name" +msgstr "Developer Comments" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description" +msgstr "" +"The description of your add-on is a longer explanation of features, " +"functionality, and other relevant information. It is displayed under the " +"summary on the add-on's display page." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name" +msgstr "Add-on Description" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description" +msgstr "" +"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its " +"text below. If set below, users will be required to agree to this before " +"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code " +"license such as GPL or MPL." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name" +msgstr "End-User License Agreement" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description" +msgstr "" +"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's " +"display page will display a link to the policy." + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name" +msgstr "Privacy Policy" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description" +msgstr "" +"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that " +"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your " +"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>" + +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name" +msgstr "Add-on Summary" + +#: views/developers/addon_edit.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dt_manage_authors" +msgstr "Manage Add-on Authors" + +#: views/developers/addon_edit.thtml:48 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dt_manage_categories" +msgstr "Manage Add-on Categories" + +#: views/developers/addon_edit.thtml:50 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions" +msgstr "Manage Add-on Descriptions" + +#: views/developers/addon_edit.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_dt_manage_properties" +msgstr "Manage Add-on Properties" + #: views/developers/edit.thtml:77 msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" msgstr "沒有此種類能用的分類。" +#: controllers/developers_controller.php:2419 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_incomplete" +msgstr "Incomplete transfer" + +#: controllers/developers_controller.php:2420 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_no" +msgstr "No file uploaded" + +#: controllers/developers_controller.php:2417 +#: controllers/developers_controller.php:2418 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_file_error_size" +msgstr "Exceeds maximum upload size" + #: views/developers/edit.thtml:51 msgid "devcp_edit_header_authors" msgstr "作者" @@ -1657,6 +2439,206 @@ msgstr "目標語言" msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" msgstr "簡短額外資訊(可輸入語言的當地名稱等)" +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_button_update" +msgstr "Update Properties" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_change_guid" +msgstr "Only change if you understand all of the consequences." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_current_icon" +msgstr "Current Icon" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_default_locale" +msgstr "" +"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be " +"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a " +"user's selected language, they will fall back to this default locale." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_flags" +msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_guid" +msgstr "" +"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely " +"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-" +"ons." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header" +msgstr "Edit Add-on Properties" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type" +msgstr "Add-on Type" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings" +msgstr "Admin Settings" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale" +msgstr "Default Locale" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_flags" +msgstr "Add-on Flags" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_guid" +msgstr "Add-on GUID" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_icon" +msgstr "Add-on Icon" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings" +msgstr "Other Settings" + +#. A header on the admin page to toggle trusted status. +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_trusted" +msgstr "Trusted Add-on?" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_header_view_source" +msgstr "View Source Online" + +#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg" +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_icon" +msgstr "" +"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's " +"name in browse and search results, display pages, and in the add-on " +"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 " +"pixels. Please use one of the following image types: %s" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_label_binary" +msgstr "This add-on contains binary components" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted" +msgstr "Not Trusted" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_label_trusted" +msgstr "Trusted" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_new_icon" +msgstr "New Icon" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_remove_icon" +msgstr "Remove Icon" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description" +msgstr "" +"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other " +"translations is not necessary unless your website is localized into other " +"languages." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name" +msgstr "Add-on Homepage" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description" +msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name" +msgstr "Add-on Name" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description" +msgstr "" +"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding " +"other translations is not necessary unless you have different email " +"addresses for different languages." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name" +msgstr "Support Email Address" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description" +msgstr "" +"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. " +"Adding other translations is not necessary unless your website is localized " +"into other languages." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name" +msgstr "Support Website" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_trusted" +msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review." + +#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_undelete" +msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_view_source" +msgstr "" +"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user " +"if you wish." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow" +msgstr "Allow online source viewing" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 +#, fuzzy +msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow" +msgstr "Do not allow online source viewing" + #: views/developers/edit.thtml:153 msgid "devcp_edit_submit_update" msgstr "更新" @@ -1667,11 +2649,67 @@ msgstr "" "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">簡短語言名稱</" "a>,例如「en-US」" +#: views/elements/developers/editbox.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_authors" +msgstr "Authors" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:47 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_categories" +msgstr "Categories" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_change_status" +msgstr "Change Status" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:48 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_descriptions" +msgstr "Descriptions" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_edit_addon" +msgstr "Edit Add-on" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:57 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_new_version" +msgstr "New Version" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_properties" +msgstr "Properties" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:60 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_screenshots" +msgstr "Preview Screenshots" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:53 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard" +msgstr "Statistics Dashboard" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:54 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_versions" +msgstr "Versions and Files" + +#: views/elements/developers/editbox.thtml:42 +#, fuzzy +msgid "devcp_editbox_view_listing" +msgstr "View Listing" + #: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59 msgid "devcp_editorsqueue_featured" msgstr "精選元件" # %1 is the review count +#. %1 is the review count #: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42 #: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56 #, php-format @@ -1680,6 +2718,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews" msgstr[0] "待審核意見 (%s)" # %1 is the nominated addons count +#. %1 is the nominated addons count #: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44 #: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58 #, php-format @@ -1688,6 +2727,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated" msgstr[0] "待批准元件 (%s)" # %1 is the update count +#. %1 is the update count #: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43 #: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57 #, php-format @@ -1701,6 +2741,8 @@ msgstr "勾選的檔案將被刪除。" # %1 is the file name # %2 is the file size (150 KB) +#. %1 is the file name +#. %2 is the file size (150 KB) #: views/developers/editversion.thtml:58 #, php-format msgid "devcp_editversion_filename_size" @@ -1726,55 +2768,70 @@ msgstr "給審核者的說明" msgid "devcp_editversion_submit_update" msgstr "更新" -#: controllers/developers_controller.php:1387 -#: controllers/developers_controller.php:2262 -#: controllers/developers_controller.php:2288 -#: controllers/developers_controller.php:2544 -#: controllers/developers_controller.php:2648 -#: controllers/developers_controller.php:2698 +#: controllers/developers_controller.php:1472 +#: controllers/developers_controller.php:2347 +#: controllers/developers_controller.php:2373 +#: controllers/developers_controller.php:2629 +#: controllers/developers_controller.php:2733 +#: controllers/developers_controller.php:2783 #: controllers/statistics_controller.php:139 -#: controllers/statistics_controller.php:336 +#: controllers/statistics_controller.php:337 #: controllers/previews_controller.php:108 #: controllers/previews_controller.php:211 #: controllers/previews_controller.php:312 msgid "devcp_error_addon_access_denied" msgstr "您並無此附加元件的權限。" +#. %s is a number #: views/developers/add_step2.thtml:126 -#: controllers/developers_controller.php:2191 -#: controllers/developers_controller.php:2479 +#: controllers/developers_controller.php:2276 +#: controllers/developers_controller.php:2564 msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" msgstr "" "摘要的最大長度為 250 個字元。\n" "(已輸入 %s 個字元)" -#: controllers/developers_controller.php:1907 +#: controllers/developers_controller.php:1992 msgid "devcp_error_addonname_not_unique" msgstr "" "這個附加元件名稱已在我們的資料庫中,請確定:<br /><li>您的 GUID 正確,最常見" "的錯誤就是 GUID 不小心寫錯。</li><li>您沒有在資料庫中上傳了重複的項目。如果重" "複了,您應該更新舊的項目或刪除該項目重新上傳。</li>" +#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text +#. in the <a> tag. This should be fixed. #: controllers/components/developers.php:591 #, php-format msgid "devcp_error_appversion_reference_link" msgstr "請參考 %s。" +#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This +#. should be fixed. #: controllers/components/developers.php:591 msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text" msgstr "此頁面" -#: controllers/developers_controller.php:2013 +#: controllers/developers_controller.php:2098 msgid "devcp_error_describe_changes" msgstr "請輸入此附加元件的變更敘述。" +#. %1$s is the name of the file +#: controllers/components/developers.php:658 +#, fuzzy, php-format +msgid "devcp_error_file_exists" +msgstr "" +"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the " +"file %1$s first." + +#. %1$s is a file extension. Example: .exe +#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar #: controllers/components/developers.php:355 #, php-format msgid "devcp_error_file_extension" msgstr "" "所選的元件類型不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s" -#: controllers/developers_controller.php:1654 +#: controllers/developers_controller.php:1739 msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" msgstr "某些檔案的 GUID 不符" @@ -1803,18 +2860,21 @@ msgstr "上傳大小超過最大值" msgid "devcp_error_http_nofile" msgstr "無檔案已上傳" +#. %1$s is a file extension. Example: .exe +#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar #: controllers/components/developers.php:401 #, php-format msgid "devcp_error_icon_extension" msgstr "圖示檔案不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s" -#: controllers/developers_controller.php:1723 +#. %s is a version number. Example: 3.1.1 +#: controllers/developers_controller.php:1808 #, php-format msgid "devcp_error_identical_version_exists" msgstr "此元件及作業系統已存在相同的版本 (%s)。" -#: controllers/developers_controller.php:448 -#: controllers/developers_controller.php:1664 +#: controllers/developers_controller.php:455 +#: controllers/developers_controller.php:1749 msgid "devcp_error_index_rdf_notfound" msgstr "找不到 install.rdf 檔案。" @@ -1822,21 +2882,26 @@ msgstr "找不到 install.rdf 檔案。" msgid "devcp_error_install_manifest" msgstr "install.rdf 中含有下列錯誤:" -#: controllers/developers_controller.php:1607 +#: controllers/developers_controller.php:1692 msgid "devcp_error_invalid_addontype" msgstr "請選擇有效的附加元件種類。" +#. %$1s is a version. Example: 3.1.1 +#. %$2s is an add-on name. #: controllers/components/developers.php:569 #: controllers/components/developers.php:581 #, php-format msgid "devcp_error_invalid_appversion" msgstr "%s 是無效的 %s 版本號" +#. %s is a string #: controllers/components/developers.php:521 #, php-format msgid "devcp_error_invalid_guid" msgstr "此附加元件的 ID 無效:%s" +#. %$1s is a version. Example: 3.1.1 +#. %$2s is an add-on name. #: controllers/components/developers.php:572 #, php-format msgid "devcp_error_invalid_minversion" @@ -1852,6 +2917,7 @@ msgstr "" msgid "devcp_error_invalid_version_spaces" msgstr "此附加元件的版本號無效:版本號不能有空白。" +#. %s is an error message from the parser. #: controllers/components/developers.php:501 #, php-format msgid "devcp_error_manifest_parse" @@ -1861,6 +2927,7 @@ msgstr "解析 install.rdf 時發生下列錯誤:%s" msgid "devcp_error_move_file" msgstr "無法移動檔案" +#. %s is the name of a file #: controllers/components/developers.php:650 #: controllers/components/developers.php:662 #: controllers/components/developers.php:667 @@ -1883,15 +2950,15 @@ msgstr "此附加元件的 install.rdf 中找不到 ID。" msgid "devcp_error_no_platform" msgstr "未選擇作業系統" -#: controllers/developers_controller.php:2718 +#: controllers/developers_controller.php:2803 msgid "devcp_error_nominate_message" msgstr "您必須填寫送交批准所要求的詳細訊息。" -#: controllers/developers_controller.php:2712 +#: controllers/developers_controller.php:2797 msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" msgstr "您無法將發行前版本 (Pre-release) 的附加元件送交批准。" -#: controllers/developers_controller.php:2704 +#: controllers/developers_controller.php:2789 msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" msgstr "您只能將「沙箱」區的附加元件送交批准。" @@ -1903,18 +2970,20 @@ msgstr "請至少選一項分類。" msgid "devcp_error_one_user" msgstr "此附加元件至少要有一位作者。" +#. %1$s is a file extension. Example: .exe +#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar #: controllers/components/developers.php:1081 #, php-format msgid "devcp_error_preview_extension" msgstr "預覽圖片不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s" -#: controllers/developers_controller.php:1899 -#: controllers/developers_controller.php:1914 -#: controllers/developers_controller.php:2379 +#: controllers/developers_controller.php:1984 +#: controllers/developers_controller.php:1999 +#: controllers/developers_controller.php:2464 msgid "devcp_error_saving" msgstr "嘗試儲存您的資料時發生錯誤。" -#: controllers/developers_controller.php:1696 +#: controllers/developers_controller.php:1781 msgid "devcp_error_update_access_denied" msgstr "您沒有權限更新此附加元件。" @@ -1927,7 +2996,7 @@ msgid "devcp_error_updateurl" msgstr "" "附加元件不能使用外部的 updateURL,請將其從 install.rdf 中移除後再試一次。" -#: controllers/developers_controller.php:409 +#: controllers/developers_controller.php:416 #: controllers/components/developers.php:271 msgid "devcp_error_upload_file" msgstr "請上傳檔案。" @@ -2147,6 +3216,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields" msgstr "在地化欄位" # %1 is the default locale +#. %1 is the default locale #: views/elements/developers/localebox.thtml:48 #, php-format msgid "devcp_localebox_intro" @@ -2188,11 +3258,26 @@ msgstr "上傳附加元件" msgid "devcp_myaddons_title" msgstr "開發者工具" +#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167. +#. %2$s is a URL. +#: controllers/developers_controller.php:232 +#, fuzzy +msgid "devcp_new_addon_error" +msgstr "" +"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-" +"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>." + +#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62 +#, fuzzy +msgid "devcp_nominate_cancel" +msgstr "Cancel and return" + #: views/developers/nominate.thtml:53 msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" msgstr "回到元件詳細資訊" # %1 is the addon name +#. %1 is the add-on name #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61 #: views/developers/nominate.thtml:52 #, php-format @@ -2200,11 +3285,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate" msgstr "送交批准 %s" # %1 is the autodetected addon type +#. %1 is the autodetected add-on type #: views/developers/add_step2.thtml:63 #, php-format msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" msgstr "自動偵測附加元件種類為:%s。" +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49 +#: views/developers/addon_status.thtml:49 +#: views/developers/versions_edit.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_notice_changes_error" +msgstr "" +"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look " +"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved." + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46 +#: views/developers/addon_status.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46 +#: views/developers/versions_edit.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_notice_changes_saved" +msgstr "" +"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some " +"changes may take several hours to appear in all areas of the website." + #: controllers/previews_controller.php:252 msgid "devcp_notice_cleardefault" msgstr "移除預設預覽圖片將會使其他預覽圖片自動成為預設圖片。" @@ -2213,6 +3320,10 @@ msgstr "移除預設預覽圖片將會使其他預覽圖片自動成為預設圖 # %2 is the default locale code (en-US) # %3 is the current page locale name (Deutsch) # %4 is the current page locale code (de) +#. %1 is the default locale name (English (US)) +#. %2 is the default locale code (en-US) +#. %3 is the current page locale name (Deutsch) +#. %4 is the current page locale code (de) #: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 #, php-format msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" @@ -2225,9 +3336,14 @@ msgstr "" msgid "devcp_notice_makedefault" msgstr "將此圖片設為預設預覽圖片將會取消先前的預設圖片設定。" -#: controllers/developers_controller.php:64 -#: controllers/developers_controller.php:74 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 +#, fuzzy +msgid "devcp_notice_unsaved_changes" +msgstr "You have unsaved changes." + +#: controllers/developers_controller.php:67 #: controllers/developers_controller.php:77 +#: controllers/developers_controller.php:80 #: controllers/previews_controller.php:67 #: controllers/previews_controller.php:79 #: controllers/previews_controller.php:82 @@ -2256,6 +3372,60 @@ msgstr "編輯預覽圖片" msgid "devcp_preview_updated_successfully" msgstr "預覽圖片更新成功。" +#: views/developers/previews.thtml:121 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_a_another" +msgstr "Add Another Preview" + +#: views/developers/previews.thtml:97 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_a_delete" +msgstr "Delete Preview" + +#: views/developers/previews.thtml:96 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_a_replace" +msgstr "Replace Preview" + +#: views/developers/previews.thtml:127 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_a_update" +msgstr "Update Previews" + +#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_add_new" +msgstr "Add New Preview" + +#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif" +#: views/developers/previews.thtml:117 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_add_select" +msgstr "" +"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 " +"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s" + +#: views/developers/previews.thtml:122 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_click_below" +msgstr "Click Update Previews below to upload." + +#. %s is href=... and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/previews.thtml:103 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_click_update" +msgstr "" +"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</" +"a>)" + +#. %s is href=... and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/previews.thtml:108 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_error_message" +msgstr "" +"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %" +"s>Cancel?</a>)" + #: views/previews/add.thtml:45 msgid "devcp_previews_filetype_info" msgstr "" @@ -2266,10 +3436,20 @@ msgstr "" msgid "devcp_previews_header_add" msgstr "新增預覽圖片" +#: views/developers/previews.thtml:79 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_header_caption" +msgstr "Preview Caption" + #: views/previews/edit.thtml:43 msgid "devcp_previews_header_edit" msgstr "編輯預覽圖片" +#: views/developers/previews.thtml:94 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_label_default" +msgstr "Default Preview" + #: views/previews/add.thtml:54 msgid "devcp_previews_label_file" msgstr "預覽圖片檔案" @@ -2278,6 +3458,34 @@ msgstr "預覽圖片檔案" msgid "devcp_previews_label_makedefault" msgstr "設為預設預覽圖片" +#: views/developers/previews.thtml:101 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_label_new" +msgstr "New image:" + +#: views/developers/previews.thtml:119 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_label_upload" +msgstr "Upload Preview: " + +#: views/developers/previews.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_notice_error" +msgstr "One or more of your new previews could not be saved." + +#: views/developers/previews.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_notice_success" +msgstr "Your previews have been updated successfully." + +#: views/developers/previews.thtml:58 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_p_screenshots" +msgstr "" +"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make " +"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that " +"is displayed next to your add-on in search and browse listings." + #: views/previews/edit.thtml:55 msgid "devcp_previews_submit_delete" msgstr "刪除預覽圖片" @@ -2294,55 +3502,170 @@ msgstr "編輯預覽圖片" msgid "devcp_previews_submit_upload" msgstr "上傳預覽圖片" +#: views/developers/previews.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_thumbnail" +msgstr "Thumbnail" + +#. %s is the add-on name. +#: views/developers/previews.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_previews_title" +msgstr "%s Preview Manager" + #: views/developers/add_step2.thtml:64 msgid "devcp_question_addontype_incorrect" msgstr "不對?" -#: controllers/developers_controller.php:2632 +#: controllers/developers_controller.php:2717 msgid "devcp_question_delete_file" msgstr "您確定要刪除此檔案嗎?" #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56 #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75 -#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52 +#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52 msgid "devcp_review_agreement_please" msgstr "繼續使用前請先瀏覽並接受下面的開發者授權合約。" +#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42 +#, fuzzy +msgid "devcp_rolecheck_no_privs" +msgstr "" +"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</" +"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes." + +#: controllers/developers_controller.php:1243 +#, fuzzy +msgid "devcp_several_hours" +msgstr "" +"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas " +"of the website." + +#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_sidebar_a_dashboard" +msgstr "Dashboard" + #: views/developers/add_step1.thtml:123 msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" msgstr "略過更新已存的附加元件資訊" +#. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:45 -#: views/developers/dashboard.thtml:76 +#: views/developers/dashboard.thtml:79 #, php-format msgid "devcp_statsbar_adu" msgstr "每日有效使用者:<em>%s</em>" +#. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:41 -#: views/developers/dashboard.thtml:72 +#: views/developers/dashboard.thtml:75 #, php-format msgid "devcp_statsbar_total_downloads" msgstr "總下載次數:<em>%s</em>" +#. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:43 -#: views/developers/dashboard.thtml:74 +#: views/developers/dashboard.thtml:77 #, php-format msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads" msgstr "本週下載數:<em>%s</em>" -#: controllers/developers_controller.php:1481 +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_active" +msgstr "" +"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas " +"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be " +"downloadable from the website and could be returned in client update checks, " +"depending on its status. You will be able to return here and disable it " +"again at your convenience." + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_active_sure" +msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_header_sure" +msgstr "Are you sure?" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_inactive" +msgstr "" +"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public " +"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable " +"from the website and will not be returned in client update checks. You will " +"be able to return here and re-enable it at your convenience." + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure" +msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_no" +msgstr "No, cancel" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_public" +msgstr "" +"Making this add-on public will make it available for anyone to download and " +"will begin offering updates to existing users." + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_public_sure" +msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_sandbox" +msgstr "" +"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before " +"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because " +"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time " +"to make it public again." + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure" +msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?" + +#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_confirm_yes" +msgstr "Yes, I'm Sure" + +#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_nominate_error_notice" +msgstr "" +"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text " +"box with the requested information and try again." + +#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55 +#, fuzzy +msgid "devcp_status_nominate_header" +msgstr "Add-on Nomination" + +#: controllers/developers_controller.php:1566 msgid "devcp_submissions_disabled" msgstr "附加元件的上傳已暫時停用,請稍後再試試看。" #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61 #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80 -#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59 +#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59 msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" msgstr "我接受" #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60 #: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79 -#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58 +#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58 msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" msgstr "我拒絕" @@ -2358,11 +3681,12 @@ msgstr "已停用" msgid "devcp_summary_header_trusted" msgstr "已受信任" -#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82 +#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82 msgid "devcp_summary_lastversion" msgstr "最新版本:" # %1 is a link to the addon submit page +#. %1 is a link to the add-on submit page #: views/developers/index.thtml:101 #, php-format msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" @@ -2373,6 +3697,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" msgstr "這裡" # %1 is the link to the preview upload page +#. %1 is the link to the preview upload page #: views/developers/add_step5.thtml:68 #, php-format msgid "devcp_theme_upload_preview" @@ -2382,30 +3707,674 @@ msgstr "請確定您已為此佈景主題 %s。" msgid "devcp_theme_upload_preview_link" msgstr "上傳預覽圖片" -#: controllers/developers_controller.php:447 -#: controllers/developers_controller.php:1663 +#. %s is the add-on name. +#: views/developers/addon_edit.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43 +#: views/developers/versions_delete.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43 +#: views/developers/versions_edit.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43 +#: views/developers/versions.thtml:43 +#, fuzzy +msgid "devcp_title_edit_addon" +msgstr "Edit %s" + +#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog. +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_a_title_help" +msgstr "Help (does not leave page)" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_alt_help" +msgstr "Help" + +#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42. +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_chars_used" +msgstr "Characters used: %1$s / %2$s" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_delete_sure" +msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?" + +#. %s is a locale, like en-US. +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_help_header_tabs" +msgstr "What are these %s tabs?" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_help_header_what" +msgstr "What if I don't have any translations?" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_help_hide" +msgstr "Hide Help" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_help_if" +msgstr "" +"If a user browses the site and a translation isn't available in their own " +"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in " +"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just " +"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you " +"speak." + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_help_transbox" +msgstr "" +"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field " +"into any other languages for which you might have a translation. You can " +"add, edit, and remove translations using the locale tabs." + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_img_add_trans" +msgstr "Add Translation" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_img_remove_trans" +msgstr "Remove Translation" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_input_add_all" +msgstr "Add Locale to All" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_input_add_locale" +msgstr "Add Locale" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_input_cancel" +msgstr "Cancel" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_input_delete" +msgstr "Delete It" + +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113 +#, fuzzy +msgid "devcp_transbox_select_locale" +msgstr "Select the locale of the translation to add:" + +#. %1$s and %2$s are GUIDs. +#: controllers/developers_controller.php:311 +#, fuzzy +msgid "devcp_update_addon_guid_error" +msgstr "" +"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID " +"for this add-on (%2$s)." + +#: controllers/developers_controller.php:302 +#, fuzzy +msgid "devcp_update_addon_priv_error" +msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on." + +#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID. +#: controllers/developers_controller.php:350 +#, fuzzy +msgid "devcp_update_addon_version_belong_error" +msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)." + +#. %1$s is a version number, maybe 1.1. +#. %2$s is a URL. +#: controllers/developers_controller.php:319 +#, fuzzy +msgid "devcp_update_addon_version_exists_error" +msgstr "" +"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you " +"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</" +"a>." + +#. %1$s and %2$s are version numbers. +#: controllers/developers_controller.php:356 +#, fuzzy +msgid "devcp_update_addon_version_match_error" +msgstr "" +"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version " +"number (%2$s)." + +#: views/developers/uploader.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_a_start" +msgstr "Get Started" + +#: views/developers/uploader.thtml:103 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_ajax_loading" +msgstr "Uploading file..." + +#: views/developers/uploader.thtml:123 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_button_edit" +msgstr "Edit My Add-on" + +#: views/developers/uploader.thtml:124 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_button_later" +msgstr "I'll complete my add-on later." + +#: views/developers/uploader.thtml:134 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_button_release" +msgstr "Add Release Notes" + +#. %s is href=... and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/uploader.thtml:122 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_created_results" +msgstr "" +"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information " +"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to " +"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked " +"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll " +"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well " +"as at least one selected category. You can edit your add-on's information " +"using the link below and check the status of your add-on at any time on the " +"<a %s>status page</a>." + +#: views/developers/uploader.thtml:109 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_error_correct" +msgstr "Please correct this problem and upload your file again." + +#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete. +#: views/developers/uploader.thtml:141 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_file_created" +msgstr "" +"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s." + +#: views/developers/uploader.thtml:120 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_created" +msgstr "Add-on Created!" + +#: views/developers/uploader.thtml:107 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_error" +msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..." + +#: views/developers/uploader.thtml:139 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_file_added" +msgstr "File Added!" + +#: views/developers/uploader.thtml:66 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_how" +msgstr "How does it all work?" + +#. %s is the version number, e.g. 3.2. +#: views/developers/uploader.thtml:129 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_update_created" +msgstr "Version %s Created" + +#: views/developers/uploader.thtml:83 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_header_upload" +msgstr "Upload Your File" + +#: views/developers/uploader.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_how" +msgstr "" +"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. " +"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle " +"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on " +"will have a public display page with information you provide, such as a " +"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, " +"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on " +"will appear in search and browse listings across the site, and even in the " +"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your " +"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new " +"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed " +"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site " +"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of " +"the features listed above. If you're ready to start the process and have " +"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>" + +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_label_platformtype" +msgstr "Supported Platforms:" + +#: views/developers/uploader.thtml:90 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_label_upload_field" +msgstr "Add-on File: " + +#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/uploader.thtml:142 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_pending_file" +msgstr "" +"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to " +"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be " +"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." + +#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/uploader.thtml:132 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_pending_version" +msgstr "" +"The new version will be available to the public as soon as an editor is able " +"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to " +"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." + +#. %s is a status, e.g Public or Incomplete. +#: views/developers/uploader.thtml:131 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_update_created" +msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s." + +#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. +#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. +#: views/developers/uploader.thtml:143 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_update_file" +msgstr "" +"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " +"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by " +"clicking the button below (highly recommended)." + +#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. +#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. +#: views/developers/uploader.thtml:133 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_update_version" +msgstr "" +"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " +"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by " +"clicking the button below (highly recommended)." + +#: views/developers/uploader.thtml:84 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_p_upload" +msgstr "" +"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-" +"specific files to upload, choose a single file and then upload the others " +"using the Versions and Files Manager." + +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_platformtype_all" +msgstr "All" + +#: views/developers/uploader.thtml:92 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_platformtype_specific" +msgstr "Specific:" + +#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number. +#: views/developers/uploader.thtml:57 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_title_file" +msgstr "Add File to %1$s %2$s" + +#: views/developers/uploader.thtml:50 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_title_submit" +msgstr "Submit New Add-on" + +#. %s is the add-on name. +#: views/developers/uploader.thtml:54 +#, fuzzy +msgid "devcp_uploader_title_update" +msgstr "Update %s" + +#. %s is a full <a> tag +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 #, php-format msgid "devcp_valid_app_reference" msgstr "請瀏覽 %s 閱讀參考資訊。" -#: controllers/developers_controller.php:447 -#: controllers/developers_controller.php:1663 +#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be +#. fixed. +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 msgid "devcp_valid_app_reference_linktext" msgstr "此頁面" -#: controllers/developers_controller.php:2527 -#: controllers/developers_controller.php:2528 +#: controllers/developers_controller.php:527 +#, fuzzy +msgid "devcp_verify_author_error" +msgstr "No account found for that email address." + +#: controllers/developers_controller.php:2612 +#: controllers/developers_controller.php:2613 msgid "devcp_version_edit_pagetitle" msgstr "編輯版本" -#: controllers/developers_controller.php:2572 +#: controllers/developers_controller.php:2657 msgid "devcp_version_updated_successfully" msgstr "版本更新成功。" +#: views/developers/versions.thtml:75 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_a_cancel" +msgstr "Cancel" + +#: views/developers/versions.thtml:79 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_a_delete" +msgstr "Delete Version" + +#: views/developers/versions.thtml:74 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_a_empty" +msgstr "Remove Empty Version" + +#: views/developers/versions.thtml:71 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_a_remove" +msgstr "Remove?" + +#: views/developers/versions.thtml:91 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_add" +msgstr "Add New Version" + +#: views/developers/versions_delete.thtml:58 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_a_cancel" +msgstr "Cancel" + +#: views/developers/versions_delete.thtml:56 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_a_delete" +msgstr "Delete Version" + +#. Followed by a list of reviews and files that will be removed. +#: views/developers/versions_delete.thtml:50 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_also" +msgstr "This will also delete:" + +#: views/developers/versions_delete.thtml:53 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_files" +msgid_plural "devcp_versions_delete_files" +msgstr[0] "%s file" +msgstr[1] "%s files" + +#. %s is the version number. +#: views/developers/versions_delete.thtml:48 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_header" +msgstr "Delete Version %s?" + +#: views/developers/versions_delete.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_reviews" +msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews" +msgstr[0] "%s review" +msgstr[1] "%s reviews" + +#. %s is the version number. +#: views/developers/versions_delete.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_delete_sure" +msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_a_cancel" +msgstr "Cancel" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_a_delete" +msgstr "Delete File" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_a_new_app" +msgstr "Add New Application" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app" +msgstr "Remove Application" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_add" +msgstr "Add New File" + +#. %s is href=... and should stay in the <a> tag. +#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_adjust" +msgstr "" +"Adjusting application information here will allow users to install your add-" +"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is " +"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:152 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_compat_sure" +msgstr "" +"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:99 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_delete_sure" +msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:186 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_header_approval" +msgstr "Approval Information" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:119 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_header_compat" +msgstr "Compatible Applications" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:73 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_header_file" +msgstr "File Information" + +#. %s is the version number. +#: views/developers/versions_edit.thtml:52 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_header_manage" +msgstr "Manage Version %s" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:194 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_header_notes" +msgstr "Approval Notes" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:97 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_img_delete" +msgstr "Delete File" + +#. %1$s is the file id, e.g. 18723. +#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows. +#. %3$s is the _('date) created. +#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public". +#. %5$s is the _('date') status was changed. +#: views/developers/versions_edit.thtml:190 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_li_file" +msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:110 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_no_files" +msgstr "No files found." + +#: views/developers/versions_edit.thtml:195 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_optional" +msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version." + +#: views/developers/versions_edit.thtml:150 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_remove_compat" +msgstr "Remove Application Compatibility" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:166 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_select_app" +msgstr "Please Select an Application" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:77 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_th_file" +msgstr "File" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_th_platform" +msgstr "Platform" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_th_size" +msgstr "Size" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_th_status" +msgstr "Status" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description" +msgstr "" +"Information about changes in this release, new features, known bugs, and " +"other useful information specific to this release/version. This information " +"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons " +"Manager interface." + +#: views/developers/versions_edit.thtml:181 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name" +msgstr "Release Notes" + +#: views/developers/versions_edit.thtml:163 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat" +msgstr "" +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted " +"until you click Update Version below." + +#: views/developers/versions_edit.thtml:112 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files" +msgstr "" +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until " +"you click Update Version below." + +#: views/developers/versions_edit.thtml:200 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_update" +msgstr "Update Versions" + +#: views/developers/versions.thtml:49 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_header_manage" +msgstr "Manage Versions and Files" + +#: views/developers/versions.thtml:87 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_no_versions" +msgstr "No versions." + +#. %s is a version number, base 10. +#: views/developers/versions.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_notice_success" +msgstr "Version %s deleted successfully." + +#: views/developers/versions.thtml:73 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_p_remove" +msgstr "" +"This version has no files associated with it and can be removed. Would you " +"like to remove this version?" + +#: views/developers/versions.thtml:58 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_th_created" +msgstr "Created" + +#: views/developers/versions.thtml:57 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_th_status" +msgstr "Status" + +#: views/developers/versions.thtml:56 +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_th_version" +msgstr "Version" + #: controllers/downloads_controller.php:90 msgid "downloads_disable_warning" msgstr "此附加元件已停用" +#: controllers/components/editors.php:57 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_addon_not_nominated" +msgstr "This add-on has not been nominated." + +#: controllers/components/editors.php:213 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_file_not_pending" +msgstr "This file is not pending review." + +#. Actions are, for example: approving or rejecting +#: controllers/components/editors.php:79 +#: controllers/components/editors.php:182 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_no_action" +msgstr "Please select a review action." + +#: controllers/components/editors.php:192 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_no_applications" +msgstr "Please enter the applications you tested." + +#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on. +#: controllers/components/editors.php:84 +#: controllers/components/editors.php:187 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_no_comments" +msgstr "Please enter review comments." + +#: controllers/components/editors.php:161 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_no_files" +msgstr "Please select at least one file to review." + +#: controllers/components/editors.php:197 +#, fuzzy +msgid "editor_review_error_no_operating_system" +msgstr "Please enter the operating systems you tested." + #: views/editors/logs.thtml:51 msgid "editorcp_logs_button_filter" msgstr "過濾條件" @@ -2414,7 +4383,7 @@ msgstr "過濾條件" msgid "editorcp_logs_filter_by" msgstr "依類型╱動作過濾" -#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788 +#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807 msgid "editorcp_logs_page_heading" msgstr "事件記錄" @@ -2466,6 +4435,7 @@ msgstr "隱藏留言" msgid "editorcp_reviewlog_comments_show" msgstr "顯示留言" +#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates #: views/editors/reviewlog.thtml:45 #, php-format msgid "editorcp_reviewlog_entries_between" @@ -2475,7 +4445,7 @@ msgstr "檢視 %s 到 %s 間的記錄" msgid "editorcp_reviewlog_none_found" msgstr "此日期間無審核記錄。" -#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814 +#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833 msgid "editorcp_reviewlog_page_heading" msgstr "審核記錄" @@ -2499,24 +4469,24 @@ msgstr "最近審核者動態" msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading" msgstr "所有審核" -#: controllers/editors_controller.php:369 -#: controllers/editors_controller.php:370 +#: controllers/editors_controller.php:372 +#: controllers/editors_controller.php:373 msgid "editors_addon_review_pagetitle" msgstr "審核附加元件" -#: controllers/editors_controller.php:460 +#: controllers/editors_controller.php:471 msgid "editors_error_js-formerror" msgstr "請完成下面的欄位:" -#: controllers/editors_controller.php:461 +#: controllers/editors_controller.php:472 msgid "editors_error_review_one_file" msgstr "請至少選一個檔案審核。" -#: controllers/editors_controller.php:395 +#: controllers/editors_controller.php:398 msgid "editors_error_self_reviews_forbidden" msgstr "不允許自己審核自己。" -#: controllers/editors_controller.php:305 +#: controllers/editors_controller.php:308 msgid "editors_external_software" msgstr "外部軟體支援" @@ -2528,39 +4498,39 @@ msgstr "新增精選元件" msgid "editors_featured_add_feature_submit" msgstr "新增" -#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656 -#: controllers/editors_controller.php:672 +#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675 +#: controllers/editors_controller.php:691 msgid "editors_featured_addon_add_failure" msgstr "新增精選元件失敗。" -#: controllers/editors_controller.php:675 +#: controllers/editors_controller.php:694 msgid "editors_featured_addon_add_success" msgstr "新增精選元件成功。" -#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663 -#: controllers/editors_controller.php:692 -#: controllers/editors_controller.php:710 +#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682 +#: controllers/editors_controller.php:711 +#: controllers/editors_controller.php:729 msgid "editors_featured_addon_edit_failure" msgstr "編輯精選元件失敗。" -#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712 +#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731 msgid "editors_featured_addon_edit_success" msgstr "編輯精選元件成功。" -#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685 +#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704 msgid "editors_featured_addon_invalid_locale" msgstr "一個以上的語言無效。" -#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730 +#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749 msgid "editors_featured_addon_remove_failure" msgstr "移除精選元件失敗。" -#: controllers/editors_controller.php:725 +#: controllers/editors_controller.php:744 msgid "editors_featured_addon_remove_success" msgstr "移除精選元件成功。" -#: controllers/editors_controller.php:739 -#: controllers/editors_controller.php:741 +#: controllers/editors_controller.php:758 +#: controllers/editors_controller.php:760 msgid "editors_featured_addons_pagetitle" msgstr "精選附加元件" @@ -2593,38 +4563,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session" msgstr "這些過濾條件會保留到關閉瀏覽器或手動清除。" # %1 is the queue mode +#. %1 is the queue mode #: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75 msgid "editors_notice_none_found" msgstr "目前沒有 %s 附加元件待審核。" -#: controllers/editors_controller.php:258 +#: controllers/editors_controller.php:261 msgid "editors_one_day" msgstr "1 天" -#: controllers/editors_controller.php:266 +#: controllers/editors_controller.php:269 msgid "editors_one_hour" msgstr "1 小時" -#: controllers/editors_controller.php:274 +#: controllers/editors_controller.php:277 msgid "editors_one_minute" msgstr "1 分" -#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67 -#: controllers/editors_controller.php:71 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70 +#: controllers/editors_controller.php:74 msgid "editors_pagetitle" msgstr "審核者工具" -#: controllers/editors_controller.php:286 +#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X #: controllers/editors_controller.php:289 +#: controllers/editors_controller.php:292 #, php-format msgid "editors_platform_x_only" msgstr "%s 專用" -#: controllers/editors_controller.php:301 +#: controllers/editors_controller.php:304 msgid "editors_pre-release" msgstr "發行前版本 (Pre-release)" # %1 is the app name +#. %1 is the app name #: views/editors/queue.thtml:78 #, php-format msgid "editors_queue_app_compatibility" @@ -2638,19 +4611,24 @@ msgstr "清除" msgid "editors_queue_submit_filter" msgstr "過濾條件" -#: controllers/editors_controller.php:133 +#: controllers/editors_controller.php:136 msgid "editors_queues_disabled" msgstr "所有審核佇列目前已停用,請稍後再回來查看。" -#: controllers/editors_controller.php:456 +#: controllers/editors_controller.php:467 msgid "editors_review_action" msgstr "審核動作" +#: views/editors/review.thtml:153 +#, fuzzy +msgid "editors_review_action_info" +msgstr "Request More Information" + #: views/editors/review.thtml:151 msgid "editors_review_action_public" msgstr "送至「公開」區" -#: views/editors/review.thtml:153 +#: views/editors/review.thtml:154 msgid "editors_review_action_request_superreview" msgstr "送交管理員審核" @@ -2658,29 +4636,37 @@ msgstr "送交管理員審核" msgid "editors_review_action_sandbox" msgstr "退回「沙箱」區" -#: controllers/editors_controller.php:457 +#: controllers/editors_controller.php:468 msgid "editors_review_comments" msgstr "審核者留言" -#: views/editors/review.thtml:167 +#: views/editors/review.thtml:176 +#, fuzzy +msgid "editors_review_details_info_request" +msgstr "" +"Use this form to request more information from the author. They will receive " +"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they " +"reply." + +#: views/editors/review.thtml:168 msgid "editors_review_details_nominated_public" msgstr "" "這個選項會讓附加元件最新版本和其檔案放上「公開」區,但後續更新版本還是會先送" "到「沙箱」區等待審核者批准。" -#: views/editors/review.thtml:170 +#: views/editors/review.thtml:171 msgid "editors_review_details_nominated_sandbox" msgstr "這個選項會將附加元件留在「沙箱」區。" -#: views/editors/review.thtml:159 +#: views/editors/review.thtml:160 msgid "editors_review_details_pending_public" msgstr "這個選項會附加元件在「沙箱」區的待審核版本放上「公開」區。" -#: views/editors/review.thtml:162 +#: views/editors/review.thtml:163 msgid "editors_review_details_pending_sandbox" msgstr "這個選項會讓附加元件在「沙箱」區的待審核版本留在「沙箱」區。" -#: views/editors/review.thtml:174 +#: views/editors/review.thtml:181 msgid "editors_review_details_superreview" msgstr "" "如果您覺得此附加元件有安全上、版權上的疑慮或其他需要管理員處理的問題,請在下" @@ -2706,15 +4692,15 @@ msgstr "分類:" msgid "editors_review_header_compatibility" msgstr "相容於:" -#: views/editors/review.thtml:234 +#: views/editors/review.thtml:247 msgid "editors_review_header_description" msgstr "敘述:" -#: views/editors/review.thtml:258 +#: views/editors/review.thtml:271 msgid "editors_review_header_devcomments" msgstr "開發者留言" -#: views/editors/review.thtml:246 +#: views/editors/review.thtml:259 msgid "editors_review_header_eula" msgstr "授權合約" @@ -2722,138 +4708,170 @@ msgstr "授權合約" msgid "editors_review_header_files" msgstr "檔案:" -#: views/editors/review.thtml:267 +#: views/editors/review.thtml:280 msgid "editors_review_header_itemhistory" msgstr "項目歷史" -#: views/editors/review.thtml:215 +#: views/editors/review.thtml:228 msgid "editors_review_header_nominationmessage" msgstr "送交批准訊息" -#: views/editors/review.thtml:323 +#: views/editors/review.thtml:307 msgid "editors_review_header_previews" msgstr "預覽圖片" -#: views/editors/review.thtml:252 +#: views/editors/review.thtml:265 msgid "editors_review_header_privacy" msgstr "隱私政策" # %1 is the addon name and version +#. %1 is the add-on name and version #: views/editors/review.thtml:50 #, php-format msgid "editors_review_header_review" msgstr "審核 %s" -#: views/editors/review.thtml:222 +#: views/editors/review.thtml:235 msgid "editors_review_header_reviewernotes" msgstr "給審核者的留言" -#: views/editors/review.thtml:228 +#: views/editors/review.thtml:241 msgid "editors_review_header_summary" msgstr "摘要" -#: views/editors/review.thtml:240 +#: views/editors/review.thtml:253 msgid "editors_review_header_versionnotes" msgstr "版本資訊" -#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295 +#. a noun: shown in an add-on's editor review history +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80 +#, fuzzy +msgid "editors_review_history_info_reply" +msgstr "Reply" + +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78 +#, fuzzy +msgid "editors_review_history_info_request" +msgstr "Information Request" + +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62 +#: views/editors/reviewlog.thtml:77 msgid "editors_review_history_nominated_adminreview" msgstr "送管理員審核" -#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289 +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56 +#: views/editors/reviewlog.thtml:71 msgid "editors_review_history_nominated_approved" msgstr "批准通過/公開區" -#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292 +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59 +#: views/editors/reviewlog.thtml:74 msgid "editors_review_history_nominated_denied" msgstr "批准失敗/沙箱區" -#: views/editors/review.thtml:315 +#: views/editors/review.thtml:299 msgid "editors_review_history_nonefound" msgstr "找不到先前的審核記錄。" -#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306 +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73 +#: views/editors/reviewlog.thtml:88 msgid "editors_review_history_pending_adminreview" msgstr "送管理員審核" -#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300 +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67 +#: views/editors/reviewlog.thtml:82 msgid "editors_review_history_pending_approved" msgstr "已同意/公開區" -#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303 +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70 +#: views/editors/reviewlog.thtml:85 msgid "editors_review_history_pending_denied" msgstr "已拒絕/沙箱區" -#: views/editors/review.thtml:198 +#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies +#. %1 is the number of replies +#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90 +#, fuzzy +msgid "editors_review_history_show_hide_replies" +msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies" +msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)" +msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)" + +#: views/editors/review.thtml:204 msgid "editors_review_label_applications" msgstr "應用程式:" -#: views/editors/review.thtml:186 +#: views/editors/review.thtml:192 msgid "editors_review_label_cannedresponse" msgstr "或選一個回覆訊息:" -#: views/editors/review.thtml:180 +#: views/editors/review.thtml:186 msgid "editors_review_label_comments" msgstr "留言:" -#: views/editors/review.thtml:194 +#: views/editors/review.thtml:200 msgid "editors_review_label_operating_systems" msgstr "作業系統:" -#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324 +#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308 msgid "editors_review_link_pagetop" msgstr "回頂端" #: views/editors/review.thtml:45 -#, fuzzy msgid "editors_review_next_link" -msgstr "next »" +msgstr "下一頁 »" -#: views/editors/review.thtml:334 +#: views/editors/review.thtml:318 msgid "editors_review_previews_notfound" msgstr "無預覽圖片。" #: views/editors/review.thtml:44 -#, fuzzy msgid "editors_review_previous_link" -msgstr "« prev" +msgstr "« 上一頁" -#: controllers/editors_controller.php:146 -#: controllers/editors_controller.php:148 +#: controllers/editors_controller.php:149 +#: controllers/editors_controller.php:151 msgid "editors_review_queue_pagetitle" msgstr "審核佇列" # %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length +#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length #: views/editors/review.thtml:43 -#, fuzzy msgid "editors_review_rank_in_queue" -msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue" +msgstr "在 %2$s 篇中排行 <strong># %1$s</strong>" -#: views/editors/review.thtml:206 +#: views/editors/review.thtml:219 msgid "editors_review_submit_process_action" msgstr "處理動作" -#: views/editors/review.thtml:276 +#: views/editors/review.thtml:289 msgid "editors_review_th_action" msgstr "動作" -#: views/editors/review.thtml:277 +#: views/editors/review.thtml:290 msgid "editors_review_th_comments" msgstr "留言" -#: views/editors/review.thtml:274 +#: views/editors/review.thtml:287 msgid "editors_review_th_date" msgstr "日期" -#: views/editors/review.thtml:275 +#: views/editors/review.thtml:288 msgid "editors_review_th_reviewer" msgstr "審核者" -#: views/editors/review.thtml:273 +#: views/editors/review.thtml:286 msgid "editors_review_th_version_file" msgstr "版本/檔案" -#: controllers/editors_controller.php:411 +#: views/editors/review.thtml:213 +#, fuzzy +msgid "editors_review_update_notify_once" +msgstr "" +"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not " +"generate an email)" + +#: controllers/editors_controller.php:422 msgid "editors_reviewed_successfully" msgstr "審核已成功。" @@ -2877,7 +4895,7 @@ msgstr "動作" msgid "editors_reviews_in_reply_to" msgstr "回覆:" -#: controllers/editors_controller.php:572 +#: controllers/editors_controller.php:591 msgid "editors_reviews_processed" msgstr "審核已成功處理!" @@ -2889,23 +4907,23 @@ msgstr "目前沒有待審核項目。" msgid "editors_reviews_submit_process_reviews" msgstr "處理審核" -#: controllers/editors_controller.php:297 +#: controllers/editors_controller.php:300 msgid "editors_site_specific" msgstr "為特定網站設計" -#: controllers/editors_controller.php:228 +#: controllers/editors_controller.php:231 msgid "editors_submissiontype_new" msgstr "新進元件" -#: controllers/editors_controller.php:229 +#: controllers/editors_controller.php:232 msgid "editors_submissiontype_updated" msgstr "後續更新" -#: controllers/editors_controller.php:459 +#: controllers/editors_controller.php:470 msgid "editors_tested_app" msgstr "已測試應用程式" -#: controllers/editors_controller.php:458 +#: controllers/editors_controller.php:469 msgid "editors_tested_os" msgstr "已測試作業系統" @@ -2946,17 +4964,20 @@ msgstr "作業系統" msgid "editors_th_submissiontypes" msgstr "上傳種類" -#: controllers/editors_controller.php:254 +#. %s is a number +#: controllers/editors_controller.php:257 #, php-format msgid "editors_x_days" msgstr "%s 天" -#: controllers/editors_controller.php:262 +#. %s is a number +#: controllers/editors_controller.php:265 #, php-format msgid "editors_x_hours" msgstr "%s 小時" -#: controllers/editors_controller.php:270 +#. %s is a number +#: controllers/editors_controller.php:273 #, php-format msgid "editors_x_minutes" msgstr "%s 分" @@ -2965,8 +4986,8 @@ msgstr "%s 分" #: controllers/components/simple_acl.php:82 #: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610 #: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612 -#: controllers/reviews_controller.php:352 -#: controllers/reviews_controller.php:480 +#: controllers/reviews_controller.php:353 +#: controllers/reviews_controller.php:485 msgid "error_access_denied" msgstr "存取被拒絕" @@ -2974,12 +4995,13 @@ msgstr "存取被拒絕" msgid "error_access_denied_message" msgstr "您未經授權檢視此頁面。" -#: controllers/developers_controller.php:174 -#: controllers/developers_controller.php:532 -#: controllers/developers_controller.php:950 -#: controllers/developers_controller.php:1407 -#: controllers/developers_controller.php:2385 -#: controllers/developers_controller.php:2692 +#: controllers/developers_controller.php:177 +#: controllers/developers_controller.php:539 +#: controllers/developers_controller.php:962 +#: controllers/developers_controller.php:1356 +#: controllers/developers_controller.php:1492 +#: controllers/developers_controller.php:2470 +#: controllers/developers_controller.php:2777 #: controllers/downloads_controller.php:94 #: controllers/downloads_controller.php:101 #: controllers/downloads_controller.php:153 @@ -2989,18 +5011,19 @@ msgstr "您未經授權檢視此頁面。" #: controllers/previews_controller.php:307 #: controllers/reviews_controller.php:77 #: controllers/reviews_controller.php:240 -#: controllers/reviews_controller.php:331 -#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123 +#: controllers/reviews_controller.php:332 +#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123 #: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894 -#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100 -#: controllers/addons_controller.php:1059 -#: controllers/addons_controller.php:1109 -#: controllers/addons_controller.php:1113 -#: controllers/editors_controller.php:386 +#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131 +#: controllers/addons_controller.php:219 +#: controllers/addons_controller.php:1188 +#: controllers/addons_controller.php:1238 +#: controllers/addons_controller.php:1242 +#: controllers/editors_controller.php:389 msgid "error_addon_notfound" msgstr "找不到附加元件!" -#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185 +#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196 msgid "error_addon_notviewable" msgstr "此附加元件無法在此瀏覽。" @@ -3008,13 +5031,13 @@ msgstr "此附加元件無法在此瀏覽。" msgid "error_addon_selfreview" msgstr "您無法對您自己的附加元件發表意見。" -#: controllers/addons_controller.php:624 +#: controllers/addons_controller.php:753 msgid "error_browse_no_addons" msgstr "此分類無附加元件!" #: controllers/api_controller.php:424 msgid "error_collection_feed_notfound" -msgstr "" +msgstr "沒有找到附加元件的消息來源。" #: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 #: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907 @@ -3030,24 +5053,25 @@ msgstr "Email 地址無效。" msgid "error_field_required" msgstr "此欄位不能留空。" -#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91 -#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152 -#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174 -#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509 +#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93 +#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163 +#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185 +#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528 msgid "error_file_notfound" msgstr "找不到檔案!" -#: controllers/editors_controller.php:527 +#. %s is a filename +#: controllers/editors_controller.php:546 #, php-format msgid "error_file_x_notfound" msgstr "檔案錯誤:%s 不存在。" #: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84 -#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594 -#: controllers/developers_controller.php:1869 -#: controllers/developers_controller.php:2008 -#: controllers/developers_controller.php:2016 -#: controllers/developers_controller.php:2307 +#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679 +#: controllers/developers_controller.php:1954 +#: controllers/developers_controller.php:2093 +#: controllers/developers_controller.php:2101 +#: controllers/developers_controller.php:2392 #: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102 msgid "error_formerrors" msgstr "此表單中有錯誤,請更正後再送出一次。" @@ -3062,16 +5086,18 @@ msgstr "錯誤的圖形檢核碼,請再試一次!" msgid "error_invalid_url" msgstr "URL 格式無效,有效的 URL 像這樣: htt_p://example.com/mypage。" +#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id #: controllers/downloads_controller.php:65 #: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 #: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642 #: controllers/reviews_controller.php:71 #: controllers/reviews_controller.php:234 -#: controllers/reviews_controller.php:324 -#: controllers/reviews_controller.php:468 -#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900 -#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033 -#: controllers/addons_controller.php:1099 +#: controllers/reviews_controller.php:325 +#: controllers/reviews_controller.php:473 +#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900 +#: controllers/addons_controller.php:206 +#: controllers/addons_controller.php:1162 +#: controllers/addons_controller.php:1228 #: controllers/collections_controller.php:71 #, php-format msgid "error_missing_argument" @@ -3089,7 +5115,7 @@ msgstr "注意" msgid "error_preview_notfound" msgstr "找不到預覽圖片!" -#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112 +#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112 msgid "error_review_rating_required" msgstr "您必須選一個評分。" @@ -3139,8 +5165,8 @@ msgstr "請先用您收到的確認碼確認您的使用者帳號。" msgid "error_username_or_pw_wrong" msgstr "使用者名稱或密碼錯誤!" -#: controllers/developers_controller.php:2539 -#: controllers/editors_controller.php:381 +#: controllers/developers_controller.php:2624 +#: controllers/editors_controller.php:384 msgid "error_version_notfound" msgstr "找不到版本!" @@ -3153,12 +5179,14 @@ msgid "feature_learnmore" msgstr "詳細資訊" # %1 is the add-on name +#. %1 is the add-on name #: views/elements/feature.thtml:130 #, php-format msgid "feature_learnmore_about_addon" msgstr "%1$s 的詳細資訊" -#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99 +#. %1$s is a number +#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99 #: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100 #, php-format msgid "feature_reviews" @@ -3169,6 +5197,45 @@ msgstr[0] "%1$s 篇意見" msgid "feature_view_more_from_category" msgstr "更多同類元件:" +#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return +#. the user to the add-on's main page +#: views/files/browse.thtml:65 +#, fuzzy +msgid "file_browser_link_addon" +msgstr "Back to add-on" + +#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the +#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the +#. contents) +#: views/files/browse.thtml:67 +#, fuzzy +msgid "file_browser_link_expand_all" +msgstr "Expand all" + +#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return +#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being +#. reviewed) +#: views/files/browse.thtml:64 +#, fuzzy +msgid "file_browser_link_review" +msgstr "Back to review" + +#. The title of the page for viewing an add-on's source. +#. %1$s is the name of the add-on +#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird) +#: views/files/browse.thtml:46 +#, fuzzy +msgid "file_browser_title" +msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons" + +#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of +#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an +#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short. +#: views/files/browse.thtml:68 +#, fuzzy +msgid "file_browser_toggle_expand_collapse" +msgstr "+/-" + #: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_all_rights_reserved" msgstr "保留所有權利。" @@ -3204,7 +5271,7 @@ msgstr "其他語言:" msgid "footer_privacy_policy" msgstr "隱私政策" -#: views/addons/display.thtml:379 +#: views/addons/display.thtml:403 msgid "forum_save" msgstr "儲存" @@ -3213,15 +5280,17 @@ msgid "general_addontype_dict" msgstr "字典套件" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:110 msgid "general_addontype_dict_plural" -msgstr "字典套件" +msgstr "字典" #: models/addontype.php:85 msgid "general_addontype_extension" msgstr "擴充套件" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:108 msgid "general_addontype_extension_plural" msgstr "擴充套件" @@ -3231,24 +5300,27 @@ msgid "general_addontype_lpaddon" msgstr "語言套件 (附加元件)" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:113 msgid "general_addontype_lpaddon_plural" msgstr "語言套件 (附加元件)" #: models/addontype.php:93 msgid "general_addontype_lpapp" -msgstr "語言套件 (程式)" +msgstr "語言套件 (應用程式)" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:112 msgid "general_addontype_lpapp_plural" -msgstr "語言套件 (程式)" +msgstr "語言套件 (應用程式)" #: models/addontype.php:97 msgid "general_addontype_plugin" msgstr "外掛程式" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:114 msgid "general_addontype_plugin_plural" msgstr "外掛程式" @@ -3258,6 +5330,7 @@ msgid "general_addontype_search" msgstr "搜尋引擎" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:111 msgid "general_addontype_search_plural" msgstr "搜尋引擎" @@ -3267,10 +5340,12 @@ msgid "general_addontype_theme" msgstr "佈景主題" # Plural in this context means many of the add-on type +#. Plural in this context means many of the add-on type #: models/addontype.php:109 msgid "general_addontype_theme_plural" msgstr "佈景主題" +#. %1$s is the application name. Example: Firefox #: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 #, php-format msgid "header_home_tooltip" @@ -3301,12 +5376,12 @@ msgid "header_navlink_addons" msgstr "附加元件" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151 -#: views/addons/display.thtml:360 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159 +#: views/addons/display.thtml:384 msgid "header_navlink_login" msgstr "登入" -#: views/elements/header.thtml:147 +#: views/elements/header.thtml:156 msgid "header_navlink_logout" msgstr "登出" @@ -3314,14 +5389,15 @@ msgstr "登出" msgid "header_navlink_myaccount" msgstr "我的帳號" -#: views/elements/header.thtml:150 +#: views/elements/header.thtml:158 msgid "header_navlink_register" msgstr "註冊" +#. %s is the add-on name #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62 #: views/elements/fyf_promotion.thtml:46 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84 #: views/addons/browse_thumbs.thtml:60 #, php-format msgid "img_preview_of" @@ -3329,23 +5405,29 @@ msgstr "%s 的預覽圖片" # %1 is the login URL for the link tag # %2 is the link to an explanatory page. +#. %1 is the login URL for the link tag +#. %2 is the link to an explanatory page. #: views/elements/install.thtml:229 msgid "install_a_login_to_install" msgstr "" "<a href=\"%1$s\">登入</a> 才能安裝此元件。<a href=\"%2$s\">為什麼</a>?" +#. %1$s is the application name. Example: Firefox +#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows) #: views/elements/install.thtml:71 #, php-format msgid "install_button_text" msgstr "安裝到 %s %s" # %1 is the add-on name, %2 is the app name +#. %1 is the add-on name, %2 is the app name #: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164 #: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220 #, php-format msgid "install_button_title" msgstr "安裝 %1$s 到 %2$s" +#. %1$s is the add-on name #: views/elements/install.thtml:158 #, php-format msgid "install_download" @@ -3368,7 +5450,7 @@ msgid "langtools_download_langpack" msgstr "下載語言套件" #: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 -#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894 +#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023 msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" msgstr "字典及語言套件" @@ -3424,7 +5506,11 @@ msgstr "Firefox" #: config/bootstrap.php:277 msgid "main_prettyname_seamonkey" -msgstr "Seamonkey" +msgstr "SeaMonkey" + +# : config/bootstrap.php:279 +msgid "main_prettyname_sugar" +msgstr "Sugar" # : config/bootstrap.php:279 msgid "main_prettyname_sugar" @@ -3458,6 +5544,7 @@ msgid "other_apps_tooltip" msgstr "尋找其他應用程式使用的附加元件" # In a user list: user 1, user 2, "others" +#. In a user list: user 1, user 2, "others" #: views/helpers/addons_html.php:214 msgid "other_users" msgstr "其他使用者" @@ -3470,36 +5557,34 @@ msgstr "應用程式版本" msgid "page_title_credits" msgstr "感謝" -#: controllers/pages_controller.php:94 msgid "page_title_experimental_addons" msgstr "實驗中附加元件" -#: controllers/pages_controller.php:113 -#, fuzzy +#: controllers/pages_controller.php:111 msgid "page_title_faq" -msgstr "Frequently Asked Questions" +msgstr "常見問題集 (FAQ)" -#: controllers/pages_controller.php:96 +#: controllers/pages_controller.php:94 msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq" msgstr "Fashion your Firefox FAQ" -#: controllers/pages_controller.php:103 +#: controllers/pages_controller.php:101 msgid "page_title_policy" msgstr "附加元件使用條款" -#: controllers/pages_controller.php:105 +#: controllers/pages_controller.php:103 msgid "page_title_privacy" msgstr "Mozilla 隱私權保護政策" -#: controllers/pages_controller.php:107 +#: controllers/pages_controller.php:105 msgid "page_title_review_guide" msgstr "意見撰寫指南" -#: controllers/pages_controller.php:109 +#: controllers/pages_controller.php:107 msgid "page_title_sandbox" msgstr "沙箱審核系統" -#: controllers/pages_controller.php:111 +#: controllers/pages_controller.php:109 msgid "page_title_submissionhelp" msgstr "上傳說明" @@ -3517,12 +5602,15 @@ msgstr "" "上傳到 Mozilla 附加元件的元件必須含有 install.rdf 檔案,並至少支援下面其中之" "一的應用程式。只有下面列出的應用程式版本允許上傳。" +#. %s is a full <a> tag #: views/pages/appversions.thtml:92 #, php-format msgid "pages_appversions_required_files" msgstr "" "如果您支援的應用程式不需要 install.rdf 檔案,還是必須包含一個符合要求的 %s。" +#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This +#. should be fixed. #: views/pages/appversions.thtml:92 msgid "pages_appversions_required_files_link" msgstr "這裡" @@ -3531,7 +5619,6 @@ msgstr "這裡" msgid "pages_appversions_versions" msgstr "版本" -#: views/pages/experimental_addons.thtml:56 msgid "pages_experimental_addons_backbutton" msgstr "回到上一頁" @@ -3544,6 +5631,7 @@ msgid "pagination_next_page" msgstr "下一頁" # %1 is page number, %2 is total page count +#. %1 is page number, %2 is total page count #: views/helpers/pagination.php:199 #, php-format msgid "pagination_page_number_title" @@ -3569,6 +5657,8 @@ msgstr "請輸入您所聽到的數字。" # %1 is the link switching refreshing the captcha # %2 is the link switching to a text captcha +#. %1 is the link switching refreshing the captcha +#. %2 is the link switching to a text captcha #: views/elements/recaptcha.thtml:77 msgid "recaptcha_hardtohear_text" msgstr "" @@ -3577,6 +5667,8 @@ msgstr "" # %1 is the link switching refreshing the captcha # %2 is the link switching to an audio captcha +#. %1 is the link switching refreshing the captcha +#. %2 is the link switching to an audio captcha #: views/elements/recaptcha.thtml:68 msgid "recaptcha_hardtoread_text" msgstr "" @@ -3591,7 +5683,7 @@ msgstr "您是人類嗎?" msgid "recaptcha_whatsthis" msgstr "這是什麼?" -#: controllers/reviews_controller.php:556 +#: controllers/reviews_controller.php:561 msgid "review_flag_error" msgstr "回報此意見發生錯誤!" @@ -3616,7 +5708,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam" msgstr "廣告訊息或是其他無關的內容" #: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179 -#: controllers/reviews_controller.php:551 +#: controllers/reviews_controller.php:556 msgid "review_flag_success" msgstr "謝謝您,此意見已經標記為需要審核。" @@ -3629,34 +5721,36 @@ msgid "review_flag_this_titletip" msgstr "這篇意見不適合、有錯誤或是廣告留言?按這裡將其標記為需要審核" # %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines +#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines #: views/reviews/add.thtml:48 msgid "review_guidelines_short" msgstr "" "<p>請將這些話記在心裡:</p><ul><li>用寫給朋友的方式告訴大家您對此附加元件的使" -"用經驗。寫出特定且有幫助的細節,像是您喜歡或是不喜歡的功能,此套建是否容易使" -"用,和此套件的劣勢在哪。避免一般的用詞像是「好棒」或是「真難用」,除非您解釋" -"為何您這樣認為。</li><li>請勿在意見處回報程式臭蟲。我們不會將您的 e-mail 顯示" -"給擴充套件作者,且他們或許會需要和您聯絡才能解決該問題。請至<a href=\"%1$s\">" -"技術支援小節</a>參考如何尋求使用上的協助。</li><li>請勿使用髒話,或是洩漏個人" -"資訊</li></ul><p>更多關於使用者意見的資訊,請參考<a href=\"%2$s\">意見撰寫指" -"南</a>。</p>" +"用經驗。請寫出特定且有幫助的細節,像是您喜歡或是不喜歡的功能,此附加元件是否" +"容易使用,和它的缺點在哪等等。避免一般的形容像是「好棒」或是「真難用」,除非" +"您解釋了為何您這樣認為。</li><li>請勿在意見處回報程式臭蟲。我們不會將您的 e-" +"mail 顯示給擴充套件作者,而他們或許需要和您聯絡才能解決該問題。請至<a href=" +"\"%1$s\">技術支援小節</a>參考如何尋求使用上的協助。</li><li>請勿使用髒話,或" +"是洩漏個人資訊。</li></ul><p>更多關於使用者意見的資訊,請參考<a href=\"%2$s" +"\">意見撰寫指南</a>。</p>" # %1 is the addon name +#. %1 is the add-on name #: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54 #: views/reviews/review_added.thtml:47 #, php-format msgid "reviews_header" msgstr "對 %s 的意見" -#: controllers/addons_controller.php:261 +#: controllers/addons_controller.php:390 msgid "rss_featuredaddons" msgstr "推薦附加元件" -#: controllers/addons_controller.php:259 +#: controllers/addons_controller.php:388 msgid "rss_newestaddons" msgstr "最新附加元件" -#: controllers/addons_controller.php:260 +#: controllers/addons_controller.php:389 msgid "rss_updatedaddons" msgstr "最近更新元件" @@ -3693,6 +5787,7 @@ msgstr "所有搜尋引擎" msgid "search_landing_browse_search_engines" msgstr "瀏覽搜尋引擎" +#. %s is a number #: views/search/index.thtml:70 #, php-format msgid "search_matching_addons_number" @@ -3711,12 +5806,13 @@ msgstr "搜尋附加元件" msgid "search_rss_description" msgstr "搜尋結果消息來源" +#. %s is the terms the user is searching for (a string) #: controllers/search_controller.php:234 #, php-format msgid "search_rss_results_for" msgstr "搜尋結果:%s " -#: views/addons/home.thtml:172 +#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172 msgid "sidebar_navlink_admin_tools" msgstr "管理員工具" @@ -3724,7 +5820,7 @@ msgstr "管理員工具" msgid "sidebar_navlink_developer_tools" msgstr "開發者工具" -#: views/addons/home.thtml:166 +#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166 msgid "sidebar_navlink_editor_tools" msgstr "審核者工具" @@ -3732,6 +5828,7 @@ msgstr "審核者工具" msgid "sidebar_navlink_welcome" msgstr "歡迎" +#. %s is the user's name #: views/addons/home.thtml:162 #, php-format msgid "sidebar_navlink_welcome_name" @@ -3769,6 +5866,7 @@ msgstr "佈景主題" msgid "sidebar_pitch_updated_addons" msgstr "最近更新元件" +#. %1$s is a number #: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58 #: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74 #: views/addons/dictionaries.thtml:88 @@ -3781,6 +5879,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated" msgstr "尚未評分" # %1 is the number of stars this add-on has +#. %1 is the number of stars this add-on has #: views/elements/stars.thtml:54 #, php-format msgid "stars_rated_x_outof_5" @@ -3798,24 +5897,32 @@ msgstr "開發者工具" msgid "statistics_addon_switch" msgstr "切換元件" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167 +#. This is a date format. +#. http://php.net/strftime +#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181 msgid "statistics_date_shortmonth" msgstr "%m 月 %e 日" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138 +#. This is a date format. +#. http://php.net/strftime +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152 msgid "statistics_date_shortmonthwithyear" msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日" +#. This is a date format. +#. http://php.net/strftime #: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48 -#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158 +#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172 msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" msgstr "%m 月 %e 日 (%a)" +#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5 #: controllers/components/stats.php:517 #, php-format msgid "statistics_events_addon_created" msgstr "%1$s 發佈" +#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5 #: controllers/components/stats.php:498 #, php-format msgid "statistics_events_app_released" @@ -3857,10 +5964,9 @@ msgstr "統計資訊顯示板" msgid "statistics_index_view_button" msgstr "檢視統計資訊" -#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223 -#, fuzzy +#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223 msgid "statistics_js_download_csv" -msgstr "View this table in CSV format" +msgstr "下載此表格 (CSV 格式)" #: controllers/statistics_controller.php:222 msgid "statistics_js_dropdowns_none" @@ -3871,117 +5977,119 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" msgstr "移除這一點" #: controllers/statistics_controller.php:224 -#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_date" -msgstr "Group by: Day" +msgstr "分類依據: 日期" -#: controllers/statistics_controller.php:226 -#, fuzzy +#: controllers/statistics_controller.php:227 msgid "statistics_js_groupby_selector_month" -msgstr "Group by: Month" +msgstr "分類依據: 月份" #: controllers/statistics_controller.php:225 -#, fuzzy msgid "statistics_js_groupby_selector_week" -msgstr "Group by: Week" +msgstr "分類依據: 星期" -#: controllers/statistics_controller.php:235 +#: controllers/statistics_controller.php:226 +#, fuzzy +msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week" +msgstr "Compare by: Week" + +#: controllers/statistics_controller.php:236 msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" msgstr "在此範圍找到%s" -#: controllers/statistics_controller.php:245 +#: controllers/statistics_controller.php:246 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" msgstr "新增座標點" -#: controllers/statistics_controller.php:246 +#: controllers/statistics_controller.php:247 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" msgstr "新增此圖表的其他座標點" -#: controllers/statistics_controller.php:236 +#: controllers/statistics_controller.php:237 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" msgstr "隱藏總計數" -#: controllers/statistics_controller.php:237 +#: controllers/statistics_controller.php:238 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" msgstr "顯示總計數" -#: controllers/statistics_controller.php:238 +#: controllers/statistics_controller.php:239 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" msgstr "在此圖形描繪總數" -#: controllers/statistics_controller.php:250 +#: controllers/statistics_controller.php:251 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" msgstr "檢視資料 (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:251 +#: controllers/statistics_controller.php:252 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" msgstr "取得此資料的逗點分隔檔案" -#: controllers/statistics_controller.php:242 +#: controllers/statistics_controller.php:243 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" msgstr "隱藏 %s 事件" -#: controllers/statistics_controller.php:243 +#: controllers/statistics_controller.php:244 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" msgstr "顯示 %s 事件" -#: controllers/statistics_controller.php:244 +#: controllers/statistics_controller.php:245 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" msgstr "於座標點上顯示元件發行日期" -#: controllers/statistics_controller.php:239 +#: controllers/statistics_controller.php:240 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" msgstr "隱藏 Firefox 事件" -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:241 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" msgstr "顯示 Firefox 事件" -#: controllers/statistics_controller.php:241 +#: controllers/statistics_controller.php:242 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" msgstr "於座標點上顯示 Firefox 發行日期" -#: controllers/statistics_controller.php:247 +#: controllers/statistics_controller.php:248 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" msgstr "收起圖表" -#: controllers/statistics_controller.php:248 +#: controllers/statistics_controller.php:249 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" msgstr "展開圖表" -#: controllers/statistics_controller.php:249 +#: controllers/statistics_controller.php:250 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" msgstr "縮放圖表" -#: controllers/statistics_controller.php:229 +#: controllers/statistics_controller.php:230 msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" msgstr "每日有效使用者" -#: controllers/statistics_controller.php:231 +#: controllers/statistics_controller.php:232 msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" msgstr "應用程式" -#: controllers/statistics_controller.php:234 +#: controllers/statistics_controller.php:235 msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" msgstr "自訂" -#: controllers/statistics_controller.php:228 +#: controllers/statistics_controller.php:229 msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" msgstr "下載" -#: controllers/statistics_controller.php:233 +#: controllers/statistics_controller.php:234 msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" msgstr "作業系統" -#: controllers/statistics_controller.php:232 +#: controllers/statistics_controller.php:233 msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" msgstr "元件狀態" -#: controllers/statistics_controller.php:227 +#: controllers/statistics_controller.php:228 msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" msgstr "摘要" -#: controllers/statistics_controller.php:230 +#: controllers/statistics_controller.php:231 msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" msgstr "元件版本" @@ -4005,11 +6113,11 @@ msgstr "未知" msgid "statistics_longnames_version" msgstr "元件版本" -#: views/statistics/addon.thtml:104 +#: views/statistics/addon.thtml:118 msgid "statistics_notice_data_insufficient" msgstr "所獲資訊不足以產生此圖表,請稍候再回來檢查。" -#: views/statistics/addon.thtml:116 +#: views/statistics/addon.thtml:130 msgid "statistics_notice_data_none" msgstr "我們還沒有任何關於此附加元件的資料,請過幾天後再回來檢查。" @@ -4019,11 +6127,11 @@ msgstr "" "附加元件統計資訊正在更新中,因程式碼正在更新相關資訊的緣故,最近的資料可能會" "不完整。請過幾分鐘後再回來檢查。" -#: views/statistics/addon.thtml:122 +#: views/statistics/addon.thtml:136 msgid "statistics_notice_disabled" msgstr "統計資訊顯示板已停用,請稍候再回來檢查。" -#: views/statistics/addon.thtml:109 +#: views/statistics/addon.thtml:123 msgid "statistics_notice_nojavascript" msgstr "檢視統計資訊顯示板中的圖表需要開啟 JavaScript。" @@ -4038,36 +6146,36 @@ msgstr "您的設定已更新!" msgid "statistics_pagetitle" msgstr "統計資訊顯示板" -#: views/statistics/addon.thtml:85 +#: views/statistics/addon.thtml:99 msgid "statistics_plot_legend_adu" msgstr "每日有效使用者" -#: views/statistics/addon.thtml:81 +#: views/statistics/addon.thtml:95 msgid "statistics_plot_legend_downloads" msgstr "每日下載次數" -#: views/statistics/addon.thtml:93 +#: views/statistics/addon.thtml:107 msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt" msgstr "放大" -#: views/statistics/addon.thtml:92 +#: views/statistics/addon.thtml:106 msgid "statistics_plot_options_zoomin_title" msgstr "放大到一個月" -#: views/statistics/addon.thtml:96 +#: views/statistics/addon.thtml:110 msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt" msgstr "縮小" -#: views/statistics/addon.thtml:95 +#: views/statistics/addon.thtml:109 msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" msgstr "縮小到一個月" -#: controllers/statistics_controller.php:258 +#: controllers/statistics_controller.php:259 #, php-format msgid "statistics_rss_description" msgstr "%1$s 的每日統計資訊摘要" -#: views/statistics/addon.thtml:200 +#: views/statistics/addon.thtml:214 msgid "statistics_rss_icon_title" msgstr "摘要資料的 RSS 消息來源" @@ -4106,23 +6214,23 @@ msgstr "公開" msgid "statistics_settings_access_public_description" msgstr "任何人都可以看到統計資訊" -#: views/statistics/addon.thtml:239 +#: views/statistics/addon.thtml:253 msgid "statistics_settings_change_link" msgstr "變更設定" -#: views/statistics/addon.thtml:241 +#: views/statistics/addon.thtml:255 msgid "statistics_settings_confidential" msgstr "請將此資訊視為機密資料。" -#: views/statistics/addon.thtml:233 +#: views/statistics/addon.thtml:247 msgid "statistics_settings_currently_private" msgstr "顯示板目前設為 <b>私人</b>。" -#: views/statistics/addon.thtml:229 +#: views/statistics/addon.thtml:243 msgid "statistics_settings_currently_public" msgstr "顯示板目前設為 <b>公開</b>。" -#: views/statistics/addon.thtml:234 +#: views/statistics/addon.thtml:248 msgid "statistics_settings_locked_alt" msgstr "已上鎖" @@ -4139,7 +6247,7 @@ msgstr "儲存設定" msgid "statistics_settings_title" msgstr "%1$s 的統計資訊顯示板設定" -#: views/statistics/addon.thtml:230 +#: views/statistics/addon.thtml:244 msgid "statistics_settings_unlocked_alt" msgstr "已解鎖" @@ -4163,7 +6271,7 @@ msgstr "未知" msgid "statistics_shortnames_version" msgstr "版本" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204 msgid "statistics_summary_downloads_average" msgstr "每日平均下載數" @@ -4171,37 +6279,37 @@ msgstr "每日平均下載數" msgid "statistics_summary_downloads_heading" msgstr "下載" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171 msgid "statistics_summary_downloads_lastcount" msgstr "昨日下載次數" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211 msgid "statistics_summary_downloads_lastweek" msgstr "最近七日下載次數" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151 msgid "statistics_summary_downloads_total" msgstr "總下載次數" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152 #, php-format msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate" msgstr "從 %1$s 開始" #: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56 -#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169 +#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183 msgid "statistics_summary_nodata" msgstr "尚無資料" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207 msgid "statistics_summary_updatepings_average" msgstr "每日平均有效使用者" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177 msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious" msgstr "與上次計數相比" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181 #, php-format msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate" msgstr "%1$s 於 %2$s" @@ -4210,17 +6318,17 @@ msgstr "%1$s 於 %2$s" msgid "statistics_summary_updatepings_heading" msgstr "每日有效使用者" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157 msgid "statistics_summary_updatepings_total" msgstr "每日有效使用者" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161 #, php-format msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" msgstr "於 %1$s" #: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177 -#: controllers/statistics_controller.php:257 +#: controllers/statistics_controller.php:258 #, php-format msgid "statistics_title_addon_stats" msgstr "%1$s 統計資訊" @@ -4246,6 +6354,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent" msgstr "確認碼已重寄!" # %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page +#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page #: views/users/delete.thtml:49 msgid "user_del_account_deleted" msgstr "" @@ -4265,6 +6374,7 @@ msgid "user_del_deletenow" msgstr "立刻刪掉我的帳號" # %1 is the URL of the user's info page +#. %1 is the URL of the user's info page #: views/users/delete.thtml:62 msgid "user_del_error_addons" msgstr "" @@ -4273,6 +6383,7 @@ msgstr "" "刪除帳號了。" # %1 is a link to the amo-editors mailing list +#. %1 is a link to the amo-editors mailing list #: views/users/delete.thtml:69 msgid "user_del_error_addons_more_questions" msgstr "如果您有其他,請聯絡 %1$s 尋求協助。" @@ -4286,6 +6397,7 @@ msgid "user_del_error_password" msgstr "請輸入正確的密碼以完成這個步驟。" # %1 is a link to the amo-admins mailing list +#. %1 is a link to the amo-admins mailing list #: views/users/delete.thtml:83 msgid "user_del_error_unknown" msgstr "" @@ -4297,6 +6409,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion" msgstr "確認刪除帳號" # %1 is the user's email address +#. %1 is the user's email address #: views/users/delete.thtml:93 msgid "user_del_header_delete_account" msgstr "刪除使用者帳號 %1$s" @@ -4318,6 +6431,7 @@ msgid "user_del_reviews_anonymized" msgstr "您的意見和評分不會被刪除,但那些資料與帳號的連結會被切斷。" # %1 is a link to the amo-editors mailing list +#. %1 is a link to the amo-editors mailing list #: views/users/delete.thtml:97 msgid "user_del_specific_problem_editors" msgstr "" @@ -4333,6 +6447,7 @@ msgid "user_deleted_nickname" msgstr "刪除使用者帳號" # %1 is the new email address +#. %1 is the new email address #: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59 msgid "user_edit_confirm_email_sent" msgstr "" @@ -4347,6 +6462,9 @@ msgstr "刪除使用者帳號" # This contains the email sent to users when they signed up for a new # account: # %1 is the confirmation URL, %2 is the current app +#. This contains the email sent to users when they signed up for a new +#. account: +#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app #: views/users/email/confirm_plain.thtml:6 #, php-format msgid "user_email_confirm_account_nopass" @@ -4365,6 +6483,7 @@ msgstr "" "-- %2$s 附加元件開發小組" # %1 is the confirmation url, %2 is the application name +#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name #: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6 #: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8 #, php-format @@ -4390,6 +6509,8 @@ msgstr "感謝您加入 %s 附加元件" # This is the password reset email # %1 is the pw reset URL, %2 is the application +#. This is the password reset email +#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application #: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5 #, php-format msgid "user_email_pwreset" @@ -4416,6 +6537,7 @@ msgid "user_emailchange_error" msgstr "錯誤!" # %1 is the application name +#. %1 is the application name #: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514 #, php-format msgid "user_emailchange_subject" @@ -4426,6 +6548,7 @@ msgid "user_emailchange_success" msgstr "成功!" # %1 is the new email address +#. %1 is the new email address #: views/users/emailchange.thtml:52 #, php-format msgid "user_emailchange_successful_description" @@ -4590,6 +6713,7 @@ msgid "user_register_amo_link" msgstr "%s 附加元件" # %1 is the user's email address, %2 is the current app +#. %1 is the user's email address, %2 is the current app #: views/users/activatefirst.thtml:49 #, php-format msgid "user_register_click_confirm_link" @@ -4598,6 +6722,7 @@ msgstr "" "按下該鏈結以啟動帳號。" # %1 is the user's email address +#. %1 is the user's email address #: views/users/register_complete.thtml:50 #, php-format msgid "user_register_confirm_email_sent" @@ -4614,6 +6739,7 @@ msgid "user_register_congratulations" msgstr "恭喜您!您的使用者帳號已成功建立。" # %1 is the link to the "resend confirmation code" page +#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page #: views/users/activatefirst.thtml:51 #, php-format msgid "user_register_resend_confirmation_link" @@ -4622,6 +6748,7 @@ msgstr "" "如果您需要的話,可以%1$s到您的 Email 地址。" # %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page +#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page #: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_welcome" @@ -4682,10 +6809,10 @@ msgid "users_info_pagetitle" msgstr "%1$s 的使用者資訊" # %1 is the user's name +#. %1 is the user's name #: views/users/info.thtml:110 -#, fuzzy msgid "users_info_reviews_by_user" -msgstr "Reviews by %s" +msgstr "%s 撰寫的意見" #: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321 msgid "users_login_pagetitle" @@ -4693,6 +6820,8 @@ msgstr "使用者登入" # %1 is the link to the sandbox/policy explanation page # This message is for a specific add-on not found +#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page +#. This message is for a specific add-on not found #: views/users/login.thtml:53 #, php-format msgid "users_login_sandbox_display_warning" @@ -4702,6 +6831,8 @@ msgstr "" # %1 is the link to the sandbox/policy explanation page # This message is for any given sandbox-related page not found +#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page +#. This message is for any given sandbox-related page not found #: views/users/login.thtml:56 #, php-format msgid "users_login_sandbox_page_warning" @@ -4716,3 +6847,34 @@ msgstr "使用者密碼重設" #: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92 msgid "users_register_pagetitle" msgstr "新使用者註冊" + +#~ msgid "addon_versions_getlatesttext" +#~ msgstr "此元件最新版本相容於" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_button_text" +#~ msgstr "Share this" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_label_delicious" +#~ msgstr "Add to Delicious" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_label_digg" +#~ msgstr "Digg this!" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_label_facebook" +#~ msgstr "Post to Facebook" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_label_friendfeed" +#~ msgstr "Share on FriendFeed" + +#, fuzzy +#~ msgid "addons_share_label_myspace" +#~ msgstr "Post to MySpace" + +# : config/bootstrap.php:279 +msgid "main_prettyname_sugar" +msgstr "Sugar" |