Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/site/app/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'site/app/locale')
-rw-r--r--site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po3096
-rw-r--r--site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po3911
-rw-r--r--site/app/locale/ar/pages/experimental_addons.thtml24
-rw-r--r--site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po3062
-rw-r--r--site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po7594
-rw-r--r--site/app/locale/cs/pages/experimental_addons.thtml30
-rw-r--r--site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po3032
-rw-r--r--site/app/locale/da/LC_MESSAGES/da.txt1825
-rw-r--r--site/app/locale/da/LC_MESSAGES/en-US.txt1835
-rw-r--r--site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po3185
-rw-r--r--site/app/locale/da/pages/experimental_addons.thtml23
-rw-r--r--site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po3147
-rw-r--r--site/app/locale/de/pages/experimental_addons.thtml36
-rw-r--r--site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po4067
-rw-r--r--site/app/locale/el/pages/experimentalAddons.thtml24
-rw-r--r--site/app/locale/el/pages/experimental_addons.thtml24
-rw-r--r--site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po2853
-rw-r--r--site/app/locale/en_US/pages/about.thtml65
-rw-r--r--site/app/locale/en_US/pages/experimental_addons.thtml31
-rwxr-xr-xsite/app/locale/en_US/pages/faq.thtml11
-rw-r--r--site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po4124
-rw-r--r--site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po2953
-rw-r--r--site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po3014
-rw-r--r--site/app/locale/fa/pages/experimental_addons.thtml31
-rw-r--r--site/app/locale/fa/pages/faq.thtml56
-rw-r--r--site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po3036
-rw-r--r--site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po3063
-rw-r--r--site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po2954
-rw-r--r--site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po2938
-rw-r--r--site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po3029
-rw-r--r--site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po2924
-rw-r--r--site/app/locale/hu/pages/about.thtml45
-rw-r--r--site/app/locale/hu/pages/experimental_addons.thtml24
-rw-r--r--site/app/locale/hu/pages/faq.thtml1
-rw-r--r--site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po3020
-rw-r--r--site/app/locale/id/pages/experimental_addons.thtml38
-rw-r--r--site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po3874
-rw-r--r--site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po3672
-rw-r--r--site/app/locale/ja/pages/experimental_addons.thtml14
-rw-r--r--site/app/locale/ja/pages/faq.thtml1
-rw-r--r--site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po2941
-rwxr-xr-xsite/app/locale/merge-po.sh4
-rw-r--r--site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po3036
-rw-r--r--site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po3043
-rw-r--r--site/app/locale/nl/pages/experimental_addons.thtml23
-rw-r--r--site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po3093
-rw-r--r--site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po3269
-rw-r--r--site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po2761
-rw-r--r--site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po3145
-rw-r--r--site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po2957
-rw-r--r--site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po2536
-rw-r--r--site/app/locale/sk/pages/experimental_addons.thtml31
-rw-r--r--site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po3138
-rw-r--r--site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po3036
-rw-r--r--site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po2964
-rw-r--r--site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po3149
-rw-r--r--site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po3033
-rw-r--r--site/app/locale/vi/pages/about.thtml66
-rw-r--r--site/app/locale/vi/pages/experimental_addons.thtml31
-rw-r--r--site/app/locale/vi/pages/faq.thtml56
-rw-r--r--site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po2939
-rw-r--r--site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po3088
62 files changed, 103747 insertions, 21278 deletions
diff --git a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
index d06d5d7..f4b7d45 100644
--- a/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel Installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -55,42 +59,38 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
#, fuzzy
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -109,25 +109,25 @@ msgstr "per page"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sort by:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommended"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
#, fuzzy
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is not available for %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%1$s is not available for %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Back to %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, fuzzy, php-format
@@ -158,6 +158,7 @@ msgstr "Review:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Submit your review"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -198,25 +199,26 @@ msgstr "Yes"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Delete Review"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
#, fuzzy
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Review deleted successfully."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edit Review for %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
#, fuzzy
msgid "addon_review_in_moderation"
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Developer reply to:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -237,16 +239,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Reviews for %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -262,13 +264,13 @@ msgstr "Developer Reply:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Your review was saved successfully. Thanks!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, fuzzy, php-format
@@ -294,12 +296,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
#, fuzzy
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
#, fuzzy
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -309,20 +313,21 @@ msgstr "Go"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Browse %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -332,7 +337,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Add a review"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
#, fuzzy
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Advanced Details"
@@ -342,12 +347,12 @@ msgstr "Advanced Details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
#, fuzzy
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "detailed review"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
#, fuzzy
msgid "addons_display_dont_like_it"
@@ -358,104 +363,111 @@ msgstr "Don't like it"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Edit your review"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
#, fuzzy
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "This add-on has a privacy policy."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
#, fuzzy
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hate it"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Reviews"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
#, fuzzy
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Like it"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
#, fuzzy
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Long Description"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
#, fuzzy
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Love it"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
#, fuzzy
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "More Images"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Other add-ons by %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Support for this add-on is provided by the developer at %s or by sending an "
"e-mail to %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
#, fuzzy
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Rate It"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
#, fuzzy
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Really like it"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
@@ -463,57 +475,57 @@ msgstr ""
"available to add-on developers and they may need to contact you to help "
"resolve your issue."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Save"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "See All %1$s Add-ons"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "See all reviews (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
#, fuzzy
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "See All Versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
#, fuzzy
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Complete Version History"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
#, fuzzy
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "View the source"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
#, fuzzy
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "View statistics"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
#, fuzzy
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "What do you think?"
@@ -525,7 +537,7 @@ msgstr "Works with:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
#, fuzzy
msgid "addons_home_by"
@@ -538,10 +550,11 @@ msgstr "by"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "We Recommend"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -558,7 +571,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Other Applications"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -568,19 +583,20 @@ msgstr "Other Applications"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -692,6 +708,7 @@ msgstr "for Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "for Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -713,12 +730,13 @@ msgstr ""
"graphic formats or playing multimedia files. Plugins are slightly different "
"from extensions, which modify or add to existing functionality."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Common Plugins for %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
#, fuzzy
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -731,6 +749,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Support Documentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -738,26 +757,26 @@ msgstr ""
"%s requires that you accept the following End-User License Agreement before "
"installation can proceed:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previews for %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"With so many great add-ons available, there's something for everyone. To get "
"you started, here's a list of some of the most popular. Enjoy!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Recommended Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Recommended Add-ons"
@@ -767,7 +786,7 @@ msgstr "Recommended Add-ons"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
@@ -788,38 +807,38 @@ msgstr ""
"disabled. Please enable JavaScript before trying to install any of the "
"search plugins below."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Search Engines"
@@ -836,7 +855,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -883,12 +902,13 @@ msgstr ""
"These versions are displayed for reference and testing purposes. You should "
"always use the latest version of an add-on."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
#, fuzzy
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Version History with Changelogs"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Version History"
@@ -903,6 +923,7 @@ msgstr "Add Group"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Delete Group"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -1058,6 +1079,7 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "This add-on is for older versions of Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -1065,11 +1087,14 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
#, fuzzy
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "An <a href=\"%1$s\">older version</a> may work"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -1082,27 +1107,27 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Upgrade Firefox</a> to use this add-on"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1142,7 +1167,7 @@ msgstr "Last Updated First"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Most Popular First"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, fuzzy, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1153,12 +1178,20 @@ msgstr "See All %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1198,6 +1231,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1226,6 +1261,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1243,6 +1282,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1256,6 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1266,6 +1308,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1276,6 +1319,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1286,6 +1330,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1307,12 +1352,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "For information on contributing, please see our %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki page"
@@ -1363,18 +1409,25 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1382,8 +1435,10 @@ msgstr ""
msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
#, fuzzy
msgid "datetime"
@@ -1413,16 +1468,44 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
#, fuzzy
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
#, fuzzy
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1479,42 +1562,42 @@ msgstr "Step 5: Success"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Submission Help"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on disabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on enabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-on Description"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-on Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-on Name"
@@ -1525,47 +1608,305 @@ msgstr "Add-on Name"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Preview Caption"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacy Policy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-on Summary"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Version Notes"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominate Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1591,7 +1932,7 @@ msgstr ""
"sandbox testers and a Mozilla Add-ons editor. You will be notified by e-mail "
"when action has been taken."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1602,7 +1943,7 @@ msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1628,18 +1969,18 @@ msgstr ""
"Because your add-on is trusted, this version has automatically been approved "
"for the public area."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1650,7 +1991,7 @@ msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1684,11 +2025,103 @@ msgstr "Next"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Change add-on type:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
#, fuzzy
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
#, fuzzy
msgid "devcp_details_addpreview_link"
@@ -1804,6 +2237,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1838,6 +2272,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1861,11 +2296,65 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_author_add"
@@ -1881,11 +2370,298 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_header_authors"
@@ -1966,6 +2742,206 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_submit_update"
@@ -1978,12 +2954,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
#, fuzzy
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, fuzzy, php-format
@@ -1992,7 +3023,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, fuzzy, php-format
@@ -2001,7 +3032,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominated Add-ons (%s)"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, fuzzy, php-format
@@ -2015,8 +3046,8 @@ msgstr[1] "Pending Updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Checked files will be deleted."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -2047,14 +3078,14 @@ msgstr "Notes to Reviewer"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Update"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
@@ -2062,16 +3093,17 @@ msgstr "Update"
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
#, fuzzy
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
"(You entered %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
#, fuzzy
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
@@ -2080,21 +3112,35 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
#, fuzzy
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -2102,7 +3148,7 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
"use one of the following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
#, fuzzy
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -2137,6 +3183,8 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -2144,13 +3192,14 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
#, fuzzy
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No install.rdf present."
@@ -2160,22 +3209,27 @@ msgstr "No install.rdf present."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
#, fuzzy
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s is not a valid version for %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -2193,6 +3247,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -2203,6 +3258,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -2228,17 +3284,17 @@ msgstr "No ID could be found for this add-on in install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No platform selected"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "You must supply the requested details for nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "You cannot nominate a pre-release add-on."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "You can only nominate add-ons currently in the sandbox."
@@ -2253,6 +3309,8 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2260,14 +3318,14 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
#, fuzzy
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
#, fuzzy
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "You do not have permission to update this add-on."
@@ -2286,7 +3344,7 @@ msgstr ""
"Add-ons cannot use an external updateURL. Please remove this from install."
"rdf and try again."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
#, fuzzy
msgid "devcp_error_upload_file"
@@ -2560,7 +3618,7 @@ msgstr "My Add-ons"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2611,24 +3669,59 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
#, fuzzy
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
#, fuzzy
msgid "devcp_notice_cleardefault"
@@ -2636,10 +3729,10 @@ msgstr ""
"Removing this as the default preview will cause another preview to "
"automatically become the default preview."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2656,9 +3749,14 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2693,6 +3791,60 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_filetype_info"
@@ -2706,11 +3858,21 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_label_file"
@@ -2721,6 +3883,34 @@ msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_submit_delete"
@@ -2741,48 +3931,163 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
#, fuzzy
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
#, fuzzy
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
#, fuzzy
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
#, fuzzy
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current add-on information"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
#, fuzzy
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
@@ -2790,14 +4095,14 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
#, fuzzy
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "I Accept"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
#, fuzzy
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "I Decline"
@@ -2817,12 +4122,12 @@ msgstr "Disabled"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
#, fuzzy
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2833,7 +4138,7 @@ msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2844,34 +4149,678 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, fuzzy
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
#, fuzzy
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
#, fuzzy
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
#, fuzzy
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "This add-on is disabled"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_button_filter"
@@ -2882,7 +4831,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter by type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Event Log"
@@ -2947,6 +4896,7 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, fuzzy, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2957,7 +4907,7 @@ msgstr "View entries between %s and %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
#, fuzzy
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Review Log"
@@ -2987,28 +4937,28 @@ msgstr "Recent Editor Activity"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
#, fuzzy
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Review Add-on"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
#, fuzzy
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Please complete the following fields:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
#, fuzzy
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Please select at least one file to review."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
#, fuzzy
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Self-reviews are not allowed."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
#, fuzzy
msgid "editors_external_software"
msgstr "External Software"
@@ -3023,46 +4973,46 @@ msgstr "Add feature"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Add-ons"
@@ -3102,45 +5052,46 @@ msgstr "Add-on Policy"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
#, fuzzy
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no add-ons of this type to review."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
#, fuzzy
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 day"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
#, fuzzy
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hour"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
#, fuzzy
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
#, fuzzy
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
#, fuzzy
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -3156,23 +5107,28 @@ msgstr "Clear"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
#, fuzzy
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
#, fuzzy
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
#, fuzzy
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
#, fuzzy
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Request Super-Review"
@@ -3182,12 +5138,20 @@ msgstr "Request Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retain in Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
#, fuzzy
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
@@ -3195,26 +5159,26 @@ msgstr ""
"Future versions will go into the sandbox until they are reviewed by an "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "This will retain the add-on in the sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"This will approve a sandboxed version of a public add-on to appear on the "
"public side."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"This will cause a sandboxed version of a public add-on to remain in the "
"sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
@@ -3247,17 +5211,17 @@ msgstr "Categories:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibility:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -3267,103 +5231,129 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Files:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item History"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomination Message"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No previous review entries could be found."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "or select a canned response:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comments:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operating Systems:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
#, fuzzy
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
@@ -3373,7 +5363,7 @@ msgstr "Top"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
#, fuzzy
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
@@ -3383,49 +5373,56 @@ msgstr "No previews found."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
#, fuzzy
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
#, fuzzy
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comments"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
#, fuzzy
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -3455,7 +5452,7 @@ msgstr "Action"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In reply to:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
#, fuzzy
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Reviews processed successfully!"
@@ -3470,27 +5467,27 @@ msgstr "There are currently no reviews in moderation."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Process Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
#, fuzzy
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site Specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
#, fuzzy
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "New"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
#, fuzzy
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Updated"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
#, fuzzy
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tested Application"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
#, fuzzy
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tested Operating Systems"
@@ -3541,17 +5538,20 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -3560,8 +5560,8 @@ msgstr "%s minutes"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
#, fuzzy
msgid "error_access_denied"
msgstr "Access Denied"
@@ -3571,12 +5571,13 @@ msgstr "Access Denied"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "You are not authorized to view this page."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3586,19 +5587,20 @@ msgstr "You are not authorized to view this page."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Add-on not found!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
#, fuzzy
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "This add-on is not viewable here."
@@ -3608,7 +5610,7 @@ msgstr "This add-on is not viewable here."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
#, fuzzy
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "No add-ons in this category!"
@@ -3633,25 +5635,26 @@ msgstr "This is not a valid email address."
msgid "error_field_required"
msgstr "This field must not be empty."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
#, fuzzy
msgid "error_file_notfound"
msgstr "File not found!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, fuzzy, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "File error: %s does not exist."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
#, fuzzy
msgid "error_formerrors"
@@ -3671,16 +5674,18 @@ msgstr ""
"This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, fuzzy, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3701,7 +5706,7 @@ msgstr "Notice"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Preview not found!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
#, fuzzy
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "You must select a rating."
@@ -3763,8 +5768,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Wrong username or password!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
#, fuzzy
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version not found!"
@@ -3779,13 +5784,14 @@ msgstr "Wrong password entered!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Learn more"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Learn more about %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3798,6 +5804,45 @@ msgstr[1] "%1$s reviews"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "View more from"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
#, fuzzy
msgid "footer_all_rights_reserved"
@@ -3842,7 +5887,7 @@ msgstr "Other languages:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Privacy Policy"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "forum_save"
msgstr "Save"
@@ -3852,7 +5897,7 @@ msgstr "Save"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionary"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
#, fuzzy
msgid "general_addontype_dict_plural"
@@ -3863,7 +5908,7 @@ msgstr "Dictionaries"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
#, fuzzy
msgid "general_addontype_extension_plural"
@@ -3874,7 +5919,7 @@ msgstr "Extensions"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Language Pack (Add-on)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
@@ -3885,7 +5930,7 @@ msgstr "Language Packs (Add-on)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Language Pack (Application)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
@@ -3896,7 +5941,7 @@ msgstr "Language Packs (Application)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
#, fuzzy
msgid "general_addontype_plugin_plural"
@@ -3907,7 +5952,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Search Engine"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
#, fuzzy
msgid "general_addontype_search_plural"
@@ -3918,12 +5963,13 @@ msgstr "Search Engines"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
#, fuzzy
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, fuzzy, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3960,13 +6006,13 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Add-ons"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
#, fuzzy
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Log in"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
#, fuzzy
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Log out"
@@ -3976,22 +6022,23 @@ msgstr "Log out"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "My Account"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
#, fuzzy
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Register"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Preview Image of %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
#, fuzzy
msgid "install_a_login_to_install"
@@ -3999,18 +6046,21 @@ msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log in</a> to install this experimental add-on. <a href=\"%2"
"$s\">Why</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Add to %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Add %1$s to %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, fuzzy, php-format
msgid "install_download"
@@ -4037,7 +6087,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Download Language Pack"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
#, fuzzy
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dictionaries & Language Packs"
@@ -4107,7 +6157,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
#, fuzzy
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -4146,7 +6200,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
#, fuzzy
msgid "other_users"
@@ -4162,42 +6216,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -4220,6 +6273,7 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -4227,6 +6281,8 @@ msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy
msgid "pages_appversions_required_files_link"
@@ -4237,7 +6293,6 @@ msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -4252,7 +6307,7 @@ msgstr "Sandbox Information Page"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "next"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, fuzzy, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -4280,8 +6335,8 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -4289,8 +6344,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -4308,7 +6363,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -4339,7 +6394,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -4356,7 +6411,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -4374,24 +6429,24 @@ msgstr ""
"personal information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review "
"Guidelines</a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, fuzzy, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Reviews for %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
#, fuzzy
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Featured Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
#, fuzzy
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -4437,6 +6492,7 @@ msgstr "All Search Engines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Browse Search Engines"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, fuzzy, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -4459,12 +6515,13 @@ msgstr "Search Add-ons"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Search results feed"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, fuzzy, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Search results for: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
#, fuzzy
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Admin Tools"
@@ -4474,7 +6531,7 @@ msgstr "Admin Tools"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
#, fuzzy
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editor Tools"
@@ -4484,6 +6541,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welcome"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, fuzzy, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -4529,6 +6587,7 @@ msgstr "Theme"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -4541,7 +6600,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Not yet rated"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, fuzzy, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -4562,27 +6621,35 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
#, fuzzy
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4633,7 +6700,7 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4653,7 +6720,7 @@ msgstr "Remove this plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4663,127 +6730,132 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay add-on release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-on Version"
@@ -4813,13 +6885,13 @@ msgstr "Unknown"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
@@ -4833,13 +6905,13 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
@@ -4857,42 +6929,42 @@ msgstr "Your settings have been updated!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
#, fuzzy
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
@@ -4940,27 +7012,27 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
@@ -4980,7 +7052,7 @@ msgstr "Save Settings"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
@@ -5010,7 +7082,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
@@ -5020,43 +7092,43 @@ msgstr "Average Daily Downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
@@ -5066,18 +7138,18 @@ msgstr "%1$s on %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
@@ -5107,7 +7179,7 @@ msgstr "Change password"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "The confirmation code was resent!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -5131,7 +7203,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -5141,7 +7213,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -5159,7 +7231,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -5172,7 +7244,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -5202,7 +7274,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -5221,7 +7293,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -5235,9 +7307,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, fuzzy, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -5257,7 +7329,7 @@ msgstr ""
"Thanks for joining %2$s Add-ons\n"
"-- %2$s Add-ons Staff"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -5281,8 +7353,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Thanks for joining %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, fuzzy, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -5310,7 +7382,7 @@ msgstr "Reset your %s Add-ons password"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -5321,7 +7393,7 @@ msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -5521,7 +7593,7 @@ msgstr "Send password reset link"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -5529,7 +7601,7 @@ msgstr ""
"A link to activate your user account was sent by email to your address %1$s. "
"You have to click it before you can log into %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -5548,7 +7620,7 @@ msgstr "resend the confirmation message"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Congratulations! Your user account was successfully created."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -5557,7 +7629,7 @@ msgstr ""
"did not mark it as \"junk mail\" or \"spam\". If you need to, you can have "
"us %1$s to your email address mentioned above."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -5628,7 +7700,7 @@ msgstr "Nickname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "User Info for %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -5639,8 +7711,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "User Login"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -5649,8 +7721,8 @@ msgstr ""
"have an account on Mozilla Add-ons, please log in, or <a href=\"%1$s\">learn "
"more about the sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -5670,94 +7742,34 @@ msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "New User Registration"
#, fuzzy
-#~ msgid "addon_recommended"
-#~ msgstr "This add-on is recommended by Mozilla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blog_breadcrumb"
-#~ msgstr "Blog"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blog_description"
-#~ msgstr ""
-#~ "News and information regarding add-ons and the addons.mozilla.org website."
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
#, fuzzy
-#~ msgid "blog_link_title"
-#~ msgstr "Link"
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
#, fuzzy
-#~ msgid "blog_no_posts_found"
-#~ msgstr "No posts could be found."
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
#, fuzzy
-#~ msgid "blog_posted_by"
-#~ msgstr "Posted by %s on %s"
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
#, fuzzy
-#~ msgid "blog_previous_entries"
-#~ msgstr "Previous Entries"
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
#, fuzzy
-#~ msgid "blog_sidebar_other_blogs"
-#~ msgstr "Other Mozilla Blogs"
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
-#, fuzzy
-#~ msgid "blog_subpage_title"
-#~ msgstr "Blog"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blog_subscribe_heading"
-#~ msgstr "Subscribe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "blog_title"
-#~ msgstr "Mozilla Add-ons Blog"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
-#~ msgstr "Disable Add-on"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
-#~ msgstr "Enable Add-on"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
-#~ msgstr "Nominate Add-on"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
-#~ msgstr "View Public Page"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
-#~ msgstr "Rated <em>%1$.2f</em> / %2$d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
-#~ msgstr "Approve"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
-#~ msgstr "Delete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
-#~ msgstr "Please enter the <strong>numbers</strong> you are hearing below."
-
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
-#, fuzzy
-#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
-#~ msgstr ""
-#~ "If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">try different "
-#~ "numbers</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
-#, fuzzy
#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
#~ msgstr ""
#~ "If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> "
#~ "or <a href=\"%2$s\">listen to numbers</a> instead."
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index d0ba40e..9212358 100644
--- a/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,98 +11,81 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-16 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Anas Husseini <linux.anas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: views/addons/policy.thtml:100
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "ألغِ التثبيت"
-#: views/elements/install.thtml:69
-#: views/elements/install.thtml:185
-#: views/elements/install.thtml:199
-#: views/elements/install.thtml:222
-#: views/elements/install.thtml:234
-#: views/addons/plugins.thtml:61
-#: views/addons/plugins.thtml:72
-#: views/addons/plugins.thtml:84
-#: views/addons/plugins.thtml:96
-#: views/addons/plugins.thtml:128
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
+#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "نزّل الآن %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78
-#: views/addons/policy.thtml:79
+#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "اقبل ونزّل"
-#: views/addons/policy.thtml:81
-#: views/addons/policy.thtml:83
+#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "اقبل وثبّت"
-#: views/elements/header.thtml:76
-#: views/elements/header.thtml:82
-#: views/api/api_addon.thtml:55
-#: views/api/collections_feed.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
msgid "a_header_public"
msgstr "عام"
-#: views/elements/header.thtml:58
-#: views/elements/header.thtml:75
-#: views/elements/header.thtml:80
-#: views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
#: views/api/collections_feed.thtml:77
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "ساحة اللعب"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "أضيفت %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145
-#: views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "حُدّثت في %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "الإصدارة %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "التنزيلات"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "مجموع التنزيلات"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "التنزيلات الأسبوعية"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
-#: views/addons/browse.thtml:75
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -122,39 +105,32 @@ msgstr "في الصفحة"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "ترتيب حسب:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
-#: views/elements/feature.thtml:89
-#: views/addons/display.thtml:51
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "تجريبية"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "منصوح بها"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s غير متاحة ل‍ %2$s."
-# %1 is the addon name
-#: views/addons/policy.thtml:108
-#: views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113
-#: views/reviews/flag.thtml:59
-#: views/reviews/add.thtml:128
-#: views/reviews/display.thtml:221
+#. %1 is the add-on name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "عودة إلى %1$s..."
-# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:58
-#: views/reviews/add.thtml:127
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
@@ -172,6 +148,7 @@ msgstr "المراجعة:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "أرسل مراجعتك"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -181,8 +158,7 @@ msgstr "أضف مراجعة ل‍ %s"
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "العنوان/الملخص:"
-#: views/reviews/display.thtml:81
-#: views/reviews/display.thtml:165
+#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "احذف"
@@ -206,21 +182,24 @@ msgstr "نعم"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "حذف المراجعة"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "حُذفت المراجعة بنجاح."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "تحرير مراجعة %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
-msgstr "مشكلة في المراجعة المعلّمة: طول الملاحظات في المراجعات المعلّمة محصور بين 10 و 100 حرف. عدد الأحرف لديك هو %1$s."
+msgstr ""
+"مشكلة في المراجعة المعلّمة: طول الملاحظات في المراجعات المعلّمة محصور بين 10 و "
+"100 حرف. عدد الأحرف لديك هو %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "يُرجى ملاحظة أنّ مراجعتك سيشرف عليها أحد المحررين قبل أن تُنشر على الملأ."
@@ -229,7 +208,7 @@ msgstr "يُرجى ملاحظة أنّ مراجعتك سيشرف عليها أح
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "ردّ المطوّر على:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -241,16 +220,16 @@ msgstr[3] "انظر إلى %1$s مراجعات سابقة كتبها %2$s عن
msgstr[4] "انظر إلى %1$s مراجعة سابقة كتبها %2$s عن هذه الإضافة."
msgstr[5] "انظر إلى %1$s مراجعة سابقة كتبها %2$s عن هذه الإضافة."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "مراجعة ل‍ %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -264,33 +243,27 @@ msgstr "ردّ المطوّر:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "حُفظت مراجعتك بنجاح. شكرًا!"
-#: views/addons/display.thtml:285
-#: views/addons/display.thtml:288
-#: views/reviews/display.thtml:72
-#: views/reviews/display.thtml:75
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
+#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "من %1$s في %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/delete.thtml:49
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "من %1$s في %2$s (بتقييم %3$s)"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139
-#: views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "الإضافة التالية"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129
-#: views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "الإضافة السابقة"
@@ -299,33 +272,34 @@ msgstr "الإضافة السابقة"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "رابط دائم لهذه الإصدارة"
-#: views/addons/versions.thtml:123
-#: views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "أحدث إصدارة متوافقة مع"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "أحدث نسخة متوافقة مع %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "اذهب"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
-#: views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "شاهد ملف المؤلف"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "استعرض كل السمات :: إضافات %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "استعرض %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "استعرض سمات %1$s :: إضافات %2$s"
@@ -333,7 +307,7 @@ msgstr "استعرض سمات %1$s :: إضافات %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "أضِف مراجعة"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "تفاصيل متقدمة"
@@ -341,12 +315,11 @@ msgstr "تفاصيل متقدمة"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "التصنيفات"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "مراجعة مفصلة"
-#: views/addons/display.thtml:368
-#: views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "لا تعجبني"
@@ -355,58 +328,53 @@ msgstr "لا تعجبني"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "حرّر مراجعتك"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "لهذه الإضافة سياسة خصوصية."
-#: views/addons/display.thtml:367
-#: views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "أكرهها"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "تعليقات المطوّر"
-#: views/addons/display.thtml:208
-#: views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "صفحة البداية"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "المراجعات"
-#: views/addons/display.thtml:225
-#: views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "الدعم"
-#: views/addons/display.thtml:369
-#: views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "تعجبني"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "الوصف المطوّل"
-#: views/addons/display.thtml:371
-#: views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "أحبّها"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "المزيد من الصور"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "إضافات أخرى أعدّها %1$s"
@@ -416,88 +384,94 @@ msgstr[3] "إضافات أخرى أعدّها المؤلفون %1$s"
msgstr[4] "إضافات أخرى أعدّها المؤلفون %1$s"
msgstr[5] "إضافات أخرى أعدّها المؤلفون %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "يقدّم المطوّر دعمًا لهذه الإضافة بمراسلة البريد الإلكتروني %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr "يقدّم المطوّر دعمًا لهذه الإضافة في %s أو بمراسلة البريد الإلكتروني %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "يقدّم المطوّر دعمًا لهذه الإضافة في %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "قيّمها"
-#: views/addons/display.thtml:370
-#: views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "تعجبني حقًا"
-#: views/addons/display.thtml:387
-#: views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
-msgstr "رجاءً لا تبلّغ عن العلل في المراجعات. نحن لا ننشر بريدك الإنترنت أمام المطوّرين، وهم قد يحتاجون إلى التواصل معك للمساعدة في حل مشكلتك."
+msgstr ""
+"رجاءً لا تبلّغ عن العلل في المراجعات. نحن لا ننشر بريدك الإنترنت أمام "
+"المطوّرين، وهم قد يحتاجون إلى التواصل معك للمساعدة في حل مشكلتك."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">إرشادات المراجعات</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396
-#: views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
-msgstr "انظر <a href=\"%1$s\">قسم الدعم</a> لمعرفة أين يمكنك الحصول على مساعدة بشأن هذه الإضافة."
+msgstr ""
+"انظر <a href=\"%1$s\">قسم الدعم</a> لمعرفة أين يمكنك الحصول على مساعدة بشأن "
+"هذه الإضافة."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "احفظ"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "شاهد كل الإضافات ال‍ %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "شاهد كل المراجعات (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195
-#: views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "شاهد كل الإصدارات"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "تاريخ الإصدارات الكامل"
-#: views/addons/display.thtml:335
-#: views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "شاهد المصدر"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "شاهد الإحصائيات"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "ما رأيك؟"
@@ -507,32 +481,27 @@ msgstr "تعمل مع:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
-#: views/elements/feature.thtml:95
-#: views/addons/policy.thtml:62
-#: views/addons/display.thtml:68
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "من"
-#: views/addons/searchengines.thtml:54
-#: views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49
-#: views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "ننصح ب‍"
-#: controllers/search_controller.php:211
-#: controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254
-#: controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528
-#: controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897
-#: controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
-msgstr "تزيد الإضافات قدرات %1$s، متيحة لك تطويع تصفحك للوب. خذ جولة في المكان واجعل من %1$s شيئًا ينتمي إليك."
+msgstr ""
+"تزيد الإضافات قدرات %1$s، متيحة لك تطويع تصفحك للوب. خذ جولة في المكان واجعل "
+"من %1$s شيئًا ينتمي إليك."
#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -542,44 +511,34 @@ msgstr "الأحدث:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "تطبيقات أخرى"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
-#: controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
#: controllers/statistics_controller.php:216
-#: controllers/previews_controller.php:67
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:403
-#: controllers/users_controller.php:683
-#: controllers/users_controller.php:698
-#: controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214
-#: controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530
-#: controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689
-#: controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776
-#: controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65
-#: controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89
-#: controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
#: controllers/collections_controller.php:101
#: controllers/collections_controller.php:179
@@ -600,10 +559,8 @@ msgstr "ننصح ب‍:"
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "المحدّثة مؤخرًا:"
-#: views/addons/home.thtml:189
-#: views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:209
-#: views/addons/home.thtml:219
+#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "شاهد الكل"
@@ -625,7 +582,10 @@ msgstr "شاهد كل الإضافات المحدّثة مؤخرًا"
#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
-msgstr "<ol><li>انقر على الرابط أدناه لحفظ الملف.</li><li>في موزيلا صنبِرد، افتح الإضافات من قائمة الأدوات.</li><li>انقر على زر التثبيت وحدّد الملف الذي تريد تنزيله ثم انقر على \"موافق\".</li></ol>"
+msgstr ""
+"<ol><li>انقر على الرابط أدناه لحفظ الملف.</li><li>في موزيلا صنبِرد، افتح "
+"الإضافات من قائمة الأدوات.</li><li>انقر على زر التثبيت وحدّد الملف الذي تريد "
+"تنزيله ثم انقر على \"موافق\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -633,7 +593,11 @@ msgstr "كيفية التثبيت في صَنْبِرْد"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
-msgstr "<ol><li>انقر بالزر الأيمن على الرابط أدناه واختر \"احفظ الوصلة ك‍...\" لتنزيل وحفظ الملف على قرصك الصلب.</li><li>في موزيلا ثندِربِرد، افتح الإضافات من قائمة الأدوات.</li><li>انقر على زر التثبيت واختر الملف الذي نزّلته ثم انقر على \"موافق\".</li></ol>"
+msgstr ""
+"<ol><li>انقر بالزر الأيمن على الرابط أدناه واختر \"احفظ الوصلة ك‍...\" لتنزيل "
+"وحفظ الملف على قرصك الصلب.</li><li>في موزيلا ثندِربِرد، افتح الإضافات من قائمة "
+"الأدوات.</li><li>انقر على زر التثبيت واختر الملف الذي نزّلته ثم انقر على "
+"\"موافق\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -647,12 +611,9 @@ msgstr "أظهِر الإضافات التجريبية"
msgid "addons_options_submit"
msgstr "اذهب"
-#: views/addons/plugins.thtml:58
-#: views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82
-#: views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106
-#: views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "من"
@@ -661,20 +622,21 @@ msgstr "من"
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "للينكس"
-#: views/addons/plugins.thtml:113
-#: views/addons/plugins.thtml:145
+#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "لماك أو إس"
-#: views/addons/plugins.thtml:109
-#: views/addons/plugins.thtml:141
+#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "لويندوز"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
-msgstr "تسرد هذه الصفحة فقط بعض الملحقات الأكثر شعبية. للمزيد من المعلومات عن الملحقات الأخرى المتاحة للمتصفحات المرتكزة على موزيلا، يُرجى زيارة %1$s"
+msgstr ""
+"تسرد هذه الصفحة فقط بعض الملحقات الأكثر شعبية. للمزيد من المعلومات عن "
+"الملحقات الأخرى المتاحة للمتصفحات المرتكزة على موزيلا، يُرجى زيارة %1$s"
#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
@@ -682,61 +644,62 @@ msgstr "أتبحث عن ملحق غير موجود هنا؟"
#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
-msgstr "تساعد الملحقات متصفحك على القيام بوظائف معينة، كمشاهدة تنسيقات رسومية معينة أو تشغيل ملفات الوسائط المتعددة. تختلف الملحقات عن الامتدادات قليلًا لأنّ الأخير تضيف أو تعدّل على الوظيفة الموجودة."
+msgstr ""
+"تساعد الملحقات متصفحك على القيام بوظائف معينة، كمشاهدة تنسيقات رسومية معينة "
+"أو تشغيل ملفات الوسائط المتعددة. تختلف الملحقات عن الامتدادات قليلًا لأنّ "
+"الأخير تضيف أو تعدّل على الوظيفة الموجودة."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "الملحقات الشائعة ل‍ %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724
-#: controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "الملحقات"
-#: views/addons/plugins.thtml:62
-#: views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86
-#: views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116
-#: views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "وثائق الدعم: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
-msgstr "يتطلب %s منك أن تقبل اتفاقية ترخيص المستخدم التالية قبل متابعة التثبيت:"
+msgstr ""
+"يتطلب %s منك أن تقبل اتفاقية ترخيص المستخدم التالية قبل متابعة التثبيت:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "معاينات %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
-msgstr "مع كل هذا العدد من الإضافات العظيمة، هناك شيء ما لكل شخص. كبداية، هذه قائمة من الإضافات الأكثر شعبية. استمتع!"
+msgstr ""
+"مع كل هذا العدد من الإضافات العظيمة، هناك شيء ما لكل شخص. كبداية، هذه قائمة "
+"من الإضافات الأكثر شعبية. استمتع!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "الإضافات المنصوح بها"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "الإضافات التي ننصح بها"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147
-#: views/addons/searchengines.thtml:164
+#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "موارد إضافية"
-# link text devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:153
-#: views/addons/searchengines.thtml:169
+#. link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "مركز مطوّري موزيلا"
@@ -746,77 +709,67 @@ msgstr "عذرًا، تحتاج إلى متصفح مرتكز على موزيلا
#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
-msgstr "جافاسكربت مطلوبة لتثبيت الملحقات، ولكن يبدو أنك قد عطلتها. رجاءً مكّن جافاسكربت قبل محاولة تثبيت أي من ملحقات البحث أدناه."
+msgstr ""
+"جافاسكربت مطلوبة لتثبيت الملحقات، ولكن يبدو أنك قد عطلتها. رجاءً مكّن "
+"جافاسكربت قبل محاولة تثبيت أي من ملحقات البحث أدناه."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
-#: views/addons/searchengines.thtml:150
-#: views/addons/searchengines.thtml:167
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "تعلم كيف %1$s في %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:152
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/ar/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
-#: views/addons/searchengines.thtml:151
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "تصنع واحدة خاصة بك"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:148
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "تصفح من خلال المزيد من محركات البحث في %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:149
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755
-#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "محركات البحث"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154
-#: views/addons/searchengines.thtml:171
+#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
msgstr "شكر خاص لمشروع مايكروفت على عملهم في محركات بحث فَيَرفُكس."
-#: controllers/components/amo.php:201
-#: controllers/components/amo.php:229
+#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "معطّلة"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "إصدارة غير مكتملة"
-#: controllers/components/amo.php:197
-#: controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "في ساحة اللعب؛ ترشيح عام"
-#: controllers/components/amo.php:195
-#: controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "في ساحة اللعب؛ بانتظار المراجعات"
-#: controllers/components/amo.php:199
-#: controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "عام"
-#: controllers/components/amo.php:193
-#: controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "في ساحة اللعب"
@@ -824,8 +777,7 @@ msgstr "في ساحة اللعب"
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "مجهول"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50
-#: views/elements/feature.thtml:94
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "اعرف المزيد عن هذه الإضافة"
@@ -835,14 +787,16 @@ msgstr "كن حذرًا مع الإصدارات القديمة"
#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
-msgstr "هذه الإصدارات معروضة لتكون مرجعًا ومن أجل أغراض اختبارية. ينبغي عليك دائمًا أن تستخدم أحدث إصدارة من الإضافة."
+msgstr ""
+"هذه الإصدارات معروضة لتكون مرجعًا ومن أجل أغراض اختبارية. ينبغي عليك دائمًا أن "
+"تستخدم أحدث إصدارة من الإضافة."
-#: views/addons/versions.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "تاريخ الإصدارات مع سجل التغييرات"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "تاريخ إصدارات %1$s"
@@ -855,6 +809,7 @@ msgstr "إضافة مجموعة"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "حذف مجموعة"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -864,8 +819,7 @@ msgstr "حُذفت المجموعة ذات المعرّف %s"
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "تحرير مجموعة"
-#: controllers/groups_controller.php:92
-#: controllers/groups_controller.php:113
+#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "معرّف المجموعة غير صالح"
@@ -873,8 +827,7 @@ msgstr "معرّف المجموعة غير صالح"
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "مدير المجموعة"
-#: controllers/groups_controller.php:77
-#: controllers/groups_controller.php:99
+#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "حُفظت المجموعة"
@@ -886,8 +839,7 @@ msgstr "متقدم"
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "أي وقت"
-#: views/elements/search.thtml:95
-#: views/elements/search.thtml:108
+#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "أي نوع"
@@ -983,44 +935,51 @@ msgstr "تجاهل فحص الإصدارة"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "هذه الإضافة هي من أجل إصدارات أقدم من فَيَرفُكس"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
-msgstr "يمكنك أن <a href=\"%1$s\">تجرّب إصدارة أقدم</a> أو <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">تتجاهل هذا الفحص</a>"
+msgstr ""
+"يمكنك أن <a href=\"%1$s\">تجرّب إصدارة أقدم</a> أو <a href=\"#\" onclick=\"%2"
+"$s\">تتجاهل هذا الفحص</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "قد تعمل <a href=\"%1$s\">الإصدارة الأقدم</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr "هذه الإضافة تتطلب النسخة التي لم تصدر بعد من <a href=\"%1$s\">فَيَرفُكس %2$s</a>"
+msgstr ""
+"هذه الإضافة تتطلب النسخة التي لم تصدر بعد من <a href=\"%1$s\">فَيَرفُكس %2$s</a>"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
-msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">قم بترقية فَيَرفُكس</a> لاستخدام هذه الإضافة"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://getfirefox.com\">قم بترقية فَيَرفُكس</a> لاستخدام هذه الإضافة"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "الإضافات حسب الاسم"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "الإضافات الأحدث"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "الإضافات الأكثر شعبية"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "الإضافات حسب التقييم"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "الإضافات المحدّثة مؤخرًا"
-#: views/elements/categories.thtml:73
-#: views/elements/categories.thtml:82
+#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "التصنيف الحالي"
@@ -1048,9 +1007,8 @@ msgstr "المحدّثة مؤخرًا أولًا"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "الأكثر شعبية أولًا"
-# %1 is the category name
-#: views/addons/searchengines.thtml:135
-#: views/addons/category_landing.thtml:51
+#. %1$s is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "شاهد كل %1$s"
@@ -1059,14 +1017,24 @@ msgstr "شاهد كل %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "المجموعة غير موجودة!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "أضيفت %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "مركز توافقية الإضافات"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
-msgstr "كن مستعدًا لإصدار %1$s مع الأدوات والمعلومات المتاحة لمجتمع إضافات %2$s الموجودة أدناه."
+msgstr ""
+"كن مستعدًا لإصدار %1$s مع الأدوات والمعلومات المتاحة لمجتمع إضافات %2$s "
+"الموجودة أدناه."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
msgid "compatibility_dashboard_loading"
@@ -1076,8 +1044,7 @@ msgstr "يجري تحميل البيانات..."
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
msgstr "عودة إلى الرئيسية"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:104
-#: views/compatibility/report.thtml:41
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_report"
msgstr "تقرير توافقية الإضافة"
@@ -1095,9 +1062,13 @@ msgstr "صحّح الإصدارة القصوى دون أن تعيد الرفع"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "تحقق من حالة إضافاتي"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
-msgstr "إن كان لديك إضافات مستضافة في موقع إضافات موزيلا، <a href=\"%1$s\">سجّل دخولك رجاءً</a> لتحليل حالة إضافاتك ل‍ %2$s."
+msgstr ""
+"إن كان لديك إضافات مستضافة في موقع إضافات موزيلا، <a href=\"%1$s\">سجّل دخولك "
+"رجاءً</a> لتحليل حالة إضافاتك ل‍ %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
@@ -1116,26 +1087,37 @@ msgstr "نتائج التحقق من حالة الإضافات"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "يجري استخلاص حالة الإضافات المستضافة..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s مستخدمًا ل‍ %2$s (%3$s&#37; من الكل)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
msgid "compatibility_report_detail_intro"
-msgstr "الإضافات أدناه تشكّل 95% من استخدام الإضافات المعروف لموزيلا، وهي مرتبة حسب مقدار الاستخدام."
+msgstr ""
+"الإضافات أدناه تشكّل 95% من استخدام الإضافات المعروف لموزيلا، وهي مرتبة حسب "
+"مقدار الاستخدام."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "شاهد التقرير المفصّل"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
-msgstr "من بين %1$s إضافة تشكّل 95% من استخدام الإضافات المعروف لموزيلا، تُعتبر <b>%2$s&#37;</b> منها متوافقة حاليًا مع آخر إصدارات %3$s."
+msgstr ""
+"من بين %1$s إضافة تشكّل 95% من استخدام الإضافات المعروف لموزيلا، تُعتبر <b>%2"
+"$s&#37;</b> منها متوافقة حاليًا مع آخر إصدارات %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "إصدارات ألفا"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "الإضافات المتوافقة مع إصدارة ألفا من %1$s"
@@ -1144,6 +1126,7 @@ msgstr "الإضافات المتوافقة مع إصدارة ألفا من %1$s
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "إصدارات بيتا"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "الإضافات المتوافقة مع إصدارة بيتا أو إصدارة مرشحة من %1$s"
@@ -1152,6 +1135,7 @@ msgstr "الإضافات المتوافقة مع إصدارة بيتا أو إص
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "آخر إصدارة"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "الإضافات المحدّثة لآخر إصدارات %1$s"
@@ -1160,6 +1144,7 @@ msgstr "الإضافات المحدّثة لآخر إصدارات %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "إصدارات أخرى"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "الإضافات غير المتوافقة مع أي إصدارات من %1$s"
@@ -1169,8 +1154,7 @@ msgid "compatibility_report_title"
msgstr "تقرير توافقية الإضافة"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:148
-#: views/compatibility/users.thtml:40
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
msgid "compatibility_user_info"
msgstr "معلومات لمستخدمي الإضافة"
@@ -1178,18 +1162,21 @@ msgstr "معلومات لمستخدمي الإضافة"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "شاهد تقرير التوافقية"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "لمعرفة معلومات عن المشاركة، انظر %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "صفحة الويكي"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
-msgstr "تودّ موزيلا أن تشكر الأشخاص التالية أسماؤهم لمساهمتهم في مشروع addons.mozilla.org project خلال هذه السنوات:"
+msgstr ""
+"تودّ موزيلا أن تشكر الأشخاص التالية أسماؤهم لمساهمتهم في مشروع addons.mozilla."
+"org project خلال هذه السنوات:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1217,38 +1204,41 @@ msgstr "البرنامج والصور"
#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
-msgstr "بعض الأيقونات المستخدمة مأخوذة من <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">مجموعة أيقونات famfamfam Silk</a>، والمرخصة وفق <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 License</a>."
+msgstr ""
+"بعض الأيقونات المستخدمة مأخوذة من <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/"
+"icons/silk/\">مجموعة أيقونات famfamfam Silk</a>، والمرخصة وفق <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution "
+"2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147
-#: views/elements/feature.thtml:112
-#: views/users/info.thtml:70
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/developers/dashboard.thtml:65
-#: views/developers/versions_edit.thtml:190
-#: views/developers/versions.thtml:67
-#: views/search/rss/index.thtml:5
-#: views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49
-#: controllers/statistics_controller.php:220
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B، %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B، %Y، %I:%M %p"
@@ -1274,18 +1264,50 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "لوحة الإحصائيات"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(اكتشاف-تلقائي)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
-msgstr "لا تعلن هذه الإصدارة من إضافتك توفقيتها مع فيرفكس %1$s. تتوقع موزيلا صدور النسخة القادمة من فيرفكس قريبا، فمن فضلك اختبر إضافتك مع النسخة الجديدة ثم حدّث معلومات التوافقية. طالع المزيد عن هذا <a href=\"%2$s\">هنا</a>. هذا مجرد إخطار، وتستطيع مواصلة إرسال هذه النسخة إلى addons.mozilla.org."
+msgstr ""
+"لا تعلن هذه الإصدارة من إضافتك توفقيتها مع فيرفكس %1$s. تتوقع موزيلا صدور "
+"النسخة القادمة من فيرفكس قريبا، فمن فضلك اختبر إضافتك مع النسخة الجديدة ثم "
+"حدّث معلومات التوافقية. طالع المزيد عن هذا <a href=\"%2$s\">هنا</a>. هذا مجرد "
+"إخطار، وتستطيع مواصلة إرسال هذه النسخة إلى addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1323,36 +1345,36 @@ msgstr "الخطوة الخامسة: نجاح"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "مساعدة الإرسال"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "عُطّلت الإضافة بنجاح"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "تحرير الإضافة"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "فُعِّلت الإضافة بنجاح"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "وصف الإضافة"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "اتفاقية ترخيص المستخدم"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "صفحة بداية الإضافة"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "اسم الإضافة"
@@ -1361,44 +1383,304 @@ msgstr "اسم الإضافة"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "معاينة العنوان"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "سياسة الخصوصية"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "ملخص الإضافة"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "بريد الدعم"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "موقع الدعم"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "ملاحظات الإصدارة"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "ترشيح الإصدارة"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "رُشّحت الإصدارة!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
-msgstr "زُر صفحة %1$s للقيام بتعديلات على ما أرسلته، أو %2$s للعودة إلى أدوات المطوّرين."
+msgstr ""
+"زُر صفحة %1$s للقيام بتعديلات على ما أرسلته، أو %2$s للعودة إلى أدوات "
+"المطوّرين."
#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
@@ -1410,9 +1692,11 @@ msgstr "حرّر الإضافة"
#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
-msgstr "هذه النسخة وُضعت في ساحة اللعب ريثما تنتظر المراجعة من المختبرين في ساحة اللعب و محرّر إضافات موزيلا. سوف تُنبّه بريديًا عند حصول أي حدث."
+msgstr ""
+"هذه النسخة وُضعت في ساحة اللعب ريثما تنتظر المراجعة من المختبرين في ساحة "
+"اللعب و محرّر إضافات موزيلا. سوف تُنبّه بريديًا عند حصول أي حدث."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1422,11 +1706,13 @@ msgstr "يمكنك قراءة المزيد عن نظام ساحة اللعب %s.
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "هنا"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
-msgstr "وُضِعت هذه النسخة في ساحة اللعب ليستخدمها المستخدمين الخبراء. يجب عليك أن %s إضافتك وأن تخضع للمراجعة، لتنشر في الموقع العام."
+msgstr ""
+"وُضِعت هذه النسخة في ساحة اللعب ليستخدمها المستخدمين الخبراء. يجب عليك أن %s "
+"إضافتك وأن تخضع للمراجعة، لتنشر في الموقع العام."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1440,16 +1726,16 @@ msgstr "إرسالك للإضافة قد اكتمل بنجاح."
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "لأن إضافتك موثوق بها، سوف يُوافَق على نشر هذه الإصدارة آليًا على الملأ."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "إرسال الإضافة"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "حُدّثت الإضافة بنجاح"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1459,7 +1745,7 @@ msgstr "قد ترغب ب‍ %s من أجل زيادة الاهتمام بإضا
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "ارفع معاينة"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1469,24 +1755,18 @@ msgstr "تعذر إيجاد المؤلف [%s]"
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "أزِل"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "ألغِ"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "أمتأكد أنك تريد إلغاء الإرسال؟"
-#: views/developers/add_step4.thtml:60
-#: views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step1.thtml:128
-#: views/developers/add_step3.thtml:125
+#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
msgid "devcp_button_next"
msgstr "التالي"
@@ -1494,10 +1774,102 @@ msgstr "التالي"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "غيّر نوع الإضافة:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "حُدّثت تعليقات المطوّر."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "أضِف معاينة"
@@ -1590,8 +1962,8 @@ msgstr "لم يزوّد المطوّر موقعًا للدعم."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "موثوق بها"
-#: views/developers/details.thtml:84
-#: views/developers/versions.thtml:65
+#. %s is a version number. Example: 3.0
+#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "الإصدارة %s"
@@ -1614,8 +1986,12 @@ msgstr "أمتأكد أنك تريد أن تعطّل الإضافة؟"
#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
-msgstr "تعطيل هذه الإضافة سيخفيها عن البحث ومن القوائم، ولن يعود بالإمكان تنزيلها من موقع الوب كما لن تظهر في التماسات التحديثات عند العميل. عمليًا، ستصبح الإضافة في حكم المحذوفة، غير أنه بإمكانك العودة إلى هنا وإعادة تمكينها وقتما تشاء."
+msgstr ""
+"تعطيل هذه الإضافة سيخفيها عن البحث ومن القوائم، ولن يعود بالإمكان تنزيلها من "
+"موقع الوب كما لن تظهر في التماسات التحديثات عند العميل. عمليًا، ستصبح الإضافة "
+"في حكم المحذوفة، غير أنه بإمكانك العودة إلى هنا وإعادة تمكينها وقتما تشاء."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1631,15 +2007,59 @@ msgstr "أمتأكد أنك تريد تمكين هذه الإضافة؟"
#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
-msgstr "تمكين هذه الإضافة سيعيد إظهارها عند البحث وفي القوائم. سيصبح تنزيلها ممكنًا من موقع الوب أو عن طريق التماس التحديث من قِبَل العميل."
+msgstr ""
+"تمكين هذه الإضافة سيعيد إظهارها عند البحث وفي القوائم. سيصبح تنزيلها ممكنًا "
+"من موقع الوب أو عن طريق التماس التحديث من قِبَل العميل."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "تمكين %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65
-#: views/developers/edit.thtml:71
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "إضافة ردّ"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "الردود"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr "حصل خطأ عند حفظ ردّك. تواصل رجاءً مع %1$s وأخبره عن هذه المشكلة."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"يطلب محرر إضافات موزيلا منك المزيد من المعلومات بخصوص الإصدارة %2$s من "
+"إضافتك %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "قدّم المزيد من المعلومات في مراجعة الإضافة %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "أرسِل الردّ"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr "أُرسل ردّك بنجاح. سيستلم المشاركون في المناقشة إشعارًا بريديًا بذلك."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "كتبه %1$s في %2$s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "أضف المؤلف"
@@ -1651,10 +2071,297 @@ msgstr "بريد المؤلف الإلكتروني"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "أزِل"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "لا يوجد تصنيفات متاحة لهذا النوع من الإضافات."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "المؤلفون"
@@ -1720,19 +2427,276 @@ msgstr "اللغة الهدف"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "قليل من المعلومات الإضافية (مثل اسم اللهجة المحلية)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "حدّث"
#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">الاسم المختصر للغة</a>، مثل 'ar'"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">الاسم المختصر "
+"للغة</a>، مثل 'ar'"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "الإضافات المميزة"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1745,7 +2709,7 @@ msgstr[3] "%s مراجعات تحت الإشراف"
msgstr[4] "%s مراجعة تحت الإشراف"
msgstr[5] "%s مراجعة تحت الإشراف"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1758,7 +2722,7 @@ msgstr[3] "%s إضافات مرشحة"
msgstr[4] "%s إضافة مرشحة"
msgstr[5] "%s إضافة مرشحة"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1775,8 +2739,8 @@ msgstr[5] "%s تحديث ينتظر"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "الملفات المؤشّر عليها سوف تُحذف."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1802,51 +2766,72 @@ msgstr "ملاحظات إلى المراجع"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "حدّث"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "أنت لا تملك إذن الوصول إلى هذه الإضافة."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"الملخصات محدودة بعدد حروف أقصى هو 250 حرفًا.\n"
"(لقد أدخلتَ %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
-msgstr "اسم الإضافة موجود مسبقًا في قاعدة البيانات. رجاءً تأكد أن: <br /><li>المعرّفات الفريدة متطابقة، إذ أن السبب الشائع لهذا الخطأ هو عدم تطابق المعرّفات الفريدة.</li><li>ليس لديك إدخال آخر بنفس الاسم في قاعدة البيانات. إن كان لديك واحد، فعليك تحديثه، أو حذفه والمحاولة من جديد.</li>"
+msgstr ""
+"اسم الإضافة موجود مسبقًا في قاعدة البيانات. رجاءً تأكد أن: <br /><li>المعرّفات "
+"الفريدة متطابقة، إذ أن السبب الشائع لهذا الخطأ هو عدم تطابق المعرّفات الفريدة."
+"</li><li>ليس لديك إدخال آخر بنفس الاسم في قاعدة البيانات. إن كان لديك واحد، "
+"فعليك تحديثه، أو حذفه والمحاولة من جديد.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "رجاءً انظر إلى %s كمرجع."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "هذه الصفحة"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "صِف رجاءً التعديلات التي يتضمنها تحديث هذه الإضافة."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"هناك إصدارة موجودة مسبقًا من هذه الإضافة. لاستبدالها، عليك حذف الملف %1$s "
+"أولاً."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
-msgstr "امتداد الملف (%s) غير مسموح لنوع الإضافات المحدّد. رجاءً اختر واحدًا من الأنواع التالية: %s"
+msgstr ""
+"امتداد الملف (%s) غير مسموح لنوع الإضافات المحدّد. رجاءً اختر واحدًا من الأنواع "
+"التالية: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "ليست كل معرّفات الملفات الفريدة متطابقة"
@@ -1875,18 +2860,21 @@ msgstr "تجاوز الحد الأقصى لحجم الرفع"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "لم يُرفع أي ملف"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr "امتداد الملف (%s) غير مسموح للأيقونات. اختر رجاءً أحد هذه الأنواع: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "هناك إصدارة مشابهة (%s) موجودة مسبقًا من هذه الإضافة لهذه المنصة."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "ملف install.rdf مفقود."
@@ -1894,21 +2882,26 @@ msgstr "ملف install.rdf مفقود."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "وُجدت الأخطاء التالية في ملف install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "اختر رجاءً نوع إضافة صالح."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s ليست إصدارة صالحة ل‍ %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "معرّف هذه الإضافة غير صالح: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1916,12 +2909,15 @@ msgstr "%s ليست إصدارة صالحة ل‍ %s: الإصدارات الد
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
-msgstr "إصدارة هذه الإضافة غير صالحة: انظر رجاءً إلى <a href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">المواصفات</a>"
+msgstr ""
+"إصدارة هذه الإضافة غير صالحة: انظر رجاءً إلى <a href=\"http://developer."
+"mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">المواصفات</a>"
#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "إصدارة هذه الإضافة غير صالحة: الإصدارات لا يمكن أن تحوي على فراغات."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1931,6 +2927,7 @@ msgstr "حصل الخطأ التالي أثناء تحليل install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "تعذر نقل الملف"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1953,15 +2950,15 @@ msgstr "تعذر إيجاد معرّف لهذه الإضافة في install.rdf.
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "لم تحدّد منصة التشغيل"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "يجب أن تزوّد التفاصيل المطلوبة من أجل الترشيح."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "لا يمكنك ترشيح إضافة في مرحلة ما قبل الإصدار."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "يمكنك ترشيح الإضافات التي في ساحة اللعب فقط."
@@ -1973,30 +2970,37 @@ msgstr "اختر رجاءً تصنيفًا واحدًا على الأقل."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "يجب أن يكون لهذه الإضافة مؤلف واحد على الأقل."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
-msgstr "امتداد الملف (%s) غير مسموح في المعاينات. اختر رجاءً أحد هذه الأنواع: %s"
+msgstr ""
+"امتداد الملف (%s) غير مسموح في المعاينات. اختر رجاءً أحد هذه الأنواع: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "حصل خطأ عند محاولة حفظ بياناتك."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "أنت لا تملك الصلاحيات لتحديث هذه الإضافة."
#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
-msgstr "الإضافات لا يمكنها استخدام updateKey. رجاءً أزِل ذلك من install.rdf وحاول مجددًا."
+msgstr ""
+"الإضافات لا يمكنها استخدام updateKey. رجاءً أزِل ذلك من install.rdf وحاول "
+"مجددًا."
#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
-msgstr "الإضافات لا يمكنها استخدام updateURL خارجي. رجاءً أزِل ذلك من install.rdf وحاول مجددًا."
+msgstr ""
+"الإضافات لا يمكنها استخدام updateURL خارجي. رجاءً أزِل ذلك من install.rdf "
+"وحاول مجددًا."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "رجاءً ارفع ملفًا."
@@ -2005,8 +3009,7 @@ msgstr "رجاءً ارفع ملفًا."
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "أضِف ملف منصة تشغيل آخر"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93
-#: views/developers/add_step2.thtml:99
+#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "أضِف مؤلفًا"
@@ -2066,8 +3069,7 @@ msgstr "بريد المؤلف الإلكتروني"
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "المؤلفون"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103
-#: views/developers/add_step3.thtml:107
+#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "التصنيفات"
@@ -2085,7 +3087,7 @@ msgstr "اتفاقية ترخيص المستخدم (EULA)"
#: views/developers/add_step2.thtml:157
msgid "devcp_form_label_externalsoftware"
-msgstr "This add-on requires external software"
+msgstr "هذه الإضافة تتطلب برنامجًا خارجيًا"
#: views/developers/add_step3.thtml:70
msgid "devcp_form_label_files"
@@ -2103,8 +3105,7 @@ msgstr "ملف الأيقونة"
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "الاسم"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75
-#: views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "منصات التشغيل المدعومة"
@@ -2155,7 +3156,8 @@ msgstr "ملاحظات للمُراجع"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
-msgstr "لأنّ إضافتك موثوق بها، يُرجى منك اختيار المكان الذي ستذهب إليه هذه الإصدارة:"
+msgstr ""
+"لأنّ إضافتك موثوق بها، يُرجى منك اختيار المكان الذي ستذهب إليه هذه الإصدارة:"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2218,11 +3220,14 @@ msgstr "إضافاتي"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "الحقول المترجمة"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
-msgstr "بعض الحقول في هذه الصفحة تُرجمت لتظهر بلغة المستخدم الأصلية. اختر لغة من الأسفل لتحرير تفاصيل الإضافة بهذه اللغة. إن لم تكن الترجمة إلى إحدى اللغات متاحة، سيظهر النص باللغة المبدئية (%s)."
+msgstr ""
+"بعض الحقول في هذه الصفحة تُرجمت لتظهر بلغة المستخدم الأصلية. اختر لغة من "
+"الأسفل لتحرير تفاصيل الإضافة بهذه اللغة. إن لم تكن الترجمة إلى إحدى اللغات "
+"متاحة، سيظهر النص باللغة المبدئية (%s)."
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
@@ -2258,45 +3263,90 @@ msgstr "أرسِل الإضافة"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "أدوات المطوّر"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "عُد إلى تفاصيل الإضافة"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "رشّح %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "نوع الإضافة المكتشَف آليًا: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
-msgstr "إزالة هذه المعاينة المبدئية سيؤدي آليًا إلى أن تصبح معاينة أخرى هي المعاينة المبدئية."
-
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+msgstr ""
+"إزالة هذه المعاينة المبدئية سيؤدي آليًا إلى أن تصبح معاينة أخرى هي المعاينة "
+"المبدئية."
+
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
-msgstr "اللغة الافتراضية لهذه الإضافة (%1$s [%2$s]) تختلف عن لغتك التي اخترتها (%3$s [%4$s]). يجب أن تُكمل الحقول أدناه باللغة %1$s."
+msgstr ""
+"اللغة الافتراضية لهذه الإضافة (%1$s [%2$s]) تختلف عن لغتك التي اخترتها (%3$s "
+"[%4$s]). يجب أن تُكمل الحقول أدناه باللغة %1$s."
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
-msgstr "سيؤدي تعيين هذه المعاينة كمعاينة مبدئية إلى إزالة حالة المبدئية عن المعاينة المبدئية الحالية."
+msgstr ""
+"سيؤدي تعيين هذه المعاينة كمعاينة مبدئية إلى إزالة حالة المبدئية عن المعاينة "
+"المبدئية الحالية."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2325,27 +3375,120 @@ msgstr "تحرير المعاينة"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "حُدّثت المعاينة بنجاح."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
-msgstr "استخدم النموذج أدناه لرفع لقطات صور لإضافتك من نوع PNG أو JPG أو GIF. الصور التي يزيد عرضها عن 700 بكسل وطولها عن 525 بكسلًا سوف يُعاد تحجيمها تلقائيًا."
+msgstr ""
+"استخدم النموذج أدناه لرفع لقطات صور لإضافتك من نوع PNG أو JPG أو GIF. الصور "
+"التي يزيد عرضها عن 700 بكسل وطولها عن 525 بكسلًا سوف يُعاد تحجيمها تلقائيًا."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "أضِف معاينة"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "حرّر المعاينة"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "ملف المعاينة"
-#: views/previews/add.thtml:59
-#: views/previews/edit.thtml:50
+#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "اجعل هذه هي صورة المعاينة المبدئية"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "احذف المعاينة"
@@ -2362,58 +3505,170 @@ msgstr "حرّر المعاينة"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "ارفع المعاينة"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "غير صحيح؟"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "أمتأكد أنك تريد حذف هذا الملف؟"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78
-#: views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "يُرجى مراجعة وقبول اتفاقية المطوّر التالية قبل المتابعة."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "تغاضَ عن تحديث معلوماتي الحالية عن الإضافة"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> مستخدمًا نشطًا يوميًا"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "عدد التنزيلات الكامل <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "التنزيلات الأسبوعية <em>%s</em>"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "إرسال الإضافات معطل حاليًا. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83
-#: views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "أوافق"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82
-#: views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "أرفض"
@@ -2429,12 +3684,11 @@ msgstr "معطّلة"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "موثوق بها"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82
-#: views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "الإصدارة الأخيرة:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2444,7 +3698,7 @@ msgstr "أنت لا تملك أي إضافات. انقر %s لإرسال واح
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "هنا"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2454,30 +3708,667 @@ msgstr "تأكّد رجاءً من %s لِسِمَتِك."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "رفع معاينة"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "يُرجى الاطلاع على %s كمرجع."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "هذه الصفحة"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "تحرير الإصدارة"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "حُدّثت الإصدارة بنجاح."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "هذه الإضافة معطّلة"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "رُشّحت الإضافة."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "الملف لا ينتظر المراجعة."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "اختر إجراء مراجعة رجاءً."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "أدخِل رجاءً التطبيقات التي اختبرتها."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "أدخِل رجاءً تعليقات المراجعة."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "اختر رجاءً ملفًا واحدًا على الأقل لمراجعته."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "أدخِل رجاءً أنظمة التشغيل التي اختبرت عليها."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "تصفية"
@@ -2486,8 +4377,7 @@ msgstr "تصفية"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "تصفية حسب النوع/الإجراء"
-#: views/editors/logs.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "سجلّ الأحداث"
@@ -2539,6 +4429,7 @@ msgstr "أخفِ التعليقات"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "أظهِر التعليقات"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2548,8 +4439,7 @@ msgstr "اعرض الإدخالات بين %s و %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "لا يوجد مراجعات في هذه الفترة."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "سجلّ المراجعات"
@@ -2573,29 +4463,28 @@ msgstr "نشاط المحرّر مؤخرًا"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "كل المراجعات"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "مراجعة الإضافة"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "أكمِل رجاءً الحقول التالية:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "اختر رجاءً ملفًا واحدًا على الأقل لمراجعته."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "مراجعاتك لإضافتك غير مسموحة."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "برنامج خارجي"
-#: views/editors/featured.thtml:120
-#: views/editors/featured.thtml:121
+#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "أضِف ميزة"
@@ -2603,54 +4492,47 @@ msgstr "أضِف ميزة"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "أضِف"
-#: views/editors/featured.thtml:49
-#: controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "فشلت إضافة الميزة."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "أضيفت الميزة بنجاح."
-#: views/editors/featured.thtml:50
-#: controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "فشل تحرير الميزة."
-#: views/editors/featured.thtml:51
-#: controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "حُرّرت الميزة بنجاح."
-#: views/editors/featured.thtml:53
-#: controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "هناك لغة واحدة أو أكثر غير صالحة."
-#: views/editors/featured.thtml:52
-#: controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "فشلت إزالة الميزة."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "أزيلت الميزة بنجاح."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "الإضافات المميّزة"
-#: views/editors/featured.thtml:54
-#: views/editors/featured.thtml:107
+#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "اذهب"
-#: views/editors/featured.thtml:90
-#: views/editors/featured.thtml:91
+#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "أزِل الميزة"
@@ -2674,41 +4556,40 @@ msgstr "سياسة الإضافة"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "ستبقى هذه المصفّيات طوال هذه الجلسة أو حتى مسحها."
-# %1 is the queue mode
-#: views/editors/queue.thtml:108
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#. %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "لا يوجد إضافات من هذا النوع حاليًا لمراجعتها."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "يوم واحد"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "ساعة واحدة"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "دقيقة واحدة"
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "أدوات المحرّر"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s فقط"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "ما-قبل-الإصدارة"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2722,19 +4603,23 @@ msgstr "امسح"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "صَفِّ"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "جميع طوابير المراجعات معطلة حاليًا. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "إجراء المراجعة"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "اطلب المزيد من المعلومات"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "انشر على العموم"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "اطلب مراجعة ممتازة"
@@ -2742,29 +4627,41 @@ msgstr "اطلب مراجعة ممتازة"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "أبْقِها في ساحة اللعب"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "تعليقات المراجعة"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"استخدم هذا النموذج لطلب المزيد من المعلومات من المؤلف. سيستلم المؤلف رسالة "
+"ليتمكن من الإجابة هنا، وستستلم إشعارًا بريديًا عندما يجيب."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
-msgstr "هذا سيضيف علامة النشر للعموم على الإضافة وإصدارتها الأخيرة وملفاتها. ستوضع الإصدارات المستقبلية في ساحة اللعب حتى يراجعها أحد المحرّرين."
+msgstr ""
+"هذا سيضيف علامة النشر للعموم على الإضافة وإصدارتها الأخيرة وملفاتها. ستوضع "
+"الإصدارات المستقبلية في ساحة اللعب حتى يراجعها أحد المحرّرين."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "هذا سيبقي الإضافة في ساحة اللعب."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
-msgstr "هذا سيعطي الإذن لنسخة ساحة لعب من إضافة عامة بأن تُنشر في الساحة العامة."
+msgstr ""
+"هذا سيعطي الإذن لنسخة ساحة لعب من إضافة عامة بأن تُنشر في الساحة العامة."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "هذا سيجبر نسخة ساحة لعب من إضافة عامة على البقاء في ساحة اللعب."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
-msgstr "إن كنتَ مهتمًا بخصوص أمن هذه الإضافة أو شؤون حقوق نسخها أو أي أمور أخرى ينبغي للمدير أن يطلع عليها، أدخِل تعليقاتك في المساحة أدناه، وستُرسل إلى المدراء لا إلى المؤلف."
+msgstr ""
+"إن كنتَ مهتمًا بخصوص أمن هذه الإضافة أو شؤون حقوق نسخها أو أي أمور أخرى ينبغي "
+"للمدير أن يطلع عليها، أدخِل تعليقاتك في المساحة أدناه، وستُرسل إلى المدراء لا "
+"إلى المؤلف."
#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
@@ -2786,15 +4683,15 @@ msgstr "التصنيفات:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "التوافقية:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "الوصف"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "تعليقات المطوّر"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "اتفاقية ترخيص المستخدم"
@@ -2802,92 +4699,112 @@ msgstr "اتفاقية ترخيص المستخدم"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "الملفات:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "تاريخ العناصر"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "رسالة الترشيح"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "المعاينات"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "راجع %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "ملاحظات للمراجع"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "الملخص"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "ملاحظات الإصدارة"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "ردّ"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "طلب معلومات"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
#: views/editors/reviewlog.thtml:77
-#: views/editors/review.thtml:295
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "مراجعة للمدير"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
#: views/editors/reviewlog.thtml:71
-#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "الترشيح مقبول/الساحة العامة"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
#: views/editors/reviewlog.thtml:74
-#: views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "الترشيح مرفوض/ساحة اللعب"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "تعذر إيجاد إدخالات مراجعات سابقة."
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
#: views/editors/reviewlog.thtml:88
-#: views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "مراجعة للمدير"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
#: views/editors/reviewlog.thtml:82
-#: views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "مقبولة/الساحة العامة"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
#: views/editors/reviewlog.thtml:85
-#: views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "مرفوضة/ساحة اللعب"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "أظهِر/أخفِ الردود (%1$s)"
+msgstr[1] "أظهِر/أخفِ الردّ (%1$s)"
+msgstr[2] "أظهِر/أخفِ الردّين (%1$s)"
+msgstr[3] "أظهِر/أخفِ الردود (%1$s)"
+msgstr[4] "أظهِر/أخفِ الردود (%1$s)"
+msgstr[5] "أظهِر/أخفِ الردود (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "التطبيقات:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "أو اختر ردًا معلبًا:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "التعليقات:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "أنظمة التشغيل:"
-#: views/editors/review.thtml:268
-#: views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "فوق"
@@ -2895,7 +4812,7 @@ msgstr "فوق"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "تالي &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "لا معاينات موجودة."
@@ -2903,41 +4820,46 @@ msgstr "لا معاينات موجودة."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; سابق"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "طابور المراجعات"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> من أصل %2$s في الطابور"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "قُم بالإجراء"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "الإجراء"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "التعليقات"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "التاريخ"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "المُراجع"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "إصدارة/ملف"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"نبّهني عند وجود تحديث لهذه الإضافة (التحديثات اللاحقة لن تتسبب بإرسال رسالة)."
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "عولجت المراجعة بنجاح."
@@ -2961,7 +4883,7 @@ msgstr "الإجراء"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "ردًا على:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "عولجت المراجعات بنجاح!"
@@ -2973,23 +4895,23 @@ msgstr "لا يوجد مراجعات تحت الإشراف حاليًا."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "عالج المراجعات"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "مختص بموقع معيّن"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "جديد"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "مُحدَّث"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "تطبيق مجرَّب"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "أنظمة تشغيل مجرَّبة"
@@ -2997,8 +4919,7 @@ msgstr "أنظمة تشغيل مجرَّبة"
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "معلومات إضافية"
-#: views/editors/featured.thtml:63
-#: views/editors/queue.thtml:73
+#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
msgid "editors_th_addon"
msgstr "الإضافة"
@@ -3031,30 +4952,30 @@ msgstr "المنصات"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "أنواع الإرسال"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s يومًا"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ساعة"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s دقيقة"
-#: views/errors/error401.thtml:50
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
+#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83
-#: controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611
-#: controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "الوصول ممنوع"
@@ -3062,12 +4983,13 @@ msgstr "الوصول ممنوع"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "غير مسموح لك بمشاهدة هذه الصفحة."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3077,22 +4999,19 @@ msgstr "غير مسموح لك بمشاهدة هذه الصفحة."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339
-#: controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759
-#: controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925
-#: controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "الإضافة غير موجودة!"
-#: controllers/files_controller.php:83
-#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "لا يمكن مشاهدة هذه الإضافة هنا."
@@ -3100,7 +5019,7 @@ msgstr "لا يمكن مشاهدة هذه الإضافة هنا."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "لا يمكنك أن تضع مراجعة لإضافتك الشخصية."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "لا يوجد إضافات في هذا التصنيف!"
@@ -3108,53 +5027,40 @@ msgstr "لا يوجد إضافات في هذا التصنيف!"
msgid "error_collection_feed_notfound"
msgstr "تلقيم الإضافة غير موجود"
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117
-#: controllers/api_controller.php:907
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
msgid "error_email_invalid"
msgstr "هذا ليس بريدًا إلكترونيًا صالحًا."
-#: views/users/pwreset.thtml:74
-#: views/users/register.thtml:65
-#: views/users/register.thtml:75
-#: views/users/register.thtml:81
-#: views/users/edit.thtml:108
-#: views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174
-#: views/admin/users_edit.thtml:63
-#: views/admin/users_edit.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:94
+#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
#: views/reviews/add.thtml:118
msgid "error_field_required"
msgstr "يجب أن يكون هذا الحقل غير فارغ."
-#: controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165
-#: controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192
-#: controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "الملف غير موجود!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "خطا في الملف: %s غير موجود."
-#: views/users/register.thtml:49
-#: views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84
-#: controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
-#: controllers/groups_controller.php:80
-#: controllers/groups_controller.php:102
+#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
+#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "هناك أخطاء في هذا النموذج. يُرجى تصحيح الأخطاء ثم إعادة الإرسال."
@@ -3162,40 +5068,36 @@ msgstr "هناك أخطاء في هذا النموذج. يُرجى تصحيح ا
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "الكابتشا غير صالحة، يُرجى المحاولة ثانية!"
-#: views/users/register.thtml:95
-#: views/users/edit.thtml:128
-#: views/developers/add_step2.thtml:112
-#: views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
-msgstr "هذا العنوان غير صالح. العناوين الصالحة تكون على نسق http://example.com/my_page."
+msgstr ""
+"هذا العنوان غير صالح. العناوين الصالحة تكون على نسق http://example.com/"
+"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185
-#: controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542
-#: controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470
-#: controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87
-#: controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "المعامل ناقص: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506
-#: controllers/components/amo.php:531
+#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "لا ملفات"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "ملاحظة"
@@ -3203,8 +5105,7 @@ msgstr "ملاحظة"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "المعاينة غير موجودة!"
-#: views/addons/display.thtml:373
-#: views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "يجب عليك اختيار تقييم."
@@ -3212,62 +5113,55 @@ msgstr "يجب عليك اختيار تقييم."
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "حساب المستخدم هذا قد أكِّد مسبقًا."
-#: controllers/users_controller.php:202
-#: controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552
-#: controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570
-#: controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "رمز التأكيد غير صحيح!"
-#: views/users/pwreset.thtml:79
-#: views/users/register.thtml:70
+#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
#: views/users/edit.thtml:162
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "كلمات السر لا تتطابق."
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:172
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
msgstr "هذا البريد الإلكتروني مأخوذ من قِبَل مستخدم آخر."
-#: controllers/users_controller.php:580
-#: controllers/users_controller.php:581
+#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
-msgstr "انتهت مهلة تغيير البريد الإلكتروني. يُرجى تغيير البريد الإلكتروني مجددًا في ملف المستخدم الشخصي والنقر على الوصلة في رسالة التأكيد حالما تستلمها."
+msgstr ""
+"انتهت مهلة تغيير البريد الإلكتروني. يُرجى تغيير البريد الإلكتروني مجددًا في "
+"ملف المستخدم الشخصي والنقر على الوصلة في رسالة التأكيد حالما تستلمها."
-#: views/users/register.thtml:86
-#: views/users/edit.thtml:119
+#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "هذا الاسم المستعار مأخوذ مسبقًا."
-#: views/users/pwreset.thtml:54
-#: controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260
-#: controllers/users_controller.php:592
+#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "المستخدم غير موجود!"
#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
-msgstr "يُرجى تأكيد حساب المستخدم أولًا من خلال الرمز الذي استلمته بالبريد الإلكتروني."
+msgstr ""
+"يُرجى تأكيد حساب المستخدم أولًا من خلال الرمز الذي استلمته بالبريد الإلكتروني."
#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر خطأ!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "الإصدارة غير موجودة!"
-#: views/users/delete.thtml:118
-#: views/users/edit.thtml:152
+#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "كلمة السر التي أدخلتها خطأ!"
@@ -3275,16 +5169,15 @@ msgstr "كلمة السر التي أدخلتها خطأ!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "اعرف المزيد"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "اعرف المزيد عن %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132
-#: views/elements/feature.thtml:99
-#: views/addons/display.thtml:98
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -3299,6 +5192,40 @@ msgstr[5] "%1$s مراجعة"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "شاهد المزيد من"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "عودة إلى الإضافة"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "وسّع الكل"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "عودة إلى المراجعة"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: مستعرض الملفات :: إضافات %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة."
@@ -3313,7 +5240,10 @@ msgstr "المساهمون"
#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
-msgstr "تزوّد موزيلا وصلات لهذه التطبيقات من باب المجاملة، ولكنها لا تقدّم أيّ تعريفات بهذه التطبيقات ولا معلومات متعلقة بها. يجب توجيه أي أسئلة أو شكاوى أو احتجاجات بخصوص هذه التطبيقات إلى بائع البرنامج."
+msgstr ""
+"تزوّد موزيلا وصلات لهذه التطبيقات من باب المجاملة، ولكنها لا تقدّم أيّ تعريفات "
+"بهذه التطبيقات ولا معلومات متعلقة بها. يجب توجيه أي أسئلة أو شكاوى أو "
+"احتجاجات بخصوص هذه التطبيقات إلى بائع البرنامج."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3331,7 +5261,7 @@ msgstr "لغات أخرى:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "احفظ"
@@ -3339,7 +5269,7 @@ msgstr "احفظ"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "قاموس"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "قواميس"
@@ -3348,7 +5278,7 @@ msgstr "قواميس"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "امتداد"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "امتدادات"
@@ -3357,7 +5287,7 @@ msgstr "امتدادات"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "حزمة لغة (إضافة)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "حزمات لغات (إضافة)"
@@ -3366,7 +5296,7 @@ msgstr "حزمات لغات (إضافة)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "حزمة لغة (تطبيق)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "حزمات لغات (تطبيق)"
@@ -3375,7 +5305,7 @@ msgstr "حزمات لغات (تطبيق)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "ملحق"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "ملحقات"
@@ -3384,7 +5314,7 @@ msgstr "ملحقات"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "محرك بحث"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "محركات بحث"
@@ -3393,13 +5323,13 @@ msgstr "محركات بحث"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "سمة"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "سمات"
-#: views/elements/header.thtml:111
-#: views/elements/header.thtml:122
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "عُد إلى صفحة بداية إضافات %1$s"
@@ -3429,13 +5359,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "الإضافات"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "دخول"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "خروج"
@@ -3443,40 +5372,43 @@ msgstr "خروج"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "حسابي"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "تسجيل"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
-#: views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "صورة معاينة ل‍ %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
-msgstr "<a href=\"%1$s\">سجّل دخولك</a> لتثبيت هذه الإضافة التجريبية. <a href=\"%2$s\">لماذا</a>؟"
+msgstr ""
+"<a href=\"%1$s\">سجّل دخولك</a> لتثبيت هذه الإضافة التجريبية. <a href=\"%2$s"
+"\">لماذا</a>؟"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "أضِف إلى %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
-#: views/elements/install.thtml:146
-#: views/elements/install.thtml:164
-#: views/elements/install.thtml:197
-#: views/elements/install.thtml:220
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "أضِف %1$s إلى %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3498,10 +5430,8 @@ msgstr "نزّل القاموس"
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "نزّل حزمة اللغة"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701
-#: controllers/addons_controller.php:894
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "القواميس وحزمات اللغات"
@@ -3525,12 +5455,9 @@ msgstr "حزمة اللغة"
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "اللغة"
-#: views/users/emailchange.thtml:54
-#: views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130
-#: views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73
-#: views/reviews/flag.thtml:52
+#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "انقر هنا للعودة إلى صفحة الواجهة."
@@ -3552,7 +5479,7 @@ msgstr "التقييم"
#: config/bootstrap.php:278
msgid "main_prettyname_fennec"
-msgstr "Fennec"
+msgstr "فِنِّك"
#: config/bootstrap.php:274
msgid "main_prettyname_firefox"
@@ -3575,20 +5502,17 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "ثندرِبِرد"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: controllers/components/amo.php:680
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
#: controllers/components/amo.php:682
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "القواميس وحزمات اللغات"
-#: controllers/components/amo.php:715
-#: controllers/components/amo.php:717
+#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "الملحقات"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58
-#: controllers/components/amo.php:686
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
msgid "nav_category_themes"
msgstr "السمات"
@@ -3596,7 +5520,7 @@ msgstr "السمات"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "ابحث عن إضافات لتطبيقات أخرى"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "أخرى"
@@ -3609,35 +5533,34 @@ msgstr "إصدارات التطبيقات"
msgid "page_title_credits"
msgstr "المساهمون"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "الإضافات التجريبية"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "الأسئلة الأكثر تكرارًا"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "الأسئلة الأكثر شيوعًا عن جعل فَيَرفُكس عصريًا"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "سياسة الإضافات"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "سياسة خصوصية موزيلا"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "إرشادات المراجعات"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "نظام مراجعات ساحة اللعب"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "مساعدة الإرسال"
@@ -3645,20 +5568,27 @@ msgstr "مساعدة الإرسال"
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "المعرّف الفريد"
-#: views/pages/appversions.thtml:78
-#: controllers/pages_controller.php:90
+#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "إصدارات التطبيقات الصالحة"
#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
-msgstr "يجب أن تحتوي الإضافات المرسَلة إلى موزيلا على ملف install.rdf يحوي على الأقل تطبيقًا واحدًا مدعومًا من التطبيقات أدناه. الإصدارات المسرودة أدناه فقط هي المسموح بها لهذه التطبيقات."
+msgstr ""
+"يجب أن تحتوي الإضافات المرسَلة إلى موزيلا على ملف install.rdf يحوي على الأقل "
+"تطبيقًا واحدًا مدعومًا من التطبيقات أدناه. الإصدارات المسرودة أدناه فقط هي "
+"المسموح بها لهذه التطبيقات."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
-msgstr "إن كان تطبيقك المدعوم لا يحتاج ملف install.rdf، فما زال عليك أن تضمّن واحدًا فيه الخصائص المطلوبة كما هو موضح %s."
+msgstr ""
+"إن كان تطبيقك المدعوم لا يحتاج ملف install.rdf، فما زال عليك أن تضمّن واحدًا "
+"فيه الخصائص المطلوبة كما هو موضح %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "هنا"
@@ -3667,7 +5597,6 @@ msgstr "هنا"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "الإصدارات"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "عودة إلى الصفحة السابقة"
@@ -3679,7 +5608,7 @@ msgstr "صفحة معلومات ساحة اللعب"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "تالي"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3691,7 +5620,9 @@ msgstr "سابق"
#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
-msgstr "أدخِل رجاءً <strong>كلتا الكلمتين</strong>أدناه، <strong>وافصل بينهما بفراغ</strong>."
+msgstr ""
+"أدخِل رجاءً <strong>كلتا الكلمتين</strong>أدناه، <strong>وافصل بينهما بفراغ</"
+"strong>."
#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
@@ -3701,17 +5632,21 @@ msgstr "أدخِل إجابتك هنا:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "اكتب رجاءً ما تسمعه."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
-msgstr "إن كان صعبًا عليك أن تفهمها، يمكنك <a href=\"%1$s\">الاستماع إلى شيء آخر</a> أو <a href=\"%2$s\">العودة إلى النص</a>."
+msgstr ""
+"إن كان صعبًا عليك أن تفهمها، يمكنك <a href=\"%1$s\">الاستماع إلى شيء آخر</a> "
+"أو <a href=\"%2$s\">العودة إلى النص</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
-msgstr "إن كان صعبًا عليك قراءتها، يمكنك <a href=\"%1$s\">تجربة كلمات مختلفة</a> أو <a href=\"%2$s\">الاستماع إلى شيء ما</a> عوضًا عن ذلك."
+msgstr ""
+"إن كان صعبًا عليك قراءتها، يمكنك <a href=\"%1$s\">تجربة كلمات مختلفة</a> أو "
+"<a href=\"%2$s\">الاستماع إلى شيء ما</a> عوضًا عن ذلك."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3721,7 +5656,7 @@ msgstr "هل أنت إنسان؟"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "ما هذا؟"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "حصل خطأ عند تعليم هذه المراجعة!"
@@ -3729,8 +5664,7 @@ msgstr "حصل خطأ عند تعليم هذه المراجعة!"
msgid "review_flag_reason_bug_support"
msgstr "التبليغ عن العلة أو طلب الدعم موضوع في غير مكانه"
-#: views/reviews/display.thtml:107
-#: views/reviews/display.thtml:190
+#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "بلّغ عن هذه المراجعة (اختر سببًا)"
@@ -3746,9 +5680,8 @@ msgstr "سبب آخر (يُرجى التحديد)"
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "سُخام أو محتوى غير متعلق بالمراجعات"
-#: views/reviews/display.thtml:95
-#: views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "شكرًا؛ لقد عُلّمتْ هذه المراجعة انتظارًا لموافقة المحرّر."
@@ -3758,30 +5691,41 @@ msgstr "بلّغ عن هذه المراجعة"
#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
-msgstr "هل هذه المراجعة غير ملائمة أو غير دقيقة أو سُخام؟ انقر هنا لتعليمها لكي يراجعها المحرّر."
+msgstr ""
+"هل هذه المراجعة غير ملائمة أو غير دقيقة أو سُخام؟ انقر هنا لتعليمها لكي "
+"يراجعها المحرّر."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
-msgstr "<p>أبقِ هذه التلميحات في ذهنك:</p><ul><li>اكتب وكأنك تخبر صديقًا عن تجربتك للإضافة. أعطِ تفاصيل محددة ومفيدة، كالميزات التي أعجبتك أو لم تعجبك، وكم هو سهل استخدامها، وما هي السيئات التي فيها. تجنّب الألفاظ العامة مثل \"رائعة\" و \"سيئة\" إلا إن كان بإمكانك إعطاء سبب لاعتقادك هذا.</li><li>رجاءً لا تنشر بلاغات العلل في المراجعات. نحن لا نطلع مطوّري الإضافات على بريدك الإلكتروني، وهم قد يحتاجون التواصل معك لمساعدتك على حل مشكلتك. راجع <a href=\"%1$s\">قِسم الدعم</a> لمعرفة أين يمكنك الحصول على مساعدة في هذه الإضافة.</li><li>رجاءً حافظ على الأدب في المراجعات، وتجنّب الألفاظ النابية، ولا تنشر أي معلومات شخصية.</li></ul><p>اقرأ رجاءً <a href=\"%2$s\">إرشادات المراجعات</a> لمزيد من التفاصيل عن مراجعات المستخدم للإضافات.</p>"
-
-# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:54
-#: views/reviews/display.thtml:54
+msgstr ""
+"<p>أبقِ هذه التلميحات في ذهنك:</p><ul><li>اكتب وكأنك تخبر صديقًا عن تجربتك "
+"للإضافة. أعطِ تفاصيل محددة ومفيدة، كالميزات التي أعجبتك أو لم تعجبك، وكم هو "
+"سهل استخدامها، وما هي السيئات التي فيها. تجنّب الألفاظ العامة مثل \"رائعة\" "
+"و \"سيئة\" إلا إن كان بإمكانك إعطاء سبب لاعتقادك هذا.</li><li>رجاءً لا تنشر "
+"بلاغات العلل في المراجعات. نحن لا نطلع مطوّري الإضافات على بريدك الإلكتروني، "
+"وهم قد يحتاجون التواصل معك لمساعدتك على حل مشكلتك. راجع <a href=\"%1$s\">قِسم "
+"الدعم</a> لمعرفة أين يمكنك الحصول على مساعدة في هذه الإضافة.</li><li>رجاءً "
+"حافظ على الأدب في المراجعات، وتجنّب الألفاظ النابية، ولا تنشر أي معلومات "
+"شخصية.</li></ul><p>اقرأ رجاءً <a href=\"%2$s\">إرشادات المراجعات</a> لمزيد من "
+"التفاصيل عن مراجعات المستخدم للإضافات.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "مراجعات ل‍ %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "الإضافات المميزة"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "الإضافات الأحدث"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "الإضافات المحدّثة"
@@ -3793,8 +5737,7 @@ msgstr "البحث معطل حاليًا، يُرجى إعادة المحاول
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "كل الإضافات"
-#: views/elements/search.thtml:170
-#: views/elements/search.thtml:182
+#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "ابحث عن الإضافات"
@@ -3819,6 +5762,7 @@ msgstr "كل محركات البحث"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "استعرض محركات البحث"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3842,21 +5786,21 @@ msgstr "بحث عن الإضافات"
msgid "search_rss_description"
msgstr "تلقيم نتائج البحث"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "نتائج البحث ل‍: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "أدوات المدير"
-#: views/elements/header.thtml:146
-#: views/addons/home.thtml:164
+#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "أدوات المطوّر"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "أدوات المحرّر"
@@ -3864,13 +5808,13 @@ msgstr "أدوات المحرّر"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "أهلًا وسهلًا"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "أهلًا بك، %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50
-#: views/elements/pitch.thtml:55
+#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "القاموس"
@@ -3894,8 +5838,7 @@ msgstr "ابحث عن ملحق"
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "اشترك في"
-#: views/elements/pitch.thtml:48
-#: views/elements/pitch.thtml:54
+#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "السمة"
@@ -3903,10 +5846,9 @@ msgstr "السمة"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "الإضافات المحدّثة"
-#: views/helpers/localization.php:65
-#: views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94
-#: views/developers/add_step3.thtml:74
+#. %1$s is a number
+#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
#, php-format
msgid "size_kb"
@@ -3916,7 +5858,7 @@ msgstr "%1$s ك.بايت"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "بلا تقييم حتى الآن"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3934,28 +5876,32 @@ msgstr "أدوات المطوّر"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "بدّل الإضافة"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b، %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
-#: views/statistics/addon.thtml:158
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A %e %b"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "أنشِئت %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3979,7 +5925,9 @@ msgstr "أو اختر إضافة لها إحصائيات عامة"
#: views/statistics/index.thtml:45
msgid "statistics_index_myaddons"
-msgstr "اختر واحدة من إضافاتك لعرض إحصائياتهاSelect one of your add-ons to view its statistics"
+msgstr ""
+"اختر واحدة من إضافاتك لعرض إحصائياتهاSelect one of your add-ons to view its "
+"statistics"
#: views/statistics/index.thtml:63
msgid "statistics_index_selectaddon"
@@ -3997,8 +5945,7 @@ msgstr "لوحة الإحصائيات"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "اعرض الإحصائيات"
-#: views/statistics/addon.thtml:210
-#: controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "اعرض هذا الجدول في تنسيق CSV"
@@ -4014,7 +5961,7 @@ msgstr "أزِل هذا المخطّط"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "تجميع حسب: اليوم"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "تجميع حسب: الشهر"
@@ -4022,103 +5969,107 @@ msgstr "تجميع حسب: الشهر"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "تجميع حسب: الأسبوع"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "قارِن حسب: الأسبوع"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "وُجد %s في المجال"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "أضِف مخططًا"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "أضِف مخططًا آخر لهذا الرسم البياني"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "أخفِ المجموع الكامل"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "أظهِر المجموع الكامل"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "أضِف المجموع الكامل في هذا الرسم البياني"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "شاهد البيانات (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "احصل على ملف من هذه البيانات قِيَمُهُ مفصولة بفاصلة"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "أخفِ أحداث %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "أظهِر أحداث %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "أظهِر تواريخ إصدار الإضافة على المخططات"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "أخفِ أحداث فَيَرفُكس"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "أظهِر أحداث فَيَرفُكس"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "عيّن تواريخ إصدار فَيَرفُكس على المخططات"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "قلّص الرسم البياني"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "وسّع الرسم البياني"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "غيّر حجم الرسم البياني"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "المستخدمون النشطون يوميًا"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "التطبيق"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "مخصص"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "التنزيلات"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "نظام التشغيل"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "حالة الإضافة"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "الملخص"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "إصدارة الإضافة"
@@ -4142,23 +6093,27 @@ msgstr "مجهول"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "إصدارة الإضافة"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
-msgstr "لا يوجد بيانات كافية حاليًا لعرض هذا الرسم البياني. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
+msgstr ""
+"لا يوجد بيانات كافية حاليًا لعرض هذا الرسم البياني. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "نحن لا نملك أي بيانات عن إضافتك بعد. يُرجى إعادة التحقق بعد عدة أيام."
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
-msgstr "يتمّ تحديث إحصائيات الإضافة في الوقت الحالي. المعلومات الأخيرة قد تكون غير مكتملة لأن نصوصنا البرمجية تعمل على تحديث هذه المعلومات. يرجى إعادة المحاولة بعد دقائق."
+msgstr ""
+"يتمّ تحديث إحصائيات الإضافة في الوقت الحالي. المعلومات الأخيرة قد تكون غير "
+"مكتملة لأن نصوصنا البرمجية تعمل على تحديث هذه المعلومات. يرجى إعادة المحاولة "
+"بعد دقائق."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "لوحة الإحصائيات معطلة حاليًا. يُرجى معاودة المحاولة لاحقًا."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "جافاسكربت مطلوبة لمشاهدة الرسوم البيانية للوحة الإحصائيات."
@@ -4173,36 +6128,36 @@ msgstr "لقد حُدّثت إعداداتك!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "لوحة الإحصائيات"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "المستخدمون النشطون يوميًا"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "التنزيلات اليومية"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "رؤية أقرب"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "رؤية أقرب بشهر واحد"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "رؤية أبعد"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "رؤية أبعد بشهر واحد"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "ملخص الإحصاءات اليومية ل‍ %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "تلقيم RSS لبيانات الملخص"
@@ -4217,7 +6172,9 @@ msgstr "إحصائيات %1$s"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
-msgstr "بشكل افتراضي، لا يُسمح إلا لك ولموزيلا فقط بالوصول إلى المعلومات التي في لوحة قيادتك. غير أنه بإمكانك فتح ذلك للعموم ليتمكّن أي شخص من مشاهدة بيانات إضافتك."
+msgstr ""
+"بشكل افتراضي، لا يُسمح إلا لك ولموزيلا فقط بالوصول إلى المعلومات التي في لوحة "
+"قيادتك. غير أنه بإمكانك فتح ذلك للعموم ليتمكّن أي شخص من مشاهدة بيانات إضافتك."
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4239,23 +6196,23 @@ msgstr "عام"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "أيّ شخص يمكنه مشاهدة إحصائيات هذه الإضافة"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "غيّر الإعدادات"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "تعامل رجاءً مع هذه المعلومات على أنها سرّية."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "لوحة القيادة هذه <b>خاصة</b> حاليًا."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "لوحة القيادة هذه <b>عامة</b> حاليًا."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "مقفلة"
@@ -4272,7 +6229,7 @@ msgstr "احفظ الإعدادات"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "إعدادات لوحة الإحصائيات ل‍ %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "غير مقفلة"
@@ -4296,8 +6253,7 @@ msgstr "مجهول"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "إصدارة"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
-#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "متوسط التنزيلات اليومية"
@@ -4305,46 +6261,37 @@ msgstr "متوسط التنزيلات اليومية"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "التنزيلات"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "إحصاء آخر يوم"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
-#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "التنزيلات في آخر 7 أيام"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "كامل التنزيلات"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "منذ %1$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149
-#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "لا بيانات حتى الآن"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
-#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "متوسط المستخدمين النشطين يوميًا"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
-#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "التغيّر عن الإحصاء السابق"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s في %2$s"
@@ -4353,20 +6300,17 @@ msgstr "%1$s في %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "المستخدمون النشطون يوميًا"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
-#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "المستخدمون النشطون يوميًا"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "في %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65
-#: controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "إحصائيات %1$s"
@@ -4379,13 +6323,11 @@ msgstr "كل السمات"
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "استعرض السمات"
-#: views/users/edit.thtml:99
-#: views/users/edit.thtml:167
+#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "غيّر البريد الإلكتروني"
-#: views/users/edit.thtml:98
-#: views/users/edit.thtml:148
+#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "غيّر كلمة السر"
@@ -4393,10 +6335,12 @@ msgstr "غيّر كلمة السر"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "أرسِل رمز التأكيد!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
-msgstr "حُذف حساب مستخدمك %1$s بنجاح. إن أردت العودة في وقت لاحق، يمكنك إعادة التسجيل في <a href=\"%2$s\">صفحة تسجيل المستخدم</a>."
+msgstr ""
+"حُذف حساب مستخدمك %1$s بنجاح. إن أردت العودة في وقت لاحق، يمكنك إعادة التسجيل "
+"في <a href=\"%2$s\">صفحة تسجيل المستخدم</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4410,12 +6354,15 @@ msgstr "أكّد كلمة السر"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "احذف حساب المستخدم الآن"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
-msgstr "لا يمكنك حذف حسابك إن كنت أحد <a href=\"%1$s\">المؤلفين لأي إضافة</a>. لحذف حسابك، عليك أن تطلب من شخص آخر في مجموعة المطوّرين لديك أن يزيل اسمك من قائمة المؤلفين لإضافاتك، ثم يمكنك بعدها أن تحذف حسابك هنا."
+msgstr ""
+"لا يمكنك حذف حسابك إن كنت أحد <a href=\"%1$s\">المؤلفين لأي إضافة</a>. لحذف "
+"حسابك، عليك أن تطلب من شخص آخر في مجموعة المطوّرين لديك أن يزيل اسمك من قائمة "
+"المؤلفين لإضافاتك، ثم يمكنك بعدها أن تحذف حسابك هنا."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "إن كان لديك أسئلة إضافية، تواصل مع %1$s للحصول على المساعدة."
@@ -4428,16 +6375,18 @@ msgstr "عليك أن تؤشّر على الصندوق \"أفهم ذلك...\" ل
msgid "user_del_error_password"
msgstr "أدخِل رجاءً كلمة سرّك بشكل صحيح ليمكن القيام بهذه الخطوة."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
-msgstr "حصل خطأ غير معروف أثناء حذف حسابك. تواصل رجاءً مع %1$s وبلّغه عن المشكلة وسوف نحذفه من أجلك. نعتذر عن هذا الخطأ."
+msgstr ""
+"حصل خطأ غير معروف أثناء حذف حسابك. تواصل رجاءً مع %1$s وبلّغه عن المشكلة وسوف "
+"نحذفه من أجلك. نعتذر عن هذا الخطأ."
#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "تأكيد حذف الحساب"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "حذف حساب المستخدم %1$s"
@@ -4452,16 +6401,19 @@ msgstr "لن يعود باستطاعتك تسجيل دخولك إلى إضافا
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
-msgstr "عند النقر على \"احذف\"، <strong>سيُحذف حسابك نهائيًا</strong>، وهذا يعني:"
+msgstr ""
+"عند النقر على \"احذف\"، <strong>سيُحذف حسابك نهائيًا</strong>، وهذا يعني:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr "أنّ مراجعاتك وتقييماتك لن تُحذف، ولكنها لن تعود مرتبطة بك بعد ذلك."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
-msgstr "إن كان لديك مشكلة ميّنة فقد نستطيع المساعدة. رجاءً لا تحذف حسابك الآم، ولكن تواصل معنا في %1$s وسنبذل جهدنا لمساعدتك في حل مشكلتك."
+msgstr ""
+"إن كان لديك مشكلة ميّنة فقد نستطيع المساعدة. رجاءً لا تحذف حسابك الآم، ولكن "
+"تواصل معنا في %1$s وسنبذل جهدنا لمساعدتك في حل مشكلتك."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4471,27 +6423,31 @@ msgstr "أنا أفهم أنه لا يمكن التراجع عن هذه الخط
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "مستخدم محذوف"
-# %1 is the new email address
-#: views/users/edit.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:59
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
-msgstr "أرسِلت رسالة إلى %1$s لتأكيد بريدك الإلكتروني الجديد. ليأخذ التغيير مفعوله، عليك أن تنقر على الوصلة الموجودة في تلك الرسالة. حتى ذلك الوقت، يمكنك المتابعة مع بريدك الإلكتروني الحالي."
+msgstr ""
+"أرسِلت رسالة إلى %1$s لتأكيد بريدك الإلكتروني الجديد. ليأخذ التغيير مفعوله، "
+"عليك أن تنقر على الوصلة الموجودة في تلك الرسالة. حتى ذلك الوقت، يمكنك "
+"المتابعة مع بريدك الإلكتروني الحالي."
#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "احذف حساب المستخدم"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
"مرحبًا في إضافات %2$s.\n"
"\n"
-"قبل أن يمكنك استخدام حسابك، عليك أن تفعّله - ذلك يضمن أن بريدك الإلكتروني الذي تستخدمه صالح وتعود ملكيته إليك.\n"
-"لتفعيل حسابك، انقر على الرابط أدناه أو انسخه إلى شريط تحديد الموقع في متصفحك:\n"
+"قبل أن يمكنك استخدام حسابك، عليك أن تفعّله - ذلك يضمن أن بريدك الإلكتروني "
+"الذي تستخدمه صالح وتعود ملكيته إليك.\n"
+"لتفعيل حسابك، انقر على الرابط أدناه أو انسخه إلى شريط تحديد الموقع في "
+"متصفحك:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
@@ -4500,7 +6456,7 @@ msgstr ""
"شكرًا لانضمامك إلى إضافات %2$s\n"
"-- فريق عمل إضافات %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4508,11 +6464,13 @@ msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"لقد طلبت تغيير بريدك الإلكتروني في إضافات %2$s.\n"
"\n"
-"من أجل التأكيد على البريد الإلكتروني الجديد، انقر على الرابط أدناه أو انسخه إلى شريط تحديد الموقع في متصفحك:\n"
+"من أجل التأكيد على البريد الإلكتروني الجديد، انقر على الرابط أدناه أو انسخه "
+"إلى شريط تحديد الموقع في متصفحك:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"أمامك 24 ساعة حتى تؤكّد البريد الجديد. إن لم تعد تريد تغيير البريد الإلكتروني، بإمكانك تجاهل هذه الرسالة حينها.\n"
+"أمامك 24 ساعة حتى تؤكّد البريد الجديد. إن لم تعد تريد تغيير البريد "
+"الإلكتروني، بإمكانك تجاهل هذه الرسالة حينها.\n"
"\n"
"شكرًا!\n"
"-- فريق عمل إضافات %2$s"
@@ -4522,15 +6480,17 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "شكرًا لانضمامك إلى إضافات %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
"%2$s Add-ons Password Reset\n"
"\n"
-"استلمنا طلبًا منك لإعادة تعيين كلمة السر لهذا الحساب في addons.mozilla.org. لتغيير كلمة السر، انقر على الرابط أدناه أو انسخه إلى شريط تحديد الموقع في متصفحك:\n"
+"استلمنا طلبًا منك لإعادة تعيين كلمة السر لهذا الحساب في addons.mozilla.org. "
+"لتغيير كلمة السر، انقر على الرابط أدناه أو انسخه إلى شريط تحديد الموقع في "
+"متصفحك:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
@@ -4548,26 +6508,24 @@ msgstr "إعادة تعيين كلمة السر لإضافات %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "خطأ!"
-# %1 is the application name
-#: controllers/users_controller.php:513
-#: controllers/users_controller.php:514
+#. %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "يُرجى منك تأكيد تغييرك للبريد الإلكتروني في إضافات %1$s"
-#: views/users/emailchange.thtml:49
-#: views/users/emailchange.thtml:50
+#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "نجحت!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
-msgstr "لقد غيّرت بريدك الإلكتروني بنجاح. استخدم %1$s من الآن فصاعدًا لتسجيل دخولك."
+msgstr ""
+"لقد غيّرت بريدك الإلكتروني بنجاح. استخدم %1$s من الآن فصاعدًا لتسجيل دخولك."
-#: views/users/pwreset.thtml:77
-#: views/users/register.thtml:68
+#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
#: views/users/edit.thtml:160
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "أكّد كلمة السرّ"
@@ -4577,33 +6535,27 @@ msgstr "أكّد كلمة السرّ"
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "حرّر ملف المستخدم الشخصي ل‍ %s"
-#: views/users/pwreset.thtml:52
-#: views/users/login.thtml:81
-#: views/users/register.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:169
+#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
msgid "user_form_email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
-#: views/users/register.thtml:73
-#: views/users/edit.thtml:106
+#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
#: views/admin/users_edit.thtml:61
msgid "user_form_firstname"
msgstr "الاسم الأول"
-#: views/users/register.thtml:89
-#: views/users/edit.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:76
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "أخفِ البريد الإلكتروني"
-#: views/users/register.thtml:93
-#: views/users/edit.thtml:126
+#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
#: views/admin/users_edit.thtml:84
msgid "user_form_homepage"
msgstr "عنوان موقع الوب"
-#: views/users/register.thtml:79
-#: views/users/edit.thtml:112
+#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
#: views/admin/users_edit.thtml:66
msgid "user_form_lastname"
msgstr "الاسم الأخير"
@@ -4612,13 +6564,11 @@ msgstr "الاسم الأخير"
msgid "user_form_login"
msgstr "تسجيل دخول المستخدم"
-#: views/users/pwreset.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:155
+#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "كلمة السر الجديدة"
-#: views/users/register.thtml:84
-#: views/users/edit.thtml:117
+#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
#: views/admin/users_edit.thtml:71
msgid "user_form_nickname"
msgstr "الاسم المستعار"
@@ -4627,13 +6577,11 @@ msgstr "الاسم المستعار"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "كلمة السر القديمة"
-#: views/users/edit.thtml:100
-#: views/users/edit.thtml:182
+#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "إجراءات أخرى"
-#: views/users/login.thtml:85
-#: views/users/register.thtml:63
+#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "كلمة السر"
@@ -4684,11 +6632,15 @@ msgstr "لا يوجد حاليًا تنبيهات متاحة لك لإعداده
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
-msgstr "قد ترسل لك موزيلا، من وقت لآخر، رسالة تتكلم عن الإصدارات القادمة وأحداث الإضافات. اختر رجاءً المواضيع التي تهتم بها مما يلي:"
+msgstr ""
+"قد ترسل لك موزيلا، من وقت لآخر، رسالة تتكلم عن الإصدارات القادمة وأحداث "
+"الإضافات. اختر رجاءً المواضيع التي تهتم بها مما يلي:"
#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
-msgstr "تحتفظ موزيلا بحقها في التواصل معك شخصيًا بخصوص أمور معينة تتعلق بإضافاتك المُستضافة عندها."
+msgstr ""
+"تحتفظ موزيلا بحقها في التواصل معك شخصيًا بخصوص أمور معينة تتعلق بإضافاتك "
+"المُستضافة عندها."
#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
@@ -4732,17 +6684,21 @@ msgstr "أرسِل وصلة إعادة تعيين كلمة السر"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "إضافات %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
-msgstr "أرسِلت وصلة لتفعيل حساب مستخدمك إلى بريدك الإلكتروني %1$s. عليك أن تنقر عليها لتتمكن من تسجيل دخولك إلى إضافات %2$s."
+msgstr ""
+"أرسِلت وصلة لتفعيل حساب مستخدمك إلى بريدك الإلكتروني %1$s. عليك أن تنقر عليها "
+"لتتمكن من تسجيل دخولك إلى إضافات %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
-msgstr "أرسِلت رسالة إلى بريدك الإلكتروني %1$s لتأكيد حسابك. قبل أن تستطيع تسجيل الدخول، عليك أن تفعّل حسابك بالنقر على الوصلة الموجودة في الرسالة."
+msgstr ""
+"أرسِلت رسالة إلى بريدك الإلكتروني %1$s لتأكيد حسابك. قبل أن تستطيع تسجيل "
+"الدخول، عليك أن تفعّل حسابك بالنقر على الوصلة الموجودة في الرسالة."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4752,30 +6708,30 @@ msgstr "نعيد إرسال رسالة التأكيد"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "تهانينا! لقد أنشئ حساب مستخدمك بنجاح."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
-msgstr "إن لم تستلم رسالة التأكيد، تأكّد أن خدمة بريدك لم تعتبر الرسالة \"سُخامًا\" أو \"بريدًا مزعجًا\". إن دعت الحاجة، يمكننا أن %1$s إلى بريدك الإلكتروني المذكور في الأعلى."
+msgstr ""
+"إن لم تستلم رسالة التأكيد، تأكّد أن خدمة بريدك لم تعتبر الرسالة \"سُخامًا\" أو "
+"\"بريدًا مزعجًا\". إن دعت الحاجة، يمكننا أن %1$s إلى بريدك الإلكتروني المذكور "
+"في الأعلى."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "شكرًا على تسجيلك معنا ومرحبًا بك في %1$s!"
-#: views/users/register.thtml:76
-#: views/users/edit.thtml:109
+#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "مطلوب منك أن تُدخل اسمك الأول أو الأخير أو الاسم المستعار."
-#: views/users/edit.thtml:97
-#: views/users/edit.thtml:133
+#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "التنبيهات"
-#: views/users/edit.thtml:96
-#: views/users/edit.thtml:104
+#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
@@ -4821,37 +6777,70 @@ msgstr "الاسم المستعار"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "معلومات المستخدم ل‍ %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "مراجعات ل‍ %s"
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:321
+#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "تسجيل دخول المستخدم"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
-msgstr "الإضافة التي تبحث عنها هي حاليًا في ساحة اللعب. إن كنت تملك حسابًا في إضافات موزيلا فيُرجى منك تسجيل دخولك، أو <a href=\"%1$s\">اعرف المزيد عن ساحة اللعب</a>."
+msgstr ""
+"الإضافة التي تبحث عنها هي حاليًا في ساحة اللعب. إن كنت تملك حسابًا في إضافات "
+"موزيلا فيُرجى منك تسجيل دخولك، أو <a href=\"%1$s\">اعرف المزيد عن ساحة اللعب</"
+"a>."
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
-msgstr "الصفحة التي تبحث عنها هي جزء من ساحة اللعب. إن كنت تملك حسابًا في إضافات موزيلا فيُرجى منك تسجيل دخولك، أو <a href=\"%1$s\">اعرف المزيد عن ساحة اللعب</a>."
+msgstr ""
+"الصفحة التي تبحث عنها هي جزء من ساحة اللعب. إن كنت تملك حسابًا في إضافات "
+"موزيلا فيُرجى منك تسجيل دخولك، أو <a href=\"%1$s\">اعرف المزيد عن ساحة اللعب</"
+"a>."
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:225
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "إعادة تعيين كلمة سر المستخدم"
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:92
+#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "تسجيل المستخدم الجديد"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "أحدث إصدارة متوافقة مع"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/ar/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/ar/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 0a0f434..0000000
--- a/site/app/locale/ar/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<h1>الإضافات التجريبية</h1>
-
-
-<h2>ما هي الإضافة التجريبية؟</h2>
-
-<p>الإضافات التجريبية موجهة للمستخدمين المتقدمين ليختبروها قبل أن تصبح متاحة وتُراجَع للاستخدام العام. قد تكون العديد من الإضافات ما تزال عبارة عن نموذج فحسب. قد تكون الإضافات التجريبية في طور الألفا أو البيتا أو ما-قبل-الإنتاج، وذلك فيما يتعلق بالجودة والأداء والميزات.</p>
-
-<p>عليك أن تحذر عند تثبيت الإضافات التجريبية، إذ لم يسبق أن اختبرها أحد المحرّرين وقد تعرّض إعدادات حاسوبك لبعض الضرر.</p>
-
-
-<h2>كيف أميّز الإضافات التجريبية عن غيرها في الموقع؟</h2>
-
-<p>توجد كلمة "تجريبية" على كل الإضافات التجريبية، كما يتطلب منك تثبيتها أن تسجّل دخولك.</p>
-
-
-<h2>لماذا أحتاج إلى تسجيل دخولي إن أردتُ تثبيت إضافة تجريبية؟</h2>
-
-<p>موقع الإضافات هذا يطلب من المستخدمين تسجيل دخولهم ليستطيعوا تثبيت الإضافات التجريبية، ليكون ذلك تذكيرًا لهم أنهم على وشك القيام بخطوة فيها مجازفة.</p>
-
-
-<h2>هل عليّ أن أسجّل دخولي أو أحتاج حسابًا لتثبيت إضافة عامة؟</h2>
-
-<p>لا، لا يتطلب منك موقع الإضافات أن تملك حساب مستخدم أو أن تسجّل دخولك إن أردت تثبيت إضافة عامة.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
index 1d9a476..cacce32 100644
--- a/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,31 +1,36 @@
# translation of c.po to Catalan
-# Wil Clouser <clouserw@mozilla.com>, 2006.
-# Joaquim Pérez Noguer <noguer@gmail.com>, 2007,2008.
-# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2007.
-# Quim Perez i Noguer <noguer@gmail.com>, 2008.
# Remora Preliminary Language File
# Copyright (C) 2006 Mozilla Corporation
# This file is distributed under the same license as the REMORA package.
# Catalan translators:
+# Wil Clouser <clouserw@mozilla.com>, 2006.
+# Joaquim Pérez Noguer <noguer@gmail.com>, 2007,2008.
+# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2007.
+# Quim Perez i Noguer <noguer@gmail.com>, 2008.
+# Joaquim Perez Noguer <noguer@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 15:48-0700\n"
-"Last-Translator: Toni Hermoso <toniher@softcatala.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <gimp a llistes.softcatala.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 23:08+0100\n"
+"Last-Translator: Joaquim Perez Noguer <noguer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <gnome@lists.softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
#: views/addons/policy.thtml:100
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel·la la instal·lació"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -54,38 +59,34 @@ msgstr "Públic"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Entorn de proves"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "S'ha afegit %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Actualitza %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versió %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "baixades"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "baixades en total"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "baixades per setmana"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -102,22 +103,22 @@ msgstr "per pàgina"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordenat per:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recomanat"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s no està disponible per al %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "%1$s no està disponible per al %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Torna a %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -145,6 +146,7 @@ msgstr "Comentari:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Envieu el vostre comentari"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -158,7 +160,6 @@ msgstr "Títol/resum:"
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Suprimeix"
-# %1 is the addon name
#: views/reviews/display.thtml:80
msgid "addon_review_author_reply_link"
msgstr "Respon"
@@ -179,23 +180,24 @@ msgstr "Sí"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Suprimeix la revisió"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "La revisió s'ha suprimit satisfactòriament."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edita una revisió per a %s"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"S'ha produït un problema marcant la revisió: les notes de les revisions "
"estan limitades entre 10 i 100 caràcters; la vostra en té %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -206,7 +208,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Resposta al desenvolupador:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -215,23 +217,21 @@ msgstr[0] "Mostra la última revisió d'aquest complement enviada per %2$s."
msgstr[1] ""
"Mostra les %1$s últimes revisions d'aquest complement enviades per %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Revisions de %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
msgstr "resposta per en/nla %1$s el %2$s"
-# %1 is the addon name
#: views/reviews/display.thtml:161
msgid "addon_review_reply_prefix"
msgstr "Resposta del desenvolupador:"
@@ -240,13 +240,13 @@ msgstr "Resposta del desenvolupador:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "La vostra revisió s'ha desat satisfactòriament. Gràcies."
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "per %1$s el %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -269,11 +269,13 @@ msgstr "Complement anterior"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Enllaç permanent a aquesta versió"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "La versió més nova compatible amb"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "La versió més recent compatible amb el %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Accepta"
@@ -281,19 +283,20 @@ msgstr "Accepta"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Mostra el perfil de l'autor"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Mostra tots els temes :: Complements del %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Mostra %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Mostra %1$s temes :: Complements del %2$s"
@@ -301,7 +304,7 @@ msgstr "Mostra %1$s temes :: Complements del %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Afegeix una revisió"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Detalls avançats"
@@ -309,11 +312,11 @@ msgstr "Detalls avançats"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "revisió detallada"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "No ha agradat"
@@ -322,92 +325,98 @@ msgstr "No ha agradat"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editeu la vostra revisió"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Aquest complement té una política de privadesa."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "No ha agradat gens"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Comentaris del desenvolupador"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Pàgina web"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Revisions"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Ajuda"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Ha agradat"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Descripció llarga"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Ha agradat molt"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Més imatges"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Altres complements fets per %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Altres complements fets pels autors següents: %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "El desenvolupador ofereix ajuda per a aquesta extensió a %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"El desenvolupador ofereix ajuda per a aquesta extensió a %s, o bé enviant-li "
"un missatge a %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "El desenvolupador ofereix ajuda per a aquesta extensió a %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Valoreu-lo"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Ha agradat de debò"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"No envieu cap problema o error als comentaris. Ja que la vostra adreça de "
@@ -415,51 +424,51 @@ msgstr ""
"canvi els hi farà falta per a posar-se en contacte amb vostè per a "
"solucionar el vostre problema."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Guia per a revisions</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Vegeu la <a href=\"%1$s\">secció d'ajuda</a> per a saber on podeu trobar "
"ajuda per a aquest complement."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Desa"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Mostra tots els %1$s complements"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Mostra totes les revisions (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Mostra totes les versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Historial de versions complet"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Visualitza el codi font"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Mostra les estadístiques"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Què en penseu?"
@@ -469,7 +478,7 @@ msgstr "Funciona amb:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "per"
@@ -480,10 +489,11 @@ msgstr "per"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Recomanem"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -499,7 +509,9 @@ msgstr "El més nou:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Altres aplicacions"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -509,19 +521,20 @@ msgstr "Altres aplicacions"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -617,6 +630,7 @@ msgstr "per a Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "per a Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -638,12 +652,13 @@ msgstr ""
"extensions, les quals modifiquen o s'afegeixen a les funcionalitats "
"existents."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Connectors típics per al %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Connectors"
@@ -654,6 +669,7 @@ msgstr "Connectors"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentació d'ajuda: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -661,24 +677,24 @@ msgstr ""
"El %s requereix que accepteu la següent Acord de llicència d'usuari final "
"abans de procedir amb la instal·lació:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previsualitzacions del %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Amb tants fantàstics complements disponibles, hi ha sempre alguna cosa per a "
"tothom. Per a començar, ací teniu una llista dels més populars. Gaudiu-los! "
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Complements recomanats"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Complements recomanats"
@@ -686,7 +702,7 @@ msgstr "Complements recomanats"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Recursos addicionals"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Centre de desenvolupament de Mozilla"
@@ -704,35 +720,35 @@ msgstr ""
"ho tingueu habilitat. Heu d'habilitar el Javascript abans d'intentar "
"d'instal·lar cap dels connectors de cerca següents."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Apreneu com %1$s al %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/ca/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "feu-vos el vostre propi"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Cerqueu més motors de cerca a %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motors de cerca"
@@ -746,7 +762,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Deshabilitat"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versió incompleta"
@@ -762,7 +778,6 @@ msgstr "A l'entorn de proves; pendent de revisió"
msgid "addons_status_public"
msgstr "Públic"
-# %1 is the "nominate" link
#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "A l'entorn de proves"
@@ -785,11 +800,12 @@ msgstr ""
"Aquestes versions es mostren només com a referència i per a fer proves. "
"Sempre heu d'utilitzar les darreres versions dels complements."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historial de versions amb el registre de canvis"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Historial de versions del %1$s"
@@ -802,6 +818,7 @@ msgstr "Afegeix un grup"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Suprimeix el grup"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -927,16 +944,20 @@ msgstr "Ignora la comprovació de versions"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Aquest complement és només per a versions més antigues del Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Podeu <a href=\"%1$s\">provar una versió més antiga</a> o <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">ignorar aquesta comprovació</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Pot ser que funcioni en una <a href=\"%1$s\">versió més antiga</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -949,23 +970,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualitzeu el Firefox</a> per a utilitzar "
"aquest complement"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Complements per nom"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Els complements més nous"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Els complements més famosos"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Complements per valoració"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Complements actualitzats recentment"
@@ -997,7 +1018,7 @@ msgstr "Mostra el més nou primer"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "El més famós primer"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1007,11 +1028,19 @@ msgstr "Categoria %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "No s'ha trobat l'agrupació."
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "S'ha afegit %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centre de compatibilitat dels complements"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1045,6 +1074,8 @@ msgstr "Ajusta el maxVersion sense pujar el fitxer"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Comprova l'estat dels complements"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1069,6 +1100,10 @@ msgstr "Resultats de la comprovació del complement"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "S'està recuperant l'estat dels complements hostatjats..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s usuaris (%3$s&#37; del total)"
@@ -1083,6 +1118,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Mostra l'informe detallat"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1094,6 +1131,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versions Alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Complements compatibles amb una versió alfa del %1$s"
@@ -1102,6 +1140,7 @@ msgstr "Complements compatibles amb una versió alfa del %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versions Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1112,6 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Última versió"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Complements actualitzats per a l'última versió del %1$s"
@@ -1120,6 +1160,7 @@ msgstr "Complements actualitzats per a l'última versió del %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Altres versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Complements que no són compatibles amb cap de les versions del %1$s"
@@ -1137,16 +1178,16 @@ msgstr "Informació per als usuaris del complement"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Mostra l'informe de compatibilitat"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Per a més informació de com contribuir, consulteu la nostra %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "pàgina wiki"
-# %1 is app name
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
msgstr ""
@@ -1185,26 +1226,35 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
"Attribution 2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %H:%M"
@@ -1230,14 +1280,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Estadístiques"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detecta)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1285,36 +1363,36 @@ msgstr "Pas 5: Fi"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ajuda a la publicació"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "S'ha deshabilitat el complement correctament"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edita el complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "S'ha habilitat el complement correctament"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descripció del complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "ALUF (EULA)"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Pàgina web del complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nom del complement"
@@ -1323,40 +1401,298 @@ msgstr "Nom del complement"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Text de la previsualització"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Política de privadesa"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Resum del complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Correu per a problemes"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL per a problemes"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Notes de la versió"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nomina el complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "S'ha nominat el complement correctament"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1379,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"algun provador i un editor de complements de Mozilla. Rebreu un correu "
"electrònic quan s'hagi decidit alguna cosa."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1391,7 +1727,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "ací"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1414,16 +1750,16 @@ msgstr ""
"Ja que el vostre complement és de confiança, aquesta versió s'ha aprovat "
"automàticament per anar a l'àrea pública."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Envia el complement"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "El complement s'ha actualitzat satisfactòriament"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1434,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "Envia una previsualització"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1463,10 +1799,102 @@ msgstr "Següent"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Canvia el tipus de complement:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "S'ha actualitzat els comentaris del desenvolupador."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Afegeix una previsualització"
@@ -1559,6 +1987,7 @@ msgstr "El desenvolupador no ha donat cap URL per a problemes."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "De confiança"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1588,6 +2017,7 @@ msgstr ""
"clients. El complement s'esborrarà, tot i que podreu tornar aquí i tornar-lo "
"a habilitar si voleu."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1608,11 +2038,65 @@ msgstr ""
"llistats. I es podrà baixar tant des de la pàgina web com des del client "
"d'actualitzacions."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Habilita %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Afegeix un autor"
@@ -1625,10 +2109,297 @@ msgstr "Adreça de correu de l'autor"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Esborra"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No hi ha cap categoria disponible per a aquest tipus de complement."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autors"
@@ -1694,6 +2465,206 @@ msgstr "Idioma"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "més informació breu (com el dialecte)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Actualitza"
@@ -1704,11 +2675,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">identificador "
"de l'idioma</a>, per exemple 'ca-AD'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Complements destacats"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1717,7 +2743,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Revisions moderades (%s)"
msgstr[1] "Revisions moderades (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1726,7 +2752,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Complements nominats (%s)"
msgstr[1] "Complements nominats (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1739,8 +2765,8 @@ msgstr[1] "Actualitzacions pendents (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Els fitxers marcats se suprimiran."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1766,29 +2792,30 @@ msgstr "Notes per al revisor"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Actualitza"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "No teniu accés a aquest complement."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Els resums estan limitats a un màxim de 250 caràcters.\n"
"(N'heu escrit %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"El nom del vostre complement ja existeix a la base de dades. Assegureu-vos "
@@ -1797,20 +2824,34 @@ msgstr ""
"duplicat a la base de dades. Si és així, haureu d'actualitzar el registre o "
"esborrar-lo i tornar-ho a intentar.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Consulteu %s com a referència."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "aquesta pàgina"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Descriviu els canvis que heu fet en aquesta actualització del complement."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1818,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"No es permet aquesta extensió de fitxer (%s) per a aquest tipus de "
"complement. N'heu de seleccionar una de les següents:%s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "No tots els GUID dels fitxers són correctes"
@@ -1847,6 +2888,8 @@ msgstr "Supera la mida màxima d'enviament."
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No s'ha enviat cap fitxer"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1854,14 +2897,15 @@ msgstr ""
"No es permet aquesta extensió de fitxer (%s) per a una icona. N'heu de "
"seleccionar una de les següents: %s "
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Ja existeix una versió idèntica (%s) per a aquest complement i plataforma."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No s'ha trobat install.rdf."
@@ -1869,21 +2913,26 @@ msgstr "No s'ha trobat install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "S'han trobat els següents errors a install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Heu de seleccionar un tipus de complement vàlid."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s no és una versió vàlida per a %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "L'ID d'aquest complement no és vàlid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1903,6 +2952,7 @@ msgstr ""
"La versió d'aquest complement no és vàlida: les versions no poden tenir "
"espais."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1913,6 +2963,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1935,15 +2986,15 @@ msgstr "No s'ha trobat cap ID per a aquest complement en el install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No s'ha escollit cap plataforma"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Heu de proporcionar els detalls necessaris per a la nominació."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "No podeu nominar una versió candidata d'un complement."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"Només podeu nominar complements que actualment estiguin en l'entorn de "
@@ -1957,6 +3008,8 @@ msgstr "Heu de seleccionar com a mínim una categoria."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Com a mínim cal un autor per aquest complement."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1964,13 +3017,13 @@ msgstr ""
"No es permet aquesta extensió de fitxer (%s) per a una previsualització. Heu "
"d'utilitzar una de les següents: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "S'ha produït un error mentre s'intentava desar les vostres dades."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "No teniu permisos per actualitzar aquest complement."
@@ -1986,7 +3039,7 @@ msgstr ""
"Els complements no poden utilitzar un updateURL extern. Heu d'eliminar-ho "
"del fitxer install.rdf i tornar-ho a intentar."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Cal enviar un fitxer"
@@ -2209,7 +3262,7 @@ msgstr "Els meus complements"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Camps localitzats"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2254,33 +3307,68 @@ msgstr "Envia el complement"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Eines de desenvolupament"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Torna als detalls del complement"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nomina %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Detecta automàticament el tipus de complement: %s"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Esborrant això com a previsualització per defecte farà que una altra "
"previsualització esdevingui la per defecte."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2296,9 +3384,14 @@ msgstr ""
"Si feu que aquesta previsualització sigui la per defecte, la "
"previsualització per defecte actual ho deixarà de ser."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2327,6 +3420,60 @@ msgstr "Edita la previsualització"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "S'ha modificat la previsualització satisfactòriament."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2338,10 +3485,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Afegeix una previsualització"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edita la previsualització"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Fitxer de previsualització"
@@ -2350,6 +3507,34 @@ msgstr "Fitxer de previsualització"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Fes que aquesta sigui la previsualització per defecte"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Suprimeix la previsualització"
@@ -2366,44 +3551,159 @@ msgstr "Edita la previsualització"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Envia la previsualització"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrecta?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquest fitxer?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Reviseu i accepteu la següent Acord del desenvolupador abans de continuar."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Omet l'actualització de la informació del meu complement actual"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> usuaris actius diàriament"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> baixades en total"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> baixades setmanals"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Els enviaments de complements estan inhabilitats actualment. Torneu-ho a "
@@ -2411,13 +3711,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Ho accepto"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Ho refuso"
@@ -2433,11 +3733,11 @@ msgstr "Inhabilitat"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "De confiança"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Darrera versió:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2447,7 +3747,7 @@ msgstr "No teniu cap complement. Feu clic a %s per a enviar-ne un."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "ací"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2457,30 +3757,667 @@ msgstr "Assegureu-vos de %s el vostre tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "Envia una previsualització"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Llegiu %s com a referència."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "aquesta pàgina"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edita la versió"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "La versió s'ha actualitzat amb èxit."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "S'ha inhabilitat el complement"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Aquest complement no ha estat nominat."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Aquest fitxer no està pendent de revisió."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Cal que seleccioneu una acció de revisió."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Cal que indiqueu les aplicacions que heu provat."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Cal que escriviu algun comentari de la revisió."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Cal que seleccioneu com a mínim un fitxer per a revisar."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Cal que indiqueu els sistemes operatius que heu provat."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtra"
@@ -2489,7 +4426,7 @@ msgstr "Filtra"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtra per tipus/acció"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Registre d'esdeveniments"
@@ -2541,6 +4478,7 @@ msgstr "Oculta els comentaris"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Mostra els comentaris"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2550,7 +4488,7 @@ msgstr "Mostra-ho entre %s i %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No s'han trobat cap revisió en aquest període."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Registre de revisions"
@@ -2574,24 +4512,24 @@ msgstr "Activitat recent de l'editor"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Revisions totals"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Revisa el complement"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Completeu els següents camps:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Seleccioneu com a mínim un fitxer per a revisar."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "No es permeten les revisions pròpies."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Programari extern"
@@ -2603,39 +4541,39 @@ msgstr "Afegeix una característica"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Afegeix"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "No s'ha pogut afegir la característica."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "S'ha afegit la característica correctament."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "No s'ha pogut editar la característica."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "S'ha editat la característica correctament."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Un o més codis d'idomes són invàlids."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "No s'ha pogut suprimir la característica."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "S'ha suprimit la característica correctament."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Característiques del complement"
@@ -2669,39 +4607,40 @@ msgstr ""
"Els filtres romandran al mateix lloc durant aquesta sessió o fins que es "
"netegin."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "No hi ha actualment cap complement de %s per revisar."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 dia"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hora"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minut"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Tauler de control d'edició"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "només %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Versió candidata"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2715,21 +4654,26 @@ msgstr "Neteja"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtra"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Totes les cues de revisió estan actualment inhabilitades. Torneu-ho a "
"comprovar més endavant."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Acció de revisió"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Porta a la part pública"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Sol·licita una revisió suprema"
@@ -2737,34 +4681,42 @@ msgstr "Sol·licita una revisió suprema"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retén en l'entorn de proves"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Revisa els comentaris"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Açò marcarà el complement i la seua versió més recent i fitxers com a "
"públic. Les versions futures aniran a l'entorn de proves fins que les revisi "
"un editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Açò retindrà el complement en l'entorn de proves."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Açò aprovarà una versió d'un complement públic en l'entorn de proves per tal "
"que aparegui en la part publica."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Açò farà que una versió en l'entorn de proves d'un complement públic "
"romangui allà."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Si patiu pel que fa a la seguretat del complement, aspectes de drets "
@@ -2792,15 +4744,15 @@ msgstr "Categories:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilitat:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descripció"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Comentaris del desenvolupador"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "ALUF (EULA)"
@@ -2808,85 +4760,111 @@ msgstr "ALUF (EULA)"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Fitxers"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Historial d'elements"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Missatge de nominació"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previsualitzacions"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Política de privadesa"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Revisa %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes al revisor"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Resum"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Notes de la versió"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Revisió de l'administrador"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominació aprovada/públic"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominació denegada/entorn de proves"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No s'han trobat revisions anteriors."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Revisió de l'administrador"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Aprovat/públic"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denegat / entorn de proves"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplicacions:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "o selecciona una resposta predeterminada:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comentaris:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistema operatiu:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Inici"
@@ -2894,7 +4872,7 @@ msgstr "Inici"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "següent &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No hi ha previsualitzacions."
@@ -2902,41 +4880,47 @@ msgstr "No hi ha previsualitzacions."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; anterior"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Cua de revisions"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> de %2$s a la cua"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Processa l'acció"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Acció"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comentaris"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Revisor"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versió/fitxer"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notifica'm només la propera vegada que s'actualitzi aquest complement. (Les "
+"actualitzacions que la segueixin no generaran cap correu)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "La revisió s'ha processat satisfactòriament."
@@ -2960,7 +4944,7 @@ msgstr "Acció"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "En resposta a:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "La revisió s'ha processat satisfactòriament."
@@ -2972,23 +4956,23 @@ msgstr "Actualment no hi ha cap revisió moderant-se."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Processa les revisions"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Web específic"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nou"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Actualitzat"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplicació provada"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistema operatiu provat"
@@ -3029,17 +5013,20 @@ msgstr "Plataformes"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipus de publicacions"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dies"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hores"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuts"
@@ -3048,8 +5035,8 @@ msgstr "%s minuts"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Accés denegat"
@@ -3057,12 +5044,13 @@ msgstr "Accés denegat"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "No esteu autoritzats a veure aquesta pàgina."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3072,18 +5060,19 @@ msgstr "No esteu autoritzats a veure aquesta pàgina."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "El complement no s'ha trobat."
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Aquest complement no es pot veure ací."
@@ -3091,7 +5080,7 @@ msgstr "Aquest complement no es pot veure ací."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "No us podeu revisar el vostre propi complement."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "No hi ha cap complement en aquesta categoria."
@@ -3113,24 +5102,25 @@ msgstr "Aquesta adreça de correu no és vàlida."
msgid "error_field_required"
msgstr "Aquest camp no pot estar buit."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer."
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Error en el fitxer: no existeix %s."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Hi ha errors en el formulari. Corregiu-los i torneu-lo a enviar."
@@ -3147,16 +5137,18 @@ msgstr ""
"Aquest URL no té un format vàlid. Els URL són de la forma http://exemple.com/"
"pagina."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3174,7 +5166,7 @@ msgstr "Avís"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "No s'ha trobat la previsualització."
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Heu de fer una valoració."
@@ -3227,8 +5219,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Usuari o contrasenya erronis"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versió desconeguda"
@@ -3240,13 +5232,14 @@ msgstr "Contrasenya incorrecta"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Més informació"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Més informació sobre %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3258,6 +5251,40 @@ msgstr[1] "%1$s revisions"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Més informació sobre el"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Torna al complement"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expandeix-ho tot"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Torna a la revisió"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Navegador :: Complements del %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Tots els drets reservats."
@@ -3294,7 +5321,7 @@ msgstr "Altres llengües:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Política de privadesa"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Desa"
@@ -3302,7 +5329,7 @@ msgstr "Desa"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Diccionari"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Diccionaris"
@@ -3311,7 +5338,7 @@ msgstr "Diccionaris"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensió"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensions"
@@ -3320,7 +5347,7 @@ msgstr "Extensions"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Paquet d'idioma (complement)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Paquets d'idioma (complement)"
@@ -3329,7 +5356,7 @@ msgstr "Paquets d'idioma (complement)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Paquet d'idioma (aplicació)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Paquets d'idioma (aplicació)"
@@ -3338,7 +5365,7 @@ msgstr "Paquets d'idioma (aplicació)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Connector"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Connector"
@@ -3347,7 +5374,7 @@ msgstr "Connector"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Motor de cerca"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Motors de cerca"
@@ -3356,11 +5383,12 @@ msgstr "Motors de cerca"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Temes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3391,12 +5419,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Complements"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Inicia una sessió"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Surt"
@@ -3404,37 +5432,41 @@ msgstr "Surt"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "El meu compte"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registre"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Previsualitza la imatge de %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Registreu-vos</a> per a instal·lar aquest complement"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Afegeix-lo al %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Afegeix %1$s al %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3457,7 +5489,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Baixa el paquet d'idioma"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Diccionaris i paquets d'idioma"
@@ -3513,7 +5545,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3546,7 +5582,7 @@ msgstr "Temes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Troba complements per a altres aplicacions"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "altres"
@@ -3559,36 +5595,34 @@ msgstr "Versions de l'aplicació"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Crèdits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Complements experimentals"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Preguntes més freqüents"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "PMF Modernitza el teu Firefox"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Normes dels complements"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Política de privacitat de Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Guia per a la revisió"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistema de revisió de l'entorn de proves"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Ajuda a la publicació"
@@ -3608,6 +5642,7 @@ msgstr ""
"versions que es mostren a continuació són permeses per a aquestes "
"aplicacions."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3615,6 +5650,8 @@ msgstr ""
"Si la vostra aplicació no requereix un fitxer install.rdf, tot i així haureu "
"d'incloure'n un amb les propietats necessàries tal com ho especifica %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "ací"
@@ -3623,7 +5660,6 @@ msgstr "ací"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Torna a la pàgina anterior"
@@ -3635,7 +5671,7 @@ msgstr "Informació de l'entorn de proves"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "següent"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3659,16 +5695,16 @@ msgstr "Escriviu la vostra resposta aquí:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Escriviu el que escolteu."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Si no ho heu pogut entendre, podeu <a href=\"%1$s\">escoltar una altra cosa</"
"a> o bé <a href=\"%2$s\">tornar al text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3684,7 +5720,7 @@ msgstr "Sou humà?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Què és això?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "S'ha produït un error marcant aquesta revisió."
@@ -3709,7 +5745,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "És spam o bé el contingut no és una revisió"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Gràcies, aquesta revisió està marcada per a què l'aprovi un editor."
@@ -3723,7 +5759,7 @@ msgstr ""
"Aquesta revisió és inadequada, poc acurada o és correu brossa? cliqueu aquí "
"per a marcar-la per a ser revisada per un editor."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3742,22 +5778,22 @@ msgstr ""
"href=\"%2$s\">Guia de les revisions</a> si voleu més informació sobre la "
"revisió de complements.</p>"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Revisions del %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Complements destacats"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Complements nous"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Complements actualitzats"
@@ -3794,6 +5830,7 @@ msgstr "Tots els motors de cerca"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Els motors de cerca del navegador"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3813,12 +5850,13 @@ msgstr "Cerca complements"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Canal dels resultats de la cerca"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Resultats de la cerca: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Eines de l'administrador"
@@ -3826,7 +5864,7 @@ msgstr "Eines de l'administrador"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Eines del desenvolupador"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Eines de l'editor"
@@ -3834,6 +5872,7 @@ msgstr "Eines de l'editor"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Benvingut/da"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3871,6 +5910,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Complements actualitzats"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3882,7 +5922,7 @@ msgstr "%1$s kB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Encara no s'ha valorat"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3900,24 +5940,32 @@ msgstr "Eines de desenvolupament"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Canvia de complement"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s creats"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3960,7 +6008,7 @@ msgstr "Consola d'estadístiques"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Mostra les estadístiques"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Visualitza aquesta taula en format CSV"
@@ -3976,7 +6024,7 @@ msgstr "Esborra aquesta traça"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Agrupa per: Dia"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Agrupa per: Mes"
@@ -3984,103 +6032,107 @@ msgstr "Agrupa per: Mes"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Agrupa per: Setmana"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compara per: Setmana"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s trobat en la regió"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Afegeix una traça"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Afegeix una altra traça al diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Amaga el total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Mostra el total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Mostra el total en aquest diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Visualitza les dades (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Obtén les dades en un fitxer amb els valors separats per comes"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Amaga %s esdeveniments"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Mostra %s esdeveniments"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Sobreposa les dates de sortida del complement en el diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Amaga els esdeveniments del Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Mostra els esdeveniments del Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Sobreposa les dades de sortida del Firefox en els diagrames"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Amaga el diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Mostra el diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Canvia la mida del diagrama"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Usuaris actius diàriament"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplicació"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalitzat"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Baixades"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema operatiu"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Estat del complement"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Resum"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versió del complement"
@@ -4104,13 +6156,13 @@ msgstr "Desconegut"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versió del complement"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Encara no hi ha prou informació per a mostrar aquest diagrama. Proveu-ho més "
"tard."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Encara no tenim informació del vostre complement. Proveu-ho d'aquí uns "
@@ -4123,12 +6175,12 @@ msgstr ""
"informació més recent potser encara no estarà actualitzada fins que no "
"s'acabi el procés d'actualització. Torneu d'aquí uns minuts."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"La consola d'estadístiques està deshabilitada. Toneu-ho a provar més tard."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"Cal Javascript per a visualitzar els diagrames de la consola d'estadístiques."
@@ -4144,36 +6196,36 @@ msgstr "S'han actualitzat les vostres preferències."
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Consola d'estadístiques"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Usuaris actius diàriament"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Baixades per dia"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Amplia"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Amplia un mes"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Redueix"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Redueix un mes"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Resum diari de les estadístiques de %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Canal RSS del resum"
@@ -4213,23 +6265,23 @@ msgstr "Públic"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Tothom podrà veure les estadístiques d'aquest complement"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Canvia les preferències"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Tracteu aquesta informació com a confidencial."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Aquestes dades actualment són <b>privades</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Aquestes dades actualment són <b>públiques</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Bloquejat"
@@ -4246,7 +6298,7 @@ msgstr "Desa les preferències"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Preferències de la consola d'estadístiques de %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Desbloquejat"
@@ -4270,7 +6322,7 @@ msgstr "Des"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Mitjana de baixades diàries"
@@ -4278,37 +6330,37 @@ msgstr "Mitjana de baixades diàries"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Baixades"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Recompte de l'últim dia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Baixades dels últims 7 dies"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total de baixades"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Des de %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Sense dades encara"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Mitjana d'usuaris actius diàriament"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Canvis respecte l'anterior"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s de %2$s"
@@ -4317,17 +6369,17 @@ msgstr "%1$s de %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Usuaris actius diàriament"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Usuaris actius diàriament"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "A %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Estadístiques de %1$s"
@@ -4352,7 +6404,7 @@ msgstr "Canvia la contrasenya"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "El codi de confirmació es va tornar a enviar!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4373,7 +6425,7 @@ msgstr "Confirma la contrasenya"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Suprimeix el meu compte d'usuari ara"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4383,7 +6435,7 @@ msgstr ""
"llista d'autors dels vostres complements. A continuació ja podreu suprimir "
"el vostre compte des d'aquí."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Si teniu una pregunta més, contacteu amb %1$s per a ser atesos."
@@ -4399,7 +6451,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr ""
"Cal que introduïu la vostra contrasenya correctament per tal de continuar."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4411,7 +6463,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirmació de la supressió del compte"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Supressió del compte d'usuari %1$s"
@@ -4436,7 +6488,7 @@ msgstr ""
"Les vostres revisions i valoracions no s'esborraran, però es deixaran "
"d'estar associades amb vostè."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4452,7 +6504,7 @@ msgstr "He entès que aquest pas no es pot desfer."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Suprimeix l'usuari"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4465,9 +6517,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Suprimeix el compte de l'usuari"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4487,7 +6539,7 @@ msgstr ""
"Gràcies per unir-vos al %2$s Add-ons\n"
"-- Personal del %2$s Add-ons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4512,8 +6564,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Gràcies per unir-vos al %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4540,7 +6592,7 @@ msgstr "Recuperació de la vostra contrasenya del %s Add-ons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4550,7 +6602,7 @@ msgstr "Confirmeu el canvi de la vostra adreça de correu al %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Èxit!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4722,7 +6774,7 @@ msgstr "Envia l'enllaç per a recuperar la contrasenya"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Complements del %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4731,7 +6783,7 @@ msgstr ""
"vostre compte d'usuari. Heu de clicar l'enllaç abans que pugueu connectar-"
"vos al %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4748,7 +6800,7 @@ msgstr "Torna a enviar el missatge de confirmació"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Felicitats! El vostre compte d'usuari s'ha creat satisfactòriament."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4758,7 +6810,7 @@ msgstr ""
"necessiteu, podeu sol·licitar-nos-ho, %1$s, a la vostra adreça de correu "
"descrita anteriorment. "
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4818,7 +6870,7 @@ msgstr "Àlies"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Informació de l'usauri %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Revisats per %s"
@@ -4827,8 +6879,8 @@ msgstr "Revisats per %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Inici de sessió"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4837,8 +6889,8 @@ msgstr ""
"teniu un compte del Mozilla Add-ons, connecteu-vos, o bé <a href=\"%1$s"
"\">coneixeu més coses de l'entorn de proves</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4854,3 +6906,47 @@ msgstr "Recuperació de la contrasenya de l'usuari"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registre d'un nou usuari"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "La versió més nova compatible amb"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Escriviu els <strong>números</strong> que esteu sentint a sota."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us és difícil d'entendre podeu <a href=\"%1$s\">provar números "
+#~ "diferents</a> o bé <a href=\"%2$s\">tornar al text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us és difícil de llegir, podeu <a href=\"%1$s\">provar diverses "
+#~ "paraules</a> o bé en comptes d'això <a href=\"%2$s\">escoltar números</a>."
diff --git a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 2a32dee..259ea13 100644
--- a/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -4,20 +4,6809 @@
# Pavel Franc <franc@czilla.cz>, 2007-2008.
# Pavel Cvrček <jasnapaka@jasnapaka.com>, 2008.
# Lukáš Petrovický <petrovicky@czilla.cz>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-10 23:50+0100\n"
-"Last-Translator: Pavel Franc <franc@czilla.cz>\n"
-"Language-Team: CZilla <info@czilla.cz>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-09 23:50+0100\n"
+"Last-Translator: Pavel Franc <franc@czilla.cz>\n"
+"Language-Team: CZilla <info@czilla.cz>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: views/addons/policy.thtml:100
+msgid "a_cancel_installation"
+msgstr "Přerušit instalaci"
+
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
+#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
+#, php-format
+msgid "a_download"
+msgstr "Stáhnout doplněk %s"
+
+#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
+msgid "a_eula_download"
+msgstr "Souhlasím a stahovat"
+
+#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
+msgid "a_eula_install"
+msgstr "Souhlasím a instalovat"
+
+#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
+msgid "a_header_public"
+msgstr "Veřejné doplňky"
+
+#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/api/collections_feed.thtml:77
+msgid "a_header_sandbox"
+msgstr "Pískoviště"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+msgid "addon_detail_last_updated"
+msgstr "Aktualizováno dne %s"
+
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
+#, php-format
+msgid "addon_display_header_version"
+msgstr "Verze %s"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+msgid "addon_downloads"
+msgstr "stažení"
+
+#: views/addons/display.thtml:143
+msgid "addon_downloads_total"
+msgstr "staženo celkem"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+msgid "addon_downloads_weekly"
+msgstr "staženo týdně"
+
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
+#, php-format
+msgid "addon_list_category_totalcount"
+msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
+msgstr[0] "%1$s doplněk v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+msgstr[1] "%1$s doplňky v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+msgstr[2] "%1$s doplňků v&nbsp;kategorii \"%2$s\""
+
+#: views/elements/pagination.thtml:67
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:94
+msgid "addon_list_perpage"
+msgstr "položek na stránku"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:98
+msgid "addon_list_sortby"
+msgstr "Seřadit podle:"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/addons/versions.thtml:72
+msgid "addon_listitem_flag_experimental"
+msgstr "experimentální"
+
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+msgid "addon_listitem_flag_recommended"
+msgstr "doporučované"
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
+msgid "addon_not_available_for_platform"
+msgstr "Doplněk %1$s není pro %2$s dostupný."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
+#: views/reviews/review_added.thtml:53
+#, php-format
+msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
+msgstr "Zpět na doplněk %1$s..."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
+#: views/reviews/review_added.thtml:52
+#, php-format
+msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
+msgstr "Zpět na hodnocení..."
+
+#: views/reviews/add.thtml:99
+msgid "addon_review_add_rating_field"
+msgstr "Hodnocení:"
+
+#: views/reviews/add.thtml:116
+msgid "addon_review_add_review_field"
+msgstr "Hodnocení:"
+
+#: views/reviews/add.thtml:121
+msgid "addon_review_add_submit"
+msgstr "Odeslat hodnocení"
+
+#. %s is the name of the add-on
+#: views/reviews/add.thtml:46
+#, php-format
+msgid "addon_review_add_title"
+msgstr "Přidat hodnocení doplňku %s"
+
+#: views/reviews/add.thtml:92
+msgid "addon_review_add_title_field"
+msgstr "Název/Souhrn:"
+
+#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
+msgid "addon_review_admin_delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: views/reviews/display.thtml:80
+msgid "addon_review_author_reply_link"
+msgstr "Odpovědět"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:55
+msgid "addon_review_confirm_delete"
+msgstr "Opravdu chcete smazat toto hodnocení?"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:56
+msgid "addon_review_confirm_no"
+msgstr "Ne"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:57
+msgid "addon_review_confirm_yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: views/reviews/delete.thtml:44
+msgid "addon_review_delete_header"
+msgstr "Smazat hodnocení"
+
+#: controllers/reviews_controller.php:449
+msgid "addon_review_deleted_successfully"
+msgstr "Hodnocení úspěšně smazáno."
+
+#. %s is the name of the add-on
+#: views/reviews/add.thtml:46
+#, php-format
+msgid "addon_review_edit_title"
+msgstr "Upravit hodnocení doplňku %s"
+
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
+msgid "addon_review_flag_error_other_length"
+msgstr ""
+"Problém s označeným hodnocení: Poznámky pro označené hodnocení jsou omezeny "
+"na 10 až 100 znaků. Délka poznámky byla %1$s."
+
+#. Removing an extra comma
+#: views/reviews/review_added.thtml:49
+msgid "addon_review_in_moderation"
+msgstr ""
+"Upozornění: Hodnocení musí být před zveřejněním schváleno redaktorem."
+
+#: views/reviews/add.thtml:71
+msgid "addon_review_in_reply_to"
+msgstr "Odpověď vývojáře uživateli:"
+
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#: views/reviews/display.thtml:135
+#, php-format
+msgid "addon_review_others_by_user"
+msgid_plural "addon_review_others_by_user"
+msgstr[0] ""
+"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsané pro tento doplněk uživatelem %2$s."
+msgstr[1] ""
+"Zobrazit %1$s předchozí hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2"
+"$s."
+msgstr[2] ""
+"Zobrazit %1$s předchozích hodnocení napsaných pro tento doplněk uživatelem %2"
+"$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/reviews_controller.php:201
+#: controllers/reviews_controller.php:250
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
+#, php-format
+msgid "addon_review_pagetitle"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#: views/reviews/display.thtml:164
+#, php-format
+msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
+msgstr "Odpověď uživatele %1$s dne %2$s"
+
+#: views/reviews/display.thtml:161
+msgid "addon_review_reply_prefix"
+msgstr "Odpověď vývojáře:"
+
+#: views/reviews/review_added.thtml:48
+msgid "addon_review_saved_successfully"
+msgstr "Hodnocení bylo uloženo. Děkujeme!"
+
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
+#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
+#, php-format
+msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
+msgstr "uživatelem %1$s dne %2$s"
+
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
+#, php-format
+msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
+msgstr "Uživatel %1$s dne %2$s (bodové hodnocení: %3$s)"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:138
+#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/home.thtml:114
+msgid "addon_slider_tooltip_next"
+msgstr "Další doplněk"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:128
+#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/home.thtml:104
+msgid "addon_slider_tooltip_previous"
+msgstr "Předchozí doplněk"
+
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52
+msgid "addon_version_permalink"
+msgstr "Stálý odkaz na tuto verzi"
+
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Nejnovější verze kompatibilní s aplikací %1$s %2$s"
+
+#: views/addons/display.thtml:455
+msgid "addons_author_addons_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
+msgid "addons_author_tooltip"
+msgstr "Zobrazit profil autora"
+
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
+msgid "addons_browse_all_themes_title"
+msgstr "Motivy vzhledu :: Doplňky aplikace %1$s"
+
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
+#, php-format
+msgid "addons_browse_browse_category"
+msgstr "Procházet %s"
+
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
+msgid "addons_browse_categories_header_theme"
+msgstr "Motivy vzhledu z kategorie %1$s :: Doplňky aplikace %2$s"
+
+#: views/reviews/display.thtml:227
+msgid "addons_display_add_review"
+msgstr "Přidat hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:336
+msgid "addons_display_advanced_details"
+msgstr "Rozšířené informace"
+
+#: views/addons/display.thtml:93
+msgid "addons_display_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/addons/display.thtml:407
+msgid "addons_display_detailed_review"
+msgstr "Podrobné hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/reviews/add.thtml:104
+msgid "addons_display_dont_like_it"
+msgstr "Nelíbí se mi"
+
+#: views/reviews/display.thtml:225
+msgid "addons_display_edit_review"
+msgstr "Upravit své hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:167
+msgid "addons_display_has_privacy"
+msgstr "Tento doplněk obsahuje zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/reviews/add.thtml:102
+msgid "addons_display_hate_it"
+msgstr "Nesnáším ho"
+
+#: views/addons/display.thtml:339
+msgid "addons_display_header_developer_comments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
+msgid "addons_display_header_homepage"
+msgstr "Úvodní stránka"
+
+#: views/addons/display.thtml:288
+msgid "addons_display_header_reviews"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
+msgid "addons_display_header_support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/reviews/add.thtml:106
+msgid "addons_display_like_it"
+msgstr "Líbí se mi"
+
+#: views/addons/display.thtml:210
+msgid "addons_display_long_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/reviews/add.thtml:110
+msgid "addons_display_love_it"
+msgstr "Miluji ho"
+
+#: views/addons/display.thtml:180
+msgid "addons_display_more_images"
+msgstr "Další obrázky"
+
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
+msgid "addons_display_other_addons_by"
+msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
+msgstr[0] "Další doplňky autora %1$s"
+msgstr[1] "Další doplňky těchto autorů"
+msgstr[2] "Další doplňky těchto autorů"
+
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#, php-format
+msgid "addons_display_pagetitle"
+msgstr "Doplněk %s"
+
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři "
+"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s&nbsp;"
+"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s a %s. Pokud chcete nahlásit "
+"vývojáři chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak "
+"s&nbsp;vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
+#, php-format
+msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
+msgstr ""
+"Podpora tohoto doplňku je dostupná na %s. Pokud chcete nahlásit vývojáři "
+"chybu, je nejlepší nahlásit chybu přímo vývojáři, neboť pouze tak s&nbsp;"
+"vámi může vývojář plně komunikovat. Komentáře v&nbsp;hodnocení nejsou "
+"primárně určeny pro hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření nemá možnost, "
+"jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž možnost, jak vás "
+"kontaktovat a vyžádat si další podrobné informace ohledně nalezené chyby, či "
+"vám dát vědět, zda vaše chyba byla již v&nbsp;další verzi opravena."
+
+#: views/addons/display.thtml:389
+msgid "addons_display_rate_it"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/reviews/add.thtml:108
+msgid "addons_display_really_like_it"
+msgstr "Velmi se mi líbí"
+
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
+msgid "addons_display_review_etiquette"
+msgstr ""
+"Nepřidávejte prosím do hodnocení hlášení chyb. Jelikož vývojář rozšíření "
+"nemá možnost, jak ze stránek získat vaši e-mailovou adresu, nemá rovněž "
+"možnost, jak vás kontaktovat a vyřešit váš problém."
+
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
+msgid "addons_display_review_guidelines_link"
+msgstr "<a href=\"%s\">Pravidla pro přidávání hodnocení</a>"
+
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
+#, php-format
+msgid "addons_display_review_see_support"
+msgstr ""
+"Informace o asistenci k&nbsp;tomuto doplňku naleznete v&nbsp;<a href=\"%1$s"
+"\">sekcii podpory</a>."
+
+#: views/addons/display.thtml:403
+msgid "addons_display_review_submit"
+msgstr "Uložit"
+
+#: views/addons/display.thtml:439
+#, php-format
+msgid "addons_display_see_all_addons"
+msgstr "Zobrazit všechny doplňky z&nbsp;kategorie %1$s"
+
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
+#, php-format
+msgid "addons_display_see_all_reviews"
+msgstr "Prohlédnout hodnocení (%1$s)"
+
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
+msgid "addons_display_see_all_versions"
+msgstr "Zobrazit všechny verze"
+
+#: views/addons/display.thtml:220
+msgid "addons_display_version_history"
+msgstr "Úplná historie verzí"
+
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
+msgid "addons_display_view_source"
+msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
+
+#: views/addons/display.thtml:362
+msgid "addons_display_view_stats"
+msgstr "Zobrazit statistiku"
+
+#: views/addons/display.thtml:382
+msgid "addons_display_what_do_you_think"
+msgstr "Jak se vám líbí?"
+
+#: views/elements/app_compatibility.thtml:49
+msgid "addons_display_workswith"
+msgstr "Vyžaduje:"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
+#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
+msgid "addons_home_by"
+msgstr "od"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/category_landing.thtml:151
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
+msgid "addons_home_feature_head"
+msgstr "Doporučujeme"
+
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
+#, php-format
+msgid "addons_home_header_details"
+msgstr ""
+"Doplňky rozšiřují %1$s a umožňují vám lépe personalizovat své prohlížení "
+"webu. Porozhlédněte se kolem a udělejte si %1$s přesně podle sebe."
+
+#: views/addons/home.thtml:201
+msgid "addons_home_newest_header"
+msgstr "Novinky:"
+
+#: views/elements/app_chooser.thtml:48
+msgid "addons_home_other_applications"
+msgstr "Ostatní aplikace"
+
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
+#: controllers/compatibility_controller.php:72
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/statistics_controller.php:60
+#: controllers/statistics_controller.php:216
+#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/reviews_controller.php:251
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/collections_controller.php:59
+#: controllers/collections_controller.php:101
+#: controllers/collections_controller.php:179
+#: controllers/localizers_controller.php:72
+#, php-format
+msgid "addons_home_pagetitle"
+msgstr "Doplňky aplikace %1$s"
+
+#: views/addons/home.thtml:191
+msgid "addons_home_popular_header"
+msgstr "Nejoblíbenější:"
+
+#: views/addons/home.thtml:181
+msgid "addons_home_recommended_header"
+msgstr "Doporučujeme:"
+
+#: views/addons/home.thtml:211
+msgid "addons_home_updated_header"
+msgstr "Právě aktualizováno:"
+
+#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
+msgid "addons_home_view_all"
+msgstr "Zobrazit vše"
+
+#: views/addons/home.thtml:209
+msgid "addons_home_view_all_newest_title"
+msgstr "Zobrazí všechny nové doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:199
+msgid "addons_home_view_all_popular_title"
+msgstr "Zobrazí všechny populární doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:189
+msgid "addons_home_view_all_recommended_title"
+msgstr "Zobrazí všechny doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/home.thtml:219
+msgid "addons_home_view_all_updated_title"
+msgstr "Zobrazí všechny aktualizované doplňky"
+
+#: views/elements/install.thtml:108
+msgid "addons_install_in_sunbird"
+msgstr ""
+"<ol><li>Uložte soubor klepnutím na odkaz níže.</li><li>V Mozilla Sunbirdu "
+"otevřete Spráce doplňků z nabídky Nástroje.</li><li>Klepněte na tlačítko "
+"Instalovat, zvolte soubor, který jste stáhli a klepněte na \"OK\".</li></ol>"
+
+#: views/elements/install.thtml:107
+msgid "addons_install_in_sunbird_title"
+msgstr "Jak nainstalovat v Sunbirdu"
+
+#: views/elements/install.thtml:102
+msgid "addons_install_in_thunderbird"
+msgstr ""
+"<ol><li>Na odkaz níže klepněte pravým tlačítkem a z&nbsp;místní nabídky "
+"zvolte \"Uložit odkaz jako...\" a uložte soubor dopňku na váš pevný disk.</"
+"li><li>V Mozilla Thunderbirdu otevřete z&nbsp;nabídky Správce doplňků.</"
+"li><li>Klepněte na tlačítko Instalovat, najděte a vyberte stažený soubor a "
+"klepněte na \"OK\".</li></ol>"
+
+#: views/elements/install.thtml:101
+msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
+msgstr "Jak naistalovat doplněk do Thunderbirdu"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:105
+msgid "addons_options_show_experimental"
+msgstr "Zobrazit experimentální doplňky"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:109
+msgid "addons_options_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:138
+msgid "addons_plugins_by"
+msgstr "Výrobce: "
+
+#: views/addons/plugins.thtml:111
+msgid "addons_plugins_for_linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
+msgid "addons_plugins_for_macosx"
+msgstr "Mac OS X"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
+msgid "addons_plugins_for_windows"
+msgstr "Windows"
+
+#. %1$s is a URL
+#: views/addons/plugins.thtml:154
+#, php-format
+msgid "addons_plugins_looking_for_more"
+msgstr ""
+"Tato stránka obsahuje seznam nejčastěji používaných zásuvných modulů. Pokud "
+"hledáte další zásuvné moduly pro prohlížeče založené na Mozille, najdete je "
+"na stránkách projektu %1$s"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:152
+msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
+msgstr "Hledáte zásuvný modul, který tu není"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:53
+msgid "addons_plugins_main_description"
+msgstr ""
+"Zásuvné moduly (angl. plugins) jsou malé doplňky, které přidávají do "
+"prohlížeče nové, a většinou specifické, funkce. Typickým příkladem je "
+"přidání podpory určitého grafického formátu a nebo podpora multimédií - "
+"např. Flash, PDF, WMV. Zásuvné moduly na rozdíl od rozšíření nemodifikují "
+"samotný kód aplikace."
+
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
+#, php-format
+msgid "addons_plugins_main_header"
+msgstr "Zásuvné moduly pro %1$s"
+
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
+msgid "addons_plugins_pagetitle"
+msgstr "Zásuvné moduly"
+
+#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:147
+msgid "addons_plugins_support_documentation"
+msgstr "Uživatelská dokumentace: "
+
+#. %s is the name of the add-on
+#: views/addons/policy.thtml:68
+#, php-format
+msgid "addons_policy_eula_require"
+msgstr ""
+"Před instalací doplňku %s je nutné odsouhlasit následující Licenční smlouvu "
+"s koncovým uživatelem (EULA): "
+
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
+#, php-format
+msgid "addons_previews_pagetitle"
+msgstr "Náhledy doplňku %s"
+
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
+msgid "addons_recommended_introduction"
+msgstr ""
+"Ve více než tisíci doplňcích si jistě každý najde ten svůj. Pro začátek vám "
+"nabízíme pár našich oblíbených. Užijte si je!"
+
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+msgid "addons_recommended_pagetitle"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:1142
+msgid "addons_recommended_title"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
+msgid "addons_searchengines_additional_resources"
+msgstr "Další zdroje"
+
+#. link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
+msgid "addons_searchengines_devmo_link"
+msgstr "Vývojářském centrum Mozilly"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
+msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
+msgstr ""
+"Je nám líto, ale váš prohlížeč nepodporuje instalaci vyhledávacích modulů."
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:49
+msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
+msgstr ""
+"K instalaci vyhledávacích modulů je vyžadován JavaScript, který váš "
+"prohlížeč nepodporuje a nebo ho máte vypnutý. Před instalací níže uvedených "
+"vyhledávacích modulů si prosím zapněte podporu JavaScriptu."
+
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#, php-format
+msgid "addons_searchengines_learn_howto"
+msgstr "Naučte se %1$s podle návodu na %2$s."
+
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
+msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
+msgstr "/cs/docs/Vytvo%C5%99en%C3%AD_vyhled%C3%A1vac%C3%ADho_modulu_OpenSearch"
+
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
+msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
+msgstr "vytvářet vlastní moduly"
+
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#, php-format
+msgid "addons_searchengines_more"
+msgstr "Vyhledejte další moduly na stránkách %1$s"
+
+#. link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
+msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
+msgstr "mycroft.mozdev.org"
+
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
+msgid "addons_searchengines_pagetitle"
+msgstr "Vyhledávací moduly"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
+msgid "addons_searchengines_thanks"
+msgstr ""
+"Specialní díky patří projektu Mycroft za jejich práci kolem vyhledávacích "
+"modulů Firefoxu."
+
+#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
+msgid "addons_status_disabled"
+msgstr "Zakázaný"
+
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
+msgid "addons_status_incomplete"
+msgstr "Neúplná verze"
+
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
+msgid "addons_status_nominated"
+msgstr "Na pískovišti: Nominováno ke zveřejnění"
+
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
+msgid "addons_status_pending"
+msgstr "Na pískovišti: Čeká na kontrolu"
+
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
+msgid "addons_status_public"
+msgstr "Veřejné"
+
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
+msgid "addons_status_sandbox"
+msgstr "Na pískovišti"
+
+#: controllers/components/amo.php:203
+msgid "addons_status_unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
+msgid "addons_title_tooltip"
+msgstr "Dozvědět se více o doplňku"
+
+#: views/addons/versions.thtml:53
+msgid "addons_versions_careful"
+msgstr "Při používání starších verzí buďte opatrní"
+
+#: views/addons/versions.thtml:54
+msgid "addons_versions_careful_introduction"
+msgstr ""
+"Tyto verze jsou nabízeny především pro porovnání a pro testovací účely. Pro "
+"běžné používání doporučujeme mít nainstalovánu vždy nejnovější verzi doplňku."
+
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
+msgid "addons_versions_history"
+msgstr "Historie verzí s&nbsp;popisem změn"
+
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
+#, php-format
+msgid "addons_versions_pagetitle"
+msgstr "Historie verzí doplňku %1$s"
+
+#: controllers/groups_controller.php:71
+msgid "admin_group_add_pagetitle"
+msgstr "Přidat skupinu"
+
+#: controllers/groups_controller.php:111
+msgid "admin_group_delete_pagetitle"
+msgstr "Smazat skupinu"
+
+#. %s is a number to identify the group
+#: controllers/groups_controller.php:117
+#, php-format
+msgid "admin_group_deleted"
+msgstr "Skupina s&nbsp;ID %s byla smazána"
+
+#: controllers/groups_controller.php:89
+msgid "admin_group_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit skupinu"
+
+#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
+msgid "admin_group_error_invalid_id"
+msgstr "Neplatné ID skupiny"
+
+#: controllers/groups_controller.php:65
+msgid "admin_group_pagetitle"
+msgstr "Správce skupin"
+
+#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
+msgid "admin_group_saved"
+msgstr "Skupina byla uložena"
+
+#: views/elements/search.thtml:238
+msgid "advanced_search_form"
+msgstr "Rozšířené"
+
+#: views/elements/search.thtml:124
+msgid "advanced_search_form_any_time"
+msgstr "Kdykoliv"
+
+#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
+msgid "advanced_search_form_any_type"
+msgstr "Nezáleží"
+
+#: views/elements/search.thtml:253
+msgid "advanced_search_form_any_version"
+msgstr "Nezáleží"
+
+#: views/elements/search.thtml:211
+msgid "advanced_search_form_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: views/elements/search.thtml:141
+msgid "advanced_search_form_keyword_match"
+msgstr "Shoda klíčového slova"
+
+#: views/elements/search.thtml:224
+msgid "advanced_search_form_lastupdate"
+msgstr "Aktualizované"
+
+#: views/elements/search.thtml:143
+msgid "advanced_search_form_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/elements/search.thtml:142
+msgid "advanced_search_form_newest"
+msgstr "Nejnovější"
+
+#: views/elements/search.thtml:128
+msgid "advanced_search_form_past_3_months"
+msgstr "Poslední 3 měsíce"
+
+#: views/elements/search.thtml:129
+msgid "advanced_search_form_past_6_months"
+msgstr "Posledních 6 měsíců"
+
+#: views/elements/search.thtml:125
+msgid "advanced_search_form_past_day"
+msgstr "Poslední den"
+
+#: views/elements/search.thtml:127
+msgid "advanced_search_form_past_month"
+msgstr "Poslední měsíc"
+
+#: views/elements/search.thtml:126
+msgid "advanced_search_form_past_week"
+msgstr "Poslední týden"
+
+#: views/elements/search.thtml:130
+msgid "advanced_search_form_past_year"
+msgstr "Poslední rok"
+
+#: views/elements/search.thtml:229
+msgid "advanced_search_form_perpage"
+msgstr "Doplňků na stránku"
+
+#: views/elements/search.thtml:223
+msgid "advanced_search_form_platform"
+msgstr "Platforma"
+
+#: views/elements/search.thtml:145
+msgid "advanced_search_form_popularity"
+msgstr "Popularita"
+
+#: views/elements/search.thtml:144
+msgid "advanced_search_form_rating"
+msgstr "Hodnocení"
+
+#: views/elements/search.thtml:230
+msgid "advanced_search_form_sortby"
+msgstr "Seřadit dle"
+
+#: views/elements/search.thtml:215
+msgid "advanced_search_form_to"
+msgstr "až"
+
+#: views/elements/search.thtml:236
+msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip"
+msgstr "Přepne do režimu rozšířeného vyhledávání"
+
+#: views/elements/search.thtml:222
+msgid "advanced_search_form_type"
+msgstr "Typ"
+
+#: views/elements/search.thtml:213
+msgid "advanced_search_form_version"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:68
+msgid "app_compat_ignore_check"
+msgstr "Ignorovat kontrolu verzí"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:63
+msgid "app_compat_older_firefox_only"
+msgstr "Tento doplněk je pouze pro starší verze Firefoxu"
+
+#. %1$s and %2$s are URLs
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
+msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
+msgstr ""
+"Můžete <a href=\"%1$s\">vyzkoušet starší verzi</a> nebo <a href=\"#\" "
+"onclick=\"%2$s\">tuto kontrolu ignorovat</a>"
+
+#. %1$s is a URL
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
+msgid "app_compat_try_old_version"
+msgstr "Zkuste použít <a href=\"%1$s\">starší verzi</a>"
+
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
+msgid "app_compat_unreleased_version"
+msgstr ""
+"Tento doplněk vyžaduje dosud nevydaný <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
+msgid "app_compat_update_firefox"
+msgstr ""
+"Pro použití tohoto doplňku je nutné <a href=\"http://getfirefox.com"
+"\">aktualizovat Firefox</a>"
+
+#: controllers/addons_controller.php:796
+msgid "browse_addons_name"
+msgstr "Doplňky podle jména"
+
+#: controllers/addons_controller.php:794
+msgid "browse_addons_newest"
+msgstr "Nové doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:792
+msgid "browse_addons_popular"
+msgstr "Oblíbené doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:795
+msgid "browse_addons_rated"
+msgstr "Doplňky podle hodnocení"
+
+#: controllers/addons_controller.php:793
+msgid "browse_addons_updated"
+msgstr "Právě aktualizované doplňky"
+
+#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
+msgid "categories_current_title"
+msgstr "Současná kategorie"
+
+#: views/elements/categories.thtml:50
+msgid "categories_header"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/elements/categories.thtml:50
+msgid "categories_header_title"
+msgstr "Vybere kategorii"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:68
+msgid "category_extra_allrecommended"
+msgstr "Zobrazit všechny doporučované doplňky"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:59
+msgid "category_extra_highestrated"
+msgstr "S&nbsp;nejlepším hodnocením"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:60
+msgid "category_extra_lastupdated"
+msgstr "Naposledy aktualizované"
+
+#: views/addons/category_landing.thtml:58
+msgid "category_extra_mostpopular"
+msgstr "Nejoblíbenější"
+
+#. %1$s is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
+#, php-format
+msgid "category_extra_see_all"
+msgstr "Zobrazit vše v&nbsp;kategorii %1$s"
+
+#: controllers/collections_controller.php:84
+msgid "collection_not_found"
+msgstr "Kolekce nenalezena!"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Přidáno %s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
+#: controllers/compatibility_controller.php:72
+msgid "compatibility_dashboard_center_header"
+msgstr "Centrum kompatibility doplňků"
+
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
+msgid "compatibility_dashboard_intro"
+msgstr ""
+"Připravte se na vydání aplikace %1$s pomocí nástrojů a informací dostupných "
+"níže."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
+msgid "compatibility_dashboard_loading"
+msgstr "Nahrávání dat..."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
+msgid "compatibility_dashboard_main_link"
+msgstr "Návrat na úvodní stránku"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
+msgid "compatibility_dashboard_report"
+msgstr "Hlášení o kompatibilitě doplňků"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
+#: views/compatibility/developers.thtml:41
+msgid "compatibility_developer_info"
+msgstr "Informace pro vývojáře doplňků"
+
+#: views/compatibility/developers.thtml:64
+msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
+msgstr "Nastavit maxVersion bez nahrávání"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
+msgid "compatibility_developers_check_status"
+msgstr "Zkontrolovat stav svých doplňků"
+
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
+msgid "compatibility_developers_login_first"
+msgstr ""
+"Pokud máte na serveru doplńky Mozilly hostovány své doplňky, <a href=\"%1$s"
+"\">přihlašte se prosím</a> a zkontrolujte si stav svých doplňků pro aplikaci "
+"%2$s."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
+msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
+msgstr "Logo vývojářského centra Mozilly"
+
+#: views/compatibility/developers.thtml:71
+msgid "compatibility_developers_no_addons"
+msgstr "Na serveru doplňky Mozilly nemáte hostované žádné doplňky."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
+#: views/compatibility/developers.thtml:53
+msgid "compatibility_developers_results"
+msgstr "Hlášení o kontrole stavu doplňků"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
+msgid "compatibility_developers_retrieving"
+msgstr "Získávání stavu hostovaných doplňků..."
+
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
+#: views/compatibility/developers.thtml:63
+msgid "compatibility_developers_user_count"
+msgstr "%1$s uživatelů aplikace %2$s (%3$s&#37; celkem)"
+
+#: views/compatibility/report.thtml:43
+msgid "compatibility_report_detail_intro"
+msgstr ""
+"Níže uvedené doplňky tvoří dle měření Mozilly 95% nejvíce používaných "
+"doplňků a jsou seřazeny dle používanosti."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
+msgid "compatibility_report_detailed_link"
+msgstr "Zobrazit podrobné hlášení"
+
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "compatibility_report_intro"
+msgstr ""
+"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
+"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
+"of %3$s."
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
+msgid "compatibility_report_legend_alpha"
+msgstr "Alfa verze"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
+msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
+msgstr "Doplňky kompatibilní s alfa verzemi aplikace %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
+msgid "compatibility_report_legend_beta"
+msgstr "Beta verze"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
+msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
+msgstr "Doplňky kompatibilní s beta verzemi aplikace %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
+msgid "compatibility_report_legend_latest"
+msgstr "Poslední verze"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
+msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
+msgstr "Doplňky kompatibilní s posledními verzemi aplikace %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
+msgid "compatibility_report_legend_other"
+msgstr "Jiné verze"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
+msgid "compatibility_report_legend_other_description"
+msgstr "Doplňky nekompatibilní s žádnou verzí aplikace %1$s"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
+msgid "compatibility_report_title"
+msgstr "Hlášení o kompatibilitě doplňků"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
+msgid "compatibility_user_info"
+msgstr "Informace pro uživatele doplňku"
+
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
+msgid "compatibility_view_report"
+msgstr "Zobrazit hlášení o kompatibilitě"
+
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
+#, php-format
+msgid "credits_contributing"
+msgstr "Více informací o přispívání naleznete na naší %s."
+
+#: views/pages/credits.thtml:140
+msgid "credits_contributing_wikipage"
+msgstr "wiki stránce"
+
+#: views/pages/credits.thtml:97
+msgid "credits_intro"
+msgstr ""
+"Mozilla děkuje následujícím lidem za jejich práci na projektu addons.mozilla."
+"org:"
+
+#: views/pages/credits.thtml:101
+msgid "credits_section_developers"
+msgstr "Vývojáři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:113
+msgid "credits_section_editors"
+msgstr "Redaktoři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:107
+msgid "credits_section_localizers"
+msgstr "Lokalizátoři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:119
+msgid "credits_section_other_contributors"
+msgstr "Ostatní přispěvatelé"
+
+#: views/pages/credits.thtml:125
+msgid "credits_section_past_developers"
+msgstr "Bývalí vývojáři"
+
+#: views/pages/credits.thtml:131
+msgid "credits_section_software"
+msgstr "Software a obrázky"
+
+#: views/pages/credits.thtml:134
+msgid "credits_software_famfamfam"
+msgstr ""
+"Některé z ikon pochází z balíčku <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/"
+"icons/silk/\">famfamfam Silk Icon</a>, licencovaného pod licencí <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution "
+"2.5</a>."
+
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
+msgid "date"
+msgstr "%e. %B %Y"
+
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
+#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#: views/admin/addons_status.thtml:57
+msgid "datetime"
+msgstr "%e. %B %Y, %H.%M"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:47
+msgid "devcp_actionbar_link_details"
+msgstr "Více informací"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:42
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:50
+#: views/developers/dashboard.thtml:64
+msgid "devcp_actionbar_link_edit"
+msgstr "Upravit doplněk"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:51
+msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
+msgstr "Nahrát novou verzi"
+
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
+#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
+msgid "devcp_actionbar_link_stats"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "Soubor %1$s má neplatnou příponu (%2$s). Povolené přípony jsou: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "Soubor %s se nepodařilo uložit do databáze. Zkuste to prosím znova."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Náhled %1$s byl úspěšně nahrazen souborem %2$s."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "Soubor %s byl úspěšně nahrán. Nyní můžete přidat popisek."
+
+#: controllers/components/developers.php:1163
+msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
+msgstr "(určit automaticky)"
+
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
+#: views/developers/add_step3.thtml:60
+#, php-format
+msgid "devcp_additem_firefox_notice"
+msgstr ""
+"Tato verze vašeho doplňku není kompatibilní s&nbsp;aplikací Firefox %1$s. "
+"Jelikož Mozilla očekává vydání této nové verze Firefoxu v&nbsp;nejbližší "
+"době, rádi bychom vás požádali o otestování doplňku v&nbsp;této nové "
+"verzi Firefoxu a o aktualizaci informací o kompatibilitě. Další informace "
+"naleznetete <a href=\"%2$s\">zde</a>. I přes toto upozornění můžete nyní "
+"pokračovat v&nbsp;nahrávání této verze doplňku."
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:76
+msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
+msgstr "Otevřít v&nbsp;novém okně"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:41
+msgid "devcp_additem_sidebar_title"
+msgstr "Přidání doplňku"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:53
+msgid "devcp_additem_step0_newlink"
+msgstr "Souhlas vývojáře"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:46
+msgid "devcp_additem_step1_link"
+msgstr "Krok 1: Nahrání souboru"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:47
+msgid "devcp_additem_step2_link"
+msgstr "Krok 2: Informace o doplňku"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:48
+msgid "devcp_additem_step3_link"
+msgstr "Krok 3: Informace o verzi"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:49
+msgid "devcp_additem_step4_link"
+msgstr "Krok 4: Lokalizace"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:50
+msgid "devcp_additem_step5_link"
+msgstr "Krok 5: Hotovo"
+
+#: views/elements/developers/additem.thtml:76
+msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
+msgstr "Nápověda přidání doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2746
+msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně zakázán"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
+msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2741
+msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně povolen"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
+msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
+msgstr "Popis doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
+msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
+msgstr "EULA"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
+msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
+msgstr "Domovská stránka doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
+msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
+msgstr "Název doplňku"
+
+#: controllers/previews_controller.php:168
+#: controllers/previews_controller.php:277
+msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
+msgstr "Ukázka záhlaví"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
+msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
+msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
+msgstr "Stručný popis doplňku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2540
+msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2549
+msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
+msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;vydání"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
+msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
+msgstr "Nominovat doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2814
+msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně nominován!"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Aktivovat"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr "Po aktivaci se bude doplněk zobrazovat ve veřejně dostupných výpisech a bude povolena jeho aktualizační služba."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Dokončit doplněk"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Dokončený doplněk se přesune na pískoviště."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Deaktivovat"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr "Po deaktivaci se přestane doplněk zobrazovat ve veřejně dostupných výpisech a bude zakázána jeho aktualizační služba."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Přesunout na pískoviště"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Doplněk bude přesunut zpět na pískoviště. Tato operace je vratná."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominovat ke zveřejnění"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Zveřejnit"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Doplněk bude opět zveřejněn."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "Musí být zvolena nejméně jedna kategorie"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Je vyžadován popis doplňku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Je vyžadován název doplňku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Doplněk není ozančen jako kandidát na vydání."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "Pro rozšíření a motivy vzhledu je vyžadován alespoň jeden náhled."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Je vyžadován stručný popis doplňku"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Stav doplňku: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Dostupné akce"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Stav aktivity doplňku: <span class=\"inactive-0\">Aktivován</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Kritéria pro dokončení doplňku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Stav aktivity doplňku: <span class=\"inactive-1\">Deaktivován</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Kritéria pro nominaci ke zveřejnění"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Stav důvěry doplňku: <span class=\"status-4\">Důvěryhodný</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Veřejný"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Pískoviště"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "Stav doplňku %s "
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
+msgstr ""
+"Nyní můžete právě přidaný doplněk %1$s nebo %2$s se vrátit do Ovládacího "
+"panelu vývojáře."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
+msgstr "klepnutím zde"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:76
+msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link"
+msgstr "ještě upravit"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:57
+msgid "devcp_addon_submission_pending"
+msgstr ""
+"Přidaná verze doplňku byla umístěna na pískoviště a čeká se na její kontrolu "
+"pověřenými testery a redaktory serveru doplňky Mozilly. O výsledku této "
+"kontroly budete vyrozuměni e-mailem."
+
+#. %1 is the link to the sandbox information page
+#: views/developers/add_step5.thtml:63
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
+msgstr ""
+"Více informací o kontrole doplňků umístěných na pískovišti se dozvíte %s."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:63
+msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
+msgstr "zde"
+
+#. %1 is the "nominate" link
+#: views/developers/add_step5.thtml:60
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
+msgstr ""
+"Váš doplněk byl umístěn na pískoviště a je dostupný pouze zkušeným "
+"uživatelům. Pokud ho chcete zobrazit i mezi veřejnými doplňky, musíte ho %s "
+"a projít procesem kontroly."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:60
+msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
+msgstr "nominovat"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:51
+msgid "devcp_addon_submission_success"
+msgstr "Váš doplněk byl úspěšně přidán."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:54
+msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
+msgstr ""
+"Jelikož je váš doplněk důvěryhodný, byla tato jeho verze automaticky přidána "
+"mezi veřejné doplňky."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
+msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
+msgstr "Přidat doplněk"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2460
+msgid "devcp_addon_updated_successfully"
+msgstr "Doplněk úspěšně aktualizován"
+
+#. %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:71
+#, php-format
+msgid "devcp_addon_upload_preview"
+msgstr "Pro zvýšení zájmu o váš doplněk doporučujeme %s"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:71
+msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
+msgstr "nahrát jeho náhledy"
+
+#. #1 is the author email
+#: views/developers/author_lookup.thtml:41
+#, php-format
+msgid "devcp_author_lookup_none_found"
+msgstr "Nebyl nalezen autor [%s]"
+
+#: views/developers/author_lookup.thtml:44
+msgid "devcp_author_lookup_remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+msgid "devcp_button_cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+msgid "devcp_button_cancel_confirm"
+msgstr "Opravdu chcete zrušit přidání doplňku?"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
+msgid "devcp_button_next"
+msgstr "Další"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:66
+msgid "devcp_change_addontype"
+msgstr "Změnit typ doplňku:"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1487
+msgid "devcp_comments_updated"
+msgstr "Komentáře vývojářů aktualizovány."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Aktivován"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Změnit stav"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Stav doplňku: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Nástěnka vývojáře"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Vítejte na vývojářově nástěnce"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Deaktivován"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Naposledy upraveno %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Začít"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Verze a soubory"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Nahrát novou verzi"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
+#: views/developers/details.thtml:120
+msgid "devcp_details_addpreview_link"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_author"
+msgstr "Autor"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/details.thtml:68
+msgid "devcp_details_authors_none"
+msgstr "Není"
+
+#: views/developers/details.thtml:73
+msgid "devcp_details_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/details.thtml:73
+msgid "devcp_details_category"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/details.thtml:74
+msgid "devcp_details_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/developers/details.thtml:67
+msgid "devcp_details_disabled"
+msgstr "Zakázány"
+
+#: views/developers/details.thtml:69
+msgid "devcp_details_guid"
+msgstr "GUID"
+
+#: views/developers/details.thtml:63
+msgid "devcp_details_header_details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: views/developers/details.thtml:125
+msgid "devcp_details_header_devcomments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/developers/details.thtml:102
+msgid "devcp_details_header_previews"
+msgstr "Náhledy"
+
+#: views/developers/details.thtml:79
+msgid "devcp_details_header_versions"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/developers/details.thtml:70
+msgid "devcp_details_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/developers/details.thtml:70
+msgid "devcp_details_homepage_none"
+msgstr "Není"
+
+#: views/developers/details.thtml:109
+msgid "devcp_details_preview_nocaption"
+msgstr "Bez popisku"
+
+#: views/developers/details.thtml:117
+msgid "devcp_details_previews_nonefound"
+msgstr "Náhled nenalezen."
+
+#: views/developers/details.thtml:151
+msgid "devcp_details_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: views/developers/details.thtml:71
+msgid "devcp_details_supportemail"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: views/developers/details.thtml:71
+msgid "devcp_details_supportemail_none"
+msgstr "Vývojář neposkytuje e-mailovou podporu"
+
+#: views/developers/details.thtml:72
+msgid "devcp_details_supporturl"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: views/developers/details.thtml:72
+msgid "devcp_details_supporturl_none"
+msgstr "Vývojář neposkytuje stránku s&nbsp;podporou"
+
+#: views/developers/details.thtml:66
+msgid "devcp_details_trusted"
+msgstr "Důvěryhodný"
+
+#. %s is a version number. Example: 3.0
+#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
+#, php-format
+msgid "devcp_details_version"
+msgstr "Verze %s"
+
+#: views/developers/details.thtml:98
+msgid "devcp_details_versions_none_found"
+msgstr "Verze nenalezena."
+
+#: views/developers/disable.thtml:64
+msgid "devcp_disable_cancel"
+msgstr "Zrušit a jít zpět"
+
+#: views/developers/disable.thtml:60
+msgid "devcp_disable_disable_button"
+msgstr "Ano, zakázat"
+
+#: views/developers/disable.thtml:58
+msgid "devcp_disable_disable_confirm"
+msgstr "Jste si jisti, že chcete zakázat tento doplněk?"
+
+#: views/developers/disable.thtml:56
+msgid "devcp_disable_disable_description"
+msgstr ""
+"Zakázaný doplněk se nezobrazuje ve vyhledávání ani v&nbsp;seznamech. Také ho "
+"nelze ze serveru stáhnout a není ho možno z&nbsp;klientské aplikace "
+"aktualizovat. Doplněk se tedy bude chovat jako smazaný, ale s&nbsp;tím "
+"rozdílem, že ho můžete odsud v&nbsp;budoucnu zase povolit."
+
+#. %s is the name of an add-on
+#: views/developers/disable.thtml:55
+#, php-format
+msgid "devcp_disable_disable_title"
+msgstr "Zakázání doplňku %s"
+
+#: views/developers/disable.thtml:53
+msgid "devcp_disable_enable_button"
+msgstr "Ano, povolit"
+
+#: views/developers/disable.thtml:51
+msgid "devcp_disable_enable_confirm"
+msgstr "Jste si jisti, že chcete povolit tento doplněk?"
+
+#: views/developers/disable.thtml:49
+msgid "devcp_disable_enable_description"
+msgstr ""
+"Povolený doplněk se zobrazuje ve vyhledávání a v&nbsp;seznamech. Také ho lze "
+"ze serveru stáhnout a je ho možno z&nbsp;klientské aplikace aktualizovat. "
+
+#. %s is the name of an add-on
+#: views/developers/disable.thtml:48
+#, php-format
+msgid "devcp_disable_enable_title"
+msgstr "Povolení doplňku %s"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Odpovědět"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Odpovědi"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Uložení odpovědi se nezdařilo. Kontaktujte prosím %1$s a nahlšte tento "
+"problém."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Odeslat odpověď"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "napsáno %1$s dne %2$s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
+msgid "devcp_edit_author_add"
+msgstr "Přidat autora"
+
+#: views/developers/edit.thtml:69
+msgid "devcp_edit_author_email"
+msgstr "E-mailová adresa autora"
+
+#: views/developers/edit.thtml:56
+msgid "devcp_edit_author_remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Přidat nového autora"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Přidat autora"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Spravovat autory doplňku"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Zvolte roli autora:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Autor"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Aktualizovat autory"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Aktualizovat kategorie"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "Můj doplněk se nehodí do žádné z dostupných kategorií."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "Kategorie aplikace %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Spravovat kategori doplňku"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Kategorie %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
+#: views/developers/edit.thtml:77
+msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
+msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
+#: views/developers/edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_header_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/edit.thtml:99
+msgid "devcp_edit_icon_add_link"
+msgstr "Přidat ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:96
+msgid "devcp_edit_icon_change_link"
+msgstr "Změnit ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:131
+msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource"
+msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online"
+
+#: views/developers/edit.thtml:75
+msgid "devcp_edit_label_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/edit.thtml:81
+msgid "devcp_edit_label_defaultlocale"
+msgstr "Výchozí lokalizace"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169
+#: views/developers/edit.thtml:143
+msgid "devcp_edit_label_externalsoftware"
+msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software"
+
+#: views/developers/edit.thtml:110
+msgid "devcp_edit_label_icon_delete"
+msgstr "Pouze vymazat současnou ikonu"
+
+#: views/developers/edit.thtml:104
+msgid "devcp_edit_label_icon_new"
+msgstr "Nový soubor s&nbsp;ikonou"
+
+#: views/developers/edit.thtml:92
+msgid "devcp_edit_label_info"
+msgstr "Ikona"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204
+#: views/developers/edit.thtml:124
+msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation"
+msgstr "Dodatečné lokalizační informace"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167
+#: views/developers/edit.thtml:135
+msgid "devcp_edit_label_prerelease"
+msgstr "Toto je kandidát na vydání doplňku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168
+#: views/developers/edit.thtml:139
+msgid "devcp_edit_label_sitespecific"
+msgstr "Toto je doplněk pro specifický server"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201
+#: views/developers/edit.thtml:119
+msgid "devcp_edit_label_target_locale"
+msgstr "Cílová lokalizace"
+
+#: views/developers/edit.thtml:126
+msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
+msgstr "krátká dodatečná informace (jako například místní dialekt)"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
+#: views/developers/edit.thtml:153
+msgid "devcp_edit_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: views/developers/edit.thtml:121
+msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">zjednodušený "
+"název lokalizace</a>, jako například 'en-US'"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
+msgid "devcp_editorsqueue_featured"
+msgstr "Uváděné doplňky"
+
+#. %1 is the review count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
+msgstr[0] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+msgstr[1] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+msgstr[2] "Moderovaná hodnocení (%s)"
+
+#. %1 is the nominated addons count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_nominated"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
+msgstr[0] "Nominované doplňky (%s)"
+msgstr[1] "Nominované doplňky (%s)"
+msgstr[2] "Nominované doplňky (%s)"
+
+#. %1 is the update count
+#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
+#, php-format
+msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
+msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
+msgstr[0] "Čekající aktualizace (%s)"
+msgstr[1] "Čekající aktualizace (%s)"
+msgstr[2] "Čekající aktualizace (%s)"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:66
+msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
+msgstr "Smazat zaškrtnuté soubory."
+
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
+#: views/developers/editversion.thtml:58
+#, php-format
+msgid "devcp_editversion_filename_size"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:48
+msgid "devcp_editversion_label_files"
+msgstr "Soubory"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:75
+msgid "devcp_editversion_label_targetapps"
+msgstr "Cílová aplikace"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:69
+msgid "devcp_editversion_nofiles"
+msgstr "Bez souborů."
+
+#: views/developers/editversion.thtml:117
+msgid "devcp_editversion_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/developers/editversion.thtml:122
+msgid "devcp_editversion_submit_update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
+#: controllers/statistics_controller.php:139
+#: controllers/statistics_controller.php:337
+#: controllers/previews_controller.php:108
+#: controllers/previews_controller.php:211
+#: controllers/previews_controller.php:312
+msgid "devcp_error_addon_access_denied"
+msgstr "K tomuto doplňku nemáte přístup."
+
+#. %s is a number
+#: views/developers/add_step2.thtml:126
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
+msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
+msgstr ""
+"Stručný popis doplňku je omezen na 250 znaků.\n"
+"(Bylo vloženo %s znaků)"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1992
+msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
+msgstr ""
+"Jméno doplňku již v&nbsp;databázi existuje. Ujistěte se prosím, že: "
+"<br /><li>Váš identifikátor GUID souhlasí. Nejčastější příčinou této chyby "
+"je nesprávný identifikátor GUIDs.</li><li>Nemáte již v&nbsp;databázi "
+"duplicitní položku. Pokud ano, aktualizujte tuto položku a nebo ji smažte a "
+"akci opakujte.</li>"
+
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
+#: controllers/components/developers.php:591
+#, php-format
+msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
+msgstr "Více informací viz stránka %s."
+
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
+#: controllers/components/developers.php:591
+msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
+msgstr "platných verzí aplikace"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2098
+msgid "devcp_error_describe_changes"
+msgstr "Popište prosím změny v&nbsp;této aktualizaci doplňku."
+
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
+#: controllers/components/developers.php:355
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro tento typ doplňku. Použijte prosím "
+"jednu z&nbsp;následujících: %s"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1739
+msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
+msgstr "Některé z&nbsp;identifikátorů GUID nesouhlasí"
+
+#: controllers/components/developers.php:64
+msgid "devcp_error_five_categories"
+msgstr "Nevolte prosím více než 5 kategorií."
+
+#: controllers/components/developers.php:526
+msgid "devcp_error_guid_application"
+msgstr "Id tohoto doplňku je již používáno aplikací."
+
+#: controllers/components/developers.php:337
+#: controllers/components/developers.php:389
+msgid "devcp_error_http_incomplete"
+msgstr "Nekompletní nahrání"
+
+#: controllers/components/developers.php:335
+#: controllers/components/developers.php:336
+#: controllers/components/developers.php:387
+#: controllers/components/developers.php:388
+msgid "devcp_error_http_maxupload"
+msgstr "Překročena maximální velikost nahrávaného souboru"
+
+#: controllers/components/developers.php:338
+#: controllers/components/developers.php:390
+msgid "devcp_error_http_nofile"
+msgstr "Nebyl nahrán soubor"
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
+#: controllers/components/developers.php:401
+#, php-format
+msgid "devcp_error_icon_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro ikonu. Použijte prosím jednu z&nbsp;"
+"následujících: %s"
+
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
+#, php-format
+msgid "devcp_error_identical_version_exists"
+msgstr "Pro tento doplněk a platformu již existuje totožná verze (%s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
+msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
+msgstr "Nebyl nalezen soubor install.rdf."
+
+#: controllers/components/developers.php:601
+msgid "devcp_error_install_manifest"
+msgstr "V souboru install.rdf byly nalezeny následujícící chyby:"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1692
+msgid "devcp_error_invalid_addontype"
+msgstr "Zvolte prosím platný typ doplňku."
+
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
+#: controllers/components/developers.php:569
+#: controllers/components/developers.php:581
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_appversion"
+msgstr "Verze %s není platná pro aplikaci %s"
+
+#. %s is a string
+#: controllers/components/developers.php:521
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_guid"
+msgstr "Id doplňku je neplatné: %s"
+
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
+#: controllers/components/developers.php:572
+#, php-format
+msgid "devcp_error_invalid_minversion"
+msgstr "%s není platná verze pro %s: minimální verze nesmí obsahovat *"
+
+#: controllers/components/developers.php:536
+msgid "devcp_error_invalid_version"
+msgstr ""
+"Verze doplňku je neplatná: platné verze viz <a href=\"http://developer."
+"mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specifikace</a>"
+
+#: controllers/components/developers.php:531
+msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
+msgstr "Verze doplňku je neplatná: verze nesmí obsahovat mezery."
+
+#. %s is an error message from the parser.
+#: controllers/components/developers.php:501
+#, php-format
+msgid "devcp_error_manifest_parse"
+msgstr "Pří zpracovávání souboru install.rdf nastaly následující chyby: %s"
+
+#: controllers/components/developers.php:373
+msgid "devcp_error_move_file"
+msgstr "Nelze přesunout soubor"
+
+#. %s is the name of a file
+#: controllers/components/developers.php:650
+#: controllers/components/developers.php:662
+#: controllers/components/developers.php:667
+#: controllers/components/developers.php:727
+#: controllers/components/developers.php:738
+#: controllers/components/developers.php:743
+#, php-format
+msgid "devcp_error_moving_file"
+msgstr "Při přesunu %s nastala chyba."
+
+#: controllers/components/developers.php:595
+msgid "devcp_error_mozilla_application"
+msgstr "Je nutné určit alespoň jednu platnou cílovou aplikaci Mozilla."
+
+#: controllers/components/developers.php:516
+msgid "devcp_error_no_guid"
+msgstr "V souboru install.rdf nabylo nalezeno Id doplňku."
+
+#: controllers/components/developers.php:287
+msgid "devcp_error_no_platform"
+msgstr "Nebyla zvolena platforma"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2803
+msgid "devcp_error_nominate_message"
+msgstr "Pro odeslání nominace je potřeba poskytnout požadované informace."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2797
+msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
+msgstr "Nelze nominovat kandidáta na vydání doplňku."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2789
+msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
+msgstr "Můžete nominovat pouze doplňky na pískovišti."
+
+#: controllers/components/developers.php:59
+msgid "devcp_error_one_category"
+msgstr "Zvolte prosím alespoň jednu kategorii."
+
+#: controllers/components/developers.php:92
+msgid "devcp_error_one_user"
+msgstr "Doplněk musí mít alespoň jednoho autora."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
+#: controllers/components/developers.php:1081
+#, php-format
+msgid "devcp_error_preview_extension"
+msgstr ""
+"Přípona souboru (%s) není povolena pro náhledy. Použijte prosím jednu z&nbsp;"
+"následujících: %s"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
+msgid "devcp_error_saving"
+msgstr "Při ukládání dat nastala chyba."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1781
+msgid "devcp_error_update_access_denied"
+msgstr "K aktualizaci tohoto doplňku nemáte oprávnění."
+
+#: controllers/components/developers.php:511
+msgid "devcp_error_updatekey"
+msgstr ""
+"Doplňky nesmí používat vlastní klíč updateKey. Odstraňte prosím tuto položku "
+"a nahrání opakujte"
+
+#: controllers/components/developers.php:506
+msgid "devcp_error_updateurl"
+msgstr ""
+"Doplňky nesmí používat externí updateURL. Odstraňte prosím tuto položku ze "
+"souboru install.rdf a nahrání opakujte."
+
+#: controllers/developers_controller.php:416
+#: controllers/components/developers.php:271
+msgid "devcp_error_upload_file"
+msgstr "Nahrajte prosím soubor."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:97
+msgid "devcp_file_addanother"
+msgstr "Přidat další soubor závislý na platformě"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
+msgid "devcp_form_author_add"
+msgstr "Přidat autora"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:84
+msgid "devcp_form_author_remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:107
+msgid "devcp_form_categories_nextstep"
+msgstr "Kategorie pro váš nový typ doplňku budou dostupné v&nbsp;dalším kroku."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:105
+msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
+msgstr "Pro tento typ doplňku nejsou dostupné žádné kategorie."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:132
+msgid "devcp_form_error_description_notempty"
+msgstr "Vložte prosím popis doplňku."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:76
+msgid "devcp_form_error_name_required"
+msgstr "Vložte prosím název doplňku."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:63
+msgid "devcp_form_error_select_addontype"
+msgstr "Zvolte prosím typ doplňku, který přidáváte."
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:127
+msgid "devcp_form_error_summary_notempty"
+msgstr "Vložte prosím stručný popis doplňku."
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:72
+msgid "devcp_form_label_addonfile"
+msgstr "Soubor doplňku"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:80
+msgid "devcp_form_label_addonfile2"
+msgstr "Soubor doplňku 2"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:89
+msgid "devcp_form_label_addonfile3"
+msgstr "Soubor doplňku 3"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:59
+msgid "devcp_form_label_addontype"
+msgstr "Typ doplňku"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:145
+msgid "devcp_form_label_allow_viewsource"
+msgstr "Povolit uživatelům zobrazit zdrojový kód online"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:97
+msgid "devcp_form_label_author_email"
+msgstr "E-mailová adresa autora"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:79
+msgid "devcp_form_label_authors"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
+msgid "devcp_form_label_categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:108
+msgid "devcp_form_label_defaultlocale"
+msgstr "Výchozí lokalizace"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:130
+msgid "devcp_form_label_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:136
+msgid "devcp_form_label_eula"
+msgstr "Licenční smlouva s&nbsp;koncovým uživatelem (EULA)"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:157
+msgid "devcp_form_label_externalsoftware"
+msgstr "Tento doplněk vyžaduje externí software"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:70
+msgid "devcp_form_label_files"
+msgstr "Soubory"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:110
+msgid "devcp_form_label_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:102
+msgid "devcp_form_label_iconfile"
+msgstr "Soubor ikony"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:74
+msgid "devcp_form_label_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:92
+msgid "devcp_form_label_platforms"
+msgstr "Podporované platformy"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:149
+msgid "devcp_form_label_prerelease"
+msgstr "Toto je kandidát na vydání"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:140
+msgid "devcp_form_label_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:153
+msgid "devcp_form_label_sitespecific"
+msgstr "Toto je doplněk pro specifický server"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:125
+msgid "devcp_form_label_summary"
+msgstr "Stručný popis"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:115
+msgid "devcp_form_label_supportemail"
+msgstr "E-mail podpory"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:120
+msgid "devcp_form_label_supporturl"
+msgstr "URL podpory"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:80
+msgid "devcp_form_label_target_applications"
+msgstr "Cílová aplikace"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:66
+msgid "devcp_form_label_version"
+msgstr "Verze"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:95
+msgid "devcp_form_label_versionnotes"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;verzi"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:89
+msgid "devcp_form_no_target_apps"
+msgstr "Žádná"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:100
+msgid "devcp_form_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:114
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
+msgstr "Jelikož váš doplněk je důvěryhodný, zvolte prosím, kam ho umístit:"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:119
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
+msgstr "Veřejné doplňky"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:117
+msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox"
+msgstr "Pískoviště"
+
+#: views/developers/add_step0.thtml:44
+#, php-format
+msgid "devcp_header_developer_agreement"
+msgstr "Souhlas vývojáře"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:44
+msgid "devcp_header_step1"
+msgstr "Krok 1"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:44
+msgid "devcp_header_step1_upload"
+msgstr "Nahrání souboru"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:43
+msgid "devcp_header_step2"
+msgstr "Krok 2"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:43
+msgid "devcp_header_step2_addondetails"
+msgstr "Detaily doplňku"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:43
+msgid "devcp_header_step3"
+msgstr "Krok 3"
+
+#: views/developers/add_step3.thtml:43
+msgid "devcp_header_step3_versiondetails"
+msgstr "Detaily verze"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:43
+msgid "devcp_header_step4"
+msgstr "Krok 4"
+
+#: views/developers/add_step4.thtml:43
+msgid "devcp_header_step4_localization"
+msgstr "Lokalizace"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:43
+msgid "devcp_header_step5"
+msgstr "Krok 5"
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:43
+msgid "devcp_header_step5_success"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: views/developers/index.thtml:48
+msgid "devcp_index_header_myaddons"
+msgstr "Mé doplňky"
+
+#: views/elements/developers/localebox.thtml:44
+msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
+msgstr "Položky lokalizace"
+
+#. %1 is the default locale
+#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
+#, php-format
+msgid "devcp_localebox_intro"
+msgstr ""
+"Některé z&nbsp;položek na této stránce mohou být lokalizovány a zobrazovat "
+"se tak uživatelům v&nbsp;jejich mateřském jazyce. K&nbsp;úpravě detailů "
+"svého doplňku ve zvolené lokalizaci zvolte v&nbsp;nabídce odpovídající "
+"lokalizaci. Pokud není překlad pro danou lokalizaci dostupný, budou položky "
+"zobrazeny ve zvolené výchozí lokalizaci (%s)."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
+msgid "devcp_myaddons_admincp_link"
+msgstr "Ovládací panel správce"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:65
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65
+msgid "devcp_myaddons_editorcp_link"
+msgstr "Ovládací panel redaktora"
+
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:52
+msgid "devcp_myaddons_link"
+msgstr "Mé doplňky"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:70
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70
+msgid "devcp_myaddons_mainpage_link"
+msgstr "Hlavní stránka"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:63
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63
+msgid "devcp_myaddons_statistics_link"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:62
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62
+msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link"
+msgstr "Přidat doplněk"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:48
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48
+msgid "devcp_myaddons_title"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
+#: views/developers/nominate.thtml:53
+msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
+msgstr "Návrat na detaily doplňku"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
+#: views/developers/nominate.thtml:52
+#, php-format
+msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
+msgstr "Nominovat doplněk %s"
+
+#. %1 is the autodetected add-on type
+#: views/developers/add_step2.thtml:63
+#, php-format
+msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
+msgstr "Automaticky určit typ doplňku: %s."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
+#: controllers/previews_controller.php:252
+msgid "devcp_notice_cleardefault"
+msgstr ""
+"Odstranění výchozího náhledu způsobí, že se další náhled automaticky stane "
+"výchozím náhledem."
+
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#, php-format
+msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
+msgstr ""
+"Výchozí lokalizace tohoto doplňku (%1$s [%2$s]) je různá od současné "
+"lokalizace (%3$s [%4$s]). Položky níže by měli být dokončeny v&nbsp;%1$s."
+
+#: controllers/previews_controller.php:184
+#: controllers/previews_controller.php:251
+msgid "devcp_notice_makedefault"
+msgstr ""
+"Nastavením tohoto náhledu jako výchozí odstraníte příznak výchozí ze "
+"současného výchozího náhledu."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
+#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
+#: controllers/previews_controller.php:67
+#: controllers/previews_controller.php:79
+#: controllers/previews_controller.php:82
+msgid "devcp_pagetitle"
+msgstr "Ovládací panel vývojáře"
+
+#: controllers/previews_controller.php:103
+#: controllers/previews_controller.php:104
+msgid "devcp_preview_add_pagetitle"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: controllers/previews_controller.php:135
+msgid "devcp_preview_added_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně přidán."
+
+#: controllers/previews_controller.php:323
+msgid "devcp_preview_deleted_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně smazán."
+
+#: controllers/previews_controller.php:194
+#: controllers/previews_controller.php:195
+msgid "devcp_preview_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: controllers/previews_controller.php:237
+msgid "devcp_preview_updated_successfully"
+msgstr "Náhled úspěšně upraven."
+
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
+#: views/previews/add.thtml:45
+msgid "devcp_previews_filetype_info"
+msgstr ""
+"Formulář níže lze použít pro nahrání náhledů doplňku ve formátech "
+"PNG, JPG nebo GIF. Obrázky širší než 700 bodů a vyšší něž 525 bodů budou "
+"automaticky zmenšeny."
+
+#: views/previews/add.thtml:43
+msgid "devcp_previews_header_add"
+msgstr "Přidat náhled"
+
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
+#: views/previews/edit.thtml:43
+msgid "devcp_previews_header_edit"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
+#: views/previews/add.thtml:54
+msgid "devcp_previews_label_file"
+msgstr "Soubor náhledu"
+
+#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
+msgid "devcp_previews_label_makedefault"
+msgstr "Nastavit jako výchozí náhled"
+
+#: views/developers/previews.thtml:101
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "Nový obrázek:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Nahrát náhled: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "Jeden nebo více náhledů se nepodařilo uloži."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Náhledy byly úspěšně aktualizovány."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
+#: views/previews/edit.thtml:55
+msgid "devcp_previews_submit_delete"
+msgstr "Smazat náhled"
+
+#: views/previews/edit.thtml:55
+msgid "devcp_previews_submit_delete_confirm"
+msgstr "Opravdu chcete tento náhled smazat?"
+
+#: views/previews/edit.thtml:54
+msgid "devcp_previews_submit_edit"
+msgstr "Upravit náhled"
+
+#: views/previews/add.thtml:63
+msgid "devcp_previews_submit_upload"
+msgstr "Nahrát náhled"
+
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:64
+msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
+msgstr "Nesprávný?"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2717
+msgid "devcp_question_delete_file"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor?"
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
+msgid "devcp_review_agreement_please"
+msgstr "Před pokračováním si prosím přečtěte a odsouhlaste následující text."
+
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+#: views/developers/add_step1.thtml:123
+msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
+msgstr "Přeskočit aktualizaci mého aktuálního doplňku"
+
+#. %s is a number
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den: <em>%s</em> "
+
+#. %s is a number
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
+msgstr "Celkový počet stažení: <em>%s</em>"
+
+#. %s is a number
+#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
+#, php-format
+msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
+msgstr "Počet stažení za týden: <em>%s</em>"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
+msgid "devcp_submissions_disabled"
+msgstr ""
+"Nahrávání doplňků je v&nbsp;současnosti pozastaveno. Opakujte prosím akci "
+"později."
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
+msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
+msgstr "Souhlasím"
+
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
+#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
+msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
+msgstr "Nesouhlasím"
+
+#: views/developers/index.thtml:91
+msgid "devcp_summary_admin_disabled"
+msgstr "Tento doplněk byl správcem zakázán."
+
+#: views/developers/index.thtml:75
+msgid "devcp_summary_header_disabled"
+msgstr "Zakázán"
+
+#: views/developers/index.thtml:74
+msgid "devcp_summary_header_trusted"
+msgstr "Důvěryhodný"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
+msgid "devcp_summary_lastversion"
+msgstr "Poslední verze:"
+
+#. %1 is a link to the add-on submit page
+#: views/developers/index.thtml:101
+#, php-format
+msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
+msgstr "Nemáte žádné doplňky. Pro nahrání doplňku klepněte %s."
+
+#: views/developers/index.thtml:102
+msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
+msgstr "zde"
+
+#. %1 is the link to the preview upload page
+#: views/developers/add_step5.thtml:68
+#, php-format
+msgid "devcp_theme_upload_preview"
+msgstr "Nezapomeňte prosím u motivu vzhledu %s."
+
+#: views/developers/add_step5.thtml:68
+msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
+msgstr "nahrát náhled"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Skrýt nápovědu"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Přidat překlad"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Odebrat překlad"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Přidat lokalizaci ke všem"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Přidat lokalizaci"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
+#, php-format
+msgid "devcp_valid_app_reference"
+msgstr "Více informací naleznete na %s."
+
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
+msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
+msgstr "této stránce"
+
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
+msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
+msgstr "Upravit verzi"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2657
+msgid "devcp_version_updated_successfully"
+msgstr "Verze úspěšně upravena."
+
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
+#: controllers/downloads_controller.php:90
+msgid "downloads_disable_warning"
+msgstr "Tento doplněk je zakázán"
+
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Tento doplněk nebyl nominován."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Tento soubor nečeká na hodnocení."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Zvolte prosím akci hodnocení."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Zadejte prosím testovanou aplikací."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Zadejte prosím komentář hodnocení."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Zvolte prosím alespoň jeden soubor k hodnocení."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Zadejte prosím testovaný operační systém."
+
+#: views/editors/logs.thtml:51
+msgid "editorcp_logs_button_filter"
+msgstr "Filtrovat"
+
+#: views/editors/logs.thtml:44
+msgid "editorcp_logs_filter_by"
+msgstr "Filtrovat podle typu/akce"
+
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
+msgid "editorcp_logs_page_heading"
+msgstr "Záznam událostí"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:60
+msgid "editorcp_menu_eventlog_link"
+msgstr "Záznam událostí"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:62
+msgid "editorcp_menu_mainpage_link"
+msgstr "Zpět na hlavní stránku"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:61
+msgid "editorcp_menu_reviewlog_link"
+msgstr "Záznam hodnocení"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:55
+msgid "editorcp_menu_summary_link"
+msgstr "Přehled redaktora"
+
+#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:52
+msgid "editorcp_menu_title"
+msgstr "Nástroje redaktora"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:49
+msgid "editorcp_reviewlog_button_filter"
+msgstr "Filtrovat"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:58
+msgid "editorcp_reviewlog_column_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:56
+msgid "editorcp_reviewlog_column_addon"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:55
+msgid "editorcp_reviewlog_column_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:57
+msgid "editorcp_reviewlog_column_editor"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:94
+msgid "editorcp_reviewlog_comments_hide"
+msgstr "Skrýt komentáře"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:93
+msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
+msgstr "Zobrazit komentáře"
+
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
+#: views/editors/reviewlog.thtml:45
+#, php-format
+msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
+msgstr "Zobrazit položky mezi %s a %s"
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:104
+msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
+msgstr "Pro toto období nebyla nalezena žádná hodnocení."
+
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
+msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
+msgstr "Záznam hodnocení"
+
+#: views/editors/summary.thtml:61
+msgid "editorcp_summary_monthreviews_heading"
+msgstr "Měsíční hodnocení"
+
+#: views/editors/summary.thtml:77
+msgid "editorcp_summary_neweditors_heading"
+msgstr "Noví redaktoři"
+
+#: views/editors/summary.thtml:42
+msgid "editorcp_summary_page_heading"
+msgstr "Přehled redaktora"
+
+#: views/editors/summary.thtml:94
+msgid "editorcp_summary_recentactivity_heading"
+msgstr "Nedávna aktivita redaktora"
+
+#: views/editors/summary.thtml:45
+msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
+msgstr "Hodnocení celkem"
+
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
+msgid "editors_addon_review_pagetitle"
+msgstr "Hodnotit doplněk"
+
+#: controllers/editors_controller.php:471
+msgid "editors_error_js-formerror"
+msgstr "Vyplňte prosím následující položky:"
+
+#: controllers/editors_controller.php:472
+msgid "editors_error_review_one_file"
+msgstr "Zvolte prosím alespoň jeden soubor k&nbsp;hodnocení."
+
+#: controllers/editors_controller.php:398
+msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
+msgstr "Vlastní hodnocení není povoleno."
+
+#: controllers/editors_controller.php:308
+msgid "editors_external_software"
+msgstr "Externí software"
+
+#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
+msgid "editors_featured_add_feature"
+msgstr "Přidat vlastnost"
+
+#: views/editors/featured.thtml:126
+msgid "editors_featured_add_feature_submit"
+msgstr "Přidat"
+
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
+msgid "editors_featured_addon_add_failure"
+msgstr "Přidání vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: controllers/editors_controller.php:694
+msgid "editors_featured_addon_add_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně přidána."
+
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
+msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
+msgstr "Úprava vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
+msgid "editors_featured_addon_edit_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně upravena."
+
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
+msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
+msgstr "Jedna nebo více lokalizací je naplatná."
+
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
+msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
+msgstr "Odebrání vlastnosti skončilo chybou."
+
+#: controllers/editors_controller.php:744
+msgid "editors_featured_addon_remove_success"
+msgstr "Vlastnost byla úspěšně odebrána."
+
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
+msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
+msgstr "Uváděné doplňky"
+
+#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
+msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
+msgid "editors_featured_remove_feature"
+msgstr "Odebrat vlastnost"
+
+#: views/editors/queue.thtml:47
+msgid "editors_filter_queue"
+msgstr "Filtr fronty"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_helpful_links"
+msgstr "Pomocné odkazy"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_link_guide"
+msgstr "Průvodce redaktora"
+
+#: views/editors/queue.thtml:113
+msgid "editors_link_policy"
+msgstr "Zásady užití doplňku"
+
+#: views/editors/queue.thtml:49
+msgid "editors_notice_filter_session"
+msgstr ""
+"Tyto filtry zůstanou aktivní po celou dobu relace nebo dokud nebudou "
+"vymazány."
+
+#. %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
+msgid "editors_notice_none_found"
+msgstr "V současnosti nejsou k&nbsp;hodnocení dostupné žádné doplňky."
+
+#: controllers/editors_controller.php:261
+msgid "editors_one_day"
+msgstr "1 den"
+
+#: controllers/editors_controller.php:269
+msgid "editors_one_hour"
+msgstr "1 hodina"
+
+#: controllers/editors_controller.php:277
+msgid "editors_one_minute"
+msgstr "1 minuta"
+
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
+msgid "editors_pagetitle"
+msgstr "Ovládací panel redaktora"
+
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
+#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
+#, php-format
+msgid "editors_platform_x_only"
+msgstr "pouze %s"
+
+#: controllers/editors_controller.php:304
+msgid "editors_pre-release"
+msgstr "kandidát na vydání"
+
+#. %1 is the app name
+#: views/editors/queue.thtml:78
+#, php-format
+msgid "editors_queue_app_compatibility"
+msgstr "%s kompatibilita"
+
+#: views/editors/queue.thtml:65
+msgid "editors_queue_submit_clean"
+msgstr "Vymazat"
+
+#: views/editors/queue.thtml:65
+msgid "editors_queue_submit_filter"
+msgstr "Filtr"
+
+#: controllers/editors_controller.php:136
+msgid "editors_queues_disabled"
+msgstr ""
+"Všechny fronty hodnocení doplňků jsou v&nbsp;současnosti zakázány. Opakujte "
+"prosím akci později."
+
+#: controllers/editors_controller.php:467
+msgid "editors_review_action"
+msgstr "Akce hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Požadovat více informací"
+
+#: views/editors/review.thtml:151
+msgid "editors_review_action_public"
+msgstr "Zveřejnit"
+
+#: views/editors/review.thtml:154
+msgid "editors_review_action_request_superreview"
+msgstr "Požádat o super-hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:152
+msgid "editors_review_action_sandbox"
+msgstr "Ponechat na pískovišti"
+
+#: controllers/editors_controller.php:468
+msgid "editors_review_comments"
+msgstr "Komentář hodnocení"
+
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
+msgid "editors_review_details_nominated_public"
+msgstr ""
+"Přesune doplněk, jeho současnou verzi a příslušné soubory mezi veřejné "
+"doplňky. Budoucí verze doplňku budou opět umístěny na pískoviště, dokud "
+"nebudou zhodnoceny redaktorem."
+
+#: views/editors/review.thtml:171
+msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
+msgstr "Ponechá doplněk na pískovišti."
+
+#: views/editors/review.thtml:160
+msgid "editors_review_details_pending_public"
+msgstr ""
+"Schválí verzi doplňku z&nbsp;pískoviště již jednou veřejného doplňku k&nbsp;"
+"zobrazení na stránkách veřejných doplňků."
+
+#: views/editors/review.thtml:163
+msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
+msgstr ""
+"Ponechá verzi doplňku z&nbsp;pískoviště již jednou veřejného doplňku na "
+"pískovišti."
+
+#: views/editors/review.thtml:181
+msgid "editors_review_details_superreview"
+msgstr ""
+"Pokud máte jakékoliv pochybnosti ohledně bezpečnosti doplňku, jeho "
+"autorských práv, či jakékoliv jiné záležitosti, na které by se správci měli "
+"podívat, vepište níže váš komentář. Tento komentář bude zaslán pouze "
+"správcům, ne autorům."
+
+#: views/editors/review.thtml:128
+msgid "editors_review_file_diff_link"
+msgstr "Porovnat s&nbsp;veřejnou verzí"
+
+#: views/editors/review.thtml:125
+msgid "editors_review_file_viewcontents_link"
+msgstr "Zobrazit obsah"
+
+#: views/editors/review.thtml:59
+msgid "editors_review_header_authors"
+msgstr "Autoři:"
+
+#: views/editors/review.thtml:73
+msgid "editors_review_header_categories"
+msgstr "Kategorie:"
+
+#: views/editors/review.thtml:86
+msgid "editors_review_header_compatibility"
+msgstr "Kompatibilita:"
+
+#: views/editors/review.thtml:247
+msgid "editors_review_header_description"
+msgstr "Popis"
+
+#: views/editors/review.thtml:271
+msgid "editors_review_header_devcomments"
+msgstr "Komentáře vývojářů"
+
+#: views/editors/review.thtml:259
+msgid "editors_review_header_eula"
+msgstr "EULA"
+
+#: views/editors/review.thtml:109
+msgid "editors_review_header_files"
+msgstr "Soubory:"
+
+#: views/editors/review.thtml:280
+msgid "editors_review_header_itemhistory"
+msgstr "Položka historie"
+
+#: views/editors/review.thtml:228
+msgid "editors_review_header_nominationmessage"
+msgstr "Nominační zpráva"
+
+#: views/editors/review.thtml:307
+msgid "editors_review_header_previews"
+msgstr "Náhledy"
+
+#: views/editors/review.thtml:265
+msgid "editors_review_header_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#. %1 is the add-on name and version
+#: views/editors/review.thtml:50
+#, php-format
+msgid "editors_review_header_review"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+#: views/editors/review.thtml:235
+msgid "editors_review_header_reviewernotes"
+msgstr "Poznámky pro hodnotitele"
+
+#: views/editors/review.thtml:241
+msgid "editors_review_header_summary"
+msgstr "Přehled"
+
+#: views/editors/review.thtml:253
+msgid "editors_review_header_versionnotes"
+msgstr "Poznámky k&nbsp;verzi"
+
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Odpovědět"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
+msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
+msgstr "Správce hodnocení"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
+msgid "editors_review_history_nominated_approved"
+msgstr "Nominace schválena/veřejné doplňky"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
+msgid "editors_review_history_nominated_denied"
+msgstr "Nominace zamítnuta/pískoviště"
+
+#: views/editors/review.thtml:299
+msgid "editors_review_history_nonefound"
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy předchozího hodnocení."
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
+msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
+msgstr "Správce hodnocení"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
+msgid "editors_review_history_pending_approved"
+msgstr "Schváleno/veřejné doplňky"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
+msgid "editors_review_history_pending_denied"
+msgstr "Zamítnuto/Pískoviště"
+
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
+msgid "editors_review_label_applications"
+msgstr "Aplikace:"
+
+#: views/editors/review.thtml:192
+msgid "editors_review_label_cannedresponse"
+msgstr "nebo zvolte některou z&nbsp;připravených odpovědí:"
+
+#: views/editors/review.thtml:186
+msgid "editors_review_label_comments"
+msgstr "Komentáře:"
+
+#: views/editors/review.thtml:200
+msgid "editors_review_label_operating_systems"
+msgstr "Operační systém:"
+
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
+msgid "editors_review_link_pagetop"
+msgstr "Nahoru"
+
+#: views/editors/review.thtml:45
+msgid "editors_review_next_link"
+msgstr "další &raquo;"
+
+#: views/editors/review.thtml:318
+msgid "editors_review_previews_notfound"
+msgstr "Náhledy nenalezeny."
+
+#: views/editors/review.thtml:44
+msgid "editors_review_previous_link"
+msgstr "&laquo; předchozí"
+
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
+msgid "editors_review_queue_pagetitle"
+msgstr "Fronta hodnocení"
+
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#: views/editors/review.thtml:43
+msgid "editors_review_rank_in_queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> z %2$s ve frontě"
+
+#: views/editors/review.thtml:219
+msgid "editors_review_submit_process_action"
+msgstr "Provést akci"
+
+#: views/editors/review.thtml:289
+msgid "editors_review_th_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/review.thtml:290
+msgid "editors_review_th_comments"
+msgstr "Komentáře"
+
+#: views/editors/review.thtml:287
+msgid "editors_review_th_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/editors/review.thtml:288
+msgid "editors_review_th_reviewer"
+msgstr "Hodnotitel"
+
+#: views/editors/review.thtml:286
+msgid "editors_review_th_version_file"
+msgstr "Verze/soubor"
+
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
+msgid "editors_reviewed_successfully"
+msgstr "Hodnocení úspěšně provedeno."
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:106
+msgid "editors_reviews_action_delete_review"
+msgstr "Smazat hodnocení"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:104
+msgid "editors_reviews_action_keep"
+msgstr "Odstranit označení a ponechat hodnocení"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:102
+msgid "editors_reviews_action_skip"
+msgstr "Přeskočit"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
+msgid "editors_reviews_header_action"
+msgstr "Akce"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
+msgid "editors_reviews_in_reply_to"
+msgstr "V odpovědi uživatele:"
+
+#: controllers/editors_controller.php:591
+msgid "editors_reviews_processed"
+msgstr "Hodnocení úspěšně provedeny!"
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:117
+msgid "editors_reviews_queue_empty"
+msgstr "V současnosti nejsou žádné požadavky na hodnocení."
+
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:111
+msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
+msgstr "Provést hodnocení"
+
+#: controllers/editors_controller.php:300
+msgid "editors_site_specific"
+msgstr "Pro specifický server"
+
+#: controllers/editors_controller.php:231
+msgid "editors_submissiontype_new"
+msgstr "Nový doplněk"
+
+#: controllers/editors_controller.php:232
+msgid "editors_submissiontype_updated"
+msgstr "Aktualizace"
+
+#: controllers/editors_controller.php:470
+msgid "editors_tested_app"
+msgstr "Testovaná aplikace"
+
+#: controllers/editors_controller.php:469
+msgid "editors_tested_os"
+msgstr "Testovaný operační systém"
+
+#: views/editors/queue.thtml:82
+msgid "editors_th_additional_info"
+msgstr "Doplňující informace"
+
+#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
+#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
+msgid "editors_th_addon"
+msgstr "Doplněk"
+
+#: views/editors/queue.thtml:74
+msgid "editors_th_addontype"
+msgstr "Typ"
+
+#: views/editors/queue.thtml:54
+msgid "editors_th_addontypes"
+msgstr "Typy doplňků"
+
+#: views/editors/queue.thtml:81
+msgid "editors_th_age"
+msgstr "Stáří"
+
+#: views/editors/queue.thtml:56
+msgid "editors_th_applications"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: views/editors/featured.thtml:64
+msgid "editors_th_locales"
+msgstr "Omezit na lokalizace?"
+
+#: views/editors/queue.thtml:55
+msgid "editors_th_platforms"
+msgstr "Platforma"
+
+#: views/editors/queue.thtml:57
+msgid "editors_th_submissiontypes"
+msgstr "Typy nahrání"
+
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
+#, php-format
+msgid "editors_x_days"
+msgstr "%s dní"
+
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
+#, php-format
+msgid "editors_x_hours"
+msgstr "%s hodin"
+
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
+#, php-format
+msgid "editors_x_minutes"
+msgstr "%s minut"
+
+#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
+#: controllers/components/simple_acl.php:82
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
+msgid "error_access_denied"
+msgstr "Přístup zamítnout"
+
+#: views/errors/error401.thtml:52
+msgid "error_access_denied_message"
+msgstr "K zobrazení požadované stránky nemáte dostatečné oprávnění."
+
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
+#: controllers/downloads_controller.php:94
+#: controllers/downloads_controller.php:101
+#: controllers/downloads_controller.php:153
+#: controllers/statistics_controller.php:127
+#: controllers/previews_controller.php:115
+#: controllers/previews_controller.php:206
+#: controllers/previews_controller.php:307
+#: controllers/reviews_controller.php:77
+#: controllers/reviews_controller.php:240
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
+msgid "error_addon_notfound"
+msgstr "Doplněk nenalezen!"
+
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
+msgid "error_addon_notviewable"
+msgstr "Tento doplněk zde nelze zobrazit."
+
+#: controllers/reviews_controller.php:246
+msgid "error_addon_selfreview"
+msgstr "Nelze hodnotit svůj vlastní doplněk."
+
+#: controllers/addons_controller.php:753
+msgid "error_browse_no_addons"
+msgstr "V této kategorii nejsou žádné doplňky."
+
+#: controllers/api_controller.php:424
+msgid "error_collection_feed_notfound"
+msgstr ""
+
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
+msgid "error_email_invalid"
+msgstr "Tato e-mailová adresa není platná."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
+#: views/reviews/add.thtml:118
+msgid "error_field_required"
+msgstr "Tato položka nesmí být prázdná."
+
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
+msgid "error_file_notfound"
+msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
+
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
+#, php-format
+msgid "error_file_x_notfound"
+msgstr "Chyba souboru: %s neexistuje."
+
+#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
+#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
+msgid "error_formerrors"
+msgstr ""
+"Tento formulář obsahuje chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete."
+
+#: views/users/register.thtml:104
+msgid "error_invalid_captcha"
+msgstr "Neplatný ověřovací kód. Zkuste to prosím znovu!"
+
+#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:86
+msgid "error_invalid_url"
+msgstr ""
+"Tato adresa nemá platný formát. Platné adresy mají tvar http://moje.domena."
+"cz/moje-stranka/."
+
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
+#: controllers/downloads_controller.php:65
+#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/reviews_controller.php:71
+#: controllers/reviews_controller.php:234
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
+#: controllers/collections_controller.php:71
+#, php-format
+msgid "error_missing_argument"
+msgstr "Chybějící argument: %s"
+
+#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
+msgid "error_no_files_in_addon"
+msgstr "Soubory nenalezeny"
+
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+msgid "error_notice"
+msgstr "Poznámka"
+
+#: controllers/previews_controller.php:200
+msgid "error_preview_notfound"
+msgstr "Náhled nebyl nalezen!"
+
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
+msgid "error_review_rating_required"
+msgstr "Musíte zvolit hodnocení."
+
+#: controllers/users_controller.php:160
+msgid "error_user_already_confirmed"
+msgstr "Tento uživatelský dokument je již aktivován."
+
+#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:616
+msgid "error_user_badconfirmationcode"
+msgstr "Špatný aktivační kód!"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
+#: views/users/edit.thtml:162
+msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
+msgstr "Hesla nesouhlasí."
+
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
+#: controllers/users_controller.php:606
+msgid "error_user_email_notunique"
+msgstr "Tuto e-mailovou adresu již používá jiný uživatel."
+
+#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
+msgid "error_user_emailchange_expired"
+msgstr ""
+"Platnost tohoto potvrzení vypršela. Ve svém profilu si prosím opět změňte svůj "
+"e-mail. Ihned po obdržení potvrzovacího e-mailu, klepněte na zaslaný odkaz."
+
+#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
+#: views/admin/users_edit.thtml:73
+msgid "error_user_nickname_notunique"
+msgstr "Tuto přezdívku používá již jiný uživatel."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
+#: controllers/users_controller.php:648
+msgid "error_user_notfound"
+msgstr "Uživatel nenalezen!"
+
+#: views/users/activatefirst.thtml:47
+msgid "error_user_unconfirmed"
+msgstr ""
+"Nejprve prosím aktivujte svůj uživatelský účet pomocí kódu, který jste "
+"obdrželi v&nbsp;e-mailu."
+
+#: views/users/login.thtml:68
+msgid "error_username_or_pw_wrong"
+msgstr "Chybné uživatelské jméno a nebo heslo!"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
+msgid "error_version_notfound"
+msgstr "Verze nenalezena!"
+
+#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
+msgid "error_wrong_password"
+msgstr "Vloženo chybné heslo!"
+
+#: views/elements/feature.thtml:129
+msgid "feature_learnmore"
+msgstr "Více informací"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/elements/feature.thtml:130
+#, php-format
+msgid "feature_learnmore_about_addon"
+msgstr "Více informací o doplňku %1$s"
+
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#, php-format
+msgid "feature_reviews"
+msgid_plural "feature_reviews"
+msgstr[0] "%1$s hodnocení"
+msgstr[1] "%1$s hodnocení"
+msgstr[2] "%1$s hodnocení"
+
+#: views/elements/feature.thtml:134
+msgid "feature_view_more_from_category"
+msgstr "Zobrazit více z&nbsp;kategorie"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Zpět na stránku doplňku"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Rozbalit vše"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Zpět na stránku hodnocení"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Prohlížeč souborů :: Doplňky aplikace %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#: views/elements/footer.thtml:67
+msgid "footer_all_rights_reserved"
+msgstr "Všechna práva vyhrazena."
+
+#: views/elements/footer.thtml:67
+msgid "footer_copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: views/elements/footer.thtml:71
+msgid "footer_credits"
+msgstr "Autoři"
+
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_disclaimer"
+msgstr ""
+"Mozilla poskytuje rozcestník na tyto aplikace v&nbsp;dobré vůli. Nezastupuje "
+"autory těchto aplikací ani neposkytuje žádné informace, které se jich "
+"týkají. Jakékoliv dotazy, stížnosti, či požadavky týkající se těchto "
+"aplikací musí být adresovány příslušným poskytovatelům daného software."
+
+#: views/elements/footer.thtml:61
+msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
+msgstr "Přejít"
+
+#: views/elements/footer.thtml:70
+msgid "footer_legal_notices"
+msgstr "Zákonná omezení"
+
+#: views/elements/footer.thtml:50
+msgid "footer_other_languages"
+msgstr "Další jazyky:"
+
+#: views/elements/footer.thtml:69
+msgid "footer_privacy_policy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#: views/addons/display.thtml:403
+msgid "forum_save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: models/addontype.php:89
+msgid "general_addontype_dict"
+msgstr "Slovník"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:110
+msgid "general_addontype_dict_plural"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: models/addontype.php:85
+msgid "general_addontype_extension"
+msgstr "Rozšíření"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:108
+msgid "general_addontype_extension_plural"
+msgstr "Rozšíření"
+
+#: models/addontype.php:95
+msgid "general_addontype_lpaddon"
+msgstr "Jazykový balíček (doplněk)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:113
+msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
+msgstr "Jazykové balíčky (doplněk)"
+
+#: models/addontype.php:93
+msgid "general_addontype_lpapp"
+msgstr "Jazykový balíček (aplikace)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:112
+msgid "general_addontype_lpapp_plural"
+msgstr "Jazykové balíčky (aplikace)"
+
+#: models/addontype.php:97
+msgid "general_addontype_plugin"
+msgstr "Zásuvný modul"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:114
+msgid "general_addontype_plugin_plural"
+msgstr "Zásuvné moduly"
+
+#: models/addontype.php:91
+msgid "general_addontype_search"
+msgstr "Vyhledávací modul"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:111
+msgid "general_addontype_search_plural"
+msgstr "Vyhledávací moduly"
+
+#: models/addontype.php:87
+msgid "general_addontype_theme"
+msgstr "Motiv vzhledu"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+#: models/addontype.php:109
+msgid "general_addontype_theme_plural"
+msgstr "Motivy vzhledu"
+
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
+#, php-format
+msgid "header_home_tooltip"
+msgstr "Návrat na úvodní stránku doplňků aplikace %1$s"
+
+#: views/elements/header.thtml:87
+msgid "header_main_firefox_header"
+msgstr "Doplňky Firefoxu"
+
+#: views/elements/header.thtml:99
+msgid "header_main_header"
+msgstr "Doplňky"
+
+#: views/elements/header.thtml:90
+msgid "header_main_seamonkey_header"
+msgstr "Doplňky Seamonkey"
+
+#: views/elements/header.thtml:93
+msgid "header_main_sunbird_header"
+msgstr "Doplňky Sunbirdu"
+
+#: views/elements/header.thtml:96
+msgid "header_main_thunderbird_header"
+msgstr "Doplňky Thunderbirdu"
+
+#: views/elements/header.thtml:62
+msgid "header_navlink_addons"
+msgstr "Doplňky"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
+msgid "header_navlink_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/elements/header.thtml:156
+msgid "header_navlink_logout"
+msgstr "Odhlášení"
+
+#: views/elements/header.thtml:145
+msgid "header_navlink_myaccount"
+msgstr "Můj účet"
+
+#: views/elements/header.thtml:158
+msgid "header_navlink_register"
+msgstr "Registrace"
+
+#. %s is the add-on name
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
+#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
+#, php-format
+msgid "img_preview_of"
+msgstr "Náhledy doplňku %s"
+
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
+#: views/elements/install.thtml:229
+msgid "install_a_login_to_install"
+msgstr "Pro instalaci tohoto doplňku se musíte <a href=\"%1$s\">přihlásit</a>."
+
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
+#: views/elements/install.thtml:71
+#, php-format
+msgid "install_button_text"
+msgstr "Přidat do aplikace %s %s"
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
+#, php-format
+msgid "install_button_title"
+msgstr "Přidá doplněk %1$s do aplikace %2$s"
+
+#. %1$s is the add-on name
+#: views/elements/install.thtml:158
+#, php-format
+msgid "install_download"
+msgstr "Stáhnout doplněk %1$s"
+
+#: views/elements/install.thtml:90
+msgid "install_error_addon_not_found"
+msgstr "Tento doplněk není dostupný."
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:61
+msgid "langtools_a11y_tablesummary"
+msgstr "Přehled slovníků a jazykových balíčků."
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:47
+msgid "langtools_download_dictionary"
+msgstr "Stáhnout slovník"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:48
+msgid "langtools_download_langpack"
+msgstr "Stáhnout jazykový balíček"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
+msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
+msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:44
+msgid "langtools_install_dictionary"
+msgstr "Instalovat slovník"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:45
+msgid "langtools_install_langpack"
+msgstr "Instalovat jazykový balíček"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:65
+msgid "langtools_tableheader_dictionary"
+msgstr "Slovníky"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:66
+msgid "langtools_tableheader_langpack"
+msgstr "Jazykový balíček"
+
+#: views/addons/dictionaries.thtml:64
+msgid "langtools_tableheader_language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
+msgid "link_return_to_front_page"
+msgstr "Klepnutím zde se vrátíte na úvodní stránku."
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:46
+msgid "list_sortby_date"
+msgstr "Datum"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:47
+msgid "list_sortby_downloads"
+msgstr "Stažení"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:45
+msgid "list_sortby_name"
+msgstr "Jméno doplňku"
+
+#: views/elements/addon_list_options.thtml:48
+msgid "list_sortby_rating"
+msgstr "Bodové hodnocení"
+
+#: config/bootstrap.php:278
+msgid "main_prettyname_fennec"
+msgstr "Fennec"
+
+#: config/bootstrap.php:274
+msgid "main_prettyname_firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#: config/bootstrap.php:277
+msgid "main_prettyname_seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
+#: config/bootstrap.php:275
+msgid "main_prettyname_thunderbird"
+msgstr "Thunderbird"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:53
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
+#: controllers/components/amo.php:682
+msgid "nav_category_dicts_langpacks"
+msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
+msgid "nav_category_plugins"
+msgstr "Zásuvné moduly"
+
+#: views/elements/addon_categories.thtml:57
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
+msgid "nav_category_themes"
+msgstr "Motivy vzhledu"
+
+#: views/elements/app_chooser.thtml:47
+msgid "other_apps_tooltip"
+msgstr "Zde naleznete doplňky pro ostatní aplikace"
+
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
+#: views/helpers/addons_html.php:214
+msgid "other_users"
+msgstr "další"
+
+#: controllers/pages_controller.php:90
+msgid "page_title_appversions"
+msgstr "Verze aplikace"
+
+#: controllers/pages_controller.php:92
+msgid "page_title_credits"
+msgstr "Autoři"
+
+msgid "page_title_experimental_addons"
+msgstr "Experimentální doplňky"
+
+#: controllers/pages_controller.php:111
+msgid "page_title_faq"
+msgstr "Často kladené otázky"
+
+#: controllers/pages_controller.php:94
+msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
+msgstr "Vytvořte si své Firefox FAQ"
+
+#: controllers/pages_controller.php:101
+msgid "page_title_policy"
+msgstr "Zásady doplňků"
+
+#: controllers/pages_controller.php:103
+msgid "page_title_privacy"
+msgstr "Zásady ochrany soukromí Mozilly"
+
+#: controllers/pages_controller.php:105
+msgid "page_title_review_guide"
+msgstr "Příručka hodnotitele"
+
+#: controllers/pages_controller.php:107
+msgid "page_title_sandbox"
+msgstr "Systém pískoviště"
+
+#: controllers/pages_controller.php:109
+msgid "page_title_submissionhelp"
+msgstr "Nápověda k odeslání"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:86
+msgid "pages_appversions_guid"
+msgstr "GUID"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
+msgid "pages_appversions_header"
+msgstr "Platné verze aplikace"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:79
+msgid "pages_appversions_intro"
+msgstr ""
+"Všechny doplňky serveru doplňky Mozilly musí obsahovat soubor install.rdf "
+"obsahující alespoň jednu níže podporovanou aplikaci. Pro tyto aplikace jsou "
+"pak podporovány pouze verze uvedené níže."
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: views/pages/appversions.thtml:92
+#, php-format
+msgid "pages_appversions_required_files"
+msgstr ""
+"Soubor install.rdf s&nbsp;požadovanými vlastnostmi, které jsou specifikovány "
+"%s, je do doplňku nutné zahrnout i v&nbsp;případě, že vámi podporovaná "
+"aplikace tento soubor nevyžaduje."
+
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
+#: views/pages/appversions.thtml:92
+msgid "pages_appversions_required_files_link"
+msgstr "zde"
+
+#: views/pages/appversions.thtml:87
+msgid "pages_appversions_versions"
+msgstr "Verze"
+
+msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
+msgstr "Zpět na předchozí stránku"
+
+#: views/pages/policy.thtml:50
+msgid "pages_policy_sandbox_link"
+msgstr "Informační stránka pískoviště"
+
+#: views/elements/pagination.thtml:53
+msgid "pagination_next_page"
+msgstr "následující"
+
+#. %1 is page number, %2 is total page count
+#: views/helpers/pagination.php:199
+#, php-format
+msgid "pagination_page_number_title"
+msgstr "Toto je stránka %1$s z&nbsp;%2$s"
+
+#: views/elements/pagination.thtml:52
+msgid "pagination_previous_page"
+msgstr "předchozí"
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:65
+msgid "recaptcha_enter_both_words"
+msgstr "Vložte prosím níže <strong>obě slova oddělená mezerou</strong>."
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:83
+msgid "recaptcha_enter_here"
+msgstr "Zde vložte odpověď"
+
+#: views/elements/recaptcha.thtml:74
+msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
+msgstr "Vložte prosím, co jste slyšeli."
+
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
+#: views/elements/recaptcha.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "recaptcha_hardtohear_text"
+msgstr ""
+"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
+"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
+
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
+#: views/elements/recaptcha.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "recaptcha_hardtoread_text"
+msgstr ""
+"If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> or "
+"<a href=\"%2$s\">listen to something</a> instead."
+
+#: views/users/register.thtml:100
+msgid "recaptcha_label"
+msgstr "Jste člověk?"
+
+#: views/users/register.thtml:101
+msgid "recaptcha_whatsthis"
+msgstr "Copak je to?"
+
+#: controllers/reviews_controller.php:561
+msgid "review_flag_error"
+msgstr "Chyba při označení hodnocení!"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:69
+msgid "review_flag_reason_bug_support"
+msgstr "Nevhodné hlášení chyby nebo žádost o podporu"
+
+#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
+msgid "review_flag_reason_instructions"
+msgstr "Nahlásit toto hodnocení (zvolte důvod)"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:67
+msgid "review_flag_reason_language"
+msgstr "Nevhodný jazyk/chování"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:71
+msgid "review_flag_reason_other"
+msgstr "Jiné (prosím konkretizujte)"
+
+#: models/reviews_moderation_flag.php:65
+msgid "review_flag_reason_spam"
+msgstr "Nevyžádaný příspěvek či obsah nesouvisící s hodnocením"
+
+#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:556
+msgid "review_flag_success"
+msgstr "Děkujeme. Hodnocení bude zkontrolována redaktorem."
+
+#: views/reviews/display.thtml:41
+msgid "review_flag_this"
+msgstr "Nahlásit hodnocení"
+
+#: views/reviews/display.thtml:42
+msgid "review_flag_this_titletip"
+msgstr ""
+"Je toto hodnocení nevhodné, chybné či se jedná o nevyžádanou zprávu? "
+"Klepněte zde a označte ji, abyji zkontroloval redaktor."
+
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#: views/reviews/add.thtml:48
+msgid "review_guidelines_short"
+msgstr ""
+"<p>Přečtěte si prosím následující tipy:</p><ul><li>Pište, jako byste se "
+"ptali přítele na jeho zkušenost s&nbsp;doplňkem. Poskytujte detailní a "
+"užitečné informace, jako jsou vlastnosti, které máte či nemáte rádi, jak "
+"snadno se vám doplněk používá a popis nedostatků, které má. Vyvarujte se "
+"obecných hlášek typu \"Skvělé\" či \"Špatné\" bez toho, abyste sdělili "
+"důvod, proč tomu tak je.</li><li>Nepřidávejte prosím do hodnocení příspěvky "
+"s&nbsp;hlášením chyb. Vaše e-mailová adresa není viditelná ani vývojářům "
+"doplňků, kteří vás mohou chtít kontaktovat pro vyřešení vašeho problému. "
+"Podívejte se do <a href=\"%1$s\">sekce podpory</a>, kde naleznete, jak se "
+"vám může dostat podpory pro konkrétní doplněk.</li><li>Hodnocení pište "
+"prosím čistě, vyhýbejte se neslušným výrazům a nezadávejte do nich žádné "
+"osobní informace.</li></ul><p>Přečtěte si prosím <a href=\"%2$s\">pravidla "
+"pro přidávání hodnocení</a>, kde naleznete více informaci o tom, jak psát "
+"hodnocení.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
+#: views/reviews/review_added.thtml:47
+#, php-format
+msgid "reviews_header"
+msgstr "Hodnocení doplňku %s"
+
+#: controllers/addons_controller.php:390
+msgid "rss_featuredaddons"
+msgstr "Zajímavé doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:388
+msgid "rss_newestaddons"
+msgstr "Nejnovější doplňky"
+
+#: controllers/addons_controller.php:389
+msgid "rss_updatedaddons"
+msgstr "Aktualizované doplňky"
+
+#: controllers/search_controller.php:99
+msgid "search_disabled"
+msgstr "Hledání je nyní zakázáno. Prosím zkuste to znovu později."
+
+#: views/elements/search.thtml:186
+msgid "search_form_all_addons"
+msgstr "všechny doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
+#: views/layouts/mozilla.thtml:188
+msgid "search_form_default_text"
+msgstr "hledat doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:201
+msgid "search_form_submit_tooltip"
+msgstr "Vyhledá doplňky"
+
+#: views/elements/search.thtml:182
+msgid "search_form_tooltip"
+msgstr "Klepněte a zadejte název hledaného doplňku"
+
+#: views/elements/search.thtml:184
+msgid "search_form_within"
+msgstr "v kategorii"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:124
+msgid "search_landing_all_search_engines"
+msgstr "Vyhledávací moduly"
+
+#: views/addons/searchengines.thtml:120
+msgid "search_landing_browse_search_engines"
+msgstr "Vyhledávací moduly dle typu"
+
+#. %s is a number
+#: views/search/index.thtml:70
+#, php-format
+msgid "search_matching_addons_number"
+msgid_plural "search_matching_addons_number"
+msgstr[0] "%s odpovídající doplněk"
+msgstr[1] "%s odpovídající doplňky"
+msgstr[2] "%s odpovídajících doplňků"
+
+#: views/search/index.thtml:49
+msgid "search_nothing_found"
+msgstr "Nic nebylo nalezeno."
+
+#: controllers/search_controller.php:178
+msgid "search_pagetitle"
+msgstr "Vyhledávání doplňků"
+
+#: controllers/search_controller.php:235
+msgid "search_rss_description"
+msgstr "Kanál s&nbsp;výsledky hledání"
+
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
+#: controllers/search_controller.php:234
+#, php-format
+msgid "search_rss_results_for"
+msgstr "Výsledky hledání pro: %s"
+
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
+msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
+msgstr "Nástroje správce"
+
+#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
+msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
+msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
+msgstr "Nástroje redaktora"
+
+#: views/addons/home.thtml:162
+msgid "sidebar_navlink_welcome"
+msgstr "Vítejte"
+
+#. %s is the user's name
+#: views/addons/home.thtml:162
+#, php-format
+msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
+msgstr "Vítejte uživateli %s"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
+msgid "sidebar_pitch_dictionary"
+msgstr "Slovník"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:73
+msgid "sidebar_pitch_featured_addons"
+msgstr "Doporučované doplňky"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:61
+msgid "sidebar_pitch_looking_for"
+msgstr "Hledám:"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:71
+msgid "sidebar_pitch_newest_addons"
+msgstr "Nejnovější doplňky"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:49
+msgid "sidebar_pitch_search"
+msgstr "Vyhledávací modul"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:70
+msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
+msgstr "Odebírat"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
+msgid "sidebar_pitch_theme"
+msgstr "Motiv vzhledu"
+
+#: views/elements/pitch.thtml:72
+msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
+msgstr "Aktualizované doplňky"
+
+#. %1$s is a number
+#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
+#: views/addons/dictionaries.thtml:88
+#, php-format
+msgid "size_kb"
+msgstr "%1$s KB"
+
+#: views/elements/stars.thtml:63
+msgid "stars_not_yet_rated"
+msgstr "Nehodnoceno"
+
+#. %1 is the number of stars this add-on has
+#: views/elements/stars.thtml:54
+#, php-format
+msgid "stars_rated_x_outof_5"
+msgstr "Hodnoceno %s z&nbsp;5 hvězdiček"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:59
+msgid "statistics_addon_dashboard_link"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:58
+msgid "statistics_addon_developertools_link"
+msgstr "Nástroje vývojáře"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:53
+msgid "statistics_addon_switch"
+msgstr "Přepnout doplněk"
+
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
+msgid "statistics_date_shortmonth"
+msgstr "M. j"
+
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
+msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
+msgstr "M. j, Y"
+
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
+msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
+msgstr "l, M. j"
+
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
+#: controllers/components/stats.php:517
+#, php-format
+msgid "statistics_events_addon_created"
+msgstr "Doplněk %1$s vytvořen"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
+#: controllers/components/stats.php:498
+#, php-format
+msgid "statistics_events_app_released"
+msgstr "Aplikace %1$s vydána"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:71
+msgid "statistics_help_close_link"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:60
+msgid "statistics_help_link"
+msgstr "Nápověda"
+
+#: views/statistics/index.thtml:57
+msgid "statistics_index_anotheraddon"
+msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk"
+
+#: views/statistics/index.thtml:59
+msgid "statistics_index_anotheraddon_public"
+msgstr " a nebo zvolte jiný doplněk s&nbsp;veřejnými statistikami"
+
+#: views/statistics/index.thtml:45
+msgid "statistics_index_myaddons"
+msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý ze&nbsp;svých doplňků"
+
+#: views/statistics/index.thtml:63
+msgid "statistics_index_selectaddon"
+msgstr "Pro zobrazení statistik zvolte některý z&nbsp;doplňků"
+
+#: views/statistics/index.thtml:65
+msgid "statistics_index_selectaddon_public"
+msgstr "Zvolte doplněk z&nbsp;veřejnými statistikami"
+
+#: views/statistics/index.thtml:43
+msgid "statistics_index_title"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/index.thtml:71
+msgid "statistics_index_view_button"
+msgstr "Zobrazit statistiky"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
+msgid "statistics_js_download_csv"
+msgstr "Zobrazit tuto tabulku ve formátu CSV"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:222
+msgid "statistics_js_dropdowns_none"
+msgstr "žádný"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:221
+msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
+msgstr "Odstranit diagram"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:224
+msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
+msgstr "Seskupit podle dne"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:227
+msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
+msgstr "Seskupit podle měsíce"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:225
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
+msgstr "Seskupit podle týdnek"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Porovnat podle týdne"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
+msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
+msgstr "%s nalezen v&nbsp;rozsahu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:246
+msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
+msgstr "Přidat diagram"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:247
+msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
+msgstr "Přidá další diagram do tohoto grafu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:237
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
+msgstr "Skrýt celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:238
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:239
+msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
+msgstr "Vykreslit na tento graf celkový počet"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:251
+msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
+msgstr "Zobrazit data (CSV)"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:252
+msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
+msgstr "Zobrazí čárkou oddělené hodnoty pro tyto data"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:243
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
+msgstr "Skrýt události doplňku %s"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:244
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit události doplňku %s"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:245
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
+msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání doplňku"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:240
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
+msgstr "Skrýt události Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:241
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
+msgstr "Zobrazit události Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:242
+msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
+msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání Firefoxu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:248
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
+msgstr "Zbalit graf"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:249
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
+msgstr "Rozbalit graf"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:250
+msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
+msgstr "Změnit velikost grafu"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:230
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:232
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:235
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:229
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
+msgstr "Počet stažení"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:234
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
+msgstr "Operační systém"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:233
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
+msgstr "Stav doplňku"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:228
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:231
+msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
+msgstr "Verze doplňku"
+
+#: controllers/components/stats.php:396
+msgid "statistics_longnames_application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: controllers/components/stats.php:398
+msgid "statistics_longnames_os"
+msgstr "Operační systém"
+
+#: controllers/components/stats.php:397
+msgid "statistics_longnames_status"
+msgstr "Stav doplňku"
+
+#: controllers/components/stats.php:399
+msgid "statistics_longnames_unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: controllers/components/stats.php:395
+msgid "statistics_longnames_version"
+msgstr "Verze doplňku"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:118
+msgid "statistics_notice_data_insufficient"
+msgstr ""
+"Pro zobrazení tohoto grafu stále není dostatek dat. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:130
+msgid "statistics_notice_data_none"
+msgstr ""
+"Pro zobrazení grafu toho doplňku nejsou žádná data. Zkuste to prosím za pár "
+"dní."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:41
+msgid "statistics_notice_data_updating"
+msgstr ""
+"Statistiky doplňku jsou nyní aktualizovány. Zobrazovaná data můžou být proto "
+"nekompletní. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:136
+msgid "statistics_notice_disabled"
+msgstr "Stránka statistik je momentálně zakázánaná. Zkuste to prosím později."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:123
+msgid "statistics_notice_nojavascript"
+msgstr "Pro zobrazení grafů na stránce statistik je vyžadován JavaScript."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:44
+msgid "statistics_notice_settings_updated"
+msgstr "Nastavení bylo aktualizováno!"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:60
+#: controllers/statistics_controller.php:71
+#: controllers/statistics_controller.php:74
+#: controllers/statistics_controller.php:216
+msgid "statistics_pagetitle"
+msgstr "Stránka statistik"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:99
+msgid "statistics_plot_legend_adu"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:95
+msgid "statistics_plot_legend_downloads"
+msgstr "Počet stažení za den"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:107
+msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
+msgstr "Zvětšit velikost"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:106
+msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
+msgstr "Zvětšit velikost na jeden měsíc"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:110
+msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
+msgstr "Zmenšit velikost"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:109
+msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
+msgstr "Zmenšit velikost na jeden měsíc"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:259
+#, php-format
+msgid "statistics_rss_description"
+msgstr "Denní statistický souhrn doplňku %1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:214
+msgid "statistics_rss_icon_title"
+msgstr "RSS kanál statistického souhrnu"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
+msgid "statistics_rss_title_fulldate"
+msgstr "l, F j, Y"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
+#, php-format
+msgid "statistics_rss_title_statsfordate"
+msgstr "Statistiky doplňku %1$s"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:46
+msgid "statistics_settings_access_description"
+msgstr ""
+"Ve výchozím nastavení může tyto statistiky vidět pouze Mozilla a vy. Tyto "
+"statistiky lze ale zveřejnit a umožnit tak komukoliv vidět data vašeho "
+"doplňku."
+
+#: views/statistics/settings.thtml:45
+msgid "statistics_settings_access_heading"
+msgstr "Přístup ke statistikám"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:48
+msgid "statistics_settings_access_private"
+msgstr "Soukromý"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:48
+msgid "statistics_settings_access_private_description"
+msgstr "Pouze vy a Mozilla si může zobrazit statistiky tohoto doplňku"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:49
+msgid "statistics_settings_access_public"
+msgstr "Veřejný"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:49
+msgid "statistics_settings_access_public_description"
+msgstr "Kdokoliv si může zobrazit statistiky tohoto doplňku"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:253
+msgid "statistics_settings_change_link"
+msgstr "Změnit nastavení"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:255
+msgid "statistics_settings_confidential"
+msgstr "Považujte prosím tyto informace za důvěrné."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:247
+msgid "statistics_settings_currently_private"
+msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>soukromá</b>."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:243
+msgid "statistics_settings_currently_public"
+msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>veřejná</b>."
+
+#: views/statistics/addon.thtml:248
+msgid "statistics_settings_locked_alt"
+msgstr "Zamknuto"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:54
+msgid "statistics_settings_return_link"
+msgstr "Návrat na stránku statistik"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:53
+msgid "statistics_settings_save_button"
+msgstr "Uložit nastavení"
+
+#: views/statistics/settings.thtml:43
+#, php-format
+msgid "statistics_settings_title"
+msgstr "Nastavení stránky statistik pro doplněk %1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:244
+msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
+msgstr "Odemknuto"
+
+#: controllers/components/stats.php:403
+msgid "statistics_shortnames_application"
+msgstr "Apl"
+
+#: controllers/components/stats.php:405
+msgid "statistics_shortnames_os"
+msgstr "OS"
+
+#: controllers/components/stats.php:404
+msgid "statistics_shortnames_status"
+msgstr "St"
+
+#: controllers/components/stats.php:406
+msgid "statistics_shortnames_unknown"
+msgstr "Nz"
+
+#: controllers/components/stats.php:402
+msgid "statistics_shortnames_version"
+msgstr "Vrz"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
+msgid "statistics_summary_downloads_average"
+msgstr "Průměrný počet stažení za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:39
+msgid "statistics_summary_downloads_heading"
+msgstr "Stažení"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
+msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
+msgstr "Počet za poslední den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
+msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
+msgstr "Počet stažení za poslední týden"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
+msgid "statistics_summary_downloads_total"
+msgstr "Celkový počet stažení"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
+msgstr "Od %1$s"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
+msgid "statistics_summary_nodata"
+msgstr "Chybí data"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
+msgid "statistics_summary_updatepings_average"
+msgstr "Průměrný počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
+msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
+msgstr "Změna z&nbsp;předchozího počtu"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
+msgstr "%1$s v&nbsp;%2$s"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:45
+msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
+msgstr "Aktivní uživatelé za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
+msgid "statistics_summary_updatepings_total"
+msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
+
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
+#, php-format
+msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
+msgstr "%1$s"
+
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
+#: controllers/statistics_controller.php:258
+#, php-format
+msgid "statistics_title_addon_stats"
+msgstr "Statistika doplňku %1$s"
+
+#: views/addons/themes_landing.thtml:119
+msgid "themes_landing_all_themes"
+msgstr "Všechny motivy vzhledu"
+
+#: views/addons/themes_landing.thtml:115
+msgid "themes_landing_browse_themes"
+msgstr "Procházet motivy vzhledu"
+
+#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
+msgid "user_change_email"
+msgstr "Změnit e-mailovou adresu"
+
+#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
+msgid "user_change_password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#: controllers/users_controller.php:197
+msgid "user_confirmationcode_resent"
+msgstr "Aktivační kód byl znovu poslán!"
+
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#: views/users/delete.thtml:49
+msgid "user_del_account_deleted"
+msgstr ""
+"Váš uživatelský účet %1$s byl úspěšně smazán. Pakliže se budete chtít někdy "
+"později vrátit, můžete se znovu registrovat na <a href=\"%2$s\">stránce "
+"registrace nového uživatele</a>."
+
+#: views/users/delete.thtml:95
+msgid "user_del_community_sad"
+msgstr "Komunitu Mozilla Add-ons mrzí, že odcházíte."
+
+#: views/users/delete.thtml:116
+msgid "user_del_confirm_password"
+msgstr "Potvrzení hesla"
+
+#: views/users/delete.thtml:127
+msgid "user_del_deletenow"
+msgstr "Smazat můj uživatelský účet"
+
+#. %1 is the URL of the user's info page
+#: views/users/delete.thtml:62
+msgid "user_del_error_addons"
+msgstr ""
+"Pokud jste veden jako <a href=\"%1$s\">autor některého doplňku</a>, nemůže "
+"být váš uživatelský účet smazán. Před smazáním svého účtu pověřte jinou "
+"osobou ve vašem vývojovém týmu odstraněním vaší osoby ze seznamu autorů "
+"doplňků. Poté již budete schopen svůj uživatelský účet odstranit."
+
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:69
+msgid "user_del_error_addons_more_questions"
+msgstr "Pokud máte další otázky, kontaktujte prosím pro asistenci %1$s."
+
+#: views/users/delete.thtml:74
+msgid "user_del_error_checkbox"
+msgstr ""
+"Předtím, než budete moci smazat váš účet, musíte zaškrtnout pole "
+"\"Souhlasím...\""
+
+#: views/users/delete.thtml:78
+msgid "user_del_error_password"
+msgstr "Pro provedení tohoto kroku zadejte platné heslo."
+
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#: views/users/delete.thtml:83
+msgid "user_del_error_unknown"
+msgstr ""
+"Při mazání účtu došlo k neznámé chybě. Kontaktujte prosím %1$s s "
+"informací o chybě a my váš účet odstraníme. Omlouváme se za problémy."
+
+#: views/users/delete.thtml:103
+msgid "user_del_header_confirm_deletion"
+msgstr "Potvrzení smazání účtu"
+
+#. %1 is the user's email address
+#: views/users/delete.thtml:93
+msgid "user_del_header_delete_account"
+msgstr "Smazat uživatelský účet %1$s"
+
+#: views/users/delete.thtml:48
+msgid "user_del_header_farewell"
+msgstr "Sbohem!"
+
+#: views/users/delete.thtml:108
+msgid "user_del_nologin"
+msgstr "Nebudete již schopen se přihlásit na Mozilla Add-ons."
+
+#: views/users/delete.thtml:105
+msgid "user_del_permanently_removed_means"
+msgstr ""
+"Klepnutím na \"smazat\" bude váš účet <strong>natrvalo odstraněn</strong>. "
+"To znamená:"
+
+#: views/users/delete.thtml:109
+msgid "user_del_reviews_anonymized"
+msgstr "Vaše hodnocení nebudou smazána, ale již s vámi nebudou provázána."
+
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#: views/users/delete.thtml:97
+msgid "user_del_specific_problem_editors"
+msgstr ""
+"Pokud máte konkrétní problém, s kterým vám můžeme pomoci, pak svůj účet "
+"nemažte a namísto toho nás kontaktujte na adrese %1$s. My se pokusíme váš "
+"problém vyřešit."
+
+#: views/users/delete.thtml:123
+msgid "user_del_understand_permanent"
+msgstr "Rozumím, že tento krok je nevratný."
+
+#: views/helpers/addons_html.php:184
+msgid "user_deleted_nickname"
+msgstr "Smazat uživatele"
+
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
+msgid "user_edit_confirm_email_sent"
+msgstr ""
+"Pro potvrzení nové e-mailové adresy byl odeslán e-mail na adresu %1$s. Pro "
+"potvrzení změny bude potřeba, abyste klepli na odkaz uvedený v&nbsp;tomto e-"
+"mailu. Do té doby zůstane přihlašování spojené s&nbsp;vaší aktuální e-"
+"mailovou adresou."
+
+#: views/users/edit.thtml:183
+msgid "user_edit_delete_user"
+msgstr "Smazat uživatelský účet"
+
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_account_nopass"
+msgstr ""
+"Vítejte na serveru doplňky Mozilly.\n"
+"\n"
+"Před tím, než budete moci začít využívat váš účet, je nutné ho aktivovat - "
+"to zaručí, že e-mailová adresa, kterou jste použily, je platná a je vaše.\n"
+"K aktivaci účtu stačí klepnout na následující odkaz, či tento odkaz "
+"zkopírovat do adresního řádku ve svém prohlížeči:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Po úspěšné aktivaci svého účtu můžete tento e-mail smazat.\n"
+"\n"
+"Děkujeme za registraci na serveru doplňky Mozilly.\n"
+"-- Tým serveru doplňky Mozilly"
+
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
+#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_emailchange"
+msgstr ""
+"Požádali jste o změnu e-mailové adresy u vašeho účtu na %2$s Add-ons.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete novou adresu potvrdit, klepnete na odkaz níže nebo jej "
+"zkopírujte a vložte do adresního řádku svého prohlížeče:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Na potvrzení nové adresy máte 48 hodin. Pokud si již adresu nepřejete změnit "
+"postačí, když tento e-mail budete ignorovat.\n"
+"\n"
+"Díky!\n"
+"-- Tým %2$s Add-ons"
+
+#: controllers/users_controller.php:168
+#, php-format
+msgid "user_email_confirm_subject"
+msgstr "Doplňky Mozilly - aktivace účtu"
+
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
+#, php-format
+msgid "user_email_pwreset"
+msgstr ""
+"Žádost o obnovení hesla na serveru doplňky Mozilly\n"
+"\n"
+"Server doplňky Mozilly obdržel žádost na obnovení hesla účtu, který je "
+"provázán s&nbsp;tímto e-mailem. Pokud si přejete heslo změnit, klepněte "
+"prosím na následující odkaz nebo tento odkaz vložte do svého prohlížeče:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Pokud jste změnu hesla nepožadovali, tento e-mail prosím ignorujte.\n"
+"\n"
+"S pozdravem,\n"
+"-- Tým serveru doplňky Mozilly"
+
+#: controllers/users_controller.php:244
+#, php-format
+msgid "user_email_pwreset_subject"
+msgstr "Doplňky Mozilly - obnovení hesla"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:53
+msgid "user_emailchange_error"
+msgstr "Chyba!"
+
+#. %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#, php-format
+msgid "user_emailchange_subject"
+msgstr "Potvrďte prosím změnu své e-mailové adresy na stránkách %1$s doplňky"
+
+#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
+msgid "user_emailchange_success"
+msgstr "Úspěch!"
+
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/emailchange.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_emailchange_successful_description"
+msgstr ""
+"Vaše e-mailová adresa byla úspěšně změněna. Odteď prosím používejte pro "
+"příhlášení %1$s."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
+#: views/users/edit.thtml:160
+msgid "user_form_confirmpassword"
+msgstr "Heslo znova"
+
+#: views/users/edit.thtml:89
+#, php-format
+msgid "user_form_editprofile"
+msgstr "Upravit profil uživatele %s"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
+msgid "user_form_email"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
+#: views/admin/users_edit.thtml:61
+msgid "user_form_firstname"
+msgstr "Křestní jméno"
+
+#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
+#: views/admin/users_edit.thtml:76
+msgid "user_form_hideemail"
+msgstr "Skrýt e-mailovou adresu"
+
+#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
+#: views/admin/users_edit.thtml:84
+msgid "user_form_homepage"
+msgstr "Adresa webové stránky"
+
+#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
+#: views/admin/users_edit.thtml:66
+msgid "user_form_lastname"
+msgstr "Příjmení"
+
+#: controllers/users_controller.php:322
+msgid "user_form_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
+msgid "user_form_newpassword"
+msgstr "Nové heslo"
+
+#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
+#: views/admin/users_edit.thtml:71
+msgid "user_form_nickname"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: views/users/edit.thtml:150
+msgid "user_form_oldpassword"
+msgstr "Původní heslo"
+
+#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
+msgid "user_form_otheractions"
+msgstr "Další akce"
+
+#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
+msgid "user_form_password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: controllers/users_controller.php:93
+msgid "user_form_registration"
+msgstr "Registrace nového uživatele"
+
+#: views/users/login.thtml:92
+msgid "user_form_remember_me"
+msgstr "Zapamatovat si mě na tomto počítači"
+
+#: views/admin/users_edit.thtml:80
+msgid "user_form_showsandbox"
+msgstr "Zobrazit pískoviště"
+
+#: views/users/edit.thtml:187
+msgid "user_form_submit_edit"
+msgstr "Uložit"
+
+#: views/users/login.thtml:96
+msgid "user_form_submit_login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: views/users/register.thtml:108
+msgid "user_form_submit_register"
+msgstr "Založit účet"
+
+#: views/users/info.thtml:69
+#, php-format
+msgid "user_info_usersince"
+msgstr "Uživatelem serveru doplňky Mozilly od"
+
+#: views/users/login.thtml:107
+msgid "user_login_register_link"
+msgstr "Založit nový účet"
+
+#: views/users/edit.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_item_compat"
+msgstr "Add-on Compatibility (strongly recommended)"
+
+#: views/users/edit.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_item_events"
+msgstr "Upcoming events and contests"
+
+#: views/users/edit.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_none_available"
+msgstr "There are currently no notifications available for you to configure."
+
+#: views/users/edit.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_select_topics"
+msgstr ""
+"From time to time, Mozilla may send you email about upcoming releases and "
+"add-on events. Please select the topics you are interested in below:"
+
+#: views/users/edit.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "user_notifications_specific_contact"
+msgstr ""
+"Mozilla reserves the right to contact you individually about specific "
+"concerns with your hosted add-ons."
+
+#: controllers/users_controller.php:526
+msgid "user_profile_edit_error"
+msgstr ""
+"Změněné údaje obsahují chyby. Opravte je prosím a formulář znovu odešlete."
+
+#: controllers/users_controller.php:523
+msgid "user_profile_saved"
+msgstr "Profil aktualizován."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:65
+#, php-format
+msgid "user_pwreset_for_email"
+msgstr "Heslo uživatele %s obnoveno"
+
+#: controllers/users_controller.php:226
+msgid "user_pwreset_header"
+msgstr "Obnovení hesla"
+
+#: views/users/login.thtml:108
+msgid "user_pwreset_link"
+msgstr "Zapomněli jste heslo?"
+
+#: controllers/users_controller.php:247
+msgid "user_pwreset_link_sent"
+msgstr "Odkaz pro obnovení hesla vám byl odeslán e-mailem."
+
+#: controllers/users_controller.php:293
+msgid "user_pwreset_okay"
+msgstr "Heslo úspěšně obnoveno."
+
+#: views/users/pwreset.thtml:82
+msgid "user_pwreset_submit_changepw"
+msgstr "Odeslat změněné heslo"
+
+#: views/users/pwreset.thtml:57
+msgid "user_pwreset_submit_sendlink"
+msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla"
+
+#: views/users/register_complete.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_register_amo_link"
+msgstr "doplňky Mozilly"
+
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#: views/users/activatefirst.thtml:49
+#, php-format
+msgid "user_register_click_confirm_link"
+msgstr ""
+"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k&nbsp;aktivaci "
+"účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si musíte svůj účet aktivovat "
+"klepnutím na tento odkaz."
+
+#. %1 is the user's email address
+#: views/users/register_complete.thtml:50
+#, php-format
+msgid "user_register_confirm_email_sent"
+msgstr ""
+"Na vaši adresu %1$s byl odeslán e-mail obsahující odkaz k&nbsp;aktivaci "
+"účtu. Před tím než se budete moci přihlásit, si musíte svůj účet aktivovat "
+"klepnutím na tento odkaz."
+
+#: views/users/activatefirst.thtml:51
+msgid "user_register_confirmation_link_text"
+msgstr "znovu poslat aktivační e-mail"
+
+#: views/users/register_complete.thtml:48
+msgid "user_register_congratulations"
+msgstr "Gratulujeme! Váš účet byl úspěšně vytvořen."
+
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#: views/users/activatefirst.thtml:51
+#, php-format
+msgid "user_register_resend_confirmation_link"
+msgstr ""
+"Pokud jste neobdrželi aktivační e-mail, zkontrolujte prosím, zda ho váš "
+"poštovní klient neoznačil jako \"nevyžádanou poštu\". Pokud potřebujete, "
+"můžete si na svoji e-mailovou adresu uvedenou výše nechat %1$s."
+
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#: views/users/register_complete.thtml:52
+#, php-format
+msgid "user_register_welcome"
+msgstr "Děkujeme za zaregistrování a vítejte na serveru %1$s!"
+
+#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
+msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
+msgstr "Je vyžadováno jméno, příjmení či přezdívka."
+
+#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
+msgid "user_tab_notifications"
+msgstr "Upozornění"
+
+#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
+msgid "user_tab_profile"
+msgstr "Uživatelský profil"
+
+#: controllers/users_controller.php:209
+msgid "user_verified_okay"
+msgstr "Úspěšně ověřeno!"
+
+#: controllers/users_controller.php:698
+msgid "users_delete_pagetitle"
+msgstr "Smazat uživatelský účet"
+
+#: controllers/users_controller.php:403
+msgid "users_edit_pagetitle"
+msgstr "Úprava uživatelského účtu"
+
+#: views/users/info.thtml:90
+#, php-format
+msgid "users_info_addons_by_user"
+msgstr "Doplňky od uživatele %1$s"
+
+#: views/users/info.thtml:50
+msgid "users_info_author_name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: views/users/info.thtml:47
+msgid "users_info_author_profile"
+msgstr "Profil autora"
+
+#: views/users/info.thtml:65
+msgid "users_info_email"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+#: views/users/info.thtml:60
+msgid "users_info_homepage"
+msgstr "Domovská stránka"
+
+#: views/users/info.thtml:55
+msgid "users_info_nickname"
+msgstr "Přezdívka"
+
+#: controllers/users_controller.php:682
+#, php-format
+msgid "users_info_pagetitle"
+msgstr "Profil uživatele %1$s"
+
+#. %1 is the user's name
+#: views/users/info.thtml:110
+msgid "users_info_reviews_by_user"
+msgstr "Hodnoceno uživatelem %s"
+
+#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
+msgid "users_login_pagetitle"
+msgstr "Přihlášení uživatele"
+
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
+#: views/users/login.thtml:53
+#, php-format
+msgid "users_login_sandbox_display_warning"
+msgstr ""
+"Doplněk, který hledáte, je v&nbsp;současnosti na pískovišti. Pokud máte na "
+"serveru doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o "
+"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>"
+
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
+#: views/users/login.thtml:56
+#, php-format
+msgid "users_login_sandbox_page_warning"
+msgstr ""
+"Stránka, kterou hledáte, je součástí pískoviště. Pokud máte na serveru "
+"doplňky Mozilly účet, pak se prosím přihlaste, a nebo si zjistěte o "
+"pískovišti <a href=\"%1$s\">více informací.</a>"
+
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
+msgid "users_pwreset_pagetitle"
+msgstr "Obnovení uživatelského hesla"
+
+#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
+msgid "users_register_pagetitle"
+msgstr "Registrace nového uživatele"
#: views/addons/policy.thtml:100
msgid "a_cancel_installation"
@@ -271,7 +7060,7 @@ msgstr "Stálý odkaz na tuto verzi"
msgid "addon_versions_getlatesttext"
msgstr "Nejnovější verze kompatibilní s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:432
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Odeslat"
@@ -280,19 +7069,19 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Zobrazit profil autora"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#: controllers/addons_controller.php:954
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#: controllers/addons_controller.php:674
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Procházet %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#: controllers/addons_controller.php:387
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -365,18 +7154,13 @@ msgstr "Miluji ho"
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Další obrázky"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#, php-format
msgid "addons_display_other_addons_by"
-msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
-msgstr[0] "Další doplňky uživatele %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr "Další doplňky uživatele %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#: controllers/addons_controller.php:157
+#: controllers/addons_controller.php:1089
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "Doplněk %s"
@@ -499,9 +7283,9 @@ msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Doporučujeme"
#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/addons_controller.php:257 controllers/addons_controller.php:394
+#: controllers/addons_controller.php:531 controllers/addons_controller.php:761
+#: controllers/addons_controller.php:900 controllers/addons_controller.php:956
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -518,9 +7302,8 @@ msgstr "Ostatní aplikace"
#: controllers/developers_controller.php:64
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:608
#: controllers/statistics_controller.php:60
-#: controllers/statistics_controller.php:216
#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
@@ -528,17 +7311,17 @@ msgstr "Ostatní aplikace"
#: controllers/reviews_controller.php:251
#: controllers/reviews_controller.php:345
#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:157
+#: controllers/addons_controller.php:217 controllers/addons_controller.php:390
+#: controllers/addons_controller.php:533 controllers/addons_controller.php:677
+#: controllers/addons_controller.php:692 controllers/addons_controller.php:759
+#: controllers/addons_controller.php:779 controllers/addons_controller.php:898
+#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1020
+#: controllers/addons_controller.php:1089
+#: controllers/addons_controller.php:1124
+#: controllers/addons_controller.php:1179
+#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -654,12 +7437,12 @@ msgstr ""
"např. Flash, PDF, WMV. Zásuvné moduly na rozdíl od rozšíření nemodifikují "
"samotný kód aplikace."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#: controllers/addons_controller.php:780
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Zásuvné moduly pro %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:723 controllers/addons_controller.php:779
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -678,23 +7461,23 @@ msgstr ""
"s koncovým uživatelem (EULA): "
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#: controllers/addons_controller.php:1123
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Náhledy doplňku %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1021
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Ve více než tisíci doplňcích si jistě každý najde ten svůj. Pro začátek vám "
"nabízíme pár našich oblíbených. Užijte si je!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1020
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Doporučované doplňky"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1016
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Doporučované doplňky"
@@ -747,7 +7530,7 @@ msgstr "Vyhledejte další moduly na stránkách %1$s"
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:758 controllers/addons_controller.php:768
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Vyhledávací moduly"
@@ -757,31 +7540,31 @@ msgstr ""
"Specialní díky patří projektu Mycroft za jejich práci kolem vyhledávacích "
"modulů Firefoxu."
-#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Zakázaný"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:189
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Neúplná verze"
-#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "Na pískovišti: Nominováno ke zveřejnění"
-#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_pending"
msgstr "Na pískovišti: Čeká na kontrolu"
-#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_public"
msgstr "Veřejné"
-#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:223
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "Na pískovišti"
-#: controllers/components/amo.php:203
+#: controllers/components/amo.php:201
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -800,11 +7583,11 @@ msgstr ""
"Tyto verze jsou nabízeny především pro porovnání a pro testovací účely. Pro "
"běžné používání doporučujeme mít nainstalovánu vždy nejnovější verzi doplňku."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1187
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historie verzí s&nbsp;popisem změn"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#: controllers/addons_controller.php:1176
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Historie verzí doplňku %1$s"
@@ -963,23 +7746,65 @@ msgstr ""
"Pro použití tohoto doplňku je nutné <a href=\"http://getfirefox.com"
"\">aktualizovat Firefox</a>"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/blog_controller.php:57
+msgid "blog_breadcrumb"
+msgstr "Blog"
+
+#: controllers/blog_controller.php:97
+msgid "blog_description"
+msgstr "Novinky a informace kolem doplňků a serveru addons.mozilla.org."
+
+#: views/blog/view.thtml:75
+msgid "blog_link_title"
+msgstr "Odkaz"
+
+#: views/blog/view.thtml:87
+msgid "blog_no_posts_found"
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné příspěvky."
+
+#: views/blog/view.thtml:73
+#, php-format
+msgid "blog_posted_by"
+msgstr "Vloženo uživatelem %s dne %s"
+
+#: views/blog/view.thtml:83
+msgid "blog_previous_entries"
+msgstr "Předchozí příspěvek"
+
+#: views/blog/view.thtml:49
+msgid "blog_sidebar_other_blogs"
+msgstr "Další Mozilla blogy"
+
+#: controllers/blog_controller.php:58
+msgid "blog_subpage_title"
+msgstr "Blog"
+
+#: views/blog/view.thtml:59
+msgid "blog_subscribe_heading"
+msgstr "Odebírat"
+
+#: views/blog/view.thtml:60 controllers/blog_controller.php:55
+#: controllers/blog_controller.php:62 controllers/blog_controller.php:96
+msgid "blog_title"
+msgstr "Blog serveru doplňky Mozilly"
+
+#: controllers/addons_controller.php:670
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Doplňky podle jména"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:668
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Nové doplňky"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:666
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Oblíbené doplňky"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:669
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Doplňky podle hodnocení"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:667
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Právě aktualizované doplňky"
@@ -1236,13 +8061,12 @@ msgstr ""
#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
+#: views/reviews/delete.thtml:49 views/blog/view.thtml:74
msgid "date"
msgstr "%e. %B %Y"
# date and time format string (strftime)
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
-#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e. %B %Y, %H.%M"
@@ -1810,7 +8634,7 @@ msgstr "Aktualizovat"
#: controllers/developers_controller.php:2648
#: controllers/developers_controller.php:2698
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:327
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
@@ -3071,8 +9895,8 @@ msgstr "%s minut"
#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:608
+#: controllers/components/amo.php:609 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/reviews_controller.php:352
#: controllers/reviews_controller.php:480
msgid "error_access_denied"
@@ -3098,12 +9922,12 @@ msgstr "K zobrazení požadované stránky nemáte dostatečné oprávnění."
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
+#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:116
+#: controllers/api_controller.php:752 controllers/api_controller.php:887
+#: controllers/api_controller.php:918 controllers/addons_controller.php:100
+#: controllers/addons_controller.php:1062
+#: controllers/addons_controller.php:1112
+#: controllers/addons_controller.php:1116
#: controllers/editors_controller.php:386
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Doplněk nenalezen!"
@@ -3116,16 +9940,16 @@ msgstr "Tento doplněk zde nelze zobrazit."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Nelze hodnotit svůj vlastní doplněk."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:627
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "V této kategorii nejsou žádné doplňky."
-#: controllers/api_controller.php:424
+#: controllers/api_controller.php:417
msgid "error_collection_feed_notfound"
msgstr ""
#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:900
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Tato e-mailová adresa není platná."
@@ -3180,15 +10004,15 @@ msgstr ""
#: controllers/reviews_controller.php:234
#: controllers/reviews_controller.php:324
#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:893
+#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1036
+#: controllers/addons_controller.php:1102
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Chybějící argument: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
+#: controllers/components/amo.php:504 controllers/components/amo.php:529
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Soubory nenalezeny"
@@ -3324,68 +10148,54 @@ msgstr "Zásady ochrany soukromí"
msgid "forum_save"
msgstr "Uložit"
-#: models/addontype.php:89
+#: models/addontype.php:90 models/addontype.php:111
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_dict"
-msgstr "Slovník"
+msgid_plural "general_addontype_dict"
+msgstr[0] "Slovník"
+msgstr[1] "Slovníky"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:110
-msgid "general_addontype_dict_plural"
-msgstr "Slovníky"
-
-#: models/addontype.php:85
+#: models/addontype.php:86 models/addontype.php:109
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_extension"
-msgstr "Rozšíření"
-
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:108
-msgid "general_addontype_extension_plural"
-msgstr "Rozšíření"
+msgid_plural "general_addontype_extension"
+msgstr[0] "Rozšíření"
+msgstr[1] "Rozšíření"
-#: models/addontype.php:95
+#: models/addontype.php:96 models/addontype.php:114
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpaddon"
-msgstr "Jazykový balíček (doplněk)"
-
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:113
-msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
-msgstr "Jazykové balíčky (doplněk)"
+msgid_plural "general_addontype_lpaddon"
+msgstr[0] "Jazykový balíček (doplněk)"
+msgstr[1] "Jazykové balíčky (doplněk)"
-#: models/addontype.php:93
+#: models/addontype.php:94 models/addontype.php:113
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpapp"
-msgstr "Jazykový balíček (aplikace)"
+msgid_plural "general_addontype_lpapp"
+msgstr[0] "Jazykový balíček (aplikace)"
+msgstr[1] "Jazykové balíčky (aplikace)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:112
-msgid "general_addontype_lpapp_plural"
-msgstr "Jazykové balíčky (aplikace)"
-
-#: models/addontype.php:97
+#: models/addontype.php:98 models/addontype.php:115
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_plugin"
-msgstr "Zásuvný modul"
-
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:114
-msgid "general_addontype_plugin_plural"
-msgstr "Zásuvné moduly"
+msgid_plural "general_addontype_plugin"
+msgstr[0] "Zásuvný modul"
+msgstr[1] "Zásuvné moduly"
-#: models/addontype.php:91
+#: models/addontype.php:92 models/addontype.php:112
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_search"
-msgstr "Vyhledávací modul"
-
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:111
-msgid "general_addontype_search_plural"
-msgstr "Vyhledávací moduly"
+msgid_plural "general_addontype_search"
+msgstr[0] "Vyhledávací modul"
+msgstr[1] "Vyhledávací moduly"
-#: models/addontype.php:87
+#: models/addontype.php:88 models/addontype.php:110
+#, fuzzy
msgid "general_addontype_theme"
-msgstr "Motiv vzhledu"
-
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:109
-msgid "general_addontype_theme_plural"
-msgstr "Motivy vzhledu"
+msgid_plural "general_addontype_theme"
+msgstr[0] "Motiv vzhledu"
+msgstr[1] "Motivy vzhledu"
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
@@ -3482,7 +10292,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Stáhnout jazykový balíček"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:700 controllers/addons_controller.php:897
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
@@ -3553,17 +10363,17 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
-#: controllers/components/amo.php:682
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:678
+#: controllers/components/amo.php:680
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
-#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
+#: controllers/components/amo.php:714 controllers/components/amo.php:716
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:684
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Motivy vzhledu"
@@ -3588,11 +10398,6 @@ msgstr "Autoři"
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimentální doplňky"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
-msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
-
#: controllers/pages_controller.php:96
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Vytvořte si své Firefox FAQ"
@@ -3773,15 +10578,15 @@ msgstr ""
msgid "reviews_header"
msgstr "Hodnocení doplňku %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:264
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Zajímavé doplňky"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:262
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Nejnovější doplňky"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:263
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Aktualizované doplňky"
@@ -3938,12 +10743,12 @@ msgstr "M. j, Y"
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "l, M. j"
-#: controllers/components/stats.php:517
+#: controllers/components/stats.php:385
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "Doplněk %1$s vytvořen"
-#: controllers/components/stats.php:498
+#: controllers/components/stats.php:366
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
msgstr "Aplikace %1$s vydána"
@@ -3984,151 +10789,131 @@ msgstr "Stránka statistik"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Zobrazit statistiky"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
-msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
-
-#: controllers/statistics_controller.php:222
+#: controllers/statistics_controller.php:217
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
msgstr "žádný"
-#: controllers/statistics_controller.php:221
+#: controllers/statistics_controller.php:216
msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Odstranit diagram"
-#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
-msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
-
#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
-msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
-
-#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
-msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
-
-#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s nalezen v&nbsp;rozsahu"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Přidat diagram"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Přidá další diagram do tohoto grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Skrýt celkový počet"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Zobrazit celkový počet"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Vykreslit na tento graf celkový počet"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Zobrazit data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Zobrazí čárkou oddělené hodnoty pro tyto data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Skrýt události doplňku %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Zobrazit události doplňku %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání doplňku"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Skrýt události Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Zobrazit události Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Vyznačit do diagramu datumy vydání Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Zbalit graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Rozbalit graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Změnit velikost grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:220
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplikace"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:225
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Vlastní"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:219
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Počet stažení"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:224
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operační systém"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Stav doplňku"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:218
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Souhrn"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:221
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Verze doplňku"
-#: controllers/components/stats.php:396
+#: controllers/components/stats.php:266
msgid "statistics_longnames_application"
msgstr "Aplikace"
-#: controllers/components/stats.php:398
+#: controllers/components/stats.php:268
msgid "statistics_longnames_os"
msgstr "Operační systém"
-#: controllers/components/stats.php:397
+#: controllers/components/stats.php:267
msgid "statistics_longnames_status"
msgstr "Stav doplňku"
-#: controllers/components/stats.php:399
+#: controllers/components/stats.php:269
msgid "statistics_longnames_unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: controllers/components/stats.php:395
+#: controllers/components/stats.php:265
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Verze doplňku"
@@ -4164,7 +10949,6 @@ msgstr "Vaše nastavení bylo aktualizováno!"
#: controllers/statistics_controller.php:60
#: controllers/statistics_controller.php:71
#: controllers/statistics_controller.php:74
-#: controllers/statistics_controller.php:216
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Stránka statistik"
@@ -4192,7 +10976,7 @@ msgstr "Zmenšit velikost"
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zmenšit velikost na jeden měsíc"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:249
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Denní statistický souhrn doplňku %1$s"
@@ -4237,23 +11021,23 @@ msgstr "Veřejný"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Kdokoliv si může zobrazit statistiky tohoto doplňku"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:221
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Změnit nastavení"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:223
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Považujte prosím tyto informace za důvěrné."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:215
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>soukromá</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Tato stránka je v&nbsp;současnosti <b>veřejná</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:216
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Zamknuto"
@@ -4270,27 +11054,27 @@ msgstr "Uložit nastavení"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Nastavení stránky statistik pro doplněk %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:212
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Odemknuto"
-#: controllers/components/stats.php:403
+#: controllers/components/stats.php:273
msgid "statistics_shortnames_application"
msgstr "Apl"
-#: controllers/components/stats.php:405
+#: controllers/components/stats.php:275
msgid "statistics_shortnames_os"
msgstr "OS"
-#: controllers/components/stats.php:404
+#: controllers/components/stats.php:274
msgid "statistics_shortnames_status"
msgstr "St"
-#: controllers/components/stats.php:406
+#: controllers/components/stats.php:276
msgid "statistics_shortnames_unknown"
msgstr "Nz"
-#: controllers/components/stats.php:402
+#: controllers/components/stats.php:272
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Vrz"
@@ -4350,8 +11134,8 @@ msgstr "Počet aktivních uživatelů za den"
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:175
+#: controllers/statistics_controller.php:248
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistika doplňku %1$s"
@@ -4838,7 +11622,7 @@ msgstr "Profil uživatele %1$s"
# %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
-#, fuzzy
+#, fuzzy, php-format
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Reviews by %s"
@@ -4873,3 +11657,385 @@ msgstr "Obnovení uživatelského hesla"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrace nového uživatele"
+
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "Tento doplněk je doporučovaný Mozillou"
+
+# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#~ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d_rated_x"
+#~ msgstr "%1$s dne %2$s (hodnocení: %3$s)"
+
+#~ msgid "addons_breadcrumb_EULA"
+#~ msgstr "EULA"
+
+#~ msgid "addons_breadcrumb_privacy_policy"
+#~ msgstr "Zásady ochrany soukromí"
+
+#~ msgid "addons_browse_all_addons"
+#~ msgstr "Všechny/a %1$s"
+
+#~ msgid "addons_browse_all_addons_title"
+#~ msgstr "Procházet všechny/a %1$s"
+
+#~ msgid "addons_display_a_discuss"
+#~ msgstr "Diskutovat o doplňku %s"
+
+#~ msgid "addons_display_collapse"
+#~ msgstr "skrýt"
+
+#~ msgid "addons_display_developer_home_page"
+#~ msgstr "Domovská stránka vývojáře"
+
+#~ msgid "addons_display_expand"
+#~ msgstr "zobrazit"
+
+#~ msgid "addons_display_header_discussions"
+#~ msgstr "Diskuse"
+
+#~ msgid "breadcrumb_addon_previews"
+#~ msgstr "Ukázky"
+
+#~ msgid "breadcrumb_addon_versions"
+#~ msgstr "Historie verzí"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
+#~ msgstr "Zakázat doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
+#~ msgstr "Povolit doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
+#~ msgstr "Nominovat doplněk"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
+#~ msgstr "Zobrazit veřejnou část"
+
+#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
+#~ msgstr "Bodové hodnocení: <em>%1$.2f</em> / %2$d"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
+#~ msgstr "Schválit"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
+#~ msgstr "Smazat"
+
+#~ msgid "forum_about_settings"
+#~ msgstr "O nastavení"
+
+#~ msgid "forum_about_settings_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nastavení"
+
+#~ msgid "forum_add_your_comments"
+#~ msgstr "Přidejte svůj komentář"
+
+#~ msgid "forum_administrative_options"
+#~ msgstr "Možnosti správce"
+
+#~ msgid "forum_administrative_settings"
+#~ msgstr "Nastavení správce"
+
+#~ msgid "forum_all"
+#~ msgstr "Všechna"
+
+#~ msgid "forum_back_to_discussions"
+#~ msgstr "Zpět do diskuzí"
+
+#~ msgid "forum_cancel"
+#~ msgstr "Zrušit"
+
+#~ msgid "forum_categories"
+#~ msgstr "Kategorie fóra"
+
+#~ msgid "forum_category_description"
+#~ msgstr "Popis"
+
+#~ msgid "forum_category_description_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;popisu"
+
+#~ msgid "forum_category_management"
+#~ msgstr "Správa kategorií"
+
+#~ msgid "forum_category_name"
+#~ msgstr "Jméno"
+
+#~ msgid "forum_category_name_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke jménu"
+
+#~ msgid "forum_category_removed"
+#~ msgstr "Kategorie odebrána"
+
+#~ msgid "forum_category_reorder_notes"
+#~ msgstr "Přeskupit kategorie"
+
+#~ msgid "forum_category_saved"
+#~ msgstr "Kategorie uložena"
+
+#~ msgid "forum_check"
+#~ msgstr "Zkontrolovat"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Komentář uživatele %1$s ze dne %2$s"
+
+#~ msgid "forum_confirm_hide_comment"
+#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář skrýt?"
+
+#~ msgid "forum_confirm_show_comment"
+#~ msgstr "Skutečně si přejete tento komentář zobrazit?"
+
+#~ msgid "forum_create_a_new_role"
+#~ msgstr "Vytvořit novou roli"
+
+#~ msgid "forum_create_new_category"
+#~ msgstr "Vytvořit novou kategorii"
+
+#~ msgid "forum_current_category"
+#~ msgstr "Aktuální kategorie"
+
+#~ msgid "forum_define_new_category"
+#~ msgstr "Vytváření nové kategorie"
+
+#~ msgid "forum_define_new_role"
+#~ msgstr "Přidat novou roli"
+
+#~ msgid "forum_edit"
+#~ msgstr "Upravit"
+
+#~ msgid "forum_edit_comment"
+#~ msgstr "Upravit komentář"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_comments"
+#~ msgstr "Úprava vlastních komentářů"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Úprava tématu"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_comments"
+#~ msgstr "Vložte váš komentář"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Téma diskuse"
+
+#~ msgid "forum_error_title"
+#~ msgstr "Chyba"
+
+#~ msgid "forum_get_category_to_edit"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii k&nbsp;úpravě"
+
+#~ msgid "forum_hide_comment"
+#~ msgstr "Skrýt komentáře"
+
+#~ msgid "forum_improper_format"
+#~ msgstr "Nesprávný formát"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_last_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Poslední komentář od uživatele %1$s ze dne %2$s"
+
+#~ msgid "forum_modify_category_definition"
+#~ msgstr "Úprava popisu kategorie"
+
+#~ msgid "forum_modify_role_definition"
+#~ msgstr "Upravit roli"
+
+#~ msgid "forum_new_category_saved"
+#~ msgstr "Nová kategorie uložena"
+
+#~ msgid "forum_new_role_saved"
+#~ msgstr "Nová role vytvořena"
+
+#~ msgid "forum_no_discussions_found"
+#~ msgstr "Nenalezeny žádné diskuse."
+
+#~ msgid "forum_none"
+#~ msgstr "Žádné"
+
+#~ msgid "forum_not_signed_in"
+#~ msgstr "Nepřihlášen"
+
+#~ msgid "forum_one_day_ago"
+#~ msgstr "Včera"
+
+#~ msgid "forum_one_hour_ago"
+#~ msgstr "Před 1 hodinou"
+
+#~ msgid "forum_one_minute_ago"
+#~ msgstr "Před 1 minutou"
+
+#~ msgid "forum_one_second_ago"
+#~ msgstr "Před 1 vteřinou"
+
+# Page list's current position (no total) (ie. "1 to 15").
+# %1 is first record no., %2 is last record no.
+#~ msgid "forum_page_details"
+#~ msgstr "Od %1$s do %2$s"
+
+# Page list's current position (ie. "1 to 15 of 56").
+# %1 is first record no., %2 is last record no., %3 is total no. of records
+#~ msgid "forum_page_details_full"
+#~ msgstr "Od %1$s do %2$s z&nbsp;%3$s"
+
+#~ msgid "forum_permission_error"
+#~ msgstr "Přístup odepřen"
+
+#~ msgid "forum_remove"
+#~ msgstr "Odebrat fórum"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category"
+#~ msgstr "Nahrazující kategorie"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nahrazující kategorii"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role"
+#~ msgstr "Nahrazující role"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nahrazující roli"
+
+#~ msgid "forum_replies"
+#~ msgid_plural "forum_replies"
+#~ msgstr[0] "odpověď"
+#~ msgstr[1] "odpovědi"
+#~ msgstr[2] "odpovědí"
+
+#~ msgid "forum_required"
+#~ msgstr "Povinné pole"
+
+# %1 is input name
+#~ msgid "forum_required_input"
+#~ msgstr "%1$s je povinné pole"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities"
+#~ msgstr "Schopnosti"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke schopnostem"
+
+#~ msgid "forum_role_category_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke kategorii"
+
+#~ msgid "forum_role_icon"
+#~ msgstr "Ikona"
+
+#~ msgid "forum_role_icon_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;ikoně"
+
+#~ msgid "forum_role_management"
+#~ msgstr "Správa rolí"
+
+#~ msgid "forum_role_name"
+#~ msgstr "Jméno"
+
+#~ msgid "forum_role_name_notes"
+#~ msgstr "Poznámky ke jménu"
+
+#~ msgid "forum_role_removed"
+#~ msgstr "Role odstraněna."
+
+#~ msgid "forum_role_reorder_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;přeskupování rolí"
+
+#~ msgid "forum_role_saved"
+#~ msgstr "Role uložena"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline"
+#~ msgstr "Nadpis"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline_notes"
+#~ msgstr "Poznámky k&nbsp;nadpisu"
+
+#~ msgid "forum_roles"
+#~ msgstr "Role"
+
+#~ msgid "forum_roles_in_category"
+#~ msgstr "Role v&nbsp;kategorii"
+
+#~ msgid "forum_save_your_changes"
+#~ msgstr "Uložit změny"
+
+#~ msgid "forum_search"
+#~ msgstr "Hledat v&nbsp;diskusích"
+
+#~ msgid "forum_select_category_to_remove"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii k&nbsp;odebrání"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_category"
+#~ msgstr "Zvolte kategorii, která ji nahradí"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_role"
+#~ msgstr "Zvolte roli, která ji nahradí"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_edit"
+#~ msgstr "Zvolte roli k&nbsp;úpravě"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_remove"
+#~ msgstr "Zvolte roli k&nbsp;odstranění"
+
+#~ msgid "forum_show_comment"
+#~ msgstr "Zobrazit komentář"
+
+#~ msgid "forum_start_a_new_discussion"
+#~ msgstr "Začít novou diskusi"
+
+#~ msgid "forum_start_your_discussion"
+#~ msgstr "Začněte novou diskusi"
+
+# %1 is username
+#~ msgid "forum_started_by"
+#~ msgstr "Zahájil(a) %1$s"
+
+# %1 is input name, %2 is character length
+#~ msgid "forum_too_many_characters"
+#~ msgstr "%1$s je o %2$s znaků delší než může být"
+
+#~ msgid "forum_top_of_page"
+#~ msgstr "Nahoru"
+
+#~ msgid "forum_wait"
+#~ msgstr "Čekejte"
+
+# %1 is day count
+#~ msgid "forum_x_days_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s dny"
+
+# %1 is hour count
+#~ msgid "forum_x_hours_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s hodinami"
+
+# %1 is minute count
+#~ msgid "forum_x_minutes_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s minutami"
+
+# %1 is second count
+#~ msgid "forum_x_seconds_ago"
+#~ msgstr "Před %1$s vteřinami"
+
+#~ msgid "header_navlink_browse"
+#~ msgstr "Procházet"
+
+#~ msgid "langtools_link_jumpto_dicts"
+#~ msgstr "Slovníky a jazykové balíčky"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Vložte prosím níže <strong>čísla</strong>, která slyšíte."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná "
+#~ "čísla</a> nebo <a href=\"%2$s\">přepnout zpět na text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je pro vás obtížné rozumět, můžete <a href=\"%1$s\">zkusit jiná "
+#~ "slova</a> nebo si <a href=\"%2$s\">poslechnout čísla</a>."
+
+#~ msgid "rss_newestaddons_description"
+#~ msgstr "Nejnovější doplňky Mozilly"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Hledat"
diff --git a/site/app/locale/cs/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/cs/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index dab560d..0000000
--- a/site/app/locale/cs/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-<h1>Experimentální doplňky</h1>
-
-<h2>Co je experimentální doplněk?</h2>
-
-<p>Experimentální doplňky jsou určeny pro pokročilé uživatele, kteří je testují
-dříve, než jsou dostupné pro všechny uživatele. Řada doplňků může být ve fázi
-prototypu. Experimentální doplňky mohou být alfa, beta či v horší kvalitě,
-výkonu či ve vlastnostech.</p>
-
-<p>Při instalaci experimentálních doplňků byste se měli mít na pozoru, protože
-nebyly testovány redaktorem a mohou poškodit konfiguraci vašeho počítače.</p>
-
-
-<h2>Jak na webu poznám experimentální doplněk?</h2>
-
-<p>Experimentální doplňky jsou označeny štítkem "experimentální" a pro jejich
-instalaci se potřebujete přihlásit.</p>
-
-
-<h2>Proč se musím pro instalaci experimentálních doplňků přihlásit?</h2>
-
-<p>Web s doplňky vyžaduje přihlášení uživatelů při instalaci experimentálních doplňků
-jako vyrozumění, že se chystáte učinit riskantní krok.</p>
-
-
-<h2>Mám se přihlašovat nebo vytvářet účet pro instalaci veřejných doplňků?</h2>
-
-<p>Ne. Web s doplňky nevyžaduje uživatelský účet nebo přihlašování, abyste mohli
-instalovat veřejné doplňky.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
index 14826c5..6e9986c 100644
--- a/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/cy/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Diddymu'r Gosod"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,38 +53,34 @@ msgstr "Cyhoeddus"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Blwch Tywod"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Diweddaru %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Fersiwn %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "Llwythi"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "Y llwythi i gyd"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "llwythi wythnosol"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "y dudalen"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Trefnu yn ôl"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "arbrofol"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "argymell"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Nid yw %1$s ar gael ar gyfer %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Nid yw %1$s ar gael ar gyfer %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Nôl i %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Adolygiad:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Cyflwyno dy adolygiad"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -173,23 +174,25 @@ msgstr "Iawn"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Dileu'r Adolygiad"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Wedi dileu'r adolygiad yn llwyddiannus."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Golygu’r adolygiad ar %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Datblygwr i ateb i:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -208,16 +211,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Adolygiadau ar gyfer %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,13 +234,13 @@ msgstr "Ateb Datblygwr:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Cafodd dy adolygiad ei gadw'n llwyddiannus. Diolch!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "gan %1$s ynghylch %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -263,11 +266,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Y fersiwn cydnaws diweddar yw"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Mynd"
@@ -276,20 +282,21 @@ msgstr "Mynd"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Pori %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -298,7 +305,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Ychwanegu adolygiad"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Manylion Uwch"
@@ -306,11 +313,11 @@ msgstr "Manylion Uwch"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorïau"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "adolygiad manwl"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Dim yn ei hoffi"
@@ -319,143 +326,150 @@ msgstr "Dim yn ei hoffi"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Golygu dy adolygiad"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Mae gan yr ychwanegyn bolisi preifatrwydd"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Casáu"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Sylw Datblygwr"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Tudalen cartref"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Adolygiadau"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Cefnogaeth"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Hoffi"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Disgrifiad Hir"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Gwych"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Rhagor o Ddelweddau"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Ychwanegion eraill gan %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Mae cefnogaeth ar gyfer yr ychwanegyn ar gael gan y datblygwr yn %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Mae cefnogaeth ar gyfer yr ychwanegyn ar gael gan y datblygwr yn %s neu drwy "
"anfon e-bost at %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Mae cefnogaeth ar gyfer yr ychwanegyn ar gael gan y datblygwr yn %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Grafddio Hwn"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Hoffi'n fawr"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Paid cofnodi gwallau mewn adolygiadau. Nid ydym yn rhoi dy gyfeiriad e-bost "
"i ddatblygwyr ychwanegion a gall fod angen iddyn gysylltu a thi."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Cadw"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Gweld Holl Ychwanegion %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Gweld pob adolygiad (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Gweld Pob Fersiwn"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Hanes Llawn Bob Fersiwn"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Gweld y ffynhonnell"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Gweld yr ystadegau"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Beth wyt ti'n feddwl?"
@@ -465,7 +479,7 @@ msgstr "Mae'n gweithio gyda:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "gan"
@@ -476,10 +490,11 @@ msgstr "gan"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Argymellion"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -496,7 +511,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Rhaglenni Eraill"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -506,19 +523,20 @@ msgstr "Rhaglenni Eraill"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -618,6 +636,7 @@ msgstr "ar gyfer y Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "ar gyfer Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -638,12 +657,13 @@ msgstr ""
"yn ychydig yn wahanol i estyniadau, sy'n newid neu yn ychwanegu at y "
"swyddogaethau presennol."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Ategynnau Cyffredin ar gyfer %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Ategynnau"
@@ -654,6 +674,7 @@ msgstr "Ategynnau"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dogfennau Cymorth:"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -661,24 +682,24 @@ msgstr ""
"Mae %s angen i chi dderbyn y Cytundeb Trwyddedu Defnyddiwr cyn bod modd "
"cychwyn gosod:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Rhagolwg %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Gan fod yna gymaint o ychwanegion rhagorol ar gael, mae yna rhywbeth ar "
"gyfer pawb. I gychwyn, dyma restr o'r rhai mwyaf poblogaidd. Mwynha!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Ychwanegion Gorau"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Ychwanegion Gorau"
@@ -686,7 +707,7 @@ msgstr "Ychwanegion Gorau"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Adnoddau Ychwanegol"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Canolfan Datblygwyr Mozilla"
@@ -703,36 +724,36 @@ msgstr ""
"Mae angen Javascript ar gyfer gosod ategyn, ond mae'n ymddangos dy fod wedi "
"ei anablu. Bydd angen cychwyn Javascript cyn gallu gosod yr ategynnau hyn."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Dysgu sut i %1$s yn y %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "creu dy rhai dy hun"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Pori drwy ragor o beiriannau chwilio yn %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Peiriannau Chwilio"
@@ -746,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -791,11 +812,12 @@ msgstr ""
"Mae'r fersiynau hyn yn cael eu dangos er mwyn gwybodaeth a chynnal "
"arbrofion. Dylet ddefnyddio'r fersiwn diweddaraf bob tro."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Hanes y Fersiwn a'r Cofnodion Newid"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Hanes Fersiwn %1$s"
@@ -808,6 +830,7 @@ msgstr "Ychwanegu Grŵp"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Dileu Grŵp"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -957,6 +980,7 @@ msgstr "Anwybyddu gwirio'r fersiwn"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Mae'r ychwanegyn ar gyfer fersiynau hŷn o Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -964,10 +988,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Efallai bydd <a href=\"%1$s\">fersiwn hŷn</a> yn gweithio"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -980,27 +1007,27 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Diweddaru Firefox</a> er mwyn defnyddio’r "
"ychwanegyn hwn"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1033,7 +1060,7 @@ msgstr "Diweddarwyd Diwethaf yn Gyntaf"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Mwyaf Poblogaidd yn Gyntaf"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1044,12 +1071,20 @@ msgstr "Gweld Popeth %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1089,6 +1124,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1117,6 +1154,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1134,6 +1175,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1147,6 +1190,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1157,6 +1201,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1167,6 +1212,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1177,6 +1223,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1198,12 +1245,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Am wybodaeth ar gyfrannu, gwel %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "tudalen wiki"
@@ -1245,26 +1293,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%B %e, %Y, %I:%M %p"
@@ -1290,14 +1347,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Bwrdd Gwybodaeth Ystadegau"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(awto ganfod)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1345,36 +1430,36 @@ msgstr "Cam 5: Llwyddiant"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Cymorth ar gyfer Cyflwyno"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Ychwanegyn wedi ei anablu'n llwyddiannus"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Golygu Ychwanegyn"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Ychwanegyn wedi ei alluogi'n llwyddiannus"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Disgrifiad o Ychwanegyn"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Ychwanegu Tiudalen Cartref"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Enw'r Ychwanegyn"
@@ -1383,40 +1468,298 @@ msgstr "Enw'r Ychwanegyn"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Rhagolwg o'r Pennawd"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Polisi Preifatrwydd"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Crynodeb Ychwanegion"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Cynnal E-bost"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Cynnal URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Nodiadau'r Fersiwn"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Enwebu Ychwanegyn"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Enwebwyd Ychwanegyn yn llwyddiannus!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1439,7 +1782,7 @@ msgstr ""
"adolygiad gan brofwyr y blwch tywod a golygydd Ychwanegion Mozilla. Byddi'n "
"cael dy hysbysu pan fydd gweithred wedi digwydd."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1449,7 +1792,7 @@ msgstr "Gelli ddarllen mwy am System Adolygu Blwch Tywod %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "yma"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1472,16 +1815,16 @@ msgstr ""
"Gan ein bod yn ymddiried yn dy ychwanegyn, mae'r fersiwn wedi cael ei "
"dderbyn yn awtomatig ar gyfer y man cyhoeddus."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Cyflwyno Ychwanegyn"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Ychwanegyn wedi ei ddiweddaru'n llwyddiannus"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1492,7 +1835,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "llwytho'r rhagolwg"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1521,10 +1864,102 @@ msgstr "Nesaf"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Newid y math o ychwanegyn:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Diweddarwyd Sylwadau Datblygwyr"
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Ychwanegu Rhagolwg"
@@ -1617,6 +2052,7 @@ msgstr "Dim url cefnogi wedi ei ddarparu gan y datblygwr."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Ymddiriedir"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1646,6 +2082,7 @@ msgstr ""
"gwiriad gan raglen diweddaru. Bydd yr ychwanegyn wedi ei ddileu i bob "
"pwrpas, er y bydd modd dychwelyd yma a'i ail alluogi."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1666,11 +2103,65 @@ msgstr ""
"mewn rhestrau. Bydd ar gael i'w lwytho i lawr o'r wefan a drwy wiriad "
"diweddaru'r rhaglen."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Galluogi %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Ychwanegu Awdur"
@@ -1683,10 +2174,297 @@ msgstr "Cyfeiriad E-bost yr Awdur"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Tynnu"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Does dim categorïau ar gael ar gyfer y math yma o ychwanegyn."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Awduron"
@@ -1752,6 +2530,206 @@ msgstr "Lleoliad Targed"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "gwybodaeth ychwanegol gryno (megis enw 'r lleoliad targed)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Diweddaru"
@@ -1762,11 +2740,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">enw lleoliad "
"syml</a>, megis 'cy-GB'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Cyflwyno Ychwanegion "
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1775,7 +2808,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Adolygiad wedi ei Gymedroli (%s)"
msgstr[1] "Adolygiadau wedi eu Cymedroli (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1784,7 +2817,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Ychwanegyn Enwebedig (%s)"
msgstr[1] "Ychwanegion Enwebedig (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1797,8 +2830,8 @@ msgstr[1] "Diweddariadau'n Disgwyl (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "bydd ffeiliau wedi eu ticio'n cael eu dilwu"
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1824,29 +2857,30 @@ msgstr "Nodiadau ar gyfer Adolygwyr"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Diweddaru"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nid oes gen ti fynediad at yr ychwanegyn hwn."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Mae crynodebau wedi eu cyfyngu i ddim mwy na 250 nod.\n"
"(Rwyt wedi rhoi %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Mae enw dy ychwanegyn eisoes yn y gronfa ddata. Gwna'n siŵr: <br /><li>Bod "
@@ -1854,19 +2888,33 @@ msgstr ""
"GUIDau'n cyd-fynd.</li><li>Nad oes gennyt ddau gofnod yn y gronfa ddata. Os "
"oes, dylet ddiweddaru'r cofnod neu ei ddileu a cheisio eto.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Gwel %s am gyfeirnod"
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "yn y dudalen"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Disgrifia'r newidiadau sydd yn bodoli yn y diweddariad."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1874,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"Nid yw'r estyniad ffeil yma (%s) i'w ddefnyddio ar gyfer y math yma o "
"ychwanegyn. Defnyddia'r canlynol: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nid yw pob ffeil GUIDau'n cyd-fynd"
@@ -1904,6 +2952,8 @@ msgstr "Mae'n fwy na'r maint llwytho i fyny"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Heb llwytho ffeil i fyny"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1911,15 +2961,16 @@ msgstr ""
"Nid yw'r estyniad ffeil yma (%s) i'w ddefnyddio ar gyfer eicon. Defnyddia'r "
"canlynol: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Mae fersiwn yn union yr un peth (%s) yn bodoli eisoes ar gyfer yr ychwanegyn "
"a'r platfform hwn."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Dim install.rdf ar gael."
@@ -1927,21 +2978,26 @@ msgstr "Dim install.rdf ar gael."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Roedd y gwallau canlynol yn yr install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Dewisa math o ychwanegyn dilys"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "Nid yw %s yn fersiwn dilys o %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Nid yw dynodiad yr ychwanegyn yn ddilys: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1960,6 +3016,7 @@ msgstr ""
"Mae'r fersiwn yma o'r ychwanegyn yn annilys: nid oes modd i fersiynau "
"gynnwys bylchau."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1969,6 +3026,7 @@ msgstr "Digwyddodd y gwall canlynol wrth ddidoli install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Methu symud y ffeil"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1991,15 +3049,15 @@ msgstr "Nid oed modd canfod dynodiad ar gyfer yr ychwanegyn ar install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Heb ddewis platfform"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Rhaid darparu'r wybodaeth gofynnwyd amdano ar gyfer enwebiad."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Nid oes modd enwebu ychwanegyn cyn ei ryddhau."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"Dim ond ychwanegion sydd eisoes yn y blwch tywod y mae modd eu henwebu."
@@ -2012,6 +3070,8 @@ msgstr "Dewis o leiaf un categori"
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Rhaid bod o leiaf un awdur ar gyfer yr ychwanegyn."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2019,13 +3079,13 @@ msgstr ""
"Nid oes modd defnyddio'r estyniad ffeil (%s) ar gyfer yr estyniad ar gyfer "
"rhagolwg. Defnyddio un o'r canlynol: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Digwyddodd gwall wrth geisio cadw dy ddata."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Nid oes gennyt ganiatâd i ddiweddaru'r ychwanegyn."
@@ -2041,7 +3101,7 @@ msgstr ""
"Nid oes modd i ychwanegyn ddefnyddio updateURL allanol. Tynna hwn o'r ffeil "
"install.rdf a cheisio eto."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Llwytha ffeil i fyny."
@@ -2262,7 +3322,7 @@ msgstr "Fy Ychwanegion"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Meysydd Lleoleiddiwyd"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2306,33 +3366,68 @@ msgstr "Cyflwyno'r Ychwanegyn"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Offer Datblygwr"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Nôl i fanylion ychwanegyn"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Enwebu %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Wedi canfod yna awtomatig y math o ychwanegyn: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Bydd tynnu hwn fel rhagolwg rhagosodedig yn achosi i ragolwg arall i ddod yn "
"rhagolwg rhagosodedig yn awtomatig."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2347,9 +3442,14 @@ msgstr ""
"Bydd gwneud hyn yn rhagolwg rhagosodedig yn tynnu statws rhagosodedig o'r "
"rhagolwg rhagosodedig presennol."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2378,6 +3478,60 @@ msgstr "Golygu'r Rhagolwg"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Mae'r rhagolwg wedi ei ddiweddaru'n llwyddiannus."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2389,10 +3543,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Ychwanegu Rhagolwg"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Golygu Rhagolwg"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Rhagolwg Ffeil"
@@ -2401,6 +3565,34 @@ msgstr "Rhagolwg Ffeil"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Gwneud hyn yn ddelwedd rhagosodedig"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Dileu'r Rhagolwg"
@@ -2417,55 +3609,170 @@ msgstr "Golygu'r Rhagolwg"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Llwytho'r Rhagolwg"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Anghywir?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Wyt ti'n siŵr dy fod am ddileu'r ffeil?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Darllena'r adolygiad a derbyn y Cytundeb Datblygu cyn mynd ymhellach"
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Hepgor diweddaru fy ngwybodaeth gyfredol ar yr ychwanegyn"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Defnyddiwr Dyddiol Gweithredol"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Cyfanswm Llwytho i Lawr"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Llwytho i Lawr Wythnosol"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Mae cyflwyno ychwanegion wedi eu hanablu ar hyn o bryd. Dewch nôl eto."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Rwy'n Derbyn"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Rwy'n Gwrthod"
@@ -2481,11 +3788,11 @@ msgstr "Anablwyd"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Ymddiriedwyr"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Fersiwn Diweddaraf:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2495,7 +3802,7 @@ msgstr "Nid oes gennyt ychwanegion. Clicia %s i gyflwyno un."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "yma"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2505,30 +3812,674 @@ msgstr "Gwnewch yn siŵr eich bod %s ar gyfer eich thema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "llwytho rhagolwg i fyny"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Gw. %s ar gyfer cyfeiriad"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "y dudalen hon"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Golygu Fersiwn"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Diweddarwyd y fersiwn yn llwyddiannus."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Mae'r ychwanegyn wedi ei anablu'n llwyddiannus"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Hidl"
@@ -2537,7 +4488,7 @@ msgstr "Hidl"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Hidlo yn ôl math/gweithred"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Cofnod Digwyddiad"
@@ -2589,6 +4540,7 @@ msgstr "Cuddio Sylwadau"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Dangos Sylwadau"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2598,7 +4550,7 @@ msgstr "Gweld cofnodion rhwng %s a %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Dim adolygiadau wedi eu canfod ar gyfer y cyfnod yma"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Cofnod Adolygu"
@@ -2622,24 +4574,24 @@ msgstr "Gweithgaredd Golygyddol Diweddar"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Cyfanswm Adolygiadau"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Adolygiad Ychwanegyn"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Cwblha'r meysydd canlynol:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Dewisa o leiaf un ffeil i'w adolygu."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Dim caniatâd ar gyfer hunan adolygu"
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Meddalwedd Allanol"
@@ -2651,39 +4603,39 @@ msgstr "Ychwanegu nodwedd"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Ychwanegu"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Methu ychwanegu nodwedd"
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Wedi ychwanegu nodwedd yn llwyddiannus"
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Methu golygu nodwedd."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Wedi golygu nodwedd yn llwyddiannus."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Mae un neu fwy o locales yn annilys."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Methu tynnu nodwedd."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Wedi tynnu nodwedd yn llwyddiannus."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Nodweddion Gorau"
@@ -2717,39 +4669,40 @@ msgstr ""
"Bydd yr hidlau yn aros yn eu lle ar gyfer y sesiwn neu tan eu bod wedi eu "
"clirio."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Nid oes ychwanegion o'r math yma i'w hadolygu."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 diwrnod"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 awr"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 munud"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Offer Golygydd"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s yn unig"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Cyn rhyddhau"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2763,19 +4716,24 @@ msgstr "Clirio"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Hidl"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Mae pob rhes adolygu wedi eu hanablu. Ceisia eto yn hwyrach."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Gweithred Adolygu"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Gwthio i'r Cyhoeddus"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Gofyn am Uwch Adolygiad"
@@ -2783,34 +4741,42 @@ msgstr "Gofyn am Uwch Adolygiad"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Cadw yn y Blwch Tywod"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Sylwadau Adolygu"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Bydd hyn yn nodi'r ychwanegyn a'r fersiwn mwyaf diweddar a'r ffeiliau fel "
"rhai cyhoeddus. Bydd fersiynau’r dyfodol yn mynd i'r blwch tywod nes eu bod "
"wedi eu hadolygu gan olygydd."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Bydd hyn yn cadw'r ychwanegyn yn y blwch tywod."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Bydd hyn yn cadarnhau'r fersiwn yn y blwch tywod o fersiwn o ychwanegyn "
"cyhoeddus i ymddangos ar yr ochr gyhoeddus."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Bydd hyn yn achosi i fersiwn yn y blwch tywod o ychwanegyn cyhoeddus i aros "
"yn y blwch tywod."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Os oes gennych bryderon am ddiogelwch, materion hawlfraint neu bryderon "
@@ -2838,15 +4804,15 @@ msgstr "Categoriau:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Cytunedd:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Disgrifiad"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Sylwadau Datblygwyr"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2854,85 +4820,111 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Ffeiliau:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Hanes Eitemau"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Neges Enwebu"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Rhagolwg"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Polisi Preifatrwydd"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Adolygu %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Nodiadau Adolygu"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Crynodeb"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Nodiadau'r Fersiwn"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Adolygiad Gweinyddol"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Enwebiad Cytunwyd/Cyhoeddus"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Enwebiad Gwrthod/Blwch Tywod"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Methu canfod cofnod adolygu blaenorol."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Adolygiad Gweinyddol"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Cytuno/Cyhoeddus"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Gwrthod/Blwch Tywod"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Rhaglenni:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "neu ddewis ymateb parod:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Sylwadau:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Systemau Gweithredu:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Brig"
@@ -2941,7 +4933,7 @@ msgstr "Brig"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Heb ganfod rhagolwg."
@@ -2950,42 +4942,49 @@ msgstr "Heb ganfod rhagolwg."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Rhes Adolygu"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Gweithred Prosesu"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Gweithred"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Sylwadau"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Dyddiad"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Adolygwr"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Fersiwn/Ffeil"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Adolygiad wedi ei brosesu'n llwyddiannus"
@@ -3011,7 +5010,7 @@ msgstr "Gweithred"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Mewn ymateb i:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Adolygiadau wedi eu prosesu'n llwyddiannus!"
@@ -3023,23 +5022,23 @@ msgstr "Nid oes adolygiadau'n disgwyl cymedroli ar hyn o bryd."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Adolygiadau'r Proses"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Gwefan Benodol"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Newydd"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Diewddarwyd"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Rhaglenni wedi eu Profi"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Systemau Gweithredu wedi eu Profi"
@@ -3080,17 +5079,20 @@ msgstr "Platfform"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Math o Gyflwyno"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dwrnod"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s awr"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minud"
@@ -3099,8 +5101,8 @@ msgstr "%s minud"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Gwrthod Mynediad"
@@ -3108,12 +5110,13 @@ msgstr "Gwrthod Mynediad"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Nid oes gennyt ganiatâd i ddarllen y dudalen hon."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3123,18 +5126,19 @@ msgstr "Nid oes gennyt ganiatâd i ddarllen y dudalen hon."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Heb ganfod ychwanegyn!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Nid yw'r ychwanegyn i'w weld yma."
@@ -3143,7 +5147,7 @@ msgstr "Nid yw'r ychwanegyn i'w weld yma."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Dim ychwanegion yn y categori hwn!"
@@ -3165,24 +5169,25 @@ msgstr "Nid yw hwn yn gyfeiriad e-bost dilys."
msgid "error_field_required"
msgstr "Rhaid i'r maes beidio â bod yn wag."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Heb ganfod y ffeil!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Gwall ffeil: Nid yw %s yn bodoli."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Mae gwallau yn y ffurflen. Cywira nhw a'i ailgyflwyno."
@@ -3200,16 +5205,18 @@ msgstr ""
"Mae i'r URL fformat annilys. Dyali URLau dilys edrych fel http://esiampl.com/"
"fy_nhudalen."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3228,7 +5235,7 @@ msgstr "Hysbysiad"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Heb ganfod rhagolwg!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Rhaid dewis gradd."
@@ -3282,8 +5289,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Heb ganfod y fersiwn!"
@@ -3295,13 +5302,14 @@ msgstr "Cyfrinair anghywir wedi ei gynnig!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Dysgu mwy"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Dysgu mwy am %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3313,6 +5321,45 @@ msgstr[1] "%1$s adolygiad"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Gweld mwy o"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Cedwir pob hawl."
@@ -3349,7 +5396,7 @@ msgstr "Ieithoedd Eraill"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Polisi Preifatrwydd"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Cadw"
@@ -3358,7 +5405,7 @@ msgstr "Cadw"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionary"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
#, fuzzy
msgid "general_addontype_dict_plural"
@@ -3369,7 +5416,7 @@ msgstr "Dictionaries"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
#, fuzzy
msgid "general_addontype_extension_plural"
@@ -3380,7 +5427,7 @@ msgstr "Extensions"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Language Pack (Add-on)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
@@ -3391,7 +5438,7 @@ msgstr "Language Packs (Add-on)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Language Pack (Application)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
@@ -3402,7 +5449,7 @@ msgstr "Language Packs (Application)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
#, fuzzy
msgid "general_addontype_plugin_plural"
@@ -3413,7 +5460,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Search Engine"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
#, fuzzy
msgid "general_addontype_search_plural"
@@ -3424,12 +5471,13 @@ msgstr "Search Engines"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
#, fuzzy
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3460,12 +5508,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Ychwanegion"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Mewngofnodi"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Allgofnodi"
@@ -3473,36 +5521,41 @@ msgstr "Allgofnodi"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Cyfrif"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Cofrestru"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Rhagolwg Delwedd %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Mewngofnodi</a> i osod yr ychwanegyn"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Ychwaneu at %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Ychwanegu %1$s at %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3525,7 +5578,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Llwytho Pecyn Iaith i Lawr"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Geiriaduron a Phecynnau Iaith"
@@ -3583,7 +5636,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3617,7 +5674,7 @@ msgstr ""
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "eraill"
@@ -3632,42 +5689,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3687,6 +5743,7 @@ msgstr ""
"install.rdf file sy'n cynnal o leiaf un o'r rhaglenni isod. Dim ond y "
"fersiynau isod sydd ar gael i'r rhaglenni."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3694,6 +5751,8 @@ msgstr ""
"Os nad yw dy raglen cynnal angen ffeil install.rdf file, rhaid i ti gynnwys "
"un gyda'r priodweddau angenrheidiol fel su'n cael ei nodi %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "yma"
@@ -3702,7 +5761,6 @@ msgstr "yma"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Fersiynnau"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -3715,7 +5773,7 @@ msgstr "Tudalen Gwybodaeth y Blwch Tywod"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "nesaf"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3742,8 +5800,8 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3751,8 +5809,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3770,7 +5828,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -3801,7 +5859,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -3818,7 +5876,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -3836,21 +5894,22 @@ msgstr ""
"personal information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review "
"Guidelines</a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Adolygiadau o %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Ychwanegion Gorau"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Ychwanegion Diweddaraf"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -3890,6 +5949,7 @@ msgstr "Pob Peiriant Chwilio"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Pori'r Peiriannau Chwilio"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3909,12 +5969,13 @@ msgstr "Chwilio Ychwanegion"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Chwilio llif canlyniadau"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Canlyniadau chwilio am: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Offer Gweinyddol"
@@ -3922,7 +5983,7 @@ msgstr "Offer Gweinyddol"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Offer Datblygu"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Offer Golygu"
@@ -3930,6 +5991,7 @@ msgstr "Offer Golygu"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Croeso"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3968,6 +6030,7 @@ msgstr "Thema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3979,7 +6042,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Heb ei raddio eto"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3997,24 +6060,32 @@ msgstr "Offer Datblygwr"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Newid Ychwanegyn"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "Crëwyd %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4056,7 +6127,7 @@ msgstr "Bwrdd Gwybodaeth Ystadegau"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Gweld yr Ystadegau"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4074,7 +6145,7 @@ msgstr "Tynnu'r plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4084,104 +6155,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "Wedi canfod %s dewis"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Ychwanebu Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Ychwanegu plot arall i'r graff"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Cuddio Cyfanswm y Cyfrif"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Dangos Cyfanswm y Cyfrif"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Gweld y Data (CVS)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Estyn ffeil CVS o'r data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Cuddio %s Digwyddiad"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Dangos %s Digwyddiad"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Gosod troshaen o ddyddiadau ryddhau ychwanegion ar y plotiau"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Cuddio Digwyddiadau Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Dangos Digwyddiadau Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Gosod troshaen o ddyddiadau ryddhau Firefox ar y plotiau"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Cau'r Graff"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Ehangu'r Graff"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Newid y graff"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Defnyddwyr Gweithredol Dyddiol"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Rhaglen"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Addasu"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Llwythi"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Systemau Gweithredu"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Statws Ychwanegyn"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Crynodeb"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Fersiwn yr Ychwanegyn"
@@ -4205,11 +6281,11 @@ msgstr "Anhysbys"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Fersiwn yr Ychwanegyn"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Nid oes digon o ddata i arddangos y graff. Galwa eto."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Nid oes gennym ddata ar dy ychwanegyn eto. Galw eto ymhen ychwydig "
@@ -4222,12 +6298,12 @@ msgstr ""
"diweddar fod yn anghyflawn wrth i'n sgriptiau weithio i ddiweddaru'r "
"wybodaeth. Galwa eto ymhen ychydig funudau"
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Mae'r bwrdd Gwybodaeth Ystadegau wedi ei anablu. Galwa heibio eto rhywbryd."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Mae angen Javascript ar gyfer gweld graffiau'r Bwrdd Gwybodaeth."
@@ -4242,36 +6318,36 @@ msgstr "Mae dy osodiadau wedi eu diweddaru"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Bwrdd Gwybodaeth Ystadegau"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Defnyddwyr Dyddiol Gweithredol"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Llwythi Dyddiol"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Chwyddo i Mewn"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Chwyddo i un mis"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Chwyddo Allan"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Chwyddo allan un mis"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Crynodeb dyddiol o ystadegau %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Llif RSS o grynodeb y data"
@@ -4311,23 +6387,23 @@ msgstr "Cyhoeddus"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Gall unrhyw un weld ystadegau'r ychwanegyn"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Newid y Gosodiadau"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Cofia drin y wybodaeth fel un cyfrinachol."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Mae'r bwrdd gwybodaeth yn un <b>preifat</b> ar hyn o bryd."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Mae'r bwrdd gwybodaeth yn <b>gyhoeddus</b> ar hyn o bryd."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Wedi Cloi"
@@ -4344,7 +6420,7 @@ msgstr "Cadw'r Gosodiadau"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Gosodiadau Bwrdd Gwybodaeth Ystadegau %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Ddim ar Glo"
@@ -4368,7 +6444,7 @@ msgstr "ah"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Fer"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Cyfartaledd Llwythi Dyddiol"
@@ -4376,37 +6452,37 @@ msgstr "Cyfartaledd Llwythi Dyddiol"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Llwythi"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Cyfri'r Diwrnod Diwethaf"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Llwythi yn ystod y 7 diwrnod diwethaf"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Cyfanswm Llwythi"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Ers %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Dim data eto"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Cyfartaledd Defnyddwyr Dyddiol Gweithredol"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Newid o'r cyfrif blaenorol"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s ar %2$s"
@@ -4415,17 +6491,17 @@ msgstr "%1$s ar %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Defnyddwyr Dyddiol Gweithredol"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Defnyddwyr Dyddiol Gweithredol"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Ar %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Ystadegau %1$s"
@@ -4451,7 +6527,7 @@ msgstr "Newid cyfrinair"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Mae'r cod cadarnhau wedi ei ail anfon!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4475,7 +6551,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4485,7 +6561,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4503,7 +6579,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4516,7 +6592,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4546,7 +6622,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4565,7 +6641,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4579,9 +6655,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4602,7 +6678,7 @@ msgstr ""
"Diolch am ymuno gydag Ychwanegion %2$s\n"
"-- Staff Ychwanegion %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4626,8 +6702,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Diolch am ymuno gydag Ychwanegion %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4655,7 +6731,7 @@ msgstr "Ailosod dy gyfrinair Ychwanegion %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4666,7 +6742,7 @@ msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4840,7 +6916,7 @@ msgstr "Anfon cyswllt ailosod y cyfrinair"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Ychanegyn"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4848,7 +6924,7 @@ msgstr ""
"Mae cyswllt ailosod dy gyfrinair wedi ei anfon at dy gyfeiriad e-bost %1$s. "
"Rhaid i ti glicio arno cyn bod modd mewngofnodi i Ychwanegion %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4866,7 +6942,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr ""
"Llongyfarchiadau! Mae dy gyfrif defnyddiwr wedi ei greu yn llwyddiannus."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4875,7 +6951,7 @@ msgstr ""
"bost heb ei farcio fel \"sbwriel\" neu \"sbam\". Os oes angen, mae modd "
"cysylltu â %1$s ar yr e-bost uchod."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4939,7 +7015,7 @@ msgstr "Llys Enw"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4949,8 +7025,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Mewngofnod Defnyddiwr"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4959,8 +7035,8 @@ msgstr ""
"gyfrif yn Ychwanegion Mozilla, mewngofnoda, neu <a href=\"%1$s\"> dysga fwy "
"am y blwch tywod.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4976,3 +7052,33 @@ msgstr "Ailosod Cyfrinair Defnyddiwr"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Cofrestru defnyddiwr Newydd"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Y fersiwn cydnaws diweddar yw"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Chwilio"
diff --git a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/da.txt b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/da.txt
index 00a50cc..667dcd3 100644
--- a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/da.txt
+++ b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/da.txt
@@ -1,21 +1,28 @@
+# Language en-US translations for addons.mozilla.org package.
+# Copyright (C) 2009 THE addons.mozilla.org'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the addons.mozilla.org package.
+# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
+"Project-Id-Version: addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:08-0800\n"
"Last-Translator: Jesper Kristensen <www.mozilladanmark.dk>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Annuller installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Download nu %s"
@@ -32,13 +39,11 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandkasse"
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Tilføjet %s"
-
+#. %s is a date in the _('date') format
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Opdateret %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
@@ -52,6 +57,7 @@ msgstr "downloads i alt"
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "downloads pr. uge"
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -70,13 +76,16 @@ msgstr "eksperimentel"
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "anbefalet"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s er ikke tilgængelig til %2$s."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Tilbage til %1$s..."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
msgstr "Tilbage til anmeldelser..."
@@ -90,6 +99,7 @@ msgstr "Anmeldelse:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Indsend din anmeldelse"
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
msgstr "Tilføj en anmeldelse af %s"
@@ -118,15 +128,18 @@ msgstr "Slet anmeldelse"
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Anmeldelsen blev slettet."
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Ret anmeldelse af %s"
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem ved rapporteringen af anmeldelse: Bemærkninger til rapporterede anmeldelser skal være på "
"mellem 10 og 100 tegn. Du har skrevet %1$s tegn."
+#. Removing an extra comma
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
"Bemærk: Din anmeldelse vil blive gennemgået af en redaktør, før den kan ses "
@@ -135,16 +148,19 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Udviklersvar til:"
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Vis %1$s tidligere anmeldelse af denne tilføjelse indsendt af %2$s."
msgstr[1] "Vis %1$s tidligere anmeldelser af denne tilføjelse indsendt af %2$s."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Anmeldelser af %s"
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
msgstr "Svar fra %1$s den %2$s"
@@ -159,6 +175,7 @@ msgstr "Din anmeldelse er gemt. Tak!"
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "af %1$s den %2$s"
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "af %1$s den %2$s (bedømmelse %3$s)"
@@ -172,8 +189,10 @@ msgstr "Forrige tilføjelse"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link til denne version"
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Seneste version, som er kompatibel med"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Seneste version, som er kompatibel med %1$s %2$s"
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Vis"
@@ -181,10 +200,20 @@ msgstr "Vis"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Vis forfatterens profil"
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+msgid "addons_browse_all_themes_title"
+msgstr "Gennemse alle temaer :: %1$s Add-ons"
+
+#. %s is the name of the category
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Gennemse %s"
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+msgid "addons_browse_categories_header_theme"
+msgstr "Gennemse temaer i kategorien %1$s :: %2$s Add-ons"
+
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Tilføj en anmeldelse"
@@ -233,24 +262,35 @@ msgstr "Er vild med den"
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Flere billeder"
-#, php-format
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
msgid "addons_display_other_addons_by"
-msgstr "Andre tilføjelser fra %1$s"
+msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
+msgstr[0] "Andre tilføjelser fra %1$s"
+msgstr[1] "Andre tilføjelser fra samme forfattere"
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
+#. %s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren ved at kontakte %s"
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
-"Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %s eller ved at "
-"kontakte %s"
+"Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %1$s eller ved at "
+"kontakte %2$s"
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %s"
@@ -267,9 +307,11 @@ msgstr ""
"til tilføjelsens udviklere, og de kan have behov for at kontakte dig for at "
"løse problemet."
+#. %1 is the review guidelines link
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Retningslinjer for anmeldelser</a>"
+#. %1 is the support section link
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
@@ -283,6 +325,7 @@ msgstr "Gem"
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Alle tilføjelser i kategorien %1$s"
+#. %1 is the number of reviews
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Vis alle anmeldelser (%1$s)"
@@ -323,6 +366,8 @@ msgstr "Nyeste:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Andre programmer"
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
#, php-format
msgid "addons_home_pagetitle"
msgstr "%1$s Add-ons"
@@ -388,6 +433,7 @@ msgstr "til Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "til Windows"
+#. %1$s is a URL
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
msgstr ""
@@ -404,6 +450,7 @@ msgstr ""
"specielle grafikformater eller afspille multimediefiler. Plugins er en "
"anelse anderledes end udvidelser, som ændrer eller udvider eksisterende funktionalitet."
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Almindelige plugins til %1$s"
@@ -414,12 +461,14 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Hjælp og dokumentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr ""
"%s kræver, at du accepterer følgende slutbrugerlicensaftale, før "
"installationen kan fortsætte:"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Skærmbilleder af %s"
@@ -438,6 +487,7 @@ msgstr "Anbefalede tilføjelser"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Yderligere kilder"
+#. link text devmo
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -452,20 +502,26 @@ msgstr ""
"du har slået det fra. Slå JavaScript til før du forsøger at installere nogen "
"af søgepluginsne herunder."
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Lær hvordan du %1$s hos %2$s."
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "laver din egen"
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Find flere søgetjenester hos %1$s"
+#. link text to mycroft.mozdev.org
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
@@ -477,6 +533,24 @@ msgstr ""
"Særligt tak til Mycroftprojektet for deres arbejder med søgetjenester til "
"Firefox."
+msgid "addons_share_button_text"
+msgstr "Del dette"
+
+msgid "addons_share_label_delicious"
+msgstr "Tilføj til Delicious"
+
+msgid "addons_share_label_digg"
+msgstr "Tilføj til Digg"
+
+msgid "addons_share_label_facebook"
+msgstr "Besked på Facebook"
+
+msgid "addons_share_label_friendfeed"
+msgstr "Del på FriendFeed"
+
+msgid "addons_share_label_myspace"
+msgstr "Besked på MySpace"
+
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Deaktiveret"
@@ -512,6 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versionshistorik med beskrivelse af ændringer"
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Versionshistorik for %1$s"
@@ -522,6 +597,7 @@ msgstr "Tilføj gruppe"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Slet gruppe"
+#. %s is a number to identify the group
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
msgstr "Gruppen med id %s er slettet"
@@ -616,14 +692,18 @@ msgstr "Ignorer versionskontrol"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Denne tilføjelse er til ældre versioner af Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Du kan <a href=\"%1$s\">prøve en ældre version</a> eller <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignorere denne test</a>"
+#. %1$s is a URL
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "En <a href=\"%1$s\">ældre version</a> vil måske virke"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
"Denne tilføjelse kræver <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>, som endnu ikke er udgivet"
@@ -632,38 +712,6 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Opdater Firefox</a> for at bruge denne tilføjelse"
-msgid "blog_breadcrumb"
-msgstr "Blog"
-
-msgid "blog_description"
-msgstr ""
-"Nyheder og information om tilføjelser og hjemmesiden addons.mozilla.org."
-
-msgid "blog_link_title"
-msgstr "Link"
-
-msgid "blog_no_posts_found"
-msgstr "Ingen beskeder fundet."
-
-#, php-format
-msgid "blog_posted_by"
-msgstr "Skrevet af %s, %s"
-
-msgid "blog_previous_entries"
-msgstr "Tidligere beskeder"
-
-msgid "blog_sidebar_other_blogs"
-msgstr "Andre blogs hos Mozilla"
-
-msgid "blog_subpage_title"
-msgstr "Blog"
-
-msgid "blog_subscribe_heading"
-msgstr "Abonner"
-
-msgid "blog_title"
-msgstr "Mozilla Add-ons blog"
-
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Tilføjelser efter navn"
@@ -700,6 +748,7 @@ msgstr "Sidst opdaterede først"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Mest populære først"
+#. %1$s is the category name
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Se alle tilføjelser i kategorien %1$s"
@@ -707,6 +756,119 @@ msgstr "Se alle tilføjelser i kategorien %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Samlingen findes ikke!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Tilføjet %s"
+
+msgid "compatibility_dashboard_center_header"
+msgstr "Kompatibilitetscenter for tilføjelser"
+
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
+msgid "compatibility_dashboard_intro"
+msgstr ""
+"Vær klar til udgivelsen af %1$s med værktøjerne og informationerne herunder."
+""
+
+msgid "compatibility_dashboard_loading"
+msgstr "Indlæser data..."
+
+msgid "compatibility_dashboard_main_link"
+msgstr "Tilbage til hovedsiden"
+
+msgid "compatibility_dashboard_report"
+msgstr "Kompatibilitetsrapport for tilføjelser"
+
+msgid "compatibility_developer_info"
+msgstr "Information til udviklere af tilføjelser"
+
+msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
+msgstr "Juster maxVersion uden at uploade"
+
+msgid "compatibility_developers_check_status"
+msgstr "Kontroller status for mine tilføjelser"
+
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
+msgid "compatibility_developers_login_first"
+msgstr ""
+"Hvis du har tilføjelser hostet på Mozilla Add-ons, kan du <a href=\"%1$s\">logge "
+"ind</a> for at se status for dine tilføjelser relateret til %2$s."
+
+msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
+msgstr "Logo for Mozilla Developer Center"
+
+msgid "compatibility_developers_no_addons"
+msgstr "Du har ingen tilføjelser, som hostes af Mozilla Add-ons."
+
+msgid "compatibility_developers_results"
+msgstr "Resultat af statustjek"
+
+msgid "compatibility_developers_retrieving"
+msgstr "Indlæser status for tilføjelser..."
+
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
+msgid "compatibility_developers_user_count"
+msgstr "%1$s brugere af %2$s (%3$s&#37; af alle)"
+
+msgid "compatibility_report_detail_intro"
+msgstr ""
+"Tilføjelserne herunder udgør 95% af den del af tilføjelsesbrugen som Mozilla kender til og er "
+"ordnet efter antal brugere."
+
+msgid "compatibility_report_detailed_link"
+msgstr "Vis detaljeret rapport"
+
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_intro"
+msgstr ""
+"Af de %1$s tilføjelser, som udgør 95&#37; af den del af tilføjelsesbrugen som Mozilla kender til, "
+"er <b>%2$s&#37;</b> i øjeblikket kompatible med de seneste udgaver "
+"af %3$s."
+
+msgid "compatibility_report_legend_alpha"
+msgstr "Alfaversioner"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
+msgstr "Tilføjelser som er kompatible med en alfaversion af %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_beta"
+msgstr "Betaversioner"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
+msgstr "Tilføjelser som er kompatible med en betaversion eller release candidate af %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_latest"
+msgstr "Seneste version"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
+msgstr "Tilføjelser som er opdateret til de seneste udgaver af %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_other"
+msgstr "Andre versioner"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_other_description"
+msgstr "Tilføjelser som ikke er kompatible med nogen versioner af %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_title"
+msgstr "Kompatibilitetsrapport for tilføjelser"
+
+msgid "compatibility_user_info"
+msgstr "Information til brugere af tilføjelser"
+
+msgid "compatibility_view_report"
+msgstr "Vis kompatibilitetsrapport"
+
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Se hvodan du selv kan bidrage på %s."
@@ -744,9 +906,16 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Navngivelse 2.5 "
"Licens</a>."
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Nogle sider bruger elementer fra <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, givet i licens under en <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD-licens</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
msgid "date"
msgstr "%e. %B %Y"
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
msgid "datetime"
msgstr "%e. %B %Y, %H:%M"
@@ -762,9 +931,29 @@ msgstr "Upload New Version"
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
msgstr ""
@@ -847,6 +1036,179 @@ msgstr "Nominate Add-on"
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
msgstr ""
@@ -865,6 +1227,7 @@ msgstr ""
"sandbox testers and a Mozilla Add-ons editor. You will be notified by e-mail "
"when action has been taken."
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
@@ -872,6 +1235,7 @@ msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
+#. %1 is the "nominate" link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
msgstr ""
@@ -896,6 +1260,7 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
@@ -903,6 +1268,7 @@ msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
+#. #1 is the author email
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
msgstr "No author found [%s]"
@@ -925,6 +1291,66 @@ msgstr "Change add-on type:"
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currently %2$s and %3$s"
+
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Add Preview"
@@ -994,6 +1420,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Version %s"
@@ -1017,6 +1444,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
msgstr "Disable %s"
@@ -1033,10 +1461,48 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Add Author"
@@ -1046,9 +1512,193 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in public display pages"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Authors"
@@ -1094,6 +1744,135 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Update"
@@ -1102,21 +1881,57 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
+#. %1 is the review count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
+#. %1 is the nominated addons count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_nominated"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominated Add-ons (%s)"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
+#. %1 is the update count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
@@ -1126,6 +1941,8 @@ msgstr[1] "Pending Updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Checked files will be deleted."
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -1148,6 +1965,7 @@ msgstr "Update"
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
+#. %s is a number
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
@@ -1160,21 +1978,34 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
+#. %1$s is the name of the file
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that add-on already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
-"use one of the following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for the selected add-on type. "
+"Please use one of the following: %2$s"
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -1194,12 +2025,15 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
+"following: %2$s"
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
@@ -1213,17 +2047,23 @@ msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s"
+msgstr "%1$s is not a valid version for %2$s"
+#. %s is a string
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s: minimum versions cannot contain *"
+msgstr ""
+"%1$s is not a valid version for %2$s: minimum versions cannot contain *"
msgid "devcp_error_invalid_version"
msgstr ""
@@ -1233,6 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
@@ -1240,6 +2081,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#, php-format
msgid "devcp_error_moving_file"
msgstr "An error occurred moving %s."
@@ -1268,11 +2110,13 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for a preview. Please use one of "
+"the following: %2$s"
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
@@ -1452,9 +2296,51 @@ msgstr "Success"
msgid "devcp_index_header_myaddons"
msgstr "My Add-ons"
+msgid "devcp_js_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_js_add_email"
+msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add."
+
+#. alt text for a down-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_down"
+msgstr "Move Down"
+
+#. alt text for an up-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_up"
+msgstr "Move Up"
+
+msgid "devcp_js_img_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_js_input_list_author"
+msgstr "List as author in public listings"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_developer"
+msgstr "Developer"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_owner"
+msgstr "Owner"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_viewer"
+msgstr "Viewer"
+
+msgid "devcp_js_remove_author"
+msgstr "Remove Author"
+
+msgid "devcp_js_sure_remove"
+msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?"
+
+msgid "devcp_js_upload_alert"
+msgstr "You must select a file to upload."
+
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
+#. %1 is the default locale
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
msgstr ""
@@ -1484,22 +2370,48 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
+#. %1 is the autodetected add-on type
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Removing this as the default preview will cause another preview to "
"automatically become the default preview."
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
msgstr ""
@@ -1512,6 +2424,9 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
msgid "devcp_pagetitle"
msgstr "Developer Tools"
@@ -1530,6 +2445,42 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
"Use the form below to upload a PNG, JPG, or GIF screenshot of your add-on. "
@@ -1539,15 +2490,39 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Delete Preview"
@@ -1560,6 +2535,13 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
@@ -1570,21 +2552,93 @@ msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current add-on information"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Add-on submissions are currently disabled. Please check back at a later time."
@@ -1607,6 +2661,7 @@ msgstr "Trusted"
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
@@ -1614,6 +2669,7 @@ msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
msgstr "Please be sure to %s for your theme."
@@ -1621,22 +2677,445 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Denne tilføjelse er deaktiveret"
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filter"
@@ -1682,9 +3161,10 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
-msgstr "View entries between %s and %s"
+msgstr "View entries between %1$s and %2$s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
@@ -1773,6 +3253,7 @@ msgstr "Add-on Policy"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
+#. %1 is the queue mode
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no add-ons of this type to review."
@@ -1788,6 +3269,7 @@ msgstr "1 minute"
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
@@ -1795,6 +3277,7 @@ msgstr "%s only"
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
+#. %1 is the app name
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
msgstr "%s Compatibility"
@@ -1812,6 +3295,9 @@ msgstr ""
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
@@ -1824,6 +3310,12 @@ msgstr "Retain in Sandbox"
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"This will mark the add-on and its most recent version and files as public. "
@@ -1888,6 +3380,7 @@ msgstr "Previews"
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
+#. %1 is the add-on name and version
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
@@ -1901,6 +3394,13 @@ msgstr "Summary"
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
@@ -1922,6 +3422,13 @@ msgstr "Approved/Public"
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
@@ -1937,12 +3444,22 @@ msgstr "Operating Systems:"
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
+msgid "editors_review_next_link"
+msgstr "next &raquo;"
+
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
+msgid "editors_review_previous_link"
+msgstr "&laquo; prev"
+
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+msgid "editors_review_rank_in_queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
@@ -1961,6 +3478,11 @@ msgstr "Reviewer"
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -2030,14 +3552,17 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -2060,6 +3585,9 @@ msgstr "Du kan ikke anmelde din egen tilføjelse."
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Ingen tilføjelser i denne kategori!"
+msgid "error_collection_feed_notfound"
+msgstr "Tilføjelsesfeed ikke fundet."
+
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Dette er ikke en gyldig e-mail-adresse."
@@ -2069,6 +3597,7 @@ msgstr "Dette felt skal udfyldes."
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Fil ikke fundet!"
+#. %s is a filename
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Fejl: Filen %s eksisterer ikke."
@@ -2084,6 +3613,7 @@ msgstr ""
"Denne URL har et ugyldigt format. Gyldige URLs ligner http://example.com/"
"min_side."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Manglende argument: %s"
@@ -2140,10 +3670,12 @@ msgstr "Forkert adgangskode!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Lær mere"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Lær mere om %1$s"
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -2153,6 +3685,51 @@ msgstr[1] "%1$s anmeldelser"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Vis mere fra"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Tilbage til tilføjelsen"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Vis alle"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Tilbage til anmeldelse"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Filbrowser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#. Link text for the AMO About page.
+msgid "footer_a_about"
+msgstr "Om"
+
+#. Link text to the AMO blog.
+msgid "footer_a_blog"
+msgstr "Blog"
+
+#. Link text to the Frequently Asked Questions page.
+msgid "footer_a_faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#. Full text for the FAQ abbreviation.
+msgid "footer_abbr_faq"
+msgstr "Frequently Asked Questions"
+
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Alle rettigheder forbeholdes."
@@ -2184,6 +3761,56 @@ msgstr "Privatlivspolitik"
msgid "forum_save"
msgstr "Gem"
+msgid "general_addontype_dict"
+msgstr "Ordbog"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_dict_plural"
+msgstr "Ordbøger"
+
+msgid "general_addontype_extension"
+msgstr "Udvidelse"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_extension_plural"
+msgstr "Udvidelser"
+
+msgid "general_addontype_lpaddon"
+msgstr "Sprogpakke (tilføjelse)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
+msgstr "Sprogpakker (tilføjelse)"
+
+msgid "general_addontype_lpapp"
+msgstr "Sprogpakke (program)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_lpapp_plural"
+msgstr "Sprogpakker (program)"
+
+msgid "general_addontype_plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_plugin_plural"
+msgstr "Plugins"
+
+msgid "general_addontype_search"
+msgstr "Søgetjeneste"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_search_plural"
+msgstr "Søgetjenester"
+
+msgid "general_addontype_theme"
+msgstr "Tema"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_theme_plural"
+msgstr "Temaer"
+
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Tilbage til startsiden for %1$s Add-ons"
@@ -2195,7 +3822,7 @@ msgid "header_main_header"
msgstr "Tilføjelser"
msgid "header_main_seamonkey_header"
-msgstr "Seamonkey Add-ons"
+msgstr "SeaMonkey Add-ons"
msgid "header_main_sunbird_header"
msgstr "Sunbird Add-ons"
@@ -2218,23 +3845,30 @@ msgstr "Min konto"
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrer"
+#. %s is the add-on name
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Skærmbillede af %s"
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log ind</a> for at installere denne tilføjelse. <a href=\"%2"
"$s\">Hvorfor</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#, php-format
msgid "install_button_text"
-msgstr "Tilføj til %s %s"
+msgstr "Tilføj til %1$s %2$s"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Tilføj %1$s til %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "install_download"
msgstr "Download %1$s"
@@ -2291,7 +3925,7 @@ msgid "main_prettyname_firefox"
msgstr "Firefox"
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
msgid "main_prettyname_sunbird"
msgstr "Sunbird"
@@ -2311,6 +3945,7 @@ msgstr "Temaer"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find tilføjelser til andre programmer"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
msgid "other_users"
msgstr "andre"
@@ -2320,8 +3955,8 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Tak til"
-msgid "page_title_experimental_addons"
-msgstr "Eksperimentelle tilføjelser"
+msgid "page_title_faq"
+msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
@@ -2353,27 +3988,28 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
-msgstr "Tilbage til forrige side"
-
msgid "pages_policy_sandbox_link"
msgstr "Sandbox Information Page"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "næste"
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
msgstr "Dette er side %1$s af %2$s"
@@ -2392,11 +4028,15 @@ msgstr "Skriv ordene her:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Indtast hvad du hører."
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Hvis det er svære at høre, kan du <a href=\"%1$s\">lytte til noget "
"andet</a> eller <a href=\"%2$s\">bruge tekst i stedet</a>."
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
"Hvis ordene er svære at læse, kan du <a href=\"%1$s\">prøve med andre ord</a> eller "
@@ -2437,6 +4077,7 @@ msgstr ""
"Er denne anmeldelse upassende, unøjagtig eller spam? Klik her for at "
"rapportere den til redaktørerne."
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
"<p>Bemærk disse råd:</p><ul><li>Skriv som hvis du fortalte en ven "
@@ -2452,6 +4093,7 @@ msgstr ""
"personlig information.</li></ul><p>Læs vores <a href=\"%2$s\">retningslinjer "
"for anmeldelser</a>, hvis du vil vide mere om brugeranmeldelser af tilføjelser.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Anmeldelser af %s"
@@ -2489,6 +4131,7 @@ msgstr "Alle søgemaskiner"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Gennemse søgemaskiner"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
msgid_plural "search_matching_addons_number"
@@ -2504,6 +4147,7 @@ msgstr "Søg i tilføjelser"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed med søgeresultater"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Søgeresulteter for: %s"
@@ -2520,6 +4164,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Velkommen"
+#. %s is the user's name
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Velkommen %s"
@@ -2548,6 +4193,7 @@ msgstr "et tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Opdaterede tilføjelser"
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "size_kb"
msgstr "%1$s KB"
@@ -2555,6 +4201,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ikke bedømt endnu"
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
msgstr "Bedømmelse: %s ud af 5 stjerner"
@@ -2568,19 +4215,27 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
msgstr "%1$s released"
@@ -2612,12 +4267,27 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
+msgid "statistics_js_download_csv"
+msgstr "View this table in CSV format"
+
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
msgstr "none"
msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Remove this plot"
+msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
+msgstr "Group by: Day"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
+msgstr "Group by: Month"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
+msgstr "Group by: Week"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
@@ -2892,6 +4562,7 @@ msgstr "Skift adgangskode"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Bekræftelseskoden er sendt igen!"
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
"Din konto, %1$s, er nu slettet. Hvis du ønsker at vende tilbage "
@@ -2907,6 +4578,7 @@ msgstr "Bekræft adgangskode"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Slet min konto nu"
+#. %1 is the URL of the user's info page
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
"Du kan ikke slette din konto, hvis du står listet som en <a href=\"%1$s"
@@ -2914,6 +4586,7 @@ msgstr ""
" person i din udviklergruppe til at slette dig fra listen over forfattere til "
" dine tilføjelser. Derefter kan du slette din konto her."
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Har du yderligere spørgsmål, kan du kontakte %1$s for mere information."
@@ -2925,6 +4598,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Kontoen blev ikke slettet, da den angivne adgangskode er forkert."
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
"En ukendt fejl opstod under sletningen af din konto. Kontakt venligst %1$s vedrørende dette "
@@ -2933,6 +4607,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Bekræft sletning af konto"
+#. %1 is the user's email address
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Slet kontoen %1$s"
@@ -2952,6 +4627,7 @@ msgstr ""
"Dine anmeldelser og bedømmelser vil ikke blive slettet, men de vil ikke længere være "
"knyttet til dig."
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
"Har du et specifikt problem, som vi kan hjælpe med, bør du ikke slette din konto nu, "
@@ -2964,6 +4640,7 @@ msgstr "Jeg forstår at dette trin ikke kan annulleres."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Slettet bruger"
+#. %1 is the new email address
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
"En e-mail er sendt til %1$s for at bekræfte din nye e-mail-adresse. Før "
@@ -2973,6 +4650,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Slet konto"
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
@@ -2991,6 +4671,7 @@ msgstr ""
"Tak fordi du tilmeldte dig %2$s Add-ons\n"
"-- %2$s Add-ons"
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
@@ -3011,6 +4692,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Tak fordi du tilmeldte dig %s Add-ons"
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
@@ -3034,6 +4717,7 @@ msgstr "Nulstil din adgangskode til %s Add-ons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Fejl!"
+#. %1 is the application name
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "Bekræft ændring af e-mail-adresse hos %1$s Add-ons"
@@ -3041,6 +4725,7 @@ msgstr "Bekræft ændring af e-mail-adresse hos %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Succes!"
+#. %1 is the new email address
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
msgstr ""
@@ -3164,12 +4849,14 @@ msgstr "Send link til ændring af adgangskode"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr ""
"Et link til aktivering af din brugerkonto er sendt af sted via e-mail til "
"din adresse, %1$s. Du skal klikke på linket i denne e-mail, før du kan logge ind på %2$s Add-ons."
+#. %1 is the user's email address
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -3183,6 +4870,7 @@ msgstr "sende bekræftelsesmeddelelsen igen"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Tillykke! Din brugerkonto er nu oprettet."
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr ""
@@ -3190,6 +4878,7 @@ msgstr ""
"maiservice ikke markerede den som \"spam\". Har du behov for det, kan vi %1"
"$s til din e-mail-adresse, som står herover."
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Tak fordi du registrerede dig og velkommen til %1$s!"
@@ -3235,9 +4924,15 @@ msgstr "Kaldenavn"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Brugerinfo om %1$s"
+#. %1 is the user's name
+msgid "users_info_reviews_by_user"
+msgstr "Anmeldelser skrevet af %s"
+
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Log ind"
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
msgstr ""
@@ -3245,6 +4940,8 @@ msgstr ""
"allerede en konto hos Mozilla Add-ons, bedes du logge ind, eller du kan <a "
"href=\"%1$s\">lære mere om sandkassen.</a>"
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
msgstr ""
diff --git a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/en-US.txt b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/en-US.txt
index 84eaa2a..036abd9 100644
--- a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/en-US.txt
+++ b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/en-US.txt
@@ -1,21 +1,28 @@
+# Language en-US translations for addons.mozilla.org package.
+# Copyright (C) 2009 THE addons.mozilla.org'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the addons.mozilla.org package.
+# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
+"Project-Id-Version: addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-22 13:20-0700\n"
-"Last-Translator: Wil Clouser <wclouser@mozilla.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:08-0800\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel Installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Download Now %s"
@@ -32,13 +39,11 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
+#. %s is a date in the _('date') format
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
@@ -52,6 +57,7 @@ msgstr "total downloads"
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -70,13 +76,16 @@ msgstr "experimental"
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommended"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is not available for %2$s."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Back to %1$s..."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
msgstr "Back to the reviews..."
@@ -90,6 +99,7 @@ msgstr "Review:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Submit your review"
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
msgstr "Add a review for %s"
@@ -118,15 +128,18 @@ msgstr "Delete Review"
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Review deleted successfully."
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edit Review for %s"
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
"Please note: Before your review shows up on the public site it will be "
@@ -135,16 +148,19 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Developer reply to:"
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Reviews for %s"
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
msgstr "Reply by %1$s on %2$s"
@@ -159,6 +175,7 @@ msgstr "Your review was saved successfully. Thanks!"
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "by %1$s on %2$s (rated %3$s)"
@@ -172,8 +189,10 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -181,10 +200,20 @@ msgstr "Go"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+msgid "addons_browse_all_themes_title"
+msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+
+#. %s is the name of the category
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Browse %s"
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+msgid "addons_browse_categories_header_theme"
+msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Add a review"
@@ -233,24 +262,35 @@ msgstr "Love it"
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "More Images"
-#, php-format
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
msgid "addons_display_other_addons_by"
-msgstr "Other add-ons by %1$s"
+msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
+msgstr[0] "Other add-ons by %1$s"
+msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
+#. %s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
-"Support for this add-on is provided by the developer at %s or by sending an "
-"e-mail to %s"
+"Support for this add-on is provided by the developer at %1$s or by sending "
+"an e-mail to %2$s"
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
@@ -267,9 +307,11 @@ msgstr ""
"available to add-on developers and they may need to contact you to help "
"resolve your issue."
+#. %1 is the review guidelines link
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
+#. %1 is the support section link
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
@@ -283,6 +325,7 @@ msgstr "Save"
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "See All %1$s Add-ons"
+#. %1 is the number of reviews
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "See all reviews (%1$s)"
@@ -323,6 +366,8 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Other Applications"
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
#, php-format
msgid "addons_home_pagetitle"
msgstr "%1$s Add-ons"
@@ -388,6 +433,7 @@ msgstr "for Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "for Windows"
+#. %1$s is a URL
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
msgstr ""
@@ -404,6 +450,7 @@ msgstr ""
"graphic formats or playing multimedia files. Plugins are slightly different "
"from extensions, which modify or add to existing functionality."
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Common Plugins for %1$s"
@@ -414,12 +461,14 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Support Documentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr ""
"%s requires that you accept the following End-User License Agreement before "
"installation can proceed:"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previews for %s"
@@ -438,6 +487,7 @@ msgstr "Recommended Add-ons"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
+#. link text devmo
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -452,20 +502,26 @@ msgstr ""
"disabled. Please enable JavaScript before trying to install any of the "
"search plugins below."
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
+#. link text to mycroft.mozdev.org
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
@@ -477,6 +533,24 @@ msgstr ""
"Special thanks to the Mycroft Project for their work on Firefox Search "
"Engines."
+msgid "addons_share_button_text"
+msgstr "Share this"
+
+msgid "addons_share_label_delicious"
+msgstr "Add to Delicious"
+
+msgid "addons_share_label_digg"
+msgstr "Digg this!"
+
+msgid "addons_share_label_facebook"
+msgstr "Post to Facebook"
+
+msgid "addons_share_label_friendfeed"
+msgstr "Share on FriendFeed"
+
+msgid "addons_share_label_myspace"
+msgstr "Post to MySpace"
+
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
@@ -512,6 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Version History with Changelogs"
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Version History"
@@ -522,6 +597,7 @@ msgstr "Add Group"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Delete Group"
+#. %s is a number to identify the group
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
msgstr "The Group with id %s was deleted"
@@ -616,14 +692,18 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "This add-on is for older versions of Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "An <a href=\"%1$s\">older version</a> may work"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
"This add-on requires the not-yet released <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
@@ -632,38 +712,6 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Upgrade Firefox</a> to use this add-on"
-msgid "blog_breadcrumb"
-msgstr "Blog"
-
-msgid "blog_description"
-msgstr ""
-"News and information regarding add-ons and the addons.mozilla.org website."
-
-msgid "blog_link_title"
-msgstr "Link"
-
-msgid "blog_no_posts_found"
-msgstr "No posts could be found."
-
-#, php-format
-msgid "blog_posted_by"
-msgstr "Posted by %s on %s"
-
-msgid "blog_previous_entries"
-msgstr "Previous Entries"
-
-msgid "blog_sidebar_other_blogs"
-msgstr "Other Mozilla Blogs"
-
-msgid "blog_subpage_title"
-msgstr "Blog"
-
-msgid "blog_subscribe_heading"
-msgstr "Subscribe"
-
-msgid "blog_title"
-msgstr "Mozilla Add-ons Blog"
-
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
@@ -700,6 +748,7 @@ msgstr "Last Updated First"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Most Popular First"
+#. %1$s is the category name
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "See All %1$s"
@@ -707,6 +756,119 @@ msgstr "See All %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
+msgid "compatibility_dashboard_center_header"
+msgstr "Add-on Compatibility Center"
+
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
+msgid "compatibility_dashboard_intro"
+msgstr ""
+"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
+"for the %2$s Add-ons community found below."
+
+msgid "compatibility_dashboard_loading"
+msgstr "Loading data..."
+
+msgid "compatibility_dashboard_main_link"
+msgstr "Back to Main"
+
+msgid "compatibility_dashboard_report"
+msgstr "Add-on Compatibility Report"
+
+msgid "compatibility_developer_info"
+msgstr "Information for Add-on Developers"
+
+msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
+msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+
+msgid "compatibility_developers_check_status"
+msgstr "Check Status of My Add-ons"
+
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
+msgid "compatibility_developers_login_first"
+msgstr ""
+"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
+"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+
+msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
+msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+
+msgid "compatibility_developers_no_addons"
+msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+
+msgid "compatibility_developers_results"
+msgstr "Add-on Status Check Results"
+
+msgid "compatibility_developers_retrieving"
+msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
+msgid "compatibility_developers_user_count"
+msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+
+msgid "compatibility_report_detail_intro"
+msgstr ""
+"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
+"ordered by their usage size."
+
+msgid "compatibility_report_detailed_link"
+msgstr "View Detailed Report"
+
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_intro"
+msgstr ""
+"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
+"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
+"of %3$s."
+
+msgid "compatibility_report_legend_alpha"
+msgstr "Alpha Versions"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
+msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_beta"
+msgstr "Beta Versions"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
+msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_latest"
+msgstr "Latest Version"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
+msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_legend_other"
+msgstr "Other Versions"
+
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
+msgid "compatibility_report_legend_other_description"
+msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+
+msgid "compatibility_report_title"
+msgstr "Add-on Compatibility Report"
+
+msgid "compatibility_user_info"
+msgstr "Information for Add-on Users"
+
+msgid "compatibility_view_report"
+msgstr "View Compatibility Report"
+
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "For information on contributing, please see our %s."
@@ -744,9 +906,16 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
msgid "datetime"
msgstr "%B %e, %Y, %I:%M %p"
@@ -762,9 +931,29 @@ msgstr "Upload New Version"
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
msgstr ""
@@ -847,6 +1036,179 @@ msgstr "Nominate Add-on"
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
msgstr ""
@@ -865,6 +1227,7 @@ msgstr ""
"sandbox testers and a Mozilla Add-ons editor. You will be notified by e-mail "
"when action has been taken."
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
@@ -872,6 +1235,7 @@ msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
+#. %1 is the "nominate" link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
msgstr ""
@@ -896,6 +1260,7 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
@@ -903,6 +1268,7 @@ msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
+#. #1 is the author email
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
msgstr "No author found [%s]"
@@ -925,6 +1291,66 @@ msgstr "Change add-on type:"
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currently %2$s and %3$s"
+
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Add Preview"
@@ -994,6 +1420,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Version %s"
@@ -1017,6 +1444,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
msgstr "Disable %s"
@@ -1033,10 +1461,48 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Add Author"
@@ -1046,9 +1512,193 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in public display pages"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Authors"
@@ -1094,6 +1744,135 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Update"
@@ -1102,21 +1881,57 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
+#. %1 is the review count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
+#. %1 is the nominated addons count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_nominated"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominated Add-ons (%s)"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
+#. %1 is the update count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
@@ -1126,6 +1941,8 @@ msgstr[1] "Pending Updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Checked files will be deleted."
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -1148,6 +1965,7 @@ msgstr "Update"
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
+#. %s is a number
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
@@ -1160,21 +1978,34 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
+#. %1$s is the name of the file
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that add-on already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
-"use one of the following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for the selected add-on type. "
+"Please use one of the following: %2$s"
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -1194,12 +2025,15 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
+"following: %2$s"
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
@@ -1213,17 +2047,23 @@ msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s"
+msgstr "%1$s is not a valid version for %2$s"
+#. %s is a string
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s: minimum versions cannot contain *"
+msgstr ""
+"%1$s is not a valid version for %2$s: minimum versions cannot contain *"
msgid "devcp_error_invalid_version"
msgstr ""
@@ -1233,6 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
@@ -1240,6 +2081,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#, php-format
msgid "devcp_error_moving_file"
msgstr "An error occurred moving %s."
@@ -1268,11 +2110,13 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for a preview. Please use one of "
+"the following: %2$s"
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
@@ -1452,9 +2296,51 @@ msgstr "Success"
msgid "devcp_index_header_myaddons"
msgstr "My Add-ons"
+msgid "devcp_js_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_js_add_email"
+msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add."
+
+#. alt text for a down-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_down"
+msgstr "Move Down"
+
+#. alt text for an up-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_up"
+msgstr "Move Up"
+
+msgid "devcp_js_img_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_js_input_list_author"
+msgstr "List as author in public listings"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_developer"
+msgstr "Developer"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_owner"
+msgstr "Owner"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_viewer"
+msgstr "Viewer"
+
+msgid "devcp_js_remove_author"
+msgstr "Remove Author"
+
+msgid "devcp_js_sure_remove"
+msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?"
+
+msgid "devcp_js_upload_alert"
+msgstr "You must select a file to upload."
+
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
+#. %1 is the default locale
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
msgstr ""
@@ -1484,22 +2370,48 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
+#. %1 is the autodetected add-on type
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Removing this as the default preview will cause another preview to "
"automatically become the default preview."
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
msgstr ""
@@ -1512,6 +2424,9 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
msgid "devcp_pagetitle"
msgstr "Developer Tools"
@@ -1530,6 +2445,42 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
"Use the form below to upload a PNG, JPG, or GIF screenshot of your add-on. "
@@ -1539,15 +2490,39 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Delete Preview"
@@ -1560,6 +2535,13 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
@@ -1570,21 +2552,93 @@ msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current add-on information"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Add-on submissions are currently disabled. Please check back at a later time."
@@ -1607,6 +2661,7 @@ msgstr "Trusted"
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
@@ -1614,6 +2669,7 @@ msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
msgstr "Please be sure to %s for your theme."
@@ -1621,22 +2677,445 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "This add-on is disabled"
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filter"
@@ -1682,9 +3161,10 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
-msgstr "View entries between %s and %s"
+msgstr "View entries between %1$s and %2$s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
@@ -1773,6 +3253,7 @@ msgstr "Add-on Policy"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
+#. %1 is the queue mode
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no add-ons of this type to review."
@@ -1788,6 +3269,7 @@ msgstr "1 minute"
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
@@ -1795,6 +3277,7 @@ msgstr "%s only"
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
+#. %1 is the app name
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
msgstr "%s Compatibility"
@@ -1812,6 +3295,9 @@ msgstr ""
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
@@ -1824,6 +3310,12 @@ msgstr "Retain in Sandbox"
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"This will mark the add-on and its most recent version and files as public. "
@@ -1888,6 +3380,7 @@ msgstr "Previews"
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
+#. %1 is the add-on name and version
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
@@ -1901,6 +3394,13 @@ msgstr "Summary"
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
@@ -1922,6 +3422,13 @@ msgstr "Approved/Public"
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
@@ -1937,12 +3444,22 @@ msgstr "Operating Systems:"
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
+msgid "editors_review_next_link"
+msgstr "next &raquo;"
+
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
+msgid "editors_review_previous_link"
+msgstr "&laquo; prev"
+
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+msgid "editors_review_rank_in_queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
@@ -1961,6 +3478,11 @@ msgstr "Reviewer"
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -2030,14 +3552,17 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -2060,6 +3585,9 @@ msgstr "You cannot review your own add-on."
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "No add-ons in this category!"
+msgid "error_collection_feed_notfound"
+msgstr "Add-on feed not found."
+
msgid "error_email_invalid"
msgstr "This is not a valid email address."
@@ -2069,6 +3597,7 @@ msgstr "This field must not be empty."
msgid "error_file_notfound"
msgstr "File not found!"
+#. %s is a filename
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "File error: %s does not exist."
@@ -2084,6 +3613,7 @@ msgstr ""
"This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Missing argument: %s"
@@ -2140,10 +3670,12 @@ msgstr "Wrong password entered!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Learn more"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Learn more about %1$s"
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -2153,6 +3685,51 @@ msgstr[1] "%1$s reviews"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "View more from"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#. Link text for the AMO About page.
+msgid "footer_a_about"
+msgstr "About"
+
+#. Link text to the AMO blog.
+msgid "footer_a_blog"
+msgstr "Blog"
+
+#. Link text to the Frequently Asked Questions page.
+msgid "footer_a_faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#. Full text for the FAQ abbreviation.
+msgid "footer_abbr_faq"
+msgstr "Frequently Asked Questions"
+
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "All rights reserved."
@@ -2184,6 +3761,56 @@ msgstr "Privacy Policy"
msgid "forum_save"
msgstr "Save"
+msgid "general_addontype_dict"
+msgstr "Dictionary"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_dict_plural"
+msgstr "Dictionaries"
+
+msgid "general_addontype_extension"
+msgstr "Extension"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_extension_plural"
+msgstr "Extensions"
+
+msgid "general_addontype_lpaddon"
+msgstr "Language Pack (Add-on)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
+msgstr "Language Packs (Add-on)"
+
+msgid "general_addontype_lpapp"
+msgstr "Language Pack (Application)"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_lpapp_plural"
+msgstr "Language Packs (Application)"
+
+msgid "general_addontype_plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_plugin_plural"
+msgstr "Plugins"
+
+msgid "general_addontype_search"
+msgstr "Search Engine"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_search_plural"
+msgstr "Search Engines"
+
+msgid "general_addontype_theme"
+msgstr "Theme"
+
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+msgid "general_addontype_theme_plural"
+msgstr "Themes"
+
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Return to the %1$s Add-ons homepage"
@@ -2195,7 +3822,7 @@ msgid "header_main_header"
msgstr "Add-ons"
msgid "header_main_seamonkey_header"
-msgstr "Seamonkey Add-ons"
+msgstr "SeaMonkey Add-ons"
msgid "header_main_sunbird_header"
msgstr "Sunbird Add-ons"
@@ -2218,23 +3845,30 @@ msgstr "My Account"
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Register"
+#. %s is the add-on name
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Preview Image of %s"
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log in</a> to install this experimental add-on. <a href=\"%2"
"$s\">Why</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#, php-format
msgid "install_button_text"
-msgstr "Add to %s %s"
+msgstr "Add to %1$s %2$s"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Add %1$s to %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "install_download"
msgstr "Download %1$s"
@@ -2291,7 +3925,7 @@ msgid "main_prettyname_firefox"
msgstr "Firefox"
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
msgid "main_prettyname_sunbird"
msgstr "Sunbird"
@@ -2311,6 +3945,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
msgid "other_users"
msgstr "others"
@@ -2320,8 +3955,8 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-msgid "page_title_experimental_addons"
-msgstr "Experimental Add-ons"
+msgid "page_title_faq"
+msgstr "Frequently Asked Questions"
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
@@ -2353,27 +3988,28 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
-msgstr "Back to the previous page"
-
msgid "pages_policy_sandbox_link"
msgstr "Sandbox Information Page"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "next"
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
msgstr "This is page %1$s of %2$s"
@@ -2392,11 +4028,15 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
"If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> or "
@@ -2437,6 +4077,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
"<p>Keep these tips in mind:</p><ul><li>Write like you're telling a friend "
@@ -2452,6 +4093,7 @@ msgstr ""
"personal information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review "
"Guidelines</a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Reviews for %s"
@@ -2489,6 +4131,7 @@ msgstr "All Search Engines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Browse Search Engines"
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
msgid_plural "search_matching_addons_number"
@@ -2504,6 +4147,7 @@ msgstr "Search Add-ons"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Search results feed"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Search results for: %s"
@@ -2520,6 +4164,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welcome"
+#. %s is the user's name
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Welcome, %s"
@@ -2548,6 +4193,7 @@ msgstr "Theme"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "size_kb"
msgstr "%1$s KB"
@@ -2555,6 +4201,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Not yet rated"
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
msgstr "Rated %s out of 5 stars"
@@ -2568,19 +4215,27 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
msgstr "%1$s released"
@@ -2612,12 +4267,27 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
+msgid "statistics_js_download_csv"
+msgstr "View this table in CSV format"
+
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
msgstr "none"
msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Remove this plot"
+msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
+msgstr "Group by: Day"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
+msgstr "Group by: Month"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
+msgstr "Group by: Week"
+
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
@@ -2892,6 +4562,7 @@ msgstr "Change password"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "The confirmation code was resent!"
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
"Your user account %1$s has been successfully deleted. If you want to come "
@@ -2907,6 +4578,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
+#. %1 is the URL of the user's info page
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
"You cannot delete your account if you are listed as an <a href=\"%1$s"
@@ -2914,6 +4586,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "If you have additional questions, please contact %1$s for assistance."
@@ -2925,6 +4598,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
"An unknown error occured deleting your account. Please contact %1$s with the "
@@ -2933,6 +4607,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
+#. %1 is the user's email address
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Delete User Account %1$s"
@@ -2952,6 +4627,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
"If you have a specific problem we may help you with, please do not delete "
@@ -2964,6 +4640,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
+#. %1 is the new email address
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
"An email has been sent to %1$s to confirm your new email address. For the "
@@ -2973,6 +4650,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
@@ -2991,6 +4671,7 @@ msgstr ""
"Thanks for joining %2$s Add-ons\n"
"-- %2$s Add-ons Staff"
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
@@ -3011,6 +4692,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Thanks for joining %s Add-ons"
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
@@ -3034,6 +4717,7 @@ msgstr "Reset your %s Add-ons password"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
+#. %1 is the application name
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Add-ons"
@@ -3041,6 +4725,7 @@ msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
+#. %1 is the new email address
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
msgstr ""
@@ -3164,12 +4849,14 @@ msgstr "Send password reset link"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr ""
"A link to activate your user account was sent by email to your address %1$s. "
"You have to click it before you can log into %2$s Add-ons."
+#. %1 is the user's email address
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -3183,6 +4870,7 @@ msgstr "resend the confirmation message"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Congratulations! Your user account was successfully created."
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr ""
@@ -3190,6 +4878,7 @@ msgstr ""
"did not mark it as \"junk mail\" or \"spam\". If you need to, you can have "
"us %1$s to your email address mentioned above."
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Thanks for registering and welcome to %1$s!"
@@ -3235,9 +4924,15 @@ msgstr "Nickname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "User Info for %1$s"
+#. %1 is the user's name
+msgid "users_info_reviews_by_user"
+msgstr "Reviews by %s"
+
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "User Login"
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
msgstr ""
@@ -3245,6 +4940,8 @@ msgstr ""
"have an account on Mozilla Add-ons, please log in, or <a href=\"%1$s\">learn "
"more about the sandbox.</a>"
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
msgstr ""
@@ -3257,3 +4954,9 @@ msgstr "User Password Reset"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "New User Registration"
+
+#~ msgid "page_title_experimental_addons"
+#~ msgstr "Experimental Add-ons"
+
+#~ msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
+#~ msgstr "Back to the previous page"
diff --git a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
index 1adeaaf..04adcd9 100644
--- a/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,596 +1,439 @@
+# Language en-US translations for addons.mozilla.org package.
+# Copyright (C) 2009 THE addons.mozilla.org'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the addons.mozilla.org package.
+# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
+"Project-Id-Version: addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:08-0800\n"
"Last-Translator: Jesper Kristensen <www.mozilladanmark.dk>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: views/addons/policy.thtml:100
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Annuller installation"
-#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
-#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
-#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
-#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
-#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Download nu %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "Accepter og download"
-#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "Accepter og installer"
-#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
-#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
msgid "a_header_public"
msgstr "Offentlig"
-#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
-#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
-#: views/api/collections_feed.thtml:77
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandkasse"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Tilføjet %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Opdateret %s"
-#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "downloads i alt"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "downloads pr. uge"
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
msgstr[0] "%1$s tilføjelse"
msgstr[1] "%1$s tilføjelser"
-#: views/elements/pagination.thtml:67
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:94
msgid "addon_list_perpage"
msgstr "pr. side"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:98
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sorter efter:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
-#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
-#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "eksperimentel"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "anbefalet"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s er ikke tilgængelig til %2$s."
-#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
-#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
-#: views/reviews/review_added.thtml:53
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Tilbage til %1$s..."
-#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
-#: views/reviews/review_added.thtml:52
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
msgstr "Tilbage til anmeldelser..."
-#: views/reviews/add.thtml:99
msgid "addon_review_add_rating_field"
msgstr "Bedømmelse:"
-#: views/reviews/add.thtml:116
msgid "addon_review_add_review_field"
msgstr "Anmeldelse:"
-#: views/reviews/add.thtml:121
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Indsend din anmeldelse"
-#: views/reviews/add.thtml:46
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
msgstr "Tilføj en anmeldelse af %s"
-#: views/reviews/add.thtml:92
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "Titel/resumé:"
-#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Slet"
-#: views/reviews/display.thtml:80
msgid "addon_review_author_reply_link"
msgstr "Svar"
-#: views/reviews/delete.thtml:55
msgid "addon_review_confirm_delete"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne anmeldelse?"
-#: views/reviews/delete.thtml:56
msgid "addon_review_confirm_no"
msgstr "Nej"
-#: views/reviews/delete.thtml:57
msgid "addon_review_confirm_yes"
msgstr "Ja"
-#: views/reviews/delete.thtml:44
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Slet anmeldelse"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Anmeldelsen blev slettet."
-#: views/reviews/add.thtml:46
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Ret anmeldelse af %s"
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
-"Problem ved rapporteringen af anmeldelse: Bemærkninger til rapporterede "
-"anmeldelser skal være på mellem 10 og 100 tegn. Du har skrevet %1$s tegn."
+"Problem ved rapporteringen af anmeldelse: Bemærkninger til rapporterede anmeldelser skal være på "
+"mellem 10 og 100 tegn. Du har skrevet %1$s tegn."
-#: views/reviews/review_added.thtml:49
+#. Removing an extra comma
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
"Bemærk: Din anmeldelse vil blive gennemgået af en redaktør, før den kan ses "
"på den offentlige side."
-#: views/reviews/add.thtml:71
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Udviklersvar til:"
-#: views/reviews/display.thtml:135
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Vis %1$s tidligere anmeldelse af denne tilføjelse indsendt af %2$s."
-msgstr[1] ""
-"Vis %1$s tidligere anmeldelser af denne tilføjelse indsendt af %2$s."
+msgstr[1] "Vis %1$s tidligere anmeldelser af denne tilføjelse indsendt af %2$s."
-#: controllers/reviews_controller.php:201
-#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Anmeldelser af %s"
-#: views/reviews/display.thtml:164
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
msgstr "Svar fra %1$s den %2$s"
-#: views/reviews/display.thtml:161
msgid "addon_review_reply_prefix"
msgstr "Svar fra udvikleren:"
-#: views/reviews/review_added.thtml:48
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Din anmeldelse er gemt. Tak!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
-#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "af %1$s den %2$s"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "af %1$s den %2$s (bedømmelse %3$s)"
-#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
-#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "Næste tilføjelse"
-#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
-#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "Forrige tilføjelse"
-#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link til denne version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Seneste version, som er kompatibel med"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Seneste version, som er kompatibel med %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Vis"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Vis forfatterens profil"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Gennemse alle temaer :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Gennemse %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Gennemse temaer i kategorien %1$s :: %2$s Add-ons"
-#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Tilføj en anmeldelse"
-#: views/addons/display.thtml:312
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Avancerede detaljer"
-#: views/addons/display.thtml:93
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategorier"
-#: views/addons/display.thtml:383
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "detaljeret anmeldelse"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
-#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Synes ikke om den"
-#: views/reviews/display.thtml:225
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Rediger din anmeldelse"
-#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Denne tilføjelse har en privatlivspolitik."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
-#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hader den"
-#: views/addons/display.thtml:315
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Kommentarer fra udvikleren"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: views/addons/display.thtml:264
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Anmeldelser"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
-#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Synes om den"
-#: views/addons/display.thtml:186
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Lang beskrivelse"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
-#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Er vild med den"
-#: views/addons/display.thtml:156
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Flere billeder"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Andre tilføjelser fra %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Andre tilføjelser fra samme forfattere"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren ved at kontakte %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
-"Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %s eller ved at "
-"kontakte %s"
+"Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %1$s eller ved at "
+"kontakte %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support af denne tilføjelse tilbydes af udvikleren på %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Bedømmelse"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
-#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Synes vældigt godt om den"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
-"Lad venligst være med at sende fejlrapporter som anmeldelser. Vi videregiver "
-"ikke din e-mail-adresse til tilføjelsens udviklere, og de kan have behov for "
-"at kontakte dig for at løse problemet."
+"Lad venligst være med at sende fejlrapporter som anmeldelser. Vi videregiver ikke din e-mail-adresse "
+"til tilføjelsens udviklere, og de kan have behov for at kontakte dig for at "
+"løse problemet."
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Retningslinjer for anmeldelser</a>"
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Se <a href=\"%1$s\">supportafsnittet</a> for at finde ud af hvor du kan få "
"hjælp til denne udvidelse."
-#: views/addons/display.thtml:379
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Gem"
-#: views/addons/display.thtml:415
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Alle tilføjelser i kategorien %1$s"
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Vis alle anmeldelser (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Vis alle versioner"
-#: views/addons/display.thtml:196
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Fuldstændig versionshistorik"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Vis kildekoden"
-#: views/addons/display.thtml:338
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Vis statistik"
-#: views/addons/display.thtml:358
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Hvad synes du?"
-#: views/elements/app_compatibility.thtml:49
msgid "addons_display_workswith"
msgstr "Virker med:"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
-#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
-#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "af"
-#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
-#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Vi anbefaler"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
"Tilføjelser udvider %1$s og giver dig mulighed for at skræddersy den efter "
"dine behov. Se dig omkring, og gør %1$s til din egen."
-#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
msgstr "Nyeste:"
-#: views/elements/app_chooser.thtml:48
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Andre programmer"
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/statistics_controller.php:60
-#: controllers/statistics_controller.php:216
-#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
-#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
-#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
-#: controllers/collections_controller.php:59
-#: controllers/collections_controller.php:101
-#: controllers/collections_controller.php:179
-#: controllers/localizers_controller.php:72
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
#, php-format
msgid "addons_home_pagetitle"
msgstr "%1$s Add-ons"
-#: views/addons/home.thtml:191
msgid "addons_home_popular_header"
msgstr "Mest populære:"
-#: views/addons/home.thtml:181
msgid "addons_home_recommended_header"
msgstr "Vi anbefaler:"
-#: views/addons/home.thtml:211
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "Opdateret for nylig:"
-#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "Vis alle"
-#: views/addons/home.thtml:209
msgid "addons_home_view_all_newest_title"
msgstr "Vis alle nyoprettede tilføjelser"
-#: views/addons/home.thtml:199
msgid "addons_home_view_all_popular_title"
msgstr "Vis alle populære tilføjelser"
-#: views/addons/home.thtml:189
msgid "addons_home_view_all_recommended_title"
msgstr "Vis alle anbefalede tilføjelser"
-#: views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all_updated_title"
msgstr "Vis alle nyligt opdaterede tilføjelser"
-#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
msgstr ""
-"<ol><li>Klik på linket herunder for at gemme filen.</li><li>Åbn Mozilla "
-"Sunbird, og åbn Tilføjelser fra menuen Funktioner.</li><li>Klik på knappen "
+"<ol><li>Klik på linket herunder for at gemme filen.</li><li>Åbn Mozilla Sunbird, "
+"og åbn Tilføjelser fra menuen Funktioner.</li><li>Klik på knappen "
"Installer, find/marker filen, som du downloadede, og klik \"OK\".</li></ol>"
-#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
msgstr "Hvordan du installerer i Sunbird"
-#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
msgstr ""
-"<ol><li>Klik på linket herunder for at gemme filen.</li><li>Åbn Mozilla "
-"Thunderbird, og åbn Tilføjelser fra menuen Funktioner.</li><li>Klik på "
-"knappen Installer, find/marker filen, som du downloadede, og klik \"OK\".</"
-"li></ol>"
+"<ol><li>Klik på linket herunder for at gemme filen."
+"</li><li>Åbn Mozilla "
+"Thunderbird, og åbn Tilføjelser fra menuen Funktioner.</li><li>Klik på knappen "
+"Installer, find/marker filen, som du downloadede, og klik \"OK\".</li></ol>"
-#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
msgstr "Hvordan du installerer i Thunderbird"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:105
msgid "addons_options_show_experimental"
msgstr "Vis eksperimentelle tilføjelser"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:109
msgid "addons_options_submit"
msgstr "Opdater"
-#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
-#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "Af"
-#: views/addons/plugins.thtml:111
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "til Linux"
-#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "til Mac OS X"
-#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "til Windows"
-#: views/addons/plugins.thtml:154
+#. %1$s is a URL
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
msgstr ""
@@ -598,571 +441,464 @@ msgstr ""
"Besøg %1$s for at få mere at vide om andre plugins til Mozillabaserede "
"browsere."
-#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
msgstr "Leder du efter et plugin, som ikke er på listen?"
-#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
msgstr ""
"Plugins hjælper din browser med specifikke funktioner, som fx at vise "
"specielle grafikformater eller afspille multimediefiler. Plugins er en "
-"anelse anderledes end udvidelser, som ændrer eller udvider eksisterende "
-"funktionalitet."
+"anelse anderledes end udvidelser, som ændrer eller udvider eksisterende funktionalitet."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Almindelige plugins til %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
-#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
-#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Hjælp og dokumentation: "
-#: views/addons/policy.thtml:68
+#. %s is the name of the add-on
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr ""
"%s kræver, at du accepterer følgende slutbrugerlicensaftale, før "
"installationen kan fortsætte:"
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Skærmbilleder af %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Med så mange fantastiske tilføjelser er der noget for enhver smag. Her er en "
"liste over nogle af de mest populære, så du kan komme godt i gang."
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Anbefalede tilføjelser"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Anbefalede tilføjelser"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Yderligere kilder"
-#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
+#. link text devmo
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
msgstr ""
"Desværre, du skal bruge en Mozillabaseret browser (eksempelvis Firefox) for "
"at installere et søgeplugin."
-#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
msgstr ""
"Der kræves JavaScript for at installere søgeplugins, men det ser ud til, at "
"du har slået det fra. Slå JavaScript til før du forsøger at installere nogen "
"af søgepluginsne herunder."
-#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Lær hvordan du %1$s hos %2$s."
-#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "laver din egen"
-#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Find flere søgetjenester hos %1$s"
-#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
+#. link text to mycroft.mozdev.org
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Søgemasikner"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
msgstr ""
"Særligt tak til Mycroftprojektet for deres arbejder med søgetjenester til "
"Firefox."
-#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
+msgid "addons_share_button_text"
+msgstr "Del dette"
+
+msgid "addons_share_label_delicious"
+msgstr "Tilføj til Delicious"
+
+msgid "addons_share_label_digg"
+msgstr "Tilføj til Digg"
+
+msgid "addons_share_label_facebook"
+msgstr "Besked på Facebook"
+
+msgid "addons_share_label_friendfeed"
+msgstr "Del på FriendFeed"
+
+msgid "addons_share_label_myspace"
+msgstr "Besked på MySpace"
+
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Deaktiveret"
-#: controllers/components/amo.php:191
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Inkompatibel version"
-#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "I sandkassen; Nomineret til at blive offentliggjort"
-#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "I sandkassen; Venter på anmeldelser"
-#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "Offentliggjort"
-#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "I sandkassen"
-#: controllers/components/amo.php:203
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "Lær mere om denne tilføjelse"
-#: views/addons/versions.thtml:53
msgid "addons_versions_careful"
msgstr "Pas på med gamle versioner"
-#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
msgstr ""
"Disse versioner vises som reference og til brug for test. Du bør altid "
"anvende den nyeste udgave af en tilføjelse."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versionshistorik med beskrivelse af ændringer"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Versionshistorik for %1$s"
-#: controllers/groups_controller.php:71
msgid "admin_group_add_pagetitle"
msgstr "Tilføj gruppe"
-#: controllers/groups_controller.php:111
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Slet gruppe"
-#: controllers/groups_controller.php:117
+#. %s is a number to identify the group
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
msgstr "Gruppen med id %s er slettet"
-#: controllers/groups_controller.php:89
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "Ret gruppe"
-#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "Ugyldigt id til gruppe"
-#: controllers/groups_controller.php:65
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "Gruppeadministration"
-#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "Gruppen er gemt"
-#: views/elements/search.thtml:238
msgid "advanced_search_form"
msgstr "Avanceret"
-#: views/elements/search.thtml:124
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "Når som helst"
-#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "Enhver"
-#: views/elements/search.thtml:253
msgid "advanced_search_form_any_version"
msgstr "Enhver"
-#: views/elements/search.thtml:211
msgid "advanced_search_form_application"
msgstr "Program"
-#: views/elements/search.thtml:141
msgid "advanced_search_form_keyword_match"
msgstr "Relevans for søgningen"
-#: views/elements/search.thtml:224
msgid "advanced_search_form_lastupdate"
msgstr "Sidst opdateret"
-#: views/elements/search.thtml:143
msgid "advanced_search_form_name"
msgstr "Navn"
-#: views/elements/search.thtml:142
msgid "advanced_search_form_newest"
msgstr "Nyeste"
-#: views/elements/search.thtml:128
msgid "advanced_search_form_past_3_months"
msgstr "under 3 måneder siden"
-#: views/elements/search.thtml:129
msgid "advanced_search_form_past_6_months"
msgstr "under 6 måneder siden"
-#: views/elements/search.thtml:125
msgid "advanced_search_form_past_day"
msgstr "under et døgn siden"
-#: views/elements/search.thtml:127
msgid "advanced_search_form_past_month"
msgstr "under en måned siden"
-#: views/elements/search.thtml:126
msgid "advanced_search_form_past_week"
msgstr "under en uge siden"
-#: views/elements/search.thtml:130
msgid "advanced_search_form_past_year"
msgstr "under et år siden"
-#: views/elements/search.thtml:229
msgid "advanced_search_form_perpage"
msgstr "Pr. side"
-#: views/elements/search.thtml:223
msgid "advanced_search_form_platform"
msgstr "Platform"
-#: views/elements/search.thtml:145
msgid "advanced_search_form_popularity"
msgstr "Popularitet"
-#: views/elements/search.thtml:144
msgid "advanced_search_form_rating"
msgstr "Bedømmelse"
-#: views/elements/search.thtml:230
msgid "advanced_search_form_sortby"
msgstr "Sorter efter"
-#: views/elements/search.thtml:215
msgid "advanced_search_form_to"
msgstr "til"
-#: views/elements/search.thtml:236
msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip"
msgstr "Skift mellem avanceret og simpel søgning"
-#: views/elements/search.thtml:222
msgid "advanced_search_form_type"
msgstr "Type"
-#: views/elements/search.thtml:213
msgid "advanced_search_form_version"
msgstr "version"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:68
msgid "app_compat_ignore_check"
msgstr "Ignorer versionskontrol"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:63
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Denne tilføjelse er til ældre versioner af Firefox"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
+#. %1$s and %2$s are URLs
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
-"Du kan <a href=\"%1$s\">prøve en ældre version</a> eller <a href=\"#\" "
-"onclick=\"%2$s\">ignorere denne test</a>"
+"Du kan <a href=\"%1$s\">prøve en ældre version</a> eller <a href=\"#\" onclick="
+"\"%2$s\">ignorere denne test</a>"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
+#. %1$s is a URL
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "En <a href=\"%1$s\">ældre version</a> vil måske virke"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
-"Denne tilføjelse kræver <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>, som endnu ikke er "
-"udgivet"
+"Denne tilføjelse kræver <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>, som endnu ikke er udgivet"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
-"<a href=\"http://getfirefox.com\">Opdater Firefox</a> for at bruge denne "
-"tilføjelse"
+"<a href=\"http://getfirefox.com\">Opdater Firefox</a> for at bruge denne tilføjelse"
-#: controllers/addons_controller.php:667
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Tilføjelser efter navn"
-#: controllers/addons_controller.php:665
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Nyeste tilføjelser"
-#: controllers/addons_controller.php:663
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Populære tilføjelser"
-#: controllers/addons_controller.php:666
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Tilføjelser efter bedømmelse"
-#: controllers/addons_controller.php:664
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Nyligt opdaterede tilføjelser"
-#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "Nuværende kategori"
-#: views/elements/categories.thtml:50
msgid "categories_header"
msgstr "Kategorier"
-#: views/elements/categories.thtml:50
msgid "categories_header_title"
msgstr "Vælg en kategori"
-#: views/addons/category_landing.thtml:68
msgid "category_extra_allrecommended"
msgstr "Se alle anbefalede tilføjelser"
-#: views/addons/category_landing.thtml:59
msgid "category_extra_highestrated"
msgstr "Bedst bedømte først"
-#: views/addons/category_landing.thtml:60
msgid "category_extra_lastupdated"
msgstr "Sidst opdaterede først"
-#: views/addons/category_landing.thtml:58
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Mest populære først"
-#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
+#. %1$s is the category name
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Se alle tilføjelser i kategorien %1$s"
-#: controllers/collections_controller.php:84
msgid "collection_not_found"
msgstr "Samlingen findes ikke!"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
-#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#, fuzzy
+#. %s is a date in the _('date') format
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Tilføjet %s"
+
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Kompatibilitetscenter for tilføjelser"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
-#, fuzzy
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"Vær klar til udgivelsen af %1$s med værktøjerne og informationerne herunder."
+""
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Indlæser data..."
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Tilbage til hovedsiden"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Kompatibilitetsrapport for tilføjelser"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
-#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Information til udviklere af tilføjelser"
-#: views/compatibility/developers.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "Juster maxVersion uden at uploade"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Kontroller status for mine tilføjelser"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
-#, fuzzy
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+"Hvis du har tilføjelser hostet på Mozilla Add-ons, kan du <a href=\"%1$s\">logge "
+"ind</a> for at se status for dine tilføjelser relateret til %2$s."
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
-msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+msgstr "Logo for Mozilla Developer Center"
-#: views/compatibility/developers.thtml:71
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "Du har ingen tilføjelser, som hostes af Mozilla Add-ons."
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
-#: views/compatibility/developers.thtml:53
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "Resultat af statustjek"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "Indlæser status for tilføjelser..."
-#: views/compatibility/developers.thtml:63
-#, fuzzy
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s brugere af %2$s (%3$s&#37; af alle)"
-#: views/compatibility/report.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+"Tilføjelserne herunder udgør 95% af den del af tilføjelsesbrugen som Mozilla kender til og er "
+"ordnet efter antal brugere."
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "Vis detaljeret rapport"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
-#, fuzzy
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+"Af de %1$s tilføjelser, som udgør 95&#37; af den del af tilføjelsesbrugen som Mozilla kender til, "
+"er <b>%2$s&#37;</b> i øjeblikket kompatible med de seneste udgaver "
+"af %3$s."
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Alfaversioner"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "Tilføjelser som er kompatible med en alfaversion af %1$s"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Betaversioner"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr "Tilføjelser som er kompatible med en betaversion eller release candidate af %1$s"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "Seneste version"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "Tilføjelser som er opdateret til de seneste udgaver af %1$s"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "Andre versioner"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "Tilføjelser som ikke er kompatible med nogen versioner af %1$s"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Kompatibilitetsrapport for tilføjelser"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
-#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "Information til brugere af tilføjelser"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
-#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "Vis kompatibilitetsrapport"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Se hvodan du selv kan bidrage på %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "vores wikiside"
-#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
msgstr ""
-"Mozilla vil gerne takke følgende personer for deres bidrag til addons."
-"mozilla.org gennem årene:"
+"Mozilla vil gerne takke følgende personer for deres bidrag til "
+"addons.mozilla.org gennem årene:"
-#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
msgstr "Udviklere"
-#: views/pages/credits.thtml:113
msgid "credits_section_editors"
msgstr "Redaktører"
-#: views/pages/credits.thtml:107
msgid "credits_section_localizers"
msgstr "Oversættere"
-#: views/pages/credits.thtml:119
msgid "credits_section_other_contributors"
msgstr "Andre bidragydere"
-#: views/pages/credits.thtml:125
msgid "credits_section_past_developers"
msgstr "Forhenværende udviklere"
-#: views/pages/credits.thtml:131
msgid "credits_section_software"
msgstr "Software og billeder"
-#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
msgstr ""
"Visse ikoner på siden er fra <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/"
@@ -1170,38 +906,25 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Navngivelse 2.5 "
"Licens</a>."
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
-#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
-#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
-#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
-#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Nogle sider bruger elementer fra <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, givet i licens under en <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD-licens</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
msgid "date"
msgstr "%e. %B %Y"
-#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
-#: views/admin/addons_status.thtml:57
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
msgid "datetime"
msgstr "%e. %B %Y, %H:%M"
-#: views/elements/developers/actionbar.thtml:47
msgid "devcp_actionbar_link_details"
msgstr "Detailed Info"
-#: views/elements/developers/actionbar.thtml:42
-#: views/elements/developers/actionbar.thtml:50
-#: views/developers/dashboard.thtml:64
msgid "devcp_actionbar_link_edit"
msgstr "Edit Add-on"
-#: views/elements/developers/actionbar.thtml:51
msgid "devcp_actionbar_link_newversion"
msgstr "Upload New Version"
@@ -1213,14 +936,33 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
#: views/developers/dashboard.thtml:70
+
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: controllers/components/developers.php:1163
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
-#: views/developers/add_step3.thtml:60
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
msgstr ""
@@ -1231,144 +973,278 @@ msgstr ""
"This is only a notice and you may continue to submit this version to addons."
"mozilla.org."
-#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
msgstr "Opens in a new window"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:41
msgid "devcp_additem_sidebar_title"
msgstr "Submit Add-on"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:53
msgid "devcp_additem_step0_newlink"
msgstr "Developer Agreement"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:46
msgid "devcp_additem_step1_link"
msgstr "Step 1: Upload"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:47
msgid "devcp_additem_step2_link"
msgstr "Step 2: Add-on Details"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:48
msgid "devcp_additem_step3_link"
msgstr "Step 3: Version Details"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:49
msgid "devcp_additem_step4_link"
msgstr "Step 4: Localization"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:50
msgid "devcp_additem_step5_link"
msgstr "Step 5: Success"
-#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Submission Help"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on disabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on enabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-on Description"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-on Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-on Name"
-#: controllers/previews_controller.php:168
-#: controllers/previews_controller.php:277
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Preview Caption"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacy Policy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-on Summary"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
-msgstr "Support URL"
+msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Version Notes"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominate Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
-#: views/developers/add_step5.thtml:76
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
msgstr ""
"Visit the %1$s page to make changes to your submission, or %2$s to return to "
"the Developer Tools."
-#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
msgstr "click here"
-#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link"
msgstr "Edit Add-on"
-#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
msgstr ""
"This version has been placed in the sandbox while it awaits review from "
"sandbox testers and a Mozilla Add-ons editor. You will be notified by e-mail "
"when action has been taken."
-#: views/developers/add_step5.thtml:63
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
-#: views/developers/add_step5.thtml:63
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
-#: views/developers/add_step5.thtml:60
+#. %1 is the "nominate" link
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
msgstr ""
@@ -1376,184 +1252,200 @@ msgstr ""
"order for it to be shown on the public site, you must %s your add-on and "
"undergo a review process."
-#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
msgstr "nominate"
-#: views/developers/add_step5.thtml:51
msgid "devcp_addon_submission_success"
msgstr "Your add-on submission has been completed successfully."
-#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr ""
"Because your add-on is trusted, this version has automatically been approved "
"for the public area."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
-#: views/developers/add_step5.thtml:71
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
msgstr "You may wish to %s to increase interest in your add-on."
-#: views/developers/add_step5.thtml:71
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: views/developers/author_lookup.thtml:41
+#. #1 is the author email
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
msgstr "No author found [%s]"
-#: views/developers/author_lookup.thtml:44
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "Remove"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "Cancel"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "Are you sure you wish to cancel your submission?"
-#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
msgid "devcp_button_next"
msgstr "Next"
-#: views/developers/add_step2.thtml:66
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Change add-on type:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
-#: views/developers/details.thtml:120
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currently %2$s and %3$s"
+
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Add Preview"
-#: views/developers/details.thtml:68
msgid "devcp_details_author"
msgstr "Author"
-#: views/developers/details.thtml:68
msgid "devcp_details_authors"
msgstr "Authors"
-#: views/developers/details.thtml:68
msgid "devcp_details_authors_none"
msgstr "None"
-#: views/developers/details.thtml:73
msgid "devcp_details_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/developers/details.thtml:73
msgid "devcp_details_category"
msgstr "Category"
-#: views/developers/details.thtml:74
msgid "devcp_details_description"
msgstr "Description"
-#: views/developers/details.thtml:67
msgid "devcp_details_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: views/developers/details.thtml:69
msgid "devcp_details_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/developers/details.thtml:63
msgid "devcp_details_header_details"
msgstr "Details"
-#: views/developers/details.thtml:125
msgid "devcp_details_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/developers/details.thtml:102
msgid "devcp_details_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/developers/details.thtml:79
msgid "devcp_details_header_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/developers/details.thtml:70
msgid "devcp_details_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/developers/details.thtml:70
msgid "devcp_details_homepage_none"
msgstr "None"
-#: views/developers/details.thtml:109
msgid "devcp_details_preview_nocaption"
msgstr "No caption"
-#: views/developers/details.thtml:117
msgid "devcp_details_previews_nonefound"
msgstr "No previews found."
-#: views/developers/details.thtml:151
msgid "devcp_details_submit_update"
msgstr "Update"
-#: views/developers/details.thtml:71
msgid "devcp_details_supportemail"
msgstr "Support Email"
-#: views/developers/details.thtml:71
msgid "devcp_details_supportemail_none"
msgstr "No support email provided by developer."
-#: views/developers/details.thtml:72
msgid "devcp_details_supporturl"
msgstr "Support URL"
-#: views/developers/details.thtml:72
msgid "devcp_details_supporturl_none"
msgstr "No support url provided by developer."
-#: views/developers/details.thtml:66
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/developers/details.thtml:98
msgid "devcp_details_versions_none_found"
msgstr "No versions found."
-#: views/developers/disable.thtml:64
msgid "devcp_disable_cancel"
msgstr "Cancel and go back"
-#: views/developers/disable.thtml:60
msgid "devcp_disable_disable_button"
msgstr "Yes, disable it"
-#: views/developers/disable.thtml:58
msgid "devcp_disable_disable_confirm"
msgstr "Are you sure you want to disable this add-on?"
-#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
msgstr ""
"Disabling this add-on will hide it from searches and listings. It will not "
@@ -1561,202 +1453,533 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
-#: views/developers/disable.thtml:55
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
msgstr "Disable %s"
-#: views/developers/disable.thtml:53
msgid "devcp_disable_enable_button"
msgstr "Yes, enable it"
-#: views/developers/disable.thtml:51
msgid "devcp_disable_enable_confirm"
msgstr "Are you sure you want to enable this add-on?"
-#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
msgstr ""
"Enabling this add-on will cause it to once again appear in searches and "
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
-#: views/developers/disable.thtml:48
+#. %s is the name of an add-on
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Add Author"
-#: views/developers/edit.thtml:69
msgid "devcp_edit_author_email"
msgstr "Author's Email Address"
-#: views/developers/edit.thtml:56
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
-#: views/developers/edit.thtml:77
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in public display pages"
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
-#: views/developers/edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Authors"
-#: views/developers/edit.thtml:99
msgid "devcp_edit_icon_add_link"
msgstr "Add Icon"
-#: views/developers/edit.thtml:96
msgid "devcp_edit_icon_change_link"
msgstr "Change Icon"
-#: views/developers/edit.thtml:131
msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource"
msgstr "Allow users to view the source files online"
-#: views/developers/edit.thtml:75
msgid "devcp_edit_label_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/developers/edit.thtml:81
msgid "devcp_edit_label_defaultlocale"
msgstr "Default Locale"
-#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169
-#: views/developers/edit.thtml:143
msgid "devcp_edit_label_externalsoftware"
msgstr "This add-on requires external software"
-#: views/developers/edit.thtml:110
msgid "devcp_edit_label_icon_delete"
msgstr "Only clear the existing icon"
-#: views/developers/edit.thtml:104
msgid "devcp_edit_label_icon_new"
msgstr "New Icon File"
-#: views/developers/edit.thtml:92
msgid "devcp_edit_label_info"
msgstr "Icon"
-#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204
-#: views/developers/edit.thtml:124
msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation"
msgstr "Additional Locale Info"
-#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167
-#: views/developers/edit.thtml:135
msgid "devcp_edit_label_prerelease"
msgstr "This is a pre-release"
-#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168
-#: views/developers/edit.thtml:139
msgid "devcp_edit_label_sitespecific"
msgstr "This is a site-specific add-on"
-#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201
-#: views/developers/edit.thtml:119
msgid "devcp_edit_label_target_locale"
msgstr "Target Locale"
-#: views/developers/edit.thtml:126
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
-#: views/developers/edit.thtml:153
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Update"
-#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
-#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
+#. %1 is the review count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
-#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
+#. %1 is the nominated addons count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_nominated"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominated Add-ons (%s)"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
-#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
+#. %1 is the update count
#, php-format
msgid "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates"
msgstr[0] "Pending Updates (%s)"
msgstr[1] "Pending Updates (%s)"
-#: views/developers/editversion.thtml:66
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Checked files will be deleted."
-#: views/developers/editversion.thtml:58
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: views/developers/editversion.thtml:48
msgid "devcp_editversion_label_files"
msgstr "Files"
-#: views/developers/editversion.thtml:75
msgid "devcp_editversion_label_targetapps"
msgstr "Target Applications"
-#: views/developers/editversion.thtml:69
msgid "devcp_editversion_nofiles"
msgstr "No files."
-#: views/developers/editversion.thtml:117
msgid "devcp_editversion_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/developers/editversion.thtml:122
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Update"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
-#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
-#: controllers/previews_controller.php:108
-#: controllers/previews_controller.php:211
-#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
-#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#. %s is a number
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
"(You entered %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"The name for your add-on already exists in the database. Please make sure "
@@ -1764,408 +1987,369 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
-#: controllers/components/developers.php:591
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/components/developers.php:591
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
-#: controllers/components/developers.php:355
+#. %1$s is the name of the file
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that add-on already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
-"use one of the following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for the selected add-on type. "
+"Please use one of the following: %2$s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
-#: controllers/components/developers.php:64
msgid "devcp_error_five_categories"
msgstr "Please select no more than five categories."
-#: controllers/components/developers.php:526
msgid "devcp_error_guid_application"
msgstr "The ID of this add-on is already used by an application."
-#: controllers/components/developers.php:337
-#: controllers/components/developers.php:389
msgid "devcp_error_http_incomplete"
msgstr "Incomplete transfer"
-#: controllers/components/developers.php:335
-#: controllers/components/developers.php:336
-#: controllers/components/developers.php:387
-#: controllers/components/developers.php:388
msgid "devcp_error_http_maxupload"
msgstr "Exceeds maximum upload size"
-#: controllers/components/developers.php:338
-#: controllers/components/developers.php:390
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
-#: controllers/components/developers.php:401
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
+"following: %2$s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No install.rdf present."
-#: controllers/components/developers.php:601
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
-#: controllers/components/developers.php:569
-#: controllers/components/developers.php:581
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s"
+msgstr "%1$s is not a valid version for %2$s"
-#: controllers/components/developers.php:521
+#. %s is a string
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
-#: controllers/components/developers.php:572
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s: minimum versions cannot contain *"
+msgstr ""
+"%1$s is not a valid version for %2$s: minimum versions cannot contain *"
-#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
msgstr ""
"The version of this add-on is invalid: please see the <a href=\"http://"
"developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specification</a>"
-#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
-#: controllers/components/developers.php:501
+#. %s is an error message from the parser.
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
-#: controllers/components/developers.php:373
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
-#: controllers/components/developers.php:650
-#: controllers/components/developers.php:662
-#: controllers/components/developers.php:667
-#: controllers/components/developers.php:727
-#: controllers/components/developers.php:738
-#: controllers/components/developers.php:743
+#. %s is the name of a file
#, php-format
msgid "devcp_error_moving_file"
msgstr "An error occurred moving %s."
-#: controllers/components/developers.php:595
msgid "devcp_error_mozilla_application"
msgstr "You must have at least one valid Mozilla target application."
-#: controllers/components/developers.php:516
msgid "devcp_error_no_guid"
msgstr "No ID could be found for this add-on in install.rdf."
-#: controllers/components/developers.php:287
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No platform selected"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "You must supply the requested details for nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "You cannot nominate a pre-release add-on."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "You can only nominate add-ons currently in the sandbox."
-#: controllers/components/developers.php:59
msgid "devcp_error_one_category"
msgstr "Please select at least one category."
-#: controllers/components/developers.php:92
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
-#: controllers/components/developers.php:1081
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for a preview. Please use one of "
+"the following: %2$s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "You do not have permission to update this add-on."
-#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
msgstr ""
"Add-ons cannot use an updateKey. Please remove this from install.rdf and try "
"again."
-#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
msgstr ""
"Add-ons cannot use an external updateURL. Please remove this from install."
"rdf and try again."
-#: controllers/developers_controller.php:409
-#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Please upload a file."
-#: views/developers/add_step1.thtml:97
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "Add Another Platform File"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "Add Author"
-#: views/developers/add_step2.thtml:84
msgid "devcp_form_author_remove"
msgstr "Remove"
-#: views/developers/add_step2.thtml:107
msgid "devcp_form_categories_nextstep"
msgstr ""
"Categories for your new add-on type will be available in the next step."
-#: views/developers/add_step2.thtml:105
msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
-#: views/developers/add_step2.thtml:132
msgid "devcp_form_error_description_notempty"
msgstr "Please enter a description of your add-on."
-#: views/developers/add_step2.thtml:76
msgid "devcp_form_error_name_required"
msgstr "Please enter the name of your add-on."
-#: views/developers/add_step1.thtml:63
msgid "devcp_form_error_select_addontype"
msgstr "Please select the type of add-on you are submitting."
-#: views/developers/add_step2.thtml:127
msgid "devcp_form_error_summary_notempty"
msgstr "Please enter a summary of your add-on."
-#: views/developers/add_step1.thtml:72
msgid "devcp_form_label_addonfile"
msgstr "Add-on File"
-#: views/developers/add_step1.thtml:80
msgid "devcp_form_label_addonfile2"
msgstr "Add-on File 2"
-#: views/developers/add_step1.thtml:89
msgid "devcp_form_label_addonfile3"
msgstr "Add-on File 3"
-#: views/developers/add_step1.thtml:59
msgid "devcp_form_label_addontype"
msgstr "Add-on Type"
-#: views/developers/add_step2.thtml:145
msgid "devcp_form_label_allow_viewsource"
msgstr "Allow users to view the source files online"
-#: views/developers/add_step2.thtml:97
msgid "devcp_form_label_author_email"
msgstr "Author's Email Address"
-#: views/developers/add_step2.thtml:79
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "Authors"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/developers/add_step1.thtml:108
msgid "devcp_form_label_defaultlocale"
msgstr "Default Locale"
-#: views/developers/add_step2.thtml:130
msgid "devcp_form_label_description"
msgstr "Description"
-#: views/developers/add_step2.thtml:136
msgid "devcp_form_label_eula"
msgstr "End-User License Agreement (EULA)"
-#: views/developers/add_step2.thtml:157
msgid "devcp_form_label_externalsoftware"
msgstr "This add-on requires external software"
-#: views/developers/add_step3.thtml:70
msgid "devcp_form_label_files"
msgstr "Files"
-#: views/developers/add_step2.thtml:110
msgid "devcp_form_label_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/developers/add_step1.thtml:102
msgid "devcp_form_label_iconfile"
msgstr "Icon File"
-#: views/developers/add_step2.thtml:74
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "Name"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
-#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "Supported Platforms"
-#: views/developers/add_step2.thtml:149
msgid "devcp_form_label_prerelease"
msgstr "This is a pre-release"
-#: views/developers/add_step2.thtml:140
msgid "devcp_form_label_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
-#: views/developers/add_step2.thtml:153
msgid "devcp_form_label_sitespecific"
msgstr "This is a site-specific add-on"
-#: views/developers/add_step2.thtml:125
msgid "devcp_form_label_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/developers/add_step2.thtml:115
msgid "devcp_form_label_supportemail"
msgstr "Support Email"
-#: views/developers/add_step2.thtml:120
msgid "devcp_form_label_supporturl"
msgstr "Support URL"
-#: views/developers/add_step3.thtml:80
msgid "devcp_form_label_target_applications"
msgstr "Target Applications"
-#: views/developers/add_step3.thtml:66
msgid "devcp_form_label_version"
msgstr "Version"
-#: views/developers/add_step3.thtml:95
msgid "devcp_form_label_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/developers/add_step3.thtml:89
msgid "devcp_form_no_target_apps"
msgstr "None"
-#: views/developers/add_step3.thtml:100
msgid "devcp_form_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
msgstr ""
"Because your add-on is trusted, please choose where this version should go:"
-#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
msgstr "Public"
-#: views/developers/add_step3.thtml:117
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/developers/add_step0.thtml:44
#, php-format
msgid "devcp_header_developer_agreement"
msgstr "Developer Agreement"
-#: views/developers/add_step1.thtml:44
msgid "devcp_header_step1"
msgstr "Step 1"
-#: views/developers/add_step1.thtml:44
msgid "devcp_header_step1_upload"
msgstr "Upload File"
-#: views/developers/add_step2.thtml:43
msgid "devcp_header_step2"
msgstr "Step 2"
-#: views/developers/add_step2.thtml:43
msgid "devcp_header_step2_addondetails"
msgstr "Add-on Details"
-#: views/developers/add_step3.thtml:43
msgid "devcp_header_step3"
msgstr "Step 3"
-#: views/developers/add_step3.thtml:43
msgid "devcp_header_step3_versiondetails"
msgstr "Version Details"
-#: views/developers/add_step4.thtml:43
msgid "devcp_header_step4"
msgstr "Step 4"
-#: views/developers/add_step4.thtml:43
msgid "devcp_header_step4_localization"
msgstr "Localization"
-#: views/developers/add_step5.thtml:43
msgid "devcp_header_step5"
msgstr "Step 5"
-#: views/developers/add_step5.thtml:43
msgid "devcp_header_step5_success"
msgstr "Success"
-#: views/developers/index.thtml:48
msgid "devcp_index_header_myaddons"
msgstr "My Add-ons"
-#: views/elements/developers/localebox.thtml:44
+msgid "devcp_js_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_js_add_email"
+msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add."
+
+#. alt text for a down-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_down"
+msgstr "Move Down"
+
+#. alt text for an up-arrow image.
+msgid "devcp_js_img_move_up"
+msgstr "Move Up"
+
+msgid "devcp_js_img_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_js_input_list_author"
+msgstr "List as author in public listings"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_developer"
+msgstr "Developer"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_owner"
+msgstr "Owner"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+msgid "devcp_js_option_viewer"
+msgstr "Viewer"
+
+msgid "devcp_js_remove_author"
+msgstr "Remove Author"
+
+msgid "devcp_js_sure_remove"
+msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?"
+
+msgid "devcp_js_upload_alert"
+msgstr "You must select a file to upload."
+
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
-#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
+#. %1 is the default locale
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
msgstr ""
@@ -2174,62 +2358,69 @@ msgstr ""
"language. If a translation for a locale is not available, it will fall back "
"to the selected default locale (%s)."
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
msgid "devcp_myaddons_admincp_link"
msgstr "Admin Tools"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:65
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65
msgid "devcp_myaddons_editorcp_link"
msgstr "Editor Tools"
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:52
msgid "devcp_myaddons_link"
msgstr "My Add-ons"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:70
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70
msgid "devcp_myaddons_mainpage_link"
msgstr "Back to Main"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:63
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63
msgid "devcp_myaddons_statistics_link"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:62
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62
msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link"
msgstr "Submit Add-on"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:48
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/developers/nominate.thtml:53
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
-#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
-#: views/developers/nominate.thtml:52
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
-#: views/developers/add_step2.thtml:63
+#. %1 is the autodetected add-on type
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
-#: controllers/previews_controller.php:252
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Removing this as the default preview will cause another preview to "
"automatically become the default preview."
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
msgstr ""
@@ -2237,981 +2428,1326 @@ msgstr ""
"currently selected locale (%3$s [%4$s]). The fields below should be "
"completed in %1$s."
-#: controllers/previews_controller.php:184
-#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
-#: controllers/developers_controller.php:77
-#: controllers/previews_controller.php:67
-#: controllers/previews_controller.php:79
-#: controllers/previews_controller.php:82
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
msgid "devcp_pagetitle"
msgstr "Developer Tools"
-#: controllers/previews_controller.php:103
-#: controllers/previews_controller.php:104
msgid "devcp_preview_add_pagetitle"
msgstr "Add Preview"
-#: controllers/previews_controller.php:135
msgid "devcp_preview_added_successfully"
msgstr "Preview added successfully."
-#: controllers/previews_controller.php:323
msgid "devcp_preview_deleted_successfully"
msgstr "Preview deleted successfully."
-#: controllers/previews_controller.php:194
-#: controllers/previews_controller.php:195
msgid "devcp_preview_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Preview"
-#: controllers/previews_controller.php:237
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
-#: views/previews/add.thtml:45
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
"Use the form below to upload a PNG, JPG, or GIF screenshot of your add-on. "
"Images larger than 700 pixels wide and 525 pixels high will automatically be "
"resized."
-#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
-#: views/previews/edit.thtml:43
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
-#: views/previews/add.thtml:54
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Preview File"
-#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
-#: views/previews/edit.thtml:55
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Delete Preview"
-#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete_confirm"
msgstr "Are you sure you wish to delete this preview?"
-#: views/previews/edit.thtml:54
msgid "devcp_previews_submit_edit"
msgstr "Edit Preview"
-#: views/previews/add.thtml:63
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
-#: views/developers/add_step2.thtml:64
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
-#: views/developers/add_step1.thtml:123
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current add-on information"
-#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
-#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
-#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Add-on submissions are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "I Accept"
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
-#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "I Decline"
-#: views/developers/index.thtml:91
msgid "devcp_summary_admin_disabled"
msgstr "This add-on has been disabled by an administrator."
-#: views/developers/index.thtml:75
msgid "devcp_summary_header_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: views/developers/index.thtml:74
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
-#: views/developers/index.thtml:101
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
msgstr "You don't have any add-ons. Click %s to submit one."
-#: views/developers/index.thtml:102
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
-#: views/developers/add_step5.thtml:68
+#. %1 is the link to the preview upload page
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
msgstr "Please be sure to %s for your theme."
-#: views/developers/add_step5.thtml:68
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
-#: controllers/downloads_controller.php:90
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Denne tilføjelse er deaktiveret"
-#: views/editors/logs.thtml:51
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filter"
-#: views/editors/logs.thtml:44
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter by type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Event Log"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:60
msgid "editorcp_menu_eventlog_link"
msgstr "Event Log"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:62
msgid "editorcp_menu_mainpage_link"
msgstr "Back to Main"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:61
msgid "editorcp_menu_reviewlog_link"
msgstr "Review Log"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:55
msgid "editorcp_menu_summary_link"
msgstr "Editor Summary"
-#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:52
msgid "editorcp_menu_title"
msgstr "Editor Tools"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:49
msgid "editorcp_reviewlog_button_filter"
msgstr "Filter"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:58
msgid "editorcp_reviewlog_column_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:56
msgid "editorcp_reviewlog_column_addon"
msgstr "Add-on"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:55
msgid "editorcp_reviewlog_column_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:57
msgid "editorcp_reviewlog_column_editor"
msgstr "Editor"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:94
msgid "editorcp_reviewlog_comments_hide"
msgstr "Hide Comments"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:93
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:45
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
-msgstr "View entries between %s and %s"
+msgstr "View entries between %1$s and %2$s"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:104
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Review Log"
-#: views/editors/summary.thtml:61
msgid "editorcp_summary_monthreviews_heading"
msgstr "Month Reviews"
-#: views/editors/summary.thtml:77
msgid "editorcp_summary_neweditors_heading"
msgstr "New Editors"
-#: views/editors/summary.thtml:42
msgid "editorcp_summary_page_heading"
msgstr "Editor Summary"
-#: views/editors/summary.thtml:94
msgid "editorcp_summary_recentactivity_heading"
msgstr "Recent Editor Activity"
-#: views/editors/summary.thtml:45
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Review Add-on"
-#: controllers/editors_controller.php:460
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Please complete the following fields:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Please select at least one file to review."
-#: controllers/editors_controller.php:395
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Self-reviews are not allowed."
-#: controllers/editors_controller.php:305
msgid "editors_external_software"
msgstr "External Software"
-#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "Add feature"
-#: views/editors/featured.thtml:126
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Add-ons"
-#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "Go"
-#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "Remove feature"
-#: views/editors/queue.thtml:47
msgid "editors_filter_queue"
msgstr "Filter Queue"
-#: views/editors/queue.thtml:113
msgid "editors_helpful_links"
msgstr "Helpful Links"
-#: views/editors/queue.thtml:113
msgid "editors_link_guide"
msgstr "Editors' Guide"
-#: views/editors/queue.thtml:113
msgid "editors_link_policy"
msgstr "Add-on Policy"
-#: views/editors/queue.thtml:49
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
-#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#. %1 is the queue mode
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no add-ons of this type to review."
-#: controllers/editors_controller.php:258
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 day"
-#: controllers/editors_controller.php:266
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hour"
-#: controllers/editors_controller.php:274
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
-#: controllers/editors_controller.php:286
-#: controllers/editors_controller.php:289
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
-#: controllers/editors_controller.php:301
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
-#: views/editors/queue.thtml:78
+#. %1 is the app name
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
msgstr "%s Compatibility"
-#: views/editors/queue.thtml:65
msgid "editors_queue_submit_clean"
msgstr "Clear"
-#: views/editors/queue.thtml:65
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: controllers/editors_controller.php:456
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
-#: views/editors/review.thtml:151
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
-#: views/editors/review.thtml:153
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Request Super-Review"
-#: views/editors/review.thtml:152
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retain in Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
-#: views/editors/review.thtml:167
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"This will mark the add-on and its most recent version and files as public. "
"Future versions will go into the sandbox until they are reviewed by an "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "This will retain the add-on in the sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"This will approve a sandboxed version of a public add-on to appear on the "
"public side."
-#: views/editors/review.thtml:162
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"This will cause a sandboxed version of a public add-on to remain in the "
"sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"If you have concerns about this add-on's security, copyright issues, or "
"other concerns that an administrator should look into, enter your comments "
"in the area below. They will be sent to administrators, not the author."
-#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
msgstr "Compare with public version"
-#: views/editors/review.thtml:125
msgid "editors_review_file_viewcontents_link"
msgstr "View Contents"
-#: views/editors/review.thtml:59
msgid "editors_review_header_authors"
msgstr "Authors:"
-#: views/editors/review.thtml:73
msgid "editors_review_header_categories"
msgstr "Categories:"
-#: views/editors/review.thtml:86
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibility:"
-#: views/editors/review.thtml:234
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/editors/review.thtml:246
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
-#: views/editors/review.thtml:109
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Files:"
-#: views/editors/review.thtml:267
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item History"
-#: views/editors/review.thtml:215
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomination Message"
-#: views/editors/review.thtml:323
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/editors/review.thtml:252
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
-#: views/editors/review.thtml:50
+#. %1 is the add-on name and version
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/editors/review.thtml:240
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No previous review entries could be found."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
-#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "or select a canned response:"
-#: views/editors/review.thtml:180
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comments:"
-#: views/editors/review.thtml:194
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operating Systems:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
-#: views/editors/review.thtml:45
-#, fuzzy
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
-#: views/editors/review.thtml:44
-#, fuzzy
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
-#: views/editors/review.thtml:43
-#, fuzzy
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
-#: views/editors/review.thtml:276
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comments"
-#: views/editors/review.thtml:274
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:273
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:106
msgid "editors_reviews_action_delete_review"
msgstr "Delete review"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:104
msgid "editors_reviews_action_keep"
msgstr "Remove flags; keep review"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:102
msgid "editors_reviews_action_skip"
msgstr "Skip"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In reply to:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Reviews processed successfully!"
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:117
msgid "editors_reviews_queue_empty"
msgstr "There are currently no reviews in moderation."
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:111
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Process Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:297
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site Specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "New"
-#: controllers/editors_controller.php:229
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Updated"
-#: controllers/editors_controller.php:459
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tested Application"
-#: controllers/editors_controller.php:458
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tested Operating Systems"
-#: views/editors/queue.thtml:82
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "Additional Information"
-#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
msgid "editors_th_addon"
msgstr "Add-on"
-#: views/editors/queue.thtml:74
msgid "editors_th_addontype"
msgstr "Type"
-#: views/editors/queue.thtml:54
msgid "editors_th_addontypes"
msgstr "Add-on Types"
-#: views/editors/queue.thtml:81
msgid "editors_th_age"
msgstr "Age"
-#: views/editors/queue.thtml:56
msgid "editors_th_applications"
msgstr "Applications"
-#: views/editors/featured.thtml:64
msgid "editors_th_locales"
msgstr "Restrict to locales?"
-#: views/editors/queue.thtml:55
msgid "editors_th_platforms"
msgstr "Platforms"
-#: views/editors/queue.thtml:57
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
-#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
-#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
msgid "error_access_denied"
msgstr "Ingen adgang"
-#: views/errors/error401.thtml:52
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Du har ikke adgang til at se denne side."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
-#: controllers/downloads_controller.php:94
-#: controllers/downloads_controller.php:101
-#: controllers/downloads_controller.php:153
-#: controllers/statistics_controller.php:127
-#: controllers/previews_controller.php:115
-#: controllers/previews_controller.php:206
-#: controllers/previews_controller.php:307
-#: controllers/reviews_controller.php:77
-#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Tilføjelse ikke fundet!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Tilføjelsen kan ikke vises her."
-#: controllers/reviews_controller.php:246
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Du kan ikke anmelde din egen tilføjelse."
-#: controllers/addons_controller.php:624
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Ingen tilføjelser i denne kategori!"
-#: controllers/api_controller.php:424
msgid "error_collection_feed_notfound"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføjelsesfeed ikke fundet."
-#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Dette er ikke en gyldig e-mail-adresse."
-#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
-#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
-#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
-#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
-#: views/reviews/add.thtml:118
msgid "error_field_required"
msgstr "Dette felt skal udfyldes."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Fil ikke fundet!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Fejl: Filen %s eksisterer ikke."
-#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
-#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Der er fejl i denne formular. Ret dem venligst og indsend igen."
-#: views/users/register.thtml:104
msgid "error_invalid_captcha"
-msgstr ""
-"Vi var ikke i stand til at finde ud af, om du er et menneske eller en robot. "
-"Prøv igen."
+msgstr "Vi var ikke i stand til at finde ud af, om du er et menneske eller en robot. Prøv igen."
-#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
-#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
-#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
msgstr ""
"Denne URL har et ugyldigt format. Gyldige URLs ligner http://example.com/"
"min_side."
-#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
-#: controllers/reviews_controller.php:71
-#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
-#: controllers/collections_controller.php:71
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Manglende argument: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Ingen filer"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "Bemærk"
-#: controllers/previews_controller.php:200
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Skærmbillede ikke fundet!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Du skal give en bedømmelse."
-#: controllers/users_controller.php:160
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "Brugerkontoen er allerede bekræftet."
-#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
-#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "Ugyldig bekræftelseskode!"
-#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
-#: views/users/edit.thtml:162
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "Adgangskoderne matchede ikke."
-#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
-#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
msgstr "Denne e-mail-adresse anvendes allerede af en anden bruger."
-#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
msgstr ""
"E-mail ændringen er udløbet. Du bedes rette din e-mail-adresse igen i din "
"brugerprofil og klikke på linket i bekræftelsesmailen så snart du modtager "
"den."
-#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
-#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "Kaldenavnet er allerede i brug."
-#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
-#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "Bruger ikke fundet!"
-#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
msgstr ""
"Bekræft venligst først din brugerkonto med koden, du modtog via e-mail."
-#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version ikke fundet!"
-#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "Forkert adgangskode!"
-#: views/elements/feature.thtml:129
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Lær mere"
-#: views/elements/feature.thtml:130
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Lær mere om %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
-#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
msgstr[0] "%1$s anmeldelse"
msgstr[1] "%1$s anmeldelser"
-#: views/elements/feature.thtml:134
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Vis mere fra"
-#: views/elements/footer.thtml:67
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Tilbage til tilføjelsen"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Vis alle"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Tilbage til anmeldelse"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Filbrowser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#. Link text for the AMO About page.
+msgid "footer_a_about"
+msgstr "Om"
+
+#. Link text to the AMO blog.
+msgid "footer_a_blog"
+msgstr "Blog"
+
+#. Link text to the Frequently Asked Questions page.
+msgid "footer_a_faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#. Full text for the FAQ abbreviation.
+msgid "footer_abbr_faq"
+msgstr "Frequently Asked Questions"
+
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Alle rettigheder forbeholdes."
-#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_copyright"
msgstr "Copyright"
-#: views/elements/footer.thtml:71
msgid "footer_credits"
msgstr "Tak til"
-#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
msgstr ""
"Mozilla linker til disse programmer som en ekstra service og repræsenterer "
@@ -3219,241 +3755,190 @@ msgstr ""
"spørgsmål, klager eller krav vedrørende programmerne skal sendes til "
"softwareudgiveren."
-#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
msgstr "Skift"
-#: views/elements/footer.thtml:70
msgid "footer_legal_notices"
msgstr "Juridiske betingelser"
-#: views/elements/footer.thtml:50
msgid "footer_other_languages"
msgstr "Andre sprog:"
-#: views/elements/footer.thtml:69
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Privatlivspolitik"
-#: views/addons/display.thtml:379
msgid "forum_save"
msgstr "Gem"
-#: models/addontype.php:89
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Ordbog"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:110
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Ordbøger"
-#: models/addontype.php:85
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Udvidelse"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:108
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Udvidelser"
-#: models/addontype.php:95
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Sprogpakke (tilføjelse)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:113
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Sprogpakker (tilføjelse)"
-#: models/addontype.php:93
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Sprogpakke (program)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:112
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Sprogpakker (program)"
-#: models/addontype.php:97
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:114
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
-#: models/addontype.php:91
msgid "general_addontype_search"
-msgstr "Søgemaskine"
+msgstr "Søgetjeneste"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:111
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_search_plural"
-msgstr "Søgemaskiner"
+msgstr "Søgetjenester"
-#: models/addontype.php:87
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
-#: models/addontype.php:109
+#. Plural in this context means many of the add-on type
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Temaer"
-#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Tilbage til startsiden for %1$s Add-ons"
-#: views/elements/header.thtml:87
msgid "header_main_firefox_header"
msgstr "Firefox Add-ons"
-#: views/elements/header.thtml:99
msgid "header_main_header"
msgstr "Tilføjelser"
-#: views/elements/header.thtml:90
msgid "header_main_seamonkey_header"
-msgstr "Seamonkey Add-ons"
+msgstr "SeaMonkey Add-ons"
-#: views/elements/header.thtml:93
msgid "header_main_sunbird_header"
msgstr "Sunbird Add-ons"
-#: views/elements/header.thtml:96
msgid "header_main_thunderbird_header"
msgstr "Thunderbird Add-ons"
-#: views/elements/header.thtml:62
msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Tilføjelser"
-#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Log ind"
-#: views/elements/header.thtml:147
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Log ud"
-#: views/elements/header.thtml:145
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Min konto"
-#: views/elements/header.thtml:150
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrer"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
-#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
+#. %s is the add-on name
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Skærmbillede af %s"
-#: views/elements/install.thtml:229
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log ind</a> for at installere denne tilføjelse. <a href=\"%2"
"$s\">Hvorfor</a>?"
-#: views/elements/install.thtml:71
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#, php-format
msgid "install_button_text"
-msgstr "Tilføj til %s %s"
+msgstr "Tilføj til %1$s %2$s"
-#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
-#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Tilføj %1$s til %2$s"
-#: views/elements/install.thtml:158
+#. %1$s is the add-on name
#, php-format
msgid "install_download"
msgstr "Download %1$s"
-#: views/elements/install.thtml:90
msgid "install_error_addon_not_found"
msgstr "Denne tilføjelse er ikke tilgængelig."
-#: views/addons/dictionaries.thtml:61
msgid "langtools_a11y_tablesummary"
msgstr "Liste over sprogpakker og ordbøger."
-#: views/addons/dictionaries.thtml:47
msgid "langtools_download_dictionary"
msgstr "Download ordbog"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:48
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Download sprogpakke"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Ordbøger & sprogpakker"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:44
msgid "langtools_install_dictionary"
msgstr "Installer ordbog"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:45
msgid "langtools_install_langpack"
msgstr "Installer sprogpakke"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:65
msgid "langtools_tableheader_dictionary"
msgstr "Ordbog"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:66
msgid "langtools_tableheader_langpack"
msgstr "Sprogpakke"
-#: views/addons/dictionaries.thtml:64
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "Sprog"
-#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "Klik her for at komme tilbage til forsiden."
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:46
msgid "list_sortby_date"
msgstr "Dato"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:47
msgid "list_sortby_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:45
msgid "list_sortby_name"
msgstr "Navn"
-#: views/elements/addon_list_options.thtml:48
msgid "list_sortby_rating"
msgstr "Bedømmelse"
-#: config/bootstrap.php:278
msgid "main_prettyname_fennec"
msgstr "Fennec"
-#: config/bootstrap.php:274
msgid "main_prettyname_firefox"
msgstr "Firefox"
-#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3463,928 +3948,729 @@ msgstr "Sugar"
msgid "main_prettyname_sunbird"
msgstr "Sunbird"
-#: config/bootstrap.php:275
msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
-#: controllers/components/amo.php:682
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Ordbøger & sprogpakker"
-#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Plugins"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Temaer"
-#: views/elements/app_chooser.thtml:47
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find tilføjelser til andre programmer"
-#: views/helpers/addons_html.php:214
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
msgid "other_users"
msgstr "andre"
-#: controllers/pages_controller.php:90
msgid "page_title_appversions"
msgstr "Application Versions"
-#: controllers/pages_controller.php:92
msgid "page_title_credits"
msgstr "Tak til"
-#: controllers/pages_controller.php:94
-msgid "page_title_experimental_addons"
-msgstr "Eksperimentelle tilføjelser"
-
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
-#: controllers/pages_controller.php:96
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Retningslinjer for anmeldelser"
-#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandkassegodkendelsessystemet"
-#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
-#: views/pages/appversions.thtml:86
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "Valid Application Versions"
-#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
msgstr ""
"Add-ons submitted to Mozilla Add-ons must have an install.rdf file with at "
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
-#: views/pages/appversions.thtml:92
+#. %s is a full <a> tag
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
-#: views/pages/appversions.thtml:92
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "here"
-#: views/pages/appversions.thtml:87
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
-msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
-msgstr "Tilbage til forrige side"
-
-#: views/pages/policy.thtml:50
msgid "pages_policy_sandbox_link"
msgstr "Sandbox Information Page"
-#: views/elements/pagination.thtml:53
msgid "pagination_next_page"
msgstr "næste"
-#: views/helpers/pagination.php:199
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
msgstr "Dette er side %1$s af %2$s"
-#: views/elements/pagination.thtml:52
msgid "pagination_previous_page"
msgstr "forrige"
-#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
msgstr ""
-"Indtast <strong>begge ord</strong> herunder <strong>adskilt af et mellemrum</"
-"strong>."
+"Indtast <strong>begge ord</strong> herunder <strong>adskilt af et "
+"mellemrum</strong>."
-#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
msgstr "Skriv ordene her:"
-#: views/elements/recaptcha.thtml:74
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Indtast hvad du hører."
-#: views/elements/recaptcha.thtml:77
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
-"Hvis det er svære at høre, kan du <a href=\"%1$s\">lytte til noget andet</a> "
-"eller <a href=\"%2$s\">bruge tekst i stedet</a>."
+"Hvis det er svære at høre, kan du <a href=\"%1$s\">lytte til noget "
+"andet</a> eller <a href=\"%2$s\">bruge tekst i stedet</a>."
-#: views/elements/recaptcha.thtml:68
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
-"Hvis ordene er svære at læse, kan du <a href=\"%1$s\">prøve med andre ord</"
-"a> eller <a href=\"%2$s\">lytte til noget</a> i stedet."
+"Hvis ordene er svære at læse, kan du <a href=\"%1$s\">prøve med andre ord</a> eller "
+"<a href=\"%2$s\">lytte til noget</a> i stedet."
-#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
msgstr "Er du et menneske eller en robot?"
-#: views/users/register.thtml:101
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Hvad er dette?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_error"
msgstr "Der opstod en fejl under rapporteringen af denne anmeldelse!"
-#: models/reviews_moderation_flag.php:69
msgid "review_flag_reason_bug_support"
msgstr "Fejlplaceret fejlrapport eller support-spørgsmål"
-#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "Rapporter denne anmeldelse (vælg en begrundelse)"
-#: models/reviews_moderation_flag.php:67
msgid "review_flag_reason_language"
msgstr "Upassende sprogbrug"
-#: models/reviews_moderation_flag.php:71
msgid "review_flag_reason_other"
msgstr "Andet (angiv hvad)"
-#: models/reviews_moderation_flag.php:65
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam eller på anden måde ikke en anmeldelse"
-#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
msgid "review_flag_success"
msgstr "Tak; denne anmeldelse er rapporteret til redaktørerne."
-#: views/reviews/display.thtml:41
msgid "review_flag_this"
msgstr "Rapporter denne anmeldelse"
-#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr ""
"Er denne anmeldelse upassende, unøjagtig eller spam? Klik her for at "
"rapportere den til redaktørerne."
-#: views/reviews/add.thtml:48
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
-"<p>Bemærk disse råd:</p><ul><li>Skriv som hvis du fortalte en ven om din "
-"oplevelse af tilføjelsen. Vær specifik og giv nyttige detaljer, så som ting "
-"du synes godt og dårligt om, hvor nemt det er at bruge tilføjelsen, og "
-"hvilke ulemper den har. Undgå generelle kommentarer som fx at kalde "
-"tilføjelsen \"god\" eller \"dårlig\" med mindre du kan give begrundelser.</"
-"li><li>Lad være med at rapportere fejl eller spørge om hjælp i din "
-"anmeldelse. Din e-mail-adresse er ikke synlig for udviklerne af tilføjelsen, "
-"og de kan have behov for at kontakte dig for at løse problemet. Se <a href="
-"\"%1$s\">supportsektionen</a> for at finde ud af hvor du kan få hjælp til "
-"denne tilføjelse.</li><li>Hold anmeldelsen i et høfligt sprog og indtast "
-"ikke personlig information.</li></ul><p>Læs vores <a href=\"%2$s"
-"\">retningslinjer for anmeldelser</a>, hvis du vil vide mere om "
-"brugeranmeldelser af tilføjelser.</p>"
-
-#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
-#: views/reviews/review_added.thtml:47
+"<p>Bemærk disse råd:</p><ul><li>Skriv som hvis du fortalte en ven "
+"om din oplevelse af tilføjelsen. Vær specifik og giv nyttige detaljer, "
+"så som ting du synes godt og dårligt om, hvor nemt det er at bruge tilføjelsen, og "
+"hvilke ulemper den har. Undgå generelle kommentarer som fx at kalde tilføjelsen \"god"
+"\" eller \"dårlig\" med mindre du kan give begrundelser.</"
+"li><li>Lad være med at rapportere fejl eller spørge om hjælp i din anmeldelse. Din e-mail-adresse er ikke "
+"synlig for udviklerne af tilføjelsen, og de kan have behov for at kontakte dig for "
+"at løse problemet. Se <a href=\"%1$s\">supportsektionen</a> for at "
+"finde ud af hvor du kan få hjælp til denne tilføjelse.</li><li>Hold "
+"anmeldelsen i et høfligt sprog og indtast ikke "
+"personlig information.</li></ul><p>Læs vores <a href=\"%2$s\">retningslinjer "
+"for anmeldelser</a>, hvis du vil vide mere om brugeranmeldelser af tilføjelser.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Anmeldelser af %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Udmærkede tilføjelser"
-#: controllers/addons_controller.php:259
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Nyeste tilføjelser"
-#: controllers/addons_controller.php:260
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Opdaterede tilføjelser"
-#: controllers/search_controller.php:99
msgid "search_disabled"
msgstr "Søgning er deaktiveret i øjeblikket. Prøv igen senere."
-#: views/elements/search.thtml:186
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "Alle tilføjelser"
-#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
-#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "søg efter tilføjelser"
-#: views/elements/search.thtml:201
msgid "search_form_submit_tooltip"
msgstr "Søg efter tilføjelser"
-#: views/elements/search.thtml:182
msgid "search_form_tooltip"
msgstr "Klik for at indtaste søgeord"
-#: views/elements/search.thtml:184
msgid "search_form_within"
msgstr "i"
-#: views/addons/searchengines.thtml:124
msgid "search_landing_all_search_engines"
msgstr "Alle søgemaskiner"
-#: views/addons/searchengines.thtml:120
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Gennemse søgemaskiner"
-#: views/search/index.thtml:70
+#. %s is a number
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
msgid_plural "search_matching_addons_number"
msgstr[0] "%s matchende tilføjelse"
msgstr[1] "%s matchende tilføjelser"
-#: views/search/index.thtml:49
msgid "search_nothing_found"
msgstr "Ingen resultater fundet."
-#: controllers/search_controller.php:178
msgid "search_pagetitle"
msgstr "Søg i tilføjelser"
-#: controllers/search_controller.php:235
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed med søgeresultater"
-#: controllers/search_controller.php:234
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Søgeresulteter for: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Administrationsværktøjer"
-#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Udviklingsværktøjer"
-#: views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editor Tools"
-#: views/addons/home.thtml:162
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: views/addons/home.thtml:162
+#. %s is the user's name
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Velkommen %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "en ordbog"
-#: views/elements/pitch.thtml:73
msgid "sidebar_pitch_featured_addons"
msgstr "Anbefalede tilføjelser"
-#: views/elements/pitch.thtml:61
msgid "sidebar_pitch_looking_for"
msgstr "Jeg leder efter:"
-#: views/elements/pitch.thtml:71
msgid "sidebar_pitch_newest_addons"
msgstr "Nyeste tilføjelser"
-#: views/elements/pitch.thtml:49
msgid "sidebar_pitch_search"
msgstr "en søgetjeneste"
-#: views/elements/pitch.thtml:70
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "Abonner på"
-#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "et tema"
-#: views/elements/pitch.thtml:72
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Opdaterede tilføjelser"
-#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
-#: views/addons/dictionaries.thtml:88
+#. %1$s is a number
#, php-format
msgid "size_kb"
msgstr "%1$s KB"
-#: views/elements/stars.thtml:63
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ikke bedømt endnu"
-#: views/elements/stars.thtml:54
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
msgstr "Bedømmelse: %s ud af 5 stjerner"
-#: views/statistics/addon.thtml:59
msgid "statistics_addon_dashboard_link"
msgstr "Dashboard Home"
-#: views/statistics/addon.thtml:58
msgid "statistics_addon_developertools_link"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/statistics/addon.thtml:53
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
-#: controllers/components/stats.php:517
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
-#: controllers/components/stats.php:498
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
msgstr "%1$s released"
-#: views/statistics/addon.thtml:71
msgid "statistics_help_close_link"
msgstr "Close"
-#: views/statistics/addon.thtml:60
msgid "statistics_help_link"
msgstr "Help"
-#: views/statistics/index.thtml:57
msgid "statistics_index_anotheraddon"
msgstr "or, select another add-on"
-#: views/statistics/index.thtml:59
msgid "statistics_index_anotheraddon_public"
msgstr "or, select an add-on with public statistics"
-#: views/statistics/index.thtml:45
msgid "statistics_index_myaddons"
msgstr "Select one of your add-ons to view its statistics"
-#: views/statistics/index.thtml:63
msgid "statistics_index_selectaddon"
msgstr "Select an add-on to view its statistics"
-#: views/statistics/index.thtml:65
msgid "statistics_index_selectaddon_public"
msgstr "Select an add-on with public statistics"
-#: views/statistics/index.thtml:43
msgid "statistics_index_title"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/index.thtml:71
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
-#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
msgstr "none"
-#: controllers/statistics_controller.php:221
msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Remove this plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
-#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay add-on release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: controllers/components/stats.php:396
msgid "statistics_longnames_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/components/stats.php:398
msgid "statistics_longnames_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/components/stats.php:397
msgid "statistics_longnames_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/components/stats.php:399
msgid "statistics_longnames_unknown"
msgstr "Unknown"
-#: controllers/components/stats.php:395
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"We don't have any data for your add-on yet. Please check back in a few days."
-#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
msgstr ""
"Add-on statistics are currently in the process of being updated. Recent data "
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
-#: views/statistics/addon.thtml:44
msgid "statistics_notice_settings_updated"
msgstr "Your settings have been updated!"
-#: controllers/statistics_controller.php:60
-#: controllers/statistics_controller.php:71
-#: controllers/statistics_controller.php:74
-#: controllers/statistics_controller.php:216
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
msgid "statistics_rss_title_fulldate"
msgstr "%A, %B %e, %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
#, php-format
msgid "statistics_rss_title_statsfordate"
msgstr "Statistics for %1$s"
-#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
msgstr ""
"By default, only you and Mozilla can access the information in your "
"dashboard. You can open this up to the public so that anyone can view your "
"add-on's data."
-#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
msgstr "Dashboard Access"
-#: views/statistics/settings.thtml:48
msgid "statistics_settings_access_private"
msgstr "Private"
-#: views/statistics/settings.thtml:48
msgid "statistics_settings_access_private_description"
msgstr "Only you and Mozilla can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/settings.thtml:49
msgid "statistics_settings_access_public"
msgstr "Public"
-#: views/statistics/settings.thtml:49
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
-#: views/statistics/settings.thtml:54
msgid "statistics_settings_return_link"
msgstr "Return to Dashboard"
-#: views/statistics/settings.thtml:53
msgid "statistics_settings_save_button"
msgstr "Save Settings"
-#: views/statistics/settings.thtml:43
#, php-format
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
-#: controllers/components/stats.php:403
msgid "statistics_shortnames_application"
msgstr "App"
-#: controllers/components/stats.php:405
msgid "statistics_shortnames_os"
msgstr "OS"
-#: controllers/components/stats.php:404
msgid "statistics_shortnames_status"
msgstr "St"
-#: controllers/components/stats.php:406
msgid "statistics_shortnames_unknown"
msgstr "Uk"
-#: controllers/components/stats.php:402
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:39
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:45
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
-#: views/addons/themes_landing.thtml:119
msgid "themes_landing_all_themes"
msgstr "Alle temaer"
-#: views/addons/themes_landing.thtml:115
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "Gennemse temaer"
-#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "Skift e-mail-adresse"
-#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "Skift adgangskode"
-#: controllers/users_controller.php:197
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Bekræftelseskoden er sendt igen!"
-#: views/users/delete.thtml:49
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
-"Din konto, %1$s, er nu slettet. Hvis du ønsker at vende tilbage en anden "
-"gang, kan du registrere dig igen på <a href=\"%2$s"
-"\">brugerregistreringssiden</a>."
+"Din konto, %1$s, er nu slettet. Hvis du ønsker at vende tilbage "
+"en anden gang, kan du registrere dig igen på <a href=\"%2$s\">"
+"brugerregistreringssiden</a>."
-#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
msgstr "Fællesskabet omkring Mozilla Add-ons er kede af at se dig gå."
-#: views/users/delete.thtml:116
msgid "user_del_confirm_password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
-#: views/users/delete.thtml:127
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Slet min konto nu"
-#: views/users/delete.thtml:62
+#. %1 is the URL of the user's info page
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
"Du kan ikke slette din konto, hvis du står listet som en <a href=\"%1$s"
-"\">forfatter af en eller flere tilføjelser</a>. For at slette din konto er "
-"du nødt til at få en anden person i din udviklergruppe til at slette dig "
-"fra listen over forfattere til dine tilføjelser. Derefter kan du slette din "
-"konto her."
+"\">forfatter af en eller flere tilføjelser</a>. For at slette din konto er du nødt til at få en anden "
+" person i din udviklergruppe til at slette dig fra listen over forfattere til "
+" dine tilføjelser. Derefter kan du slette din konto her."
-#: views/users/delete.thtml:69
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
-msgstr ""
-"Har du yderligere spørgsmål, kan du kontakte %1$s for mere information."
+msgstr "Har du yderligere spørgsmål, kan du kontakte %1$s for mere information."
-#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
msgstr ""
"Du skal sætte markering i boksen \"Jeg forstår...\" før vi kan slette din "
"konto."
-#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Kontoen blev ikke slettet, da den angivne adgangskode er forkert."
-#: views/users/delete.thtml:83
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
-"En ukendt fejl opstod under sletningen af din konto. Kontakt venligst %1$s "
-"vedrørende dette problem, og vi vil slette kontoen for dig. Vi beklager "
-"ulejligheden."
+"En ukendt fejl opstod under sletningen af din konto. Kontakt venligst %1$s vedrørende dette "
+"problem, og vi vil slette kontoen for dig. Vi beklager ulejligheden."
-#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Bekræft sletning af konto"
-#: views/users/delete.thtml:93
+#. %1 is the user's email address
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Slet kontoen %1$s"
-#: views/users/delete.thtml:48
msgid "user_del_header_farewell"
msgstr "Farvel!"
-#: views/users/delete.thtml:108
msgid "user_del_nologin"
msgstr "Du vil fremover ikke kunne logge ind på Mozilla Add-ons."
-#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
msgstr ""
-"Ved at klikke på \"slet\" vil du slette din konto <strong>permanent</"
-"strong>. Dette betyder:"
+"Ved at klikke på \"slet\" vil du slette din konto <strong>permanent"
+"</strong>. Dette betyder:"
-#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr ""
-"Dine anmeldelser og bedømmelser vil ikke blive slettet, men de vil ikke "
-"længere være knyttet til dig."
+"Dine anmeldelser og bedømmelser vil ikke blive slettet, men de vil ikke længere være "
+"knyttet til dig."
-#: views/users/delete.thtml:97
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
-"Har du et specifikt problem, som vi kan hjælpe med, bør du ikke slette din "
-"konto nu, men i stedet kontakte os på %1$s, og vi vil gøre vores bedste for "
-"at hjælpe dig med at løse problemet."
+"Har du et specifikt problem, som vi kan hjælpe med, bør du ikke slette din konto nu, "
+"men i stedet kontakte os på %1$s, og vi vil gøre vores bedste for at hjælpe dig "
+"med at løse problemet."
-#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
msgstr "Jeg forstår at dette trin ikke kan annulleres."
-#: views/helpers/addons_html.php:184
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Slettet bruger"
-#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
+#. %1 is the new email address
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
"En e-mail er sendt til %1$s for at bekræfte din nye e-mail-adresse. Før "
-"ændringen kan gennemføres, skal du klikke på linket i denne mail. Indtil da "
-"skal du fortsat bruge din nuværende e-mail-adresse til at logge ind."
+"ændringen kan gennemføres, skal du klikke på linket i "
+"denne mail. Indtil da skal du fortsat bruge din nuværende e-mail-adresse til at logge ind."
-#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Slet konto"
-#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
@@ -4397,35 +4683,35 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Når du har aktiveret din konto, kan du smide denne e-mail væk.\n"
+"Når du har aktiveret din konto, kan du smide denne e-mail "
+"væk.\n"
"\n"
"Tak fordi du tilmeldte dig %2$s Add-ons\n"
"-- %2$s Add-ons"
-#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
-#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"Du anmodede om at ændre din e-mail-adresse hos %2$s Add-ons.\n"
"\n"
-"For at bekræfte din nye adresse, bedes du klikke på linket herunder eller "
-"kopiere det hele ind i din browsers adresselinje:\n"
+"For at bekræfte din nye adresse, bedes du klikke på linket herunder eller kopiere det hele "
+"ind i din browsers adresselinje:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Du har to døgn til at bekræfte din nye adresse. Hvis du alligevel ikke "
-"ønsker at ændre din adresse, kan du bare ignorere denne e-mail.\n"
+"Du har to døgn til at bekræfte din nye adresse. Hvis du alligevel ikke ønsker at "
+"ændre din adresse, kan du bare ignorere denne e-mail.\n"
"\n"
"Tak!\n"
"-- %2$s Add-ons"
-#: controllers/users_controller.php:168
#, php-format
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Tak fordi du tilmeldte dig %s Add-ons"
-#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
@@ -4437,207 +4723,158 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Har du ikke anmodet om denne e-mail, skal du ikke foretage dig noget "
-"yderligere.\n"
+"Har du ikke anmodet om denne e-mail, skal du ikke foretage dig noget yderligere.\n"
"\n"
"Tak,\n"
"-- %2$s Add-ons"
-#: controllers/users_controller.php:244
#, php-format
msgid "user_email_pwreset_subject"
msgstr "Nulstil din adgangskode til %s Add-ons"
-#: views/users/emailchange.thtml:53
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Fejl!"
-#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#. %1 is the application name
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "Bekræft ændring af e-mail-adresse hos %1$s Add-ons"
-#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Succes!"
-#: views/users/emailchange.thtml:52
+#. %1 is the new email address
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
msgstr ""
-"Din e-mail-adresse blev ændret. Fra nu af skal du bruge %1$s for at logge "
-"ind."
+"Din e-mail-adresse blev ændret. Fra nu af skal du bruge "
+"%1$s for at logge ind."
-#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
-#: views/users/edit.thtml:160
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "Bekræft adgangskode"
-#: views/users/edit.thtml:89
#, php-format
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "Ret brugerprofil for %s"
-#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
-#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
msgid "user_form_email"
msgstr "E-mail-adresse"
-#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
-#: views/admin/users_edit.thtml:61
msgid "user_form_firstname"
msgstr "Fornavn"
-#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
-#: views/admin/users_edit.thtml:76
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "Skjul e-mail-adresse"
-#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
-#: views/admin/users_edit.thtml:84
msgid "user_form_homepage"
msgstr "Website URL"
-#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
-#: views/admin/users_edit.thtml:66
msgid "user_form_lastname"
msgstr "Efternavn"
-#: controllers/users_controller.php:322
msgid "user_form_login"
msgstr "Brugerlogin"
-#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "Ny adgangskode"
-#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
-#: views/admin/users_edit.thtml:71
msgid "user_form_nickname"
msgstr "Kaldenavn"
-#: views/users/edit.thtml:150
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "Gammel adgangskode"
-#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "Andre muligheder"
-#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "Adgangskode"
-#: controllers/users_controller.php:93
msgid "user_form_registration"
msgstr "Registrering af ny bruger"
-#: views/users/login.thtml:92
msgid "user_form_remember_me"
msgstr "Husk mig på denne computer"
-#: views/admin/users_edit.thtml:80
msgid "user_form_showsandbox"
msgstr "Vis sandkasse?"
-#: views/users/edit.thtml:187
msgid "user_form_submit_edit"
msgstr "Gem"
-#: views/users/login.thtml:96
msgid "user_form_submit_login"
msgstr "Log ind"
-#: views/users/register.thtml:108
msgid "user_form_submit_register"
msgstr "Registrer"
-#: views/users/info.thtml:69
#, php-format
msgid "user_info_usersince"
msgstr "Bruger af %s Add-ons siden"
-#: views/users/login.thtml:107
msgid "user_login_register_link"
msgstr "Opret ny brugerkonto"
-#: views/users/edit.thtml:139
msgid "user_notifications_item_compat"
msgstr "Kompatibilitet vedrørende tilføjelser (anbefales kraftigt)"
-#: views/users/edit.thtml:140
msgid "user_notifications_item_events"
msgstr "Kommende begivenheder og konkurrencer"
-#: views/users/edit.thtml:135
msgid "user_notifications_none_available"
msgstr "Der er i øjeblikket ingen beskeder, som du kan kan konfigurere."
-#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
msgstr ""
"Mozilla kan af og til sende e-mails vedrørende kommende udgivelser og "
-"begivenheder relateret til tilføjelser. Vælg hvad du er interesseret i "
-"herunder:"
+"begivenheder relateret til tilføjelser. Vælg hvad du er interesseret i herunder:"
-#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
msgstr ""
"Mozilla forbeholder sig retten til at kontakte dig individuelt vedrørende "
"dine tilføjelser, som er hostet her."
-#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
msgstr ""
"Der var fejl i de indtastede ændringer. Ret dem venligst og indsend igen."
-#: controllers/users_controller.php:523
msgid "user_profile_saved"
msgstr "Profil opdateret."
-#: views/users/pwreset.thtml:65
#, php-format
msgid "user_pwreset_for_email"
msgstr "Adgangskode nulstillet for %s"
-#: controllers/users_controller.php:226
msgid "user_pwreset_header"
msgstr "Adgangskode nulstillet"
-#: views/users/login.thtml:108
msgid "user_pwreset_link"
msgstr "Har du glemt din adgangskode?"
-#: controllers/users_controller.php:247
msgid "user_pwreset_link_sent"
msgstr "Linket til nulstilling af adgangskode er sendt til din e-mail-adresse."
-#: controllers/users_controller.php:293
msgid "user_pwreset_okay"
msgstr "Adgangskoden blev nulstillet."
-#: views/users/pwreset.thtml:82
msgid "user_pwreset_submit_changepw"
msgstr "Indsend ændring af adgangskode"
-#: views/users/pwreset.thtml:57
msgid "user_pwreset_submit_sendlink"
msgstr "Send link til ændring af adgangskode"
-#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-#: views/users/activatefirst.thtml:49
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr ""
"Et link til aktivering af din brugerkonto er sendt af sted via e-mail til "
-"din adresse, %1$s. Du skal klikke på linket i denne e-mail, før du kan logge "
-"ind på %2$s Add-ons."
+"din adresse, %1$s. Du skal klikke på linket i denne e-mail, før du kan logge ind på %2$s Add-ons."
-#: views/users/register_complete.thtml:50
+#. %1 is the user's email address
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4645,15 +4882,13 @@ msgstr ""
"Før du kan logge ind, skal du aktivere kontoen ved at klikke på linket i e-"
"mailen."
-#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
msgstr "sende bekræftelsesmeddelelsen igen"
-#: views/users/register_complete.thtml:48
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Tillykke! Din brugerkonto er nu oprettet."
-#: views/users/activatefirst.thtml:51
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr ""
@@ -4661,76 +4896,61 @@ msgstr ""
"maiservice ikke markerede den som \"spam\". Har du behov for det, kan vi %1"
"$s til din e-mail-adresse, som står herover."
-#: views/users/register_complete.thtml:52
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Tak fordi du registrerede dig og velkommen til %1$s!"
-#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "Et fornavn, efternavn eller kaldenavn skal angives."
-#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "Beskeder"
-#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "Brugerprofil"
-#: controllers/users_controller.php:209
msgid "user_verified_okay"
msgstr "Godkendt!"
-#: controllers/users_controller.php:698
msgid "users_delete_pagetitle"
msgstr "Slet konto"
-#: controllers/users_controller.php:403
msgid "users_edit_pagetitle"
msgstr "Redigering af brugerkonto"
-#: views/users/info.thtml:90
#, php-format
msgid "users_info_addons_by_user"
msgstr "Tilføjelser fra %1$s"
-#: views/users/info.thtml:50
msgid "users_info_author_name"
msgstr "Navn"
-#: views/users/info.thtml:47
msgid "users_info_author_profile"
msgstr "Brugerprofil"
-#: views/users/info.thtml:65
msgid "users_info_email"
msgstr "E-mail-adresser"
-#: views/users/info.thtml:60
msgid "users_info_homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: views/users/info.thtml:55
msgid "users_info_nickname"
msgstr "Kaldenavn"
-#: controllers/users_controller.php:682
#, php-format
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Brugerinfo om %1$s"
-# %1 is the user's name
-#: views/users/info.thtml:110
-#, fuzzy
+#. %1 is the user's name
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "Reviews by %s"
+msgstr "Anmeldelser skrevet af %s"
-#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Log ind"
-#: views/users/login.thtml:53
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
msgstr ""
@@ -4738,7 +4958,8 @@ msgstr ""
"allerede en konto hos Mozilla Add-ons, bedes du logge ind, eller du kan <a "
"href=\"%1$s\">lære mere om sandkassen.</a>"
-#: views/users/login.thtml:56
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
msgstr ""
@@ -4746,10 +4967,8 @@ msgstr ""
"Mozilla Add-ons, bedes du logge ind, eller du kan <a href=\"%1$s\">lære mere "
"om sandkassen.</a>"
-#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "Nulstilling af adgangskode"
-#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrering af ny bruger"
diff --git a/site/app/locale/da/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/da/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 3a5ae1f..0000000
--- a/site/app/locale/da/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<h1>Eksperimentelle tilføjelser</h1>
-
-
-<h2>Hvad er en eksperimentel tilføjelse?</h2>
-
-<p>Eksperimentelle tilføjelser er henvendt til avancerede brugere, som kan teste tilføjelserne, før de godkendes og gøres tilgængelige for alle andre. Mange af disse tilføjelser kan være prototyper. Eksperimentelle tilføjelser kan være alpha- eller betaversioner eller kan have en kvalitet, ydeevne eller funktionalitet, som ikke er klar til færdig udgivelse.</p>
-
-<p>Vær forsigtig ved installation af eksperimentelle tilføjelser, da de ikke er testet af en redaktør og kan beskadige din computer.</p>
-
-<h2>Hvordan kan jeg genkende en eksperimentel tilføjelse, når jeg ser en på websiden?</h2>
-
-<p>Eksperimentelle tilføjelser er markeret med teksten "eksperimentel", og du kan kun installere dem, når du er logget ind.</p>
-
-
-<h2>Hvorfor skal jeg logge ind for at installere eksperimentelle tilføjelser?</h2>
-
-<p>Hjemmesiden kræver at brugere logger ind for at installere eksperimentelle tilføjelser som en påmindelse om, at man er ved at gøre noget risikofyldt.</p>
-
-
-<h2>Behøver jeg at logge ind eller oprette en brugerkonto for at installere en offentlig tilføjelse?</h2>
-
-<p>Nej. Hjemmesiden kræver ikke, at du har en brugerkonto, eller at du er logget ind for at installere en offentlig tilføjelse.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 671fe03..1b630c9 100644
--- a/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Installation abbrechen"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,38 +52,34 @@ msgstr "Öffentliche Seite"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandkasten"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Hinzugefügt am %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Aktualisiert am %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "mal heruntergeladen"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "Downloads insgesamt"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "Downloads wöchentlich"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -96,21 +96,22 @@ msgstr "pro Seite"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sortieren nach:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimentell"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "empfohlen"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s ist für %2$s nicht verfügbar."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "%1$s ist für %2$s nicht verfügbar."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Zurück zu %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -138,6 +139,7 @@ msgstr "Bewertungstext"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Abschicken"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -171,22 +173,24 @@ msgstr "Ja"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Bewertung löschen"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Die Bewertung wurde gelöscht."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Bewertung für %s editieren"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Fehler beim Melden dieser Bewertung: Der Beschreibungstext darf nur zwischen "
"10 und 100 Zeichen lang sein. Ihre Beschreibung umfasste %1$s Zeichen."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -197,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Antwort des Entwicklers auf:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -205,16 +209,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "%1$s vorherige Bewertung von %2$s für dieses Add-on anzeigen."
msgstr[1] "%1$s vorherige Bewertungen von %2$s für dieses Add-on anzeigen."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Bewertungen für %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -228,13 +232,13 @@ msgstr "Entwickler-Antwort:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Die Bewertung wurde erfolgreich gespeichert!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "von %1$s am %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -257,11 +261,13 @@ msgstr "Vorheriges Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Direkter Link zu dieser Version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Die neueste Version, die kompatibel ist mit: "
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Die neueste Version, die mit %1$s %2$s kompatibel ist"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Anzeigen"
@@ -269,29 +275,28 @@ msgstr "Anzeigen"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Das Profil des Autors anzeigen"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Alle Themes anzeigen :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Kategorie %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Alle %1$s Themes anzeigen :: %2$s Add-ons"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Eine Bewertung schreiben"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Weitere Details"
@@ -299,11 +304,11 @@ msgstr "Weitere Details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategorien"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "Detaillierte Bewertung"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Nicht so gut"
@@ -312,94 +317,100 @@ msgstr "Nicht so gut"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Ihre Bewertung editieren"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Dieses Add-on hat eine Datenschutzerklärung."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Schlecht"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Entwickler-Kommentare"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Bewertungen"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Hilfe"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Okay"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Ausgezeichnet"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Weitere Bilder"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Weitere Add-ons von %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Weitere add-ons von diesen Autoren"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
"Unterstützung für diese Erweiterung gibt der Entwickler unter der E-Mail-"
"Adresse %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Unterstützung für diese Erweiterung gibt der Entwickler unter %s oder unter "
"der E-Mail-Adresse %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Unterstützung für diese Erweiterung gibt der Entwickler unter %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Bewertung"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Sehr gut"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Bitte schreiben Sie keine Fehlerberichte oder Support-Anfragen als "
@@ -407,51 +418,51 @@ msgstr ""
"nicht, und deshalb kann dieser Sie nicht erreichen, wenn das zur Lösung des "
"Problems notwendig ist."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Richtlinien für Bewertungen</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Im Abschnitt <a href=\"%1$s\">\"Hilfe\"</a> erfahren Sie, wo Sie "
"Unterstützung für dieses Add-on bekommen können."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Speichern"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Alle %1$s-Add-ons anzeigen"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Alle Bewertungen anzeigen (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Alle Versionen anzeigen"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Gesamte Versionsgeschichte"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Quelltext anzeigen"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Statistiken"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Was halten Sie davon?"
@@ -461,7 +472,7 @@ msgstr "Kompatibel mit:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "von"
@@ -472,10 +483,11 @@ msgstr "von"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Empfohlenes Add-on:"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -491,7 +503,9 @@ msgstr "Neueste:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Andere Anwendungen"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -501,19 +515,20 @@ msgstr "Andere Anwendungen"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -610,6 +625,7 @@ msgstr "für Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "für Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -630,12 +646,13 @@ msgstr ""
"Multimedia-Dateien. Plugins unterscheiden sich ein wenig von Erweiterungen, "
"die existierende Funktionen des Browsers verändern oder neue hinzufügen."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Übliche Plugins für %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -646,6 +663,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Benutzer-Dokumentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -653,25 +671,25 @@ msgstr ""
"%1$s hat einen Endbenutzer-Lizenzvertrag. Bevor Sie es installieren können, "
"müssen Sie diesem zustimmen:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Vorschaubilder für %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Bei der riesigen Auswahl an Add-ons ist sicher für jeden etwas dabei. Um den "
"Einstieg zu erleichtern, haben wir eine Liste mit ein paar der beliebtesten "
"Add-ons zusammengestellt. Viel Spaß!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Empfohlene Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Empfohlene Add-ons"
@@ -679,6 +697,7 @@ msgstr "Empfohlene Add-ons"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Weiterführende Links"
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -696,35 +715,35 @@ msgstr ""
"es deaktiviert. Bitte aktivieren Sie JavaScript, bevor Sie versuchen, eine "
"der untenstehenden Suchmaschinen zu installieren."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Im %2$s erfahren Sie, wie Sie Ihr eigenes %1$s können."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "Suchmaschinen-Plugin erstellen"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Viele weitere Suchmaschinen können Sie auf %1$s finden."
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Suchmaschinen-Plugins"
@@ -738,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Unvollständige Version"
@@ -777,11 +796,12 @@ msgstr ""
"angezeigt. Sie sollten jedoch stets die neueste Version eines Add-ons "
"installieren."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versionsgeschichte mit Entwickler-Kommentaren"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Versionsgeschichte von %1$s"
@@ -794,6 +814,7 @@ msgstr "Gruppe hinzufügen"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Gruppen löschen"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -919,16 +940,20 @@ msgstr "Versionsüberprüfung nicht beachten"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Dieses Add-on ist für ältere Versionen von Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Sie können <a href=\"%1$s\">eine ältere Version versuchen</a> oder <a href="
"\"#\" onclick=\"%2$s\">diese Überprüfung ignorieren</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Eine <a href=\"%1$s\">ältere Version</a> könnte funktionieren"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -941,23 +966,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Aktualisieren Sie Firefox</a>, um dieses "
"Add-on zu verwenden"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons nach Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Neueste Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Beliebte Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons nach Bewertung"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Aktualisierte Add-ons"
@@ -989,7 +1014,7 @@ msgstr "Nach Aktualität"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Nach Beliebtheit"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -999,167 +1024,160 @@ msgstr "Alle %1$s anzeigen"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Liste nicht gefunden!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Hinzugefügt am %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Add-on Kompatibilitäts-Zentrum"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"Freuen Sie sich auf das Release von %1$s, mit den folgenden Werkzeugen und "
+"Informationen exklusiv für die %2$s Add-ons Community."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Daten werden geladen..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Zurück zur Hauptseite"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Add-on-Kompatibilitäts-Report"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Informationen für Add-on-Entwickler"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "maxVersion anpassen ohne Hochladen"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Status meiner Add-ons prüfen"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+"Wenn Sie Add-ons auf Mozilla Add-ons besitzen, <a href=\"%1$s\">loggen Sie "
+"sich bitte ein</a>, um den Status Ihrer Add-ons für %2$s zu sehen."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
#: views/compatibility/developers.thtml:71
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "Sie haben keine Add-ons auf Mozilla Add-ons hochgeladen."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
#: views/compatibility/developers.thtml:53
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "Ergebnisse der Add-on-Statusprüfung"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "Status Ihrer Add-ons wird geladen..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s %2$s Benutzer (%3$s&#37; von allen)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+"Die folgenden Add-ons machen 95% der Add-on-Benutzung aus, die Mozilla "
+"bekannt ist. Sie sind nach ihrer Benutzungsmenge sortiert."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "Detailierten Report anzeigen"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+"Von den %1%s Add-ons, die 95&#37; der Add-on-Benutzung ausmachen, die "
+"Mozilla bekannt ist, sind <b>%2$s&#37;</b> gegenwärtig mit den jüngsten "
+"Versionen von %3$2 kompatibel."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Alpha-Versionen"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "Add-ons, die mit einer Alpha-Version von %1$s kompatibel sind"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Beta-Versionen"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr "Add-ons, die mit einer Beta-Version von %1$s kompatibel sind"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "Neueste Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "Add-ons, die mit den neuesten Versionen von %1$s kompatibel sind"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "Andere Versionen"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "Add-ons, die mit keiner Version von %1$s kompatibel sind"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Add-on-Kompatibilitäts-Report"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
-#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "Informationen für Add-on-Benutzer"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
-#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "Kompatibilitäts-Report anzeigen"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr ""
"Wenn Sie auch einen Beitrag leisten möchten, sehen Sie sich diese %s an."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "Wiki-Seite"
@@ -1201,26 +1219,35 @@ msgstr ""
"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/deed.de\">Creative Commons "
"Attribution 2.5 Lizenz</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e.%m.%Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e.%m.%Y %H:%M"
@@ -1246,14 +1273,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistische Auswertung"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(automatisch)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1301,36 +1356,36 @@ msgstr "Schritt 5: Erfolreicher Abschluss"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Übermittlungshilfe"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on wurde erfolgreich deaktiviert"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Add-on bearbeiten"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on wurde erfolgreich aktiviert"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-on-Beschreibung"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "Endbenutzer-Lizenzerklärung"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-on-Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-on-Name"
@@ -1339,40 +1394,298 @@ msgstr "Add-on-Name"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Vorschauuntertitel"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Datenschutzerklärung"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-on-Zusammenfassung"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support-E-Mail"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support-URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Versionshinweise"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Add-on nominieren"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on wurde erfolgreich nominiert!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1397,7 +1710,7 @@ msgstr ""
"Moderator. Über den Abschluss dieses Prozesses werden Sie per E-Mail "
"informiert."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1407,7 +1720,7 @@ msgstr "%s können Sie mehr über das Sandkastenprinzip zur Bewertung erfahren."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "Hier"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1430,16 +1743,16 @@ msgstr ""
"Da Ihrem Add-on vertraut wird, wurde es automatisch für die öffentlichen "
"Seiten genehmigt."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Add-on hochladen"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on wurde erfolgreich aktualisiert"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1450,7 +1763,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "eine Vorschau hochladen"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1479,10 +1792,102 @@ msgstr "Weiter"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Add-on-Typ ändern:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Entwicklerkommentare aktualisiert."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Vorschau hinzufügen"
@@ -1575,6 +1980,7 @@ msgstr "Dieser Entwickler hat keine Support-URL hinterlegt."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Vertraut"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1605,6 +2011,7 @@ msgstr ""
"keine Updates mehr. Das entspricht einem Löschen mit der Einschränkung, dass "
"Sie es jederzeit hier wieder aktivieren können."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1625,11 +2032,58 @@ msgstr ""
"Auflistungen erscheinen. Es wird sowohl über die Webseite als auch über "
"Updates herunterladbar sein."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Aktivierne von %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Einen Kommentar schreiben"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Alle Antworten"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Beim Speichern Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren "
+"Sie %1$s wegen dieses Problems."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Ein Mozilla Add-ons Editor hat um weitere Informationen hinsichtlich der "
+"Version %2$s Ihres Add-ons %1$s gebeten."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Mehr Informationen zur Bewertung von %1$s abgeben"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Antwort abschicken"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Ihre Antwort wurde erfolgreich gespeichert. Die anderen Teilnehmer an dieser "
+"Diskussion werden davon per E-Mail in Kenntnis gesetzt."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "geschrieben von %1$s am %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Entwickler hinzufügen"
@@ -1642,10 +2096,297 @@ msgstr "E-Mail-Adresse des Entwicklers"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Löschen"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Keine Kategorien verfügbar für diesen Add-on-Typ"
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Entwickler"
@@ -1711,6 +2452,206 @@ msgstr "Zielsprache"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "kurzer weiterer Hinweis (etwa Name des Dialekts)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Aktualisieren"
@@ -1721,11 +2662,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names"
"\">Standardisierter Sprachcode</a>, wie zum Beispiel 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Empfohlene Add-ons"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1734,7 +2730,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Eine wartende Bewertung"
msgstr[1] "Wartende Bewertungen (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1743,7 +2739,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Ein nominiertes Add-on"
msgstr[1] "Nominierte Add-ons (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1756,8 +2752,8 @@ msgstr[1] "Wartende Updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Ausgewählte Dateien werden gelöscht."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1783,29 +2779,30 @@ msgstr "Hinweise an die Moderatoren"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Übermitteln"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Sie haben keine Zugriff auf dieses Add-on."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Zusammenfassungen dürfen höchstens 250 Zeichen umfassen.\n"
"(Sie haben %s eingegeben.)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Der Name für Ihr Add-on existiert bereits in der Datenbank. Gehen Sie "
@@ -1815,21 +2812,35 @@ msgstr ""
"so aktualisieren Sie bitte diesen Eintrag oder löschen ihn und versuchen es "
"erneut.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Bitte beachten Sie auch %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "diese Seite"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Bitte beschreiben Sie die in dieser Add-on-Aktualisierung gemachten "
"Änderungen."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"Eine Version dieses Add-ons existiert bereits. Um sie zu ersetzen, löschen "
+"Sie bitte zunächst die Datei %1$s."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1837,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"Diese Dateinamen-Erweiterung (%s) ist für diesen Add-on-Typ nicht zulässig. "
"Bitte benutzen Sie eine der folgenden Erweiterungen: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nicht alle GUIDs stimmen überein."
@@ -1866,6 +2877,8 @@ msgstr "Überschreitet die maximale Upload-Größe"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Noch keine Datei hochgeladen"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1873,15 +2886,16 @@ msgstr ""
"Diese Dateinamen-Erweiterung (%s) ist für ein Icon nicht erlaubt. Bitte "
"verwenden Sie eine der folgenden: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Eine identische Version (%s) existiert bereits für dieses Add-on und diese "
"Betriebssystemart."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Keine install.rdf gefunden."
@@ -1889,21 +2903,26 @@ msgstr "Keine install.rdf gefunden."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Die folgenden Fehler wurden in der Datei install.rdf gefunden:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Add-on-Typ."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s ist keine gültige Version für %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Die ID dieses Add-ons ist ungültig: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1924,6 +2943,7 @@ msgstr ""
"Die Version dieses Add-ons ist ungültig: Versionsnummern dürfen keine "
"Leerstellen beinhalten."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1933,6 +2953,7 @@ msgstr "Der folgende Fehler trat beim Parsen der Datei install.rdf auf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Datei konnte nicht verschoben werden"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1955,15 +2976,15 @@ msgstr "Die Datei install.rdf enthielt keine ID für dieses Add-on."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Kein Betriebssystem gewählt"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Für die Nominierung müssen Sie die geforderten Details angeben."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Sie können keine Vorabversion eines Add-ons nominieren."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"Sie können nur Add-ons nominieren, die sich momentan im Sandkasten befinden."
@@ -1976,6 +2997,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Kategorie aus."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Dieses Add-on muss mindestens einen Entwickler haben."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1983,13 +3006,13 @@ msgstr ""
"Diese Dateinamen-Erweiterung (%s) ist für eine Vorschau nicht erlaubt. Bitte "
"verwenden Sie eine der folgenden: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Beim Speichern Ihrer Daten trat ein Fehler auf."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Add-on zu aktualisieren."
@@ -2005,7 +3028,7 @@ msgstr ""
"Add-ons dürfen keine externe updateURL verwenden. Bitte entfernen Sie diese "
"aus der Datei install.rdf und versuchen Sie es erneut."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Bitte laden Sie eine Datei hoch."
@@ -2226,7 +3249,7 @@ msgstr "Meine Add-ons"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Lokalisierte Felder"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2271,33 +3294,68 @@ msgstr "Add-on hochladen"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Entwickler"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Zurück zu den Add-on-Details"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s nominieren"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatisch erkannter Add-on-Typ: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Das Löschen dieser Grafik als Standardvorschau führt automatisch zur "
"Ernennung einer anderen Vorschau als Standardvorschau."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2313,9 +3371,14 @@ msgstr ""
"Die Ernennung dieser Grafik zur Standardvorschau entfernt den Status der "
"Standardvorschau von der derzeitigen Standardvorschau."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2344,6 +3407,60 @@ msgstr "Vorschau bearbeiten"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Vorschau erfolgreich aktualisiert."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2355,10 +3472,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Vorschau hinzufügen"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Vorschau bearbeiten"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Vorschaudatei"
@@ -2367,6 +3494,34 @@ msgstr "Vorschaudatei"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Diese Grafik zur Standardvorschau machen."
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Vorschau löschen"
@@ -2383,45 +3538,160 @@ msgstr "Vorschau bearbeiten"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Vorschau hochladen"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Falsch?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen möchten?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Bitte lesen und akzeptieren Sie die folgende Einverständniserklärung für "
"Entwickler vor dem weitern Vorgehen."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Die Überarbeitung meiner derzeitigen Add-on-Informationen überspringen"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> aktive tägliche Nutzer"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Downloads insgesamt"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Downloads pro Woche"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Das Übermitteln von Add-ons ist momentan deaktiviert. Bitte versuchen Sie es "
@@ -2429,13 +3699,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Ich akzeptiere"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Ich lehne ab"
@@ -2451,11 +3721,11 @@ msgstr "Deaktiviert"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Vertraut"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Neueste Version:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2466,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "hier"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2476,30 +3746,669 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie %s für Ihr Theme hochladen."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "eine Vorschau"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Bitte lesen Sie %s für weitere Informationen."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "diese Seite"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Version bearbeiten"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version erfolgreich aktualisiert."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Dieses Add-on ist deaktiviert."
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Dieses Add-on ist momentan nicht zur Veröffentlichung nominiert."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Diese Datei wartet gegenwärtig nicht auf Freischaltung."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Aktion aus."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die Anwendungen ein, mit denen Sie das Add-on getestet haben."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Bitte geben Sie einen Kommentar ein."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Datei aus."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie die Betriebssysteme aus, mit denen Sie getestet haben."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtern"
@@ -2508,7 +4417,7 @@ msgstr "Filtern"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Nach Typ/Aktion filtern"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Bewertungslogbuch"
@@ -2560,6 +4469,7 @@ msgstr "Kommentare verstecken"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Kommentare zeigen"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2569,7 +4479,7 @@ msgstr "Einträge zwischen %s und %s anzeigen"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Keine Bewertungen in diesem Zeitraum gefunden."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Moderationslogbuch"
@@ -2593,24 +4503,24 @@ msgstr "Aktuellste Moderationen"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Bewertungen gesamt"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Add-on moderieren"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Bitte vervollständigen Sie die folgenden Felder:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Datei zur Moderation aus."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Selbstmoderation ist nicht erlaubt."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Externe Software"
@@ -2622,39 +4532,39 @@ msgstr "Empfehlung hinzufügen"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Hinzufügen"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Erfolgreich hinzugefügt."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Editieren fehlgeschlagen."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Erfolgreich gespeichert."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Ein oder mehrere Sprachen sind ungültig."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Entfernen fehlgeschlagen."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Erfolgreich entfernt."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Empfohlene Add-ons"
@@ -2687,39 +4597,40 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Diese Filter bleiben für diese Sitzung aktiv oder bis sie gelöscht werden."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Momentan sind keine %s Add-ons zu moderieren."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 Tag"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 Stunde"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 Minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Moderatorenwerkzeuge"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "nur %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Vorveröffentlichung"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2733,21 +4644,25 @@ msgstr "Löschen"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Alle Moderationslisten sind momentan deaktiviert. Bitte versuchen Sie es "
"später noch einmal."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Moderationsauftrag"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Mehr Infos anfordern"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Veröffentlichen"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Intensive Untersuchung anfordern"
@@ -2755,33 +4670,41 @@ msgstr "Intensive Untersuchung anfordern"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Im Sandkasten belassen"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Bewertungen bearbeiten"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Verwenden Sie dieses Formular, um vom Autor mehr Informationen anzufordern. "
+"Der Autor bekommt dann eine E-Mail und kann an dieser Stelle auf die Frage "
+"antworten. Wenn der Autor das getan hat, erhalten Sie einen Hinweis per E-"
+"Mail."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Damit werden das Add-on und seine neuesten Dateien veröffentlicht. Spätere "
"Versionen werden in den Sandkasten übermittelt bis sie von einem Moderator "
"getestet worden."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Das Add-on wird im Sandkasten belassen"
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Damit wird ein Add-on aus dem Sandkasten in den öffentlichen Seiten "
"veröffentlicht."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Damit wird die Version im Sandkasten eines öffentlichen Add-on dort belassen."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Im Falle von Unsicherheit über die Sicherheit des Add-ons, "
@@ -2809,15 +4732,15 @@ msgstr "Kategorien:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatibilität:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Beschreibung"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Entwicklerkommentare"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA)"
@@ -2825,85 +4748,108 @@ msgstr "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA)"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Dateien:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Add-on-Historie"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nominierungs-Nachricht"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Vorschaubilder"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Moderiere %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Hinweise an den Moderator"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Versionshinweise"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Antwort"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Info-Anforderung"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Untersuchung durch Admin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominierung genehmigt/Öffentlich"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominierung abgelehnt/Sandkasten"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Es wurden bisher keine Moderationen für dieses Add-on durchgeführt."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Untersuchung durch Admin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Update genehmigt/Öffentlich"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Update abgelehnt/Sandkasten"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Antwort zeigen/verstecken (%1$s)"
+msgstr[1] "Antworten zeigen/verstecken (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Anwendungen:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "oder wählen Sie eine Antwortvorlage:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Kommentare:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Betriebssysteme:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Nach oben"
@@ -2911,7 +4857,7 @@ msgstr "Nach oben"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "weiter &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Keine Vorschau gefunden."
@@ -2919,41 +4865,47 @@ msgstr "Keine Vorschau gefunden."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; zurück"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Moderationswarteliste"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong>Nr. %1$s</strong> von %2$s Add-ons in der Liste"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Aktion ausführen"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Aktion"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Kommentare"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Datum"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Moderator"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/Datei"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Benachrichtigen Sie mich das nächste mal, wenn dieses Add-on aktualisiert "
+"wird (Einmalig: Nachfolgende Updates erzeugen keine weiteren E-Mails.)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Moderation erfolgreich übermittelt"
@@ -2977,7 +4929,7 @@ msgstr "Aktion"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Antwort auf:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Moderationen erfolgreich übermittelt!"
@@ -2989,23 +4941,23 @@ msgstr "Im Moment sind keine Bewertungen zu moderieren."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Moderation übermitteln"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Seitenabhängig"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Neu"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Getestete Anwendungen"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Getestete Betriebssysteme"
@@ -3046,17 +4998,20 @@ msgstr "Betriebssystemart"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Übermittelungstypen"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s Tage"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s Stunden"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s Minuten"
@@ -3065,23 +5020,24 @@ msgstr "%s Minuten"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: views/errors/error401.thtml:52
msgid "error_access_denied_message"
msgstr ""
-"Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um diese Seite angezigt "
+"Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um diese Seite angezeigt "
"zu bekommen."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3091,18 +5047,19 @@ msgstr ""
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Add-on nicht gefunden!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Dieses Add-on kann hier nicht angezeigt werden."
@@ -3110,7 +5067,7 @@ msgstr "Dieses Add-on kann hier nicht angezeigt werden."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Sie dürfen keine Bewertungen für Ihre eigenen Add-ons abgeben."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Keine Add-ons in dieser Kategorie gefunden!"
@@ -3132,24 +5089,25 @@ msgstr "Dies ist keine korrekte E-Mail-Adresse!"
msgid "error_field_required"
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Datei nicht gefunden!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Dateifehler: %s existiert nicht."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr ""
@@ -3168,16 +5126,18 @@ msgstr ""
"Dies ist keine gültige URL. Erlaubte URLs sehen etwa wie folgt aus: http://"
"example.com/meine_seite."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3195,7 +5155,7 @@ msgstr "Hinweis"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Vorschau nicht gefunden!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Sie müssen eine Bewertung abgeben."
@@ -3248,8 +5208,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version nicht gefunden!"
@@ -3261,13 +5221,14 @@ msgstr "Falsches Passwort!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Mehr erfahren"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Erfahren Sie mehr über %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3279,6 +5240,40 @@ msgstr[1] "%s Bewertungen"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Mehr aus"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Zurück zum Add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Alle Verzeichnisse ausklappen"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Zurück zur Bewertungsseite"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Datei-Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Alle Rechte vorbehalten."
@@ -3315,7 +5310,7 @@ msgstr "Andere Sprachen:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Datenschutzhinweise"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Speichern"
@@ -3323,7 +5318,7 @@ msgstr "Speichern"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Wörterbuch"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Wörterbücher"
@@ -3332,7 +5327,7 @@ msgstr "Wörterbücher"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Erweiterung"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Erweiterungen"
@@ -3341,7 +5336,7 @@ msgstr "Erweiterungen"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Sprachpaket (Add-on)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Sprachpakete (Add-on)"
@@ -3350,7 +5345,7 @@ msgstr "Sprachpakete (Add-on)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Sprachpaket (Anwendung)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Sprachpakete (Anwendung)"
@@ -3359,7 +5354,7 @@ msgstr "Sprachpakete (Anwendung)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3368,7 +5363,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Suchmaschine"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Suchmaschinen"
@@ -3377,11 +5372,12 @@ msgstr "Suchmaschinen"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3412,12 +5408,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Add-ons"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Einloggen"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Ausloggen"
@@ -3425,38 +5421,42 @@ msgstr "Ausloggen"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mein Konto"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Neu anmelden"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Vorschaubild von %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Einloggen</a> zum Installieren. <a href=\"%2$s\">Warum?</a>"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Zu %s %s hinzufügen"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s zu %2$s hinzufügen"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3479,7 +5479,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Sprachpaket herunterladen"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Wörterbücher und Sprachpakete"
@@ -3535,7 +5535,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3568,7 +5572,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Add-ons für andere Anwendungen finden"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "andere"
@@ -3581,36 +5585,34 @@ msgstr "Anwendungs-Versionen"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Danksagungen"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimentelle Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Häufig gestellte Fragen"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox: Häufige Fragen"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons-Richtlinien"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Datenschutzhinweise"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Bewertungs-Richtlinien"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Das \"Sandkasten\"-System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Hilfe beim Hochladen"
@@ -3629,6 +5631,7 @@ msgstr ""
"besitzen, welche mindestens eine der folgenden Anwendungen zu unterstützen "
"hat. Nur die aufgelisteten Versionen der Anwendungen sind erlaubt."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3636,6 +5639,8 @@ msgstr ""
"Falls die von Ihnen unterstützte Anwendung keine install.rdf verlangt, so "
"müssen Sie trotzdem diese mit den %s erklärten Eigenschaften hinzufügen."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "hier"
@@ -3644,7 +5649,6 @@ msgstr "hier"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versionen"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
@@ -3656,7 +5660,7 @@ msgstr "Der Sandkasten - Wissenswertes"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "nächste Seite"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3680,8 +5684,8 @@ msgstr "Geben Sie Ihre Antwort hier ein:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Bitte geben Sie ein, was Sie hören."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3689,8 +5693,8 @@ msgstr ""
"anderes anhören</a> oder <a href=\"%2$s\">zurück zu einer Text-Abfrage "
"wechseln</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3706,7 +5710,7 @@ msgstr "Sind Sie ein Mensch?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Was ist das?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Fehler beim Markieren dieser Bewertung!"
@@ -3731,7 +5735,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam oder anderweitiger Inhalt, der keine Bewertung ist"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Danke; diese Bewertung wurde zur Moderation markiert."
@@ -3745,7 +5749,7 @@ msgstr ""
"Ist diese Bewertung unpassend, ungenau oder Spam? Klicken Sie hier, um sie "
"zur Überprüfung durch einen Moderator zu markieren."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3766,21 +5770,22 @@ msgstr ""
"li></ul><p>Bitte lesen Sie die <a href=\"%2$s\">Richtlinien für Bewertungen</"
"a> für genauere Informationen über Add-on-Bewertungen von Benutzern.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Bewertungen für %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Empfohlene Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Die neuesten Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Aktualisierte Add-ons"
@@ -3819,6 +5824,7 @@ msgstr "Alle Suchmaschinen"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Alle Suchmaschinen durchsuchen"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3838,12 +5844,13 @@ msgstr "Add-on-Suche"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Die aktuellen Suchergebnisse für Ihre Anfrage als RSS-Feed"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Administration"
@@ -3851,7 +5858,7 @@ msgstr "Administration"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Entwickler"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Moderatoren"
@@ -3859,6 +5866,7 @@ msgstr "Moderatoren"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Herzlich Willkommen"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3896,6 +5904,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Aktualisierte Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3907,7 +5916,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Noch nicht bewertet"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3925,24 +5934,32 @@ msgstr "Entwickler"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Add-on wechseln"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e. %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e. %b. %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e. %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s erstellt"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3985,10 +6002,9 @@ msgstr "Statistische Auswertung"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Statistiken anzeigen"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Diese Tabelle im CSV-Format anzeigen"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3999,117 +6015,118 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Diesen Graph entfernen"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Gruppieren nach: Tag"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Gruppieren nach: Monat"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Gruppieren nach: Woche"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Vergleichen nach: Woche"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s im Bereich gefunden"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Graph hinzufügen"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Weiteren Graph zur Grafik hinzufügen"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Gesamtzahl ausblenden"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Gesamtzahl anzeigen"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Gesamtzahl hier aufzeichnen"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Daten anzeigen (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Zeigt eine kommaseparierte Liste dieser Daten"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "%s-Ereignisse ausblenden"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "%s-Ereignisse anzeigen"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Veröffentlichungsdaten des Add-ons in den Grafiken anzeigen"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefox-Ereignisse ausblenden"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefox-Ereignisse anzeigen"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Veröffentlichungsdaten von Firefox in den Grafiken anzeigen"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Grafik verkleinern"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Grafik erweitern"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Größe der Grafik ändern"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Tägliche Nutzer"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Anwendung"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Betriebssystem"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Status des Add-on"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Version des Add-ons"
@@ -4133,13 +6150,13 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Version des Add-ons"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Momemtan liegen nicht genügend Daten für die Generierung dieser Grafik vor. "
"Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Wir verfügen noch nicht über Daten für Ihr Add-on. Bitte versuchen Sie es in "
@@ -4152,13 +6169,13 @@ msgstr ""
"derzeitigen Daten unvollständig sein können. Bitte versuchen Sie es in ein "
"paar Minuten noch einmal."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Die statistische Auswertung ist momentan deaktiviert. Bitte versuchen Sie es "
"später noch einmal."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Für die statistische Auswertung wird JavaScript benötigt."
@@ -4173,36 +6190,36 @@ msgstr "Ihre Einstellungen wurden aktualisiert."
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistische Auswertung"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Tägliche Nutzer"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Tägliche Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Hineinzoomen"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Um einen Monat hereinzommen"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Herauszoomen"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Um einen Monat herauszoomen"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Tägliche Zusammenfassung der Statistiken für %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS-Feed der Zusammenfassung"
@@ -4243,23 +6260,23 @@ msgstr "Öffentlich"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Jeder kann auf die Add-on-Statistiken zugreifen"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Einstellungen ändern"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Bitte beachten Sie diese Einstellung als vertraulich"
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Die Statistiken sind derzeit <b>privat</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Die Statistiken sind derzeit <b>öffentlich</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "privat"
@@ -4276,7 +6293,7 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Einstellungen der statistischen Auswertung für %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "öffentlich"
@@ -4300,7 +6317,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Durchschnitt Downloads pro Tag"
@@ -4308,37 +6325,37 @@ msgstr "Durchschnitt Downloads pro Tag"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Am letzten gezählten Tag"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in den letzten sieben Tagen"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Downloads insgesamt"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Seit %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Noch keine Daten"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Durchschnitt tägliche Nutzer"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Veränderung"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s am %2$s"
@@ -4347,17 +6364,17 @@ msgstr "%1$s am %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktive tägliche Nutzer"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktive tägliche Nutzer"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Für %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistiken für %1$s"
@@ -4382,7 +6399,7 @@ msgstr "Passwort ändern"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Bestätigungscode erneut versandt!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4402,7 +6419,7 @@ msgstr "Passwort bestätigen"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Löschen Sie mein Benutzerkonto jetzt"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4412,7 +6429,7 @@ msgstr ""
"von der Autorenliste entfernen. Danach werden Sie dazu in der Lage sein, "
"hier Ihr Konto zu löschen."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie bitte %1$s."
@@ -4428,7 +6445,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihr Passwort korrekt ein, um diesen Schritt durchzuführen."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4440,7 +6457,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Löschung bestätigen"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Benutzerkonto \"%1$s\" löschen"
@@ -4465,7 +6482,7 @@ msgstr ""
"Ihre Bewertungen für Add-ons werden nicht gelöscht werden, aber sie sind "
"nicht mehr mit Ihrem Namen verbunden."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4483,7 +6500,7 @@ msgstr ""
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Gelöschter Benutzer"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4496,9 +6513,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Benutzerkonto löschen"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4517,7 +6534,7 @@ msgstr ""
"Danke, dass Sie sich bei %2$s Add-ons angemeldet haben!\n"
"-- das %2$s Add-ons Team"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4542,8 +6559,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Danke, dass Sie sich bei %1$s Add-ons angemeldet haben"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4572,7 +6589,7 @@ msgstr "Zurücksetzen Ihres %s Add-ons-Passworts"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Fehler!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4582,7 +6599,7 @@ msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adressänderung bei %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Erfolgreich durchgeführt!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4752,7 +6769,7 @@ msgstr "Link per E-Mail senden"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4761,7 +6778,7 @@ msgstr ""
"bestätigen. Bevor Sie sich einloggen können, müssen Sie den in der Mail "
"enthaltenen Link aufrufen, um Ihr Konto zu aktivieren."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4778,7 +6795,7 @@ msgstr "erneut zuschicken lassen"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Glückwunsch, Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich angelegt!"
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4788,7 +6805,7 @@ msgstr ""
"ggf. im dafür vorgesehenen Ordner gelandet ist. Wenn es nötig ist, können "
"Sie sich die E-Mail an ihre o.g. Adresse %1$s."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4848,18 +6865,17 @@ msgstr "Spitzname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Benutzer-Info über %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
-#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "Reviews by %s"
+msgstr "Bewertungen von %s"
#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Benutzer-Login"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4868,8 +6884,8 @@ msgstr ""
"Sie bereits ein Konto bei Mozilla Add-ons haben, so melden Sie sich bitte "
"an, oder <a href=\"%1$s\">erfahren Sie mehr über den Sandkasten.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4886,3 +6902,52 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Benutzerkonto anlegen"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Die neueste Version, die kompatibel ist mit: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "Dieses Add-on wird von Mozilla empfohlen"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Bitte geben Sie die <strong>Zahlen</strong>, die Sie hören, ein."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls dies schwer zu verstehen ist, können Sie <a href=\"%1$s\">andere "
+#~ "Zahlen</a> ausprobieren oder zurück zu <a href=\"%2$s\">einer Text-"
+#~ "Abfrage wechseln</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls dies schwer zu lesen ist, können Sie sich <a href=\"%1$s\">andere "
+#~ "Wörter anzeigen lassen</a> oder sich stattdessen <a href=\"%2$s\">Zahlen "
+#~ "ansagen lassen</a>."
diff --git a/site/app/locale/de/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/de/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index c7feb21..0000000
--- a/site/app/locale/de/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-<h1>Experimentelle Add-ons</h1>
-
-<h2>Was ist ein experimentelles Add-on?</h2>
-
-<p>Experimentelle Add-ons sind für fortgeschrittene Benutzer bestimmt, die
-Add-ons testen möchten, bevor diese öffentlich verfügbar gemacht werden oder
-auf ihre Qualität überprüft wurden. Viele dieser Add-ons sind Protoypen.
-Experimentelle Add-ons können im Alpha-, Beta- oder Vorveröffentlichungs-Status
-sein und variieren daher hinsichtlich Qualität, Leistung und Funktionalität.</p>
-
-<p>Experimentelle Add-ons sollten nur vorsichtig verwendet werden, denn sie
-wurden noch nicht von einem Editor überprüft und könnten daher potentiell
-Probleme enthalten, die die Einstellung oder Leistung Ihres Computers
-beeinträchtigen können.</p>
-
-
-<h2>Wie kann ich erkennen, dass ein Add-on experimentell ist?</h2>
-
-<p>Experimentelle Add-ons sind mit einem "experimentell"-Hinweis versehen, und
-um sie zu installieren, muss man sich am System anmelden.</p>
-
-
-<h2>Warum muss ich mich einloggen, um ein experimentelles Add-on zu installieren?</h2>
-
-<p>Die Add-ons-Webseite erfordert, dass sich ein Benutzer anmeldet, um experimentelle
-Add-ons zu installieren, um daran zu erinnern, dass dieser Schritt ein gewisses
-Risiko beinhaltet, und nur vorgenommen werden sollte, wenn man sich dessen
-bewusst ist.</p>
-
-
-<h2>Muss ich mich einloggen, oder einen Benutzernamen einrichten, wenn ich ein
-öffentliches Add-ons installieren möchte?</h2>
-
-<p>Nein. Sie müssen sich nicht an der Add-ons-Webseite anmelden oder einen
-Benutzernamen einrichten, wenn Sie ein öffentliches Add-on installieren möchten.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index c867d16..1bca9f6 100644
--- a/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 17:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-09 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Γιώργος Φιωτάκης <fiotakis@otenet.gr>\n"
"Language-Team: el-GR <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,85 +17,68 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Ακύρωση εγκατάστασης"
-#: views/elements/install.thtml:69
-#: views/elements/install.thtml:185
-#: views/elements/install.thtml:199
-#: views/elements/install.thtml:222
-#: views/elements/install.thtml:234
-#: views/addons/plugins.thtml:61
-#: views/addons/plugins.thtml:72
-#: views/addons/plugins.thtml:84
-#: views/addons/plugins.thtml:96
-#: views/addons/plugins.thtml:128
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
+#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Λήψη τώρα %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78
-#: views/addons/policy.thtml:79
+#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "Αποδοχή και λήψη"
-#: views/addons/policy.thtml:81
-#: views/addons/policy.thtml:83
+#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "Αποδοχή κι εγκατάσταση"
-#: views/elements/header.thtml:76
-#: views/elements/header.thtml:82
-#: views/api/api_addon.thtml:55
-#: views/api/collections_feed.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
msgid "a_header_public"
msgstr "Δημόσιος χώρος"
-#: views/elements/header.thtml:58
-#: views/elements/header.thtml:75
-#: views/elements/header.thtml:80
-#: views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
#: views/api/collections_feed.thtml:77
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Προστέθηκε"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145
-#: views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Ενημερώθηκε %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Έκδοση %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "λήψεις"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "συνολικές λήψεις"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "εβδομαδιαίες λήψεις"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
-#: views/addons/browse.thtml:75
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -111,39 +94,35 @@ msgstr "ανά σελίδα"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ταξινόμηση κατά :"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
-#: views/elements/feature.thtml:89
-#: views/addons/display.thtml:51
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "πειραματικό"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "συνιστάται"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το %1$s για %2$s."
# %1 is the addon name
-#: views/addons/policy.thtml:108
-#: views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113
-#: views/reviews/flag.thtml:59
-#: views/reviews/add.thtml:128
-#: views/reviews/display.thtml:221
+#. %1 is the add-on name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Πίσω στο %1$s..."
# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:58
-#: views/reviews/add.thtml:127
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
@@ -161,6 +140,7 @@ msgstr "Αξιολόγηση:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Υποβολή αξιολόγησης"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -170,8 +150,7 @@ msgstr "Προσθήκη αξιολόγησης για το %s"
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "Τίτλος/περίληψη:"
-#: views/reviews/display.thtml:81
-#: views/reviews/display.thtml:165
+#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Διαγραφή"
@@ -195,46 +174,58 @@ msgstr "Ναι"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Διαγραφή αξιολόγησης"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Διαγράφτηκε με επιτυχία η αξιολόγηση."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Επεξεργασία αξιολόγησης για το %s"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
-msgstr "Σφάλμα αναφοράς αξιολόγησης: Οι σημειώσεις αναφοράς αξιολόγησης θα πρέπει να έχουν μήκος από 10 εως 100 χαρακτήρες. Το μήκος της σημείωσης σας ήταν %1$s χαρακτήρες."
+msgstr ""
+"Σφάλμα αναφοράς αξιολόγησης: Οι σημειώσεις αναφοράς αξιολόγησης θα πρέπει να "
+"έχουν μήκος από 10 εως 100 χαρακτήρες. Το μήκος της σημείωσης σας ήταν %1$s "
+"χαρακτήρες."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
-msgstr "Σημείωση: Πριν εμφανιστεί στο κοινό, η αξιολόγησή σας θα επεξεργαστεί από κάποιον συντάκτη μας."
+msgstr ""
+"Σημείωση: Πριν εμφανιστεί στο κοινό, η αξιολόγησή σας θα επεξεργαστεί από "
+"κάποιον συντάκτη μας."
#: views/reviews/add.thtml:71
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Απάντηση δημιουργού προς:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Δείτε τη %1$s παλιότερη αξιολόγηση του χρήστη %2$s για το πρόσθετο."
-msgstr[1] "Δείτε τις %1$s παλιότερες αξιολογήσεις του χρήστη %2$s για το πρόσθετο."
+msgstr[1] ""
+"Δείτε τις %1$s παλιότερες αξιολογήσεις του χρήστη %2$s για το πρόσθετο."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Αξιολογήσεις για το %s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -248,33 +239,28 @@ msgstr "Απάντηση δημιουργού:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Ευχαριστούμε! η αξιολόγησή σας αποθηκεύθηκε με επιτυχία"
-#: views/addons/display.thtml:285
-#: views/addons/display.thtml:288
-#: views/reviews/display.thtml:72
-#: views/reviews/display.thtml:75
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
+#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "από %1$s την %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/delete.thtml:49
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "από το χρήστη %1$s στις %2$s (βαθμολόγηση %3$s)"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139
-#: views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "Επόμενο πρόσθετο"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129
-#: views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "Προηγούμενο πρόσθετο"
@@ -283,33 +269,39 @@ msgstr "Προηγούμενο πρόσθετο"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Μόνιμος δεσμός αυτής της έκδοσης."
-#: views/addons/versions.thtml:123
-#: views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Η πιο πρόσφατη έκδοση, συμβατή με"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Η πιο πρόσφατη συμβατή έκδοση με τον %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Μετάβαση"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
-#: views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Εμφάνιση προφίλ δημιουργού"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Περιήγηση σε όλα τα θέματα :: Πρόσθετα %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Περιήγηση σε %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Περιήγηση σε θέματα: %1$s :: Πρόσθετα %2$s"
@@ -317,7 +309,7 @@ msgstr "Περιήγηση σε θέματα: %1$s :: Πρόσθετα %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Προσθήκη αξιολόγησης"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Αναλυτικές λεπτομέρειες"
@@ -325,12 +317,11 @@ msgstr "Αναλυτικές λεπτομέρειες"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Κατηγορίες"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "λεπτομερής αξιολόγηση"
-#: views/addons/display.thtml:368
-#: views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Δε μου αρέσει"
@@ -339,145 +330,158 @@ msgstr "Δε μου αρέσει"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Επεξεργασία αξιολόγησης"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο συνοδεύεται από ξεχωριστή πολιτική απορρήτου."
-#: views/addons/display.thtml:367
-#: views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Το σιχαίνομαι"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Σχόλια δημιουργού"
-#: views/addons/display.thtml:208
-#: views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Αρχική σελίδα"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Αξιολογήσεις"
-#: views/addons/display.thtml:225
-#: views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Υποστήριξη"
-#: views/addons/display.thtml:369
-#: views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Μου αρέσει"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Αναλυτική περιγραφή"
-#: views/addons/display.thtml:371
-#: views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Το λατρεύω"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Περισσότερες εικόνες"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Άλλα πρόσθετα από: %1$s"
msgstr[1] "Άλλα πρόσθετα απ' αυτούς τους δημιουργούς"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
-msgstr "Υποστήριξη γι' αυτή την επέκταση θα βρείτε στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %s."
+msgstr ""
+"Υποστήριξη γι' αυτή την επέκταση θα βρείτε στη διεύθυνση ηλεκτρονικού "
+"ταχυδρομείου %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
-msgstr "Υποστήριξη γι' αυτή την επέκταση θα βρείτε στο %s ή στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %s."
+msgstr ""
+"Υποστήριξη γι' αυτή την επέκταση θα βρείτε στο %s ή στη διεύθυνση "
+"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Υποστήριξη γι' αυτή την επέκταση θα βρείτε στο %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Βαθμολόγηση"
-#: views/addons/display.thtml:370
-#: views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Μου αρέσει πραγματικά"
-#: views/addons/display.thtml:387
-#: views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
-msgstr "Παρακαλούμε μη χρησιμοποιείτε τις αξιολογήσεις για αναφορά σφαλμάτων. Οι δημιουργοί είναι πιθανό να χρειαστεί να επικοινωνήσουν μαζί σας για να επιλυθεί το πρόβλημα κι εμείς δεν τους γνωστοποιούμε τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε μη χρησιμοποιείτε τις αξιολογήσεις για αναφορά σφαλμάτων. Οι "
+"δημιουργοί είναι πιθανό να χρειαστεί να επικοινωνήσουν μαζί σας για να "
+"επιλυθεί το πρόβλημα κι εμείς δεν τους γνωστοποιούμε τη διεύθυνση του "
+"ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Οδηγίες σύνταξης αξιολόγησης</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396
-#: views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
-msgstr "Δείτε το <a href=\"%1$s\">τμήμα υποστήριξης</a> για πληροφορίες σχετικά με το που θα βρείτε βοήθεια γι' αυτό το πρόσθετο."
+msgstr ""
+"Δείτε το <a href=\"%1$s\">τμήμα υποστήριξης</a> για πληροφορίες σχετικά με "
+"το που θα βρείτε βοήθεια γι' αυτό το πρόσθετο."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Υποβολή"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Δείτε όλα τα πρόσθετα: %1$s"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Δείτε όλες τις αξιολογήσεις (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195
-#: views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Δείτε όλες τις εκδόσεις"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Ολοκληρωμένο ιστορικό εκδόσεων"
-#: views/addons/display.thtml:335
-#: views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Δείτε τον πηγαίο κώδικα"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Εμφάνιση στατιστικών"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Πώς σας φαίνεται;"
@@ -487,32 +491,27 @@ msgstr "Συμβατό με:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
-#: views/elements/feature.thtml:95
-#: views/addons/policy.thtml:62
-#: views/addons/display.thtml:68
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "από"
-#: views/addons/searchengines.thtml:54
-#: views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49
-#: views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Συνιστούμε"
-#: controllers/search_controller.php:211
-#: controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254
-#: controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528
-#: controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897
-#: controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
-msgstr "Τα πρόσθετα επεκτείνουν τον %1$s και σας επιτρέπουν να προσαρμόσετε την περιήγηση στα μέτρα σας. Ρίξτε μια ματιά και κάντε τον %1$s κτήμα σας."
+msgstr ""
+"Τα πρόσθετα επεκτείνουν τον %1$s και σας επιτρέπουν να προσαρμόσετε την "
+"περιήγηση στα μέτρα σας. Ρίξτε μια ματιά και κάντε τον %1$s κτήμα σας."
#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -522,44 +521,34 @@ msgstr "Νεότερα:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Άλλα προγράμματα"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
-#: controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
#: controllers/statistics_controller.php:216
-#: controllers/previews_controller.php:67
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:403
-#: controllers/users_controller.php:683
-#: controllers/users_controller.php:698
-#: controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214
-#: controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530
-#: controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689
-#: controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776
-#: controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65
-#: controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89
-#: controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
#: controllers/collections_controller.php:101
#: controllers/collections_controller.php:179
@@ -580,10 +569,8 @@ msgstr "Συνιστούμε:"
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "Πιο πρόσφατα ενημερωμένα:"
-#: views/addons/home.thtml:189
-#: views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:209
-#: views/addons/home.thtml:219
+#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "Εμφάνιση όλων"
@@ -605,7 +592,11 @@ msgstr "Δείτε όλα τα πρόσθετα που ενημερώθηκαν
#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
-msgstr "<ol><li>Κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό για να αποθηκεύσετε το αρχείο.</li><li>Στο Mozilla Sunbird, ανοίξτε τα «Πρόσθετα» από το μενού «Εργαλεία».</li><li>Κάντε κλικ στο κουμπί «Εγκατάσταση» και αφού εντοπίσετε/επιλέξετε το αρχείο που αποθηκεύσατε κάντε κλικ στο «OK».</li></ol>"
+msgstr ""
+"<ol><li>Κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό για να αποθηκεύσετε το αρχείο.</"
+"li><li>Στο Mozilla Sunbird, ανοίξτε τα «Πρόσθετα» από το μενού «Εργαλεία».</"
+"li><li>Κάντε κλικ στο κουμπί «Εγκατάσταση» και αφού εντοπίσετε/επιλέξετε το "
+"αρχείο που αποθηκεύσατε κάντε κλικ στο «OK».</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -621,6 +612,8 @@ msgstr ""
"κουμπί «Εγκατάσταση» και αφού εντοπίσετε/επιλέξετε το αρχείο που αποθηκεύσατε "
"κάντε κλικ στο «OK».</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>κάντε δεξί κλικ παρακάτω και επιλέξτε «Αποθήκευση δεσμού ως...» για να αποθηκεύσετε το αρχείο στο δίσκο σας.</li><li>Στον Mozilla Thunderbird, ανοίξτε τα «Πρόσθετα» μέσα από το μενού «Εργαλεία».</li><li>Κάντε κλικ στο κουμπί «Εγκατάσταση» και αφού εντοπίσετε/επιλέξετε το αρχείο που αποθηκεύσατε κάντε κλικ στο «OK».</li></ol>"
+
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
msgstr "Εγκατάσταση στον Thunderbird"
@@ -633,12 +626,9 @@ msgstr "προβολή πειραματικών πρόσθετων"
msgid "addons_options_submit"
msgstr "Μετάβαση"
-#: views/addons/plugins.thtml:58
-#: views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82
-#: views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106
-#: views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "Από"
@@ -647,20 +637,23 @@ msgstr "Από"
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "για Linux"
-#: views/addons/plugins.thtml:113
-#: views/addons/plugins.thtml:145
+#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "για Mac OS X"
-#: views/addons/plugins.thtml:109
-#: views/addons/plugins.thtml:141
+#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "για Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
-msgstr "Αυτή η σελίδα αναφέρει μερικές μόνο από τις πιο συνηθισμένες και δημοφιλείς πρόσθετες λειτουργίες. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με άλλες πρόσθετες λειτουργίες, διαθέσιμες για περιηγητές της οικογένειας Mozilla, επισκεφθείτε το %1$s"
+msgstr ""
+"Αυτή η σελίδα αναφέρει μερικές μόνο από τις πιο συνηθισμένες και δημοφιλείς "
+"πρόσθετες λειτουργίες. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με άλλες "
+"πρόσθετες λειτουργίες, διαθέσιμες για περιηγητές της οικογένειας Mozilla, "
+"επισκεφθείτε το %1$s"
#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
@@ -668,141 +661,148 @@ msgstr "Ψάχνετε για μια πρόσθετη λειτουργία πο
#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
-msgstr "Οι πρόσθετες λειτουργίες βοηθούν τον περιηγητή να εκτελέσει συγκεκριμένες λειτουργίες, όπως την εμφάνιση ειδικών τύπων γραφικών ή την αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων. Οι πρόσθετες λειτουργίες είναι ελαφρώς διαφορετικές από τις επεκτάσεις, οι οποίες τροποποιούν ή προσθέτουν χαρακτηριστικά."
+msgstr ""
+"Οι πρόσθετες λειτουργίες βοηθούν τον περιηγητή να εκτελέσει συγκεκριμένες "
+"λειτουργίες, όπως την εμφάνιση ειδικών τύπων γραφικών ή την αναπαραγωγή "
+"αρχείων πολυμέσων. Οι πρόσθετες λειτουργίες είναι ελαφρώς διαφορετικές από "
+"τις επεκτάσεις, οι οποίες τροποποιούν ή προσθέτουν χαρακτηριστικά."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Δημοφιλείς πρόσθετες λειτουργίες για τον %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724
-#: controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες"
-#: views/addons/plugins.thtml:62
-#: views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86
-#: views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116
-#: views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Έγγραφα υποστήριξης: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
-msgstr "Το %s απαιτεί να αποδεχτείτε το παρακάτω Συμφωνητικό Αδειδότησης Τελικού Χρήστη για να ξεκκινήσει η εγκατάσταση:"
+msgstr ""
+"Το %s απαιτεί να αποδεχτείτε το παρακάτω Συμφωνητικό Αδειδότησης Τελικού "
+"Χρήστη για να ξεκκινήσει η εγκατάσταση:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Εικόνες προεπισκόπησης για το %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
-msgstr "Με τόσα πολλά διαθέσιμα πρόσθετα, σίγουρα θα υπάρχει κάτι που να σας ταιριάζει. Για να ξεκκινήσετε, ιδού μια λίστα με τα πιο δημοφιλή! "
+msgstr ""
+"Με τόσα πολλά διαθέσιμα πρόσθετα, σίγουρα θα υπάρχει κάτι που να σας "
+"ταιριάζει. Για να ξεκκινήσετε, ιδού μια λίστα με τα πιο δημοφιλή! "
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Συνιστώμενα πρόσθετα"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Συνιστώμενα πρόσθετα"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147
-#: views/addons/searchengines.thtml:164
+#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Πρόσθετοι πόροι"
# link text devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:153
-#: views/addons/searchengines.thtml:169
+#. link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Κέντρο δημιουργών Mozilla"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
-msgstr "Απαιτείται περιηγητής της οικογένειας Mozilla (όπως ο Firefox) για να εγκαταστήσετε μια πρόσθετη λειτουργία αναζήτησης."
+msgstr ""
+"Απαιτείται περιηγητής της οικογένειας Mozilla (όπως ο Firefox) για να "
+"εγκαταστήσετε μια πρόσθετη λειτουργία αναζήτησης."
#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
-msgstr "Απαιτείται η ενεργοποίηση της JavaScript για να εγκαταστήσετε πρόσθετες λειτουργίες, αλλά φαίνεται πως την έχετε απενεργοποιήσει. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την JavaScript πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε κάποια από τις παρακάτω πρόσθετες λειτουργίες."
+msgstr ""
+"Απαιτείται η ενεργοποίηση της JavaScript για να εγκαταστήσετε πρόσθετες "
+"λειτουργίες, αλλά φαίνεται πως την έχετε απενεργοποιήσει. Παρακαλούμε "
+"ενεργοποιήστε την JavaScript πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε κάποια από "
+"τις παρακάτω πρόσθετες λειτουργίες."
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
-#: views/addons/searchengines.thtml:150
-#: views/addons/searchengines.thtml:167
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Μάθετε πώς να %1$s στο %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:152
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
-#: views/addons/searchengines.thtml:151
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "δημιουργήστε το δικό σας"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:148
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Περιηγηθείτε σε περισσότερες μηχανές αναζήτησης στο %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:149
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755
-#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Μηχανές αναζήτησης"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154
-#: views/addons/searchengines.thtml:171
+#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
-msgstr "Ευχαριστούμε ειδικά τους συντελεστές του εγχειρήματος Mycroft για τη δουλειά τους σχετικά με τις μηχανές αναζήτησης του Firefox."
+msgstr ""
+"Ευχαριστούμε ειδικά τους συντελεστές του εγχειρήματος Mycroft για τη δουλειά "
+"τους σχετικά με τις μηχανές αναζήτησης του Firefox."
-#: controllers/components/amo.php:201
-#: controllers/components/amo.php:229
+#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Ατελής έκδοση"
-#: controllers/components/amo.php:197
-#: controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "Στο Sandbox; Υποψηφιότητα για το δημόσιο χώρο"
-#: controllers/components/amo.php:195
-#: controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "Στο Sandbox; αναμονή αξιολόγησης"
-#: controllers/components/amo.php:199
-#: controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "Δημόσιος χώρος"
-#: controllers/components/amo.php:193
-#: controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "Στο Sandbox"
@@ -810,8 +810,7 @@ msgstr "Στο Sandbox"
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50
-#: views/elements/feature.thtml:94
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "Μάθετε περισσότερα για το πρόσθετο"
@@ -821,14 +820,17 @@ msgstr "Συνιστάται προσοχή για τις παλαιότερες
#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
-msgstr "Αυτές οι εκδόσεις υπάρχουν για αναφορά και πειραματικούς σκοπούς. Σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιείτε πάντα την πιο πρόσφατα ενημερωμένη έκδοση ενός πρόσθετου."
+msgstr ""
+"Αυτές οι εκδόσεις υπάρχουν για αναφορά και πειραματικούς σκοπούς. Σας "
+"συμβουλεύουμε να χρησιμοποιείτε πάντα την πιο πρόσφατα ενημερωμένη έκδοση "
+"ενός πρόσθετου."
-#: views/addons/versions.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Ιστορικό αλλαγών εκδόσεων "
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Ιστορικό εκδόσεων %1$s "
@@ -841,6 +843,7 @@ msgstr "Προσθήκη ομάδας"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Διαγραφή ομάδας"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -850,8 +853,7 @@ msgstr "Διαγράφηκε η ομάδα με αναγνωριστικό %s"
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "Επεξεργασία ομάδας"
-#: controllers/groups_controller.php:92
-#: controllers/groups_controller.php:113
+#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας"
@@ -859,8 +861,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας"
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "Διαχειριστής ομάδας"
-#: controllers/groups_controller.php:77
-#: controllers/groups_controller.php:99
+#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "Η ομάδα αποθηκεύθηκε"
@@ -872,8 +873,7 @@ msgstr "Περισσότερα"
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "Χωρίς όριο"
-#: views/elements/search.thtml:95
-#: views/elements/search.thtml:108
+#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "Χωρίς όριο"
@@ -969,44 +969,53 @@ msgstr "αγνόηση ελέγχου έκδοσης"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο λειτουργεί με παλιότερες εκδόσεις του Firefox."
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
-msgstr "Μπορείτε να <a href=\"%1$s\">δοκιμάσετε μια παλιότερη έκδοση</a> ή να <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">αγνοήσετε αυτό τον έλεγχο</a>."
+msgstr ""
+"Μπορείτε να <a href=\"%1$s\">δοκιμάσετε μια παλιότερη έκδοση</a> ή να <a "
+"href=\"#\" onclick=\"%2$s\">αγνοήσετε αυτό τον έλεγχο</a>."
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Πιθανότατα μια <a href=\"%1$s\">παλιότερη έκδοση</a> να δουλέψει."
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr "Το πρόσθετο αυτό απαιτεί την έκδοση <a href=\"%1$s\"> %2$s</a> του Firefox η οποία δεν είναι ακόμα επίσημα διαθέσιμη."
+msgstr ""
+"Το πρόσθετο αυτό απαιτεί την έκδοση <a href=\"%1$s\"> %2$s</a> του Firefox η "
+"οποία δεν είναι ακόμα επίσημα διαθέσιμη."
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
-msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">Ενημερώστε τον Firefox</a> για να χρησιμοποιήσετε αυτό το πρόσθετο."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://getfirefox.com\">Ενημερώστε τον Firefox</a> για να "
+"χρησιμοποιήσετε αυτό το πρόσθετο."
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Πρόσθετα κατά όνομα"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Νεότερα πρόσθετα"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Δημοφιλή πρόσθετα"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Πρόσθετα κατά βαθμολογία"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Πρόσφατα ενημερωμένα πρόσθετα"
-#: views/elements/categories.thtml:73
-#: views/elements/categories.thtml:82
+#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "Τρέχουσα κατηγορία"
@@ -1035,8 +1044,8 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Πρώτα τα πιο δημοφιλή"
# %1 is the category name
-#: views/addons/searchengines.thtml:135
-#: views/addons/category_landing.thtml:51
+#. %1$s is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Εμφάνιση όλων σε %1$s"
@@ -1045,14 +1054,24 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων σε %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Δε βρέθηκε η συλλογή!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Προστέθηκε"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Κέντρο συμβατότητας πρόσθετων"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
-msgstr "Προετοιμαστείτε για την έκδοση του %1$s με τα εργαλεία και τις πληροφορίες που διαθέτουμε για την κοινότητα πρόσθετων του %2$s και θα βρείτε παρακάτω."
+msgstr ""
+"Προετοιμαστείτε για την έκδοση του %1$s με τα εργαλεία και τις πληροφορίες "
+"που διαθέτουμε για την κοινότητα πρόσθετων του %2$s και θα βρείτε παρακάτω."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
msgid "compatibility_dashboard_loading"
@@ -1062,8 +1081,7 @@ msgstr "Φόρτωση δεδομένων..."
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
msgstr "Πίσω στην κεντρική"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:104
-#: views/compatibility/report.thtml:41
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_report"
msgstr "Αναφορά συμβατότητας πρόσθετου"
@@ -1081,9 +1099,14 @@ msgstr "Προσαρμογή του maxVersion χωρίς αποστολή"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Έλεγχος κατάστασης των πρόσθετων μου"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
-msgstr "Αν φιλοξενούνται πρόσθετα σας στον ιστότοπο πρόσθετων Mozilla, <a href=\"%1$s\">παρακαλούμε συνδεθείτε</a> για να δείτε την ανάλυση της κατάστασης του προσθέτου σας σε σχέση με τον %2$s."
+msgstr ""
+"Αν φιλοξενούνται πρόσθετα σας στον ιστότοπο πρόσθετων Mozilla, <a href=\"%1$s"
+"\">παρακαλούμε συνδεθείτε</a> για να δείτε την ανάλυση της κατάστασης του "
+"προσθέτου σας σε σχέση με τον %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
@@ -1102,26 +1125,38 @@ msgstr "Αποτελέσματα ελέγχου κατάστασης πρόσθ
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Ανάκτηση κατάστασης φιλοξενούμενων πρόσθετων..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s χρήστες του %2$s (%3$s&#37; του συνόλου)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
msgid "compatibility_report_detail_intro"
-msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα αποτελούν το 95% των πρόσθετων σε χρήση που γνωρίζει ο οργανισμός Mozilla και είναι ταξινομημένα κατά ποσοστό χρηστών."
+msgstr ""
+"Τα παρακάτω πρόσθετα αποτελούν το 95% των πρόσθετων σε χρήση που γνωρίζει ο "
+"οργανισμός Mozilla και είναι ταξινομημένα κατά ποσοστό χρηστών."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Προβολή αναλυτικής αναφοράς"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
-msgstr "Από τα %1$s πρόσθετα που συνθέτουν το 95&#37; της χρήσης πρόσθετων που γνωρίζει ο οργανισμός Mozilla, το <b>%2$s&#37;</b> θεωρείται προς το παρόν συμβατό με τις πιο πρόσφατες εκδόσεις του %3$s."
+msgstr ""
+"Από τα %1$s πρόσθετα που συνθέτουν το 95&#37; της χρήσης πρόσθετων που "
+"γνωρίζει ο οργανισμός Mozilla, το <b>%2$s&#37;</b> θεωρείται προς το παρόν "
+"συμβατό με τις πιο πρόσφατες εκδόσεις του %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Δοκιμαστικές εκδόσεις άλφα"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Πρόσθετα συμβατά με δοκιμαστική έκδοση άλφα του %1$s"
@@ -1130,14 +1165,18 @@ msgstr "Πρόσθετα συμβατά με δοκιμαστική έκδοσ
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Δοκιμαστικές εκδόσεις βήτα"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Πρόσθετα συμβατά με δοκιμαστικές βήτα ή υποψήφιες για κυκλοφορία εκδόσεις του %1$s"
+msgstr ""
+"Πρόσθετα συμβατά με δοκιμαστικές βήτα ή υποψήφιες για κυκλοφορία εκδόσεις "
+"του %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Πιο πρόσφατη έκδοση"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Πρόσθετα που συμβαδίζουν με τις πιο πρόσφατες εκδόσεις του %1$s"
@@ -1146,6 +1185,7 @@ msgstr "Πρόσθετα που συμβαδίζουν με τις πιο πρό
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Άλλες εκδόσεις"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Πρόσθετα που δεν είναι συμβατά με καμία έκδοση του %1$s"
@@ -1155,8 +1195,7 @@ msgid "compatibility_report_title"
msgstr "Αναφορά συμβατότητας πρόσθετου"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:148
-#: views/compatibility/users.thtml:40
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
msgid "compatibility_user_info"
msgstr "Πληροφορίες για τους χρήστες του πρόσθετου"
@@ -1164,18 +1203,21 @@ msgstr "Πληροφορίες για τους χρήστες του πρόσθ
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Προβολή αναφοράς συμβατότητας"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Για πληροφορίες σχετικές με συνεισφορές, παρακαλούμε δείτε τη %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "σελίδα wiki"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
-msgstr "Ο οργανισμός Mozilla ευχαριστεί τους ακόλουθους ανθρώπους για τη συνεισφορά τους στο έργο addons.mozilla.org:"
+msgstr ""
+"Ο οργανισμός Mozilla ευχαριστεί τους ακόλουθους ανθρώπους για τη συνεισφορά "
+"τους στο έργο addons.mozilla.org:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1203,38 +1245,44 @@ msgstr "Λογισμικό και γραφικά"
#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
-msgstr "Μερικά από τα εικονίδια που χρησιμοποιούνται είναι τμήμα του <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, και φέρουν την άδεια χρήσης <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/deed.el\">Creative Commons Attribution 2.5</a>."
+msgstr ""
+"Μερικά από τα εικονίδια που χρησιμοποιούνται είναι τμήμα του <a href="
+"\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, "
+"και φέρουν την άδεια χρήσης <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+"by/2.5/deed.el\">Creative Commons Attribution 2.5</a>."
+
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147
-#: views/elements/feature.thtml:112
-#: views/users/info.thtml:70
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/developers/dashboard.thtml:65
-#: views/developers/versions_edit.thtml:190
-#: views/developers/versions.thtml:67
-#: views/search/rss/index.thtml:5
-#: views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49
-#: controllers/statistics_controller.php:220
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %I:%M %p"
@@ -1260,18 +1308,52 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Ταμπλό στατιστικών"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(αυτόματος εντοπισμός)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
-msgstr "Αυτή η έκδοση του προσθέτου σας δεν φαίνεται να είναι συμβατή με τον Firefox %1$s. Η επόμενη έκδοση του Firefox θα εκδοθεί σύντομα από τον οργανισμό Mozilla, οπότε σας παρακαλούμε να δοκιμάσετε το πρόσθετό σας με τη νέα έκδοση και να ελέγξετε τη συμβατότητά του. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες <a href=\"%2$s\">εδώ</a>. Αυτή είναι μια απλή ειδοποίηση, μπορείτε να υποβάλετε κανονικά αυτή την έκδοση στο addons.mozilla.org."
+msgstr ""
+"Αυτή η έκδοση του προσθέτου σας δεν φαίνεται να είναι συμβατή με τον Firefox "
+"%1$s. Η επόμενη έκδοση του Firefox θα εκδοθεί σύντομα από τον οργανισμό "
+"Mozilla, οπότε σας παρακαλούμε να δοκιμάσετε το πρόσθετό σας με τη νέα "
+"έκδοση και να ελέγξετε τη συμβατότητά του. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες "
+"πληροφορίες <a href=\"%2$s\">εδώ</a>. Αυτή είναι μια απλή ειδοποίηση, "
+"μπορείτε να υποβάλετε κανονικά αυτή την έκδοση στο addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1309,36 +1391,36 @@ msgstr "Βήμα 5ο: Επιτυχία"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Βοήθεια υποβολής"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Το πρόσθετο απενεργοποιήθηκε επιτυχώς"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Επεξεργασία πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Το πρόσθετο ενεργοποιήθηκε επιτυχώς"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Περιγραφή πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "Συμφωνητικό αδειοδότησης τελικού χρήστη"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Αρχική σελίδα πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Όνομα πρόσθετου"
@@ -1347,44 +1429,306 @@ msgstr "Όνομα πρόσθετου"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Λεζάντα προεπισκόπησης"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Πολιτική απορρήτου"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Σύνοψη πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου υποστήριξης"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL υποστήριξης"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Σημειώσεις έκδοσης"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Υποψηφιότητα πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Το πρόσθετο τέθηκε σε υποψηφιότητα επιτυχώς"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
-msgstr "Επισκεφθείτε τη σελίδα %1$s για να κάνετε αλλαγές στην εισαγωγή σας, ή %2$s για να επιστρέψετε στον πίνακα ελέγχου δημιουργών."
+msgstr ""
+"Επισκεφθείτε τη σελίδα %1$s για να κάνετε αλλαγές στην εισαγωγή σας, ή %2$s "
+"για να επιστρέψετε στον πίνακα ελέγχου δημιουργών."
#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
@@ -1396,23 +1740,34 @@ msgstr "Επεξεργασία πρόσθετου"
#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
-msgstr "Η έκδοση αυτή έχει τοποθετηθεί στο sandbox και αναμένεται αξιολόγησή της από τους ελεγκτές του καθώς και από κάποιον συντάκτη πρόσθετων του οργανισμού Mozilla. Θα ενημερωθείτε με μήνυμα ηλ. ταχυδρομείου όταν πραγματοποιηθούν οι ενέργειες αυτές."
+msgstr ""
+"Η έκδοση αυτή έχει τοποθετηθεί στο sandbox και αναμένεται αξιολόγησή της από "
+"τους ελεγκτές του καθώς και από κάποιον συντάκτη πρόσθετων του οργανισμού "
+"Mozilla. Θα ενημερωθείτε με μήνυμα ηλ. ταχυδρομείου όταν πραγματοποιηθούν οι "
+"ενέργειες αυτές."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
-msgstr "Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα για το σύστημα αξιολογήσεων του Sandbox %s."
+msgstr ""
+"Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα για το σύστημα αξιολογήσεων του Sandbox %s."
#: views/developers/add_step5.thtml:63
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "εδώ"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
-msgstr "Αυτή η έκδοση έχει τοποθετηθεί στο sandbox και θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από έμπειρους χρήστες. Για να εμφανιστεί στο δημόσιο χώρο, θα πρέπει να υποβάλετε %s για το πρόσθετό σας και να περάσει από μια διαδικασία αξιολόγησης."
+msgstr ""
+"Αυτή η έκδοση έχει τοποθετηθεί στο sandbox και θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί "
+"μόνο από έμπειρους χρήστες. Για να εμφανιστεί στο δημόσιο χώρο, θα πρέπει να "
+"υποβάλετε %s για το πρόσθετό σας και να περάσει από μια διαδικασία "
+"αξιολόγησης."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1424,28 +1779,34 @@ msgstr "Η υποβολή του προσθέτου σας ολοκληρώθη
#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
-msgstr "Επειδή το πρόσθετό σας θεωρείται έμπιστο, αυτή η έκδοση εγκρίθηκε αυτόματα για το δημόσιο χώρο."
+msgstr ""
+"Επειδή το πρόσθετό σας θεωρείται έμπιστο, αυτή η έκδοση εγκρίθηκε αυτόματα "
+"για το δημόσιο χώρο."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Υποβολή πρόσθετου"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Το πρόσθετο ενημερώθηκε επιτυχώς"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
-msgstr "Καλό θα ήταν να προχωρήσετε σε %s για να αυξήσετε το ενδιαφέρον σχετικά με το πρόσθετό σας."
+msgstr ""
+"Καλό θα ήταν να προχωρήσετε σε %s για να αυξήσετε το ενδιαφέρον σχετικά με "
+"το πρόσθετό σας."
#: views/developers/add_step5.thtml:71
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "αποστολή προεπισκόπησης"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1455,24 +1816,18 @@ msgstr "Δε βρέθηκε ο δημιουργός [%s]"
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "Αφαίρεση"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "Θέλετε να ακυρωθεί το αίτημα υποβολής;"
-#: views/developers/add_step4.thtml:60
-#: views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step1.thtml:128
-#: views/developers/add_step3.thtml:125
+#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
msgid "devcp_button_next"
msgstr "Επόμενο"
@@ -1480,10 +1835,102 @@ msgstr "Επόμενο"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Αλλαγή τύπου πρόσθετου:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Ενημερώθηκαν τα σχόλια δημιουργού."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Προσθήκη εικόνας προεπισκόπησης"
@@ -1562,7 +2009,8 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου υποστήριξης
#: views/developers/details.thtml:71
msgid "devcp_details_supportemail_none"
-msgstr "Ο δημιουργός δεν παρέχει διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για υποστήριξη."
+msgstr ""
+"Ο δημιουργός δεν παρέχει διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για υποστήριξη."
#: views/developers/details.thtml:72
msgid "devcp_details_supporturl"
@@ -1576,8 +2024,8 @@ msgstr "Ο δημιουργός δεν παρέχει url υποστήριξης
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Έμπιστο"
-#: views/developers/details.thtml:84
-#: views/developers/versions.thtml:65
+#. %s is a version number. Example: 3.0
+#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Έκδοση %s"
@@ -1600,8 +2048,14 @@ msgstr "Θέλετε σίγουρα να απενεργοποιηθεί αυτό
#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
-msgstr "Η απενεργοποίηση αυτού του πρόσθετου θα το αποκρύψει από τη δυνατότητα αναζήτησης και την παρουσίαση. Δεν θα είναι δυνατή η λήψη του από τον ιστότοπο και δε θα εμφανίζεται στους ελέγχους ενημερώσεων από την πλευρά των χρηστών. Το πρόσθετο θα διαγραφεί αλλά θα έχετε τη δυνατότητα να επιστρέψετε εδώ και να το ενεργοποιήσετε εκ νέου όταν επιθυμείτε."
+msgstr ""
+"Η απενεργοποίηση αυτού του πρόσθετου θα το αποκρύψει από τη δυνατότητα "
+"αναζήτησης και την παρουσίαση. Δεν θα είναι δυνατή η λήψη του από τον "
+"ιστότοπο και δε θα εμφανίζεται στους ελέγχους ενημερώσεων από την πλευρά των "
+"χρηστών. Το πρόσθετο θα διαγραφεί αλλά θα έχετε τη δυνατότητα να επιστρέψετε "
+"εδώ και να το ενεργοποιήσετε εκ νέου όταν επιθυμείτε."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1617,15 +2071,67 @@ msgstr "Θέλετε σίγουρα να ενεργοποιηθεί αυτό τ
#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
-msgstr "Η ενεργοποιήση του πρόσθετου σημαίνει ότι θα εμφανίζεται ξανά στις αναζητήσεις και τις παρουσιάσεις. Θα είναι δυνατή η λήψη του και από τον ιστότοπο αλλά και μέσω του συστήματος ελέγχου για ενημερώσεις πρόσθετων του περιηγητή."
+msgstr ""
+"Η ενεργοποιήση του πρόσθετου σημαίνει ότι θα εμφανίζεται ξανά στις "
+"αναζητήσεις και τις παρουσιάσεις. Θα είναι δυνατή η λήψη του και από τον "
+"ιστότοπο αλλά και μέσω του συστήματος ελέγχου για ενημερώσεις πρόσθετων του "
+"περιηγητή."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Ενεργοποίηση του %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65
-#: views/developers/edit.thtml:71
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Προσθήκη απάντησης"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Απαντήσεις"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση της απάντησης σας. Παρακαλούμε "
+"επικοινωνήστε με τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %1$s για να επιλυθεί "
+"το πρόβλημα."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Ένας από τους συντάκτες αξιολογήσεων του ιστότοπου πρόσθετων Mozilla ζήτησε "
+"περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την έκδοση %2$s του πρόσθετου %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr ""
+"Παραθέστε περισσότερες πληροφορίες για την αξιολόγηση του πρόσθετου %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Υποβολή απάντησης"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Η απάντηση σας αποθηκεύθηκε με επιτυχία. Όσοι συμμετέχουν στη συζήτηση θα "
+"ειδοποιηθούν με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "Συντάχθηκε από %1$s στις %2$s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Προσθήκη δημιουργού"
@@ -1637,10 +2143,297 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δ
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Αφαίρεση"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Δεν υπάρχει αντίστοιχη κατηγορία για αυτό τον τύπο πρόσθετου."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Δημιουργοί"
@@ -1704,7 +2497,209 @@ msgstr "Επιθυμητή τοπική ρύθμιση γλώσσας"
#: views/developers/edit.thtml:126
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
-msgstr "σύντομες συμπληρωματικές πληροφορίες (όπως πχ το όνομα μιας τοπικής διαλέκτου)"
+msgstr ""
+"σύντομες συμπληρωματικές πληροφορίες (όπως πχ το όνομα μιας τοπικής "
+"διαλέκτου)"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
@@ -1712,13 +2707,71 @@ msgstr "Ενημέρωση"
#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale name</a>, όπως «el-GR»"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
+"name</a>, όπως «el-GR»"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Συνιστώμενα πρόσθετα"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1728,6 +2781,7 @@ msgstr[0] "%s επιμελημένη αξιολόγηση"
msgstr[1] "%s επιμελημένες αξιολογήσεις"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1737,6 +2791,7 @@ msgstr[0] "%s υποψήφιο πρόσθετο"
msgstr[1] "%s υποψήφια πρόσθετα"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1751,6 +2806,8 @@ msgstr "Τα επιλεγμένα αρχεία θα διαγραφούν."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1776,51 +2833,75 @@ msgstr "Σημειώσεις στο συντάκτη της αξιολόγηση
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτό το πρόσθετο."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Οι περιλήψεις περιορίζονται σε 250 χαρακτήρες.\n"
"(Δώσατε %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
-msgstr "Το όνομα του προαθέτου σας υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων. Παρακαλούμε σιγουρευτείτε πως: <br /><li>Ταιριάζουν τα GUID. Η πιο συχνή αιτία αυτού του σφάλματος είναι GUID που δεν ταιριάζουν.</li><li>Δεν έχετε διπλότυπη εγγραφή στη βάση δεδομένων. Αν έχετε, θα πρέπει να ενημερώσετε την εγγραφή ή να την διαγράψετε και να προσπαθήσετε ξανά.</li>"
-
+msgstr ""
+"Το όνομα του προαθέτου σας υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων. Παρακαλούμε "
+"σιγουρευτείτε πως: <br /><li>Ταιριάζουν τα GUID. Η πιο συχνή αιτία αυτού του "
+"σφάλματος είναι GUID που δεν ταιριάζουν.</li><li>Δεν έχετε διπλότυπη εγγραφή "
+"στη βάση δεδομένων. Αν έχετε, θα πρέπει να ενημερώσετε την εγγραφή ή να την "
+"διαγράψετε και να προσπαθήσετε ξανά.</li>"
+
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Παρακαλούμε δείτε για αναφορά %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "αυτή τη σελίδα"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
-msgstr "Παρακαλούμε περιγράψτε τις αλλαγές που έχουν γίνει στην ενημερωμένη έκδοση του πρόσθετου."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε περιγράψτε τις αλλαγές που έχουν γίνει στην ενημερωμένη έκδοση "
+"του πρόσθετου."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
-msgstr "Η προέκταση αρχείου (%s) δεν επιτρέπεται για αυτό τον τύπο πρόσθετου. Παρακαλούμε επιλέξτε μια από τις ακόλουθες: %s"
+msgstr ""
+"Η προέκταση αρχείου (%s) δεν επιτρέπεται για αυτό τον τύπο πρόσθετου. "
+"Παρακαλούμε επιλέξτε μια από τις ακόλουθες: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Δεν ταιριάζουν όλα τα GUID των αρχείων"
@@ -1849,18 +2930,24 @@ msgstr "Υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος αποστολή
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Δεν έγινε αποστολή αρχείου"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
-msgstr "Η προέκταση αρχείου (%s) δεν επιτρέπεται για αρχείο εικονιδίου. Παρακαλούμε επιλέξτε μία από τις ακόλουθες: %s"
+msgstr ""
+"Η προέκταση αρχείου (%s) δεν επιτρέπεται για αρχείο εικονιδίου. Παρακαλούμε "
+"επιλέξτε μία από τις ακόλουθες: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
-msgstr "Υπάρχει ήδη μια ταυτόσημη έκδοση (%s) για το πρόσθετο και την πλατφόρμα αυτή."
+msgstr ""
+"Υπάρχει ήδη μια ταυτόσημη έκδοση (%s) για το πρόσθετο και την πλατφόρμα αυτή."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο install.rdf."
@@ -1868,43 +2955,58 @@ msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Τα ακόλουθα σφάλματα εντοπίστηκαν στο αρχείο install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τύπο πρόσθετου."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "Δεν είναι έγκυρος αριθμός έκδοσης το %s για τον %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Δεν είναι έγκυρο το ανανγωριστικό (ID) του πρόσθετου: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "Δεν είναι έγκυρο το %s s σαν αριθμός έκδοσης για το %s: η ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση δεν επιτρέπεται να περιέχει *"
+msgstr ""
+"Δεν είναι έγκυρο το %s s σαν αριθμός έκδοσης για το %s: η ελάχιστη "
+"απαιτούμενη έκδοση δεν επιτρέπεται να περιέχει *"
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
-msgstr "Δεν είναι έγκυρος ο αριθμός έκδοσης του πρόσθετου: παρακαλούμε δείτε τις <a href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">προδιαγραφές</a>"
+msgstr ""
+"Δεν είναι έγκυρος ο αριθμός έκδοσης του πρόσθετου: παρακαλούμε δείτε τις <a "
+"href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format"
+"\">προδιαγραφές</a>"
#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
-msgstr "Δεν είναι έγκυρος ο αριθμός έκδοσης του πρόσθετου: οι αριθμοί εκδόσεων δεν επιτρέπεται να περιέχουν κενά διαστήματα."
+msgstr ""
+"Δεν είναι έγκυρος ο αριθμός έκδοσης του πρόσθετου: οι αριθμοί εκδόσεων δεν "
+"επιτρέπεται να περιέχουν κενά διαστήματα."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
-msgstr "Συνέβει το ακόλουθο σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου install.rdf: %s"
+msgstr ""
+"Συνέβει το ακόλουθο σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου install.rdf: %s"
#: controllers/components/developers.php:373
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετακκίνηση του αρχείου"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1917,7 +3019,9 @@ msgstr "Συνέβη σφάλμα κατά τη μεταφορά του %s."
#: controllers/components/developers.php:595
msgid "devcp_error_mozilla_application"
-msgstr "Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μια έγκυρη δήλωση εφαρμογής προορισμού της οικογένειας Mozilla."
+msgstr ""
+"Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μια έγκυρη δήλωση εφαρμογής προορισμού της "
+"οικογένειας Mozilla."
#: controllers/components/developers.php:516
msgid "devcp_error_no_guid"
@@ -1927,17 +3031,20 @@ msgstr "Δε βρέθηκε αναγνωριστικό (ID) για το πρόσ
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί πλατφόρμα"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
-msgstr "Πρέπει να παρέχετε τις απαραίτητες πληροφορίες για την υποβολή υποψηφιότητας."
+msgstr ""
+"Πρέπει να παρέχετε τις απαραίτητες πληροφορίες για την υποβολή υποψηφιότητας."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Δεν μπορείτε να θέσετε σε υποψηφιότητα την προέκδοση ενός πρόσθετου."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
-msgstr "Μπορείτε να υποβάλετε υποψηφιότητα μόνο για πρόσθετα που βρίσκονται ήδη στο sandbox."
+msgstr ""
+"Μπορείτε να υποβάλετε υποψηφιότητα μόνο για πρόσθετα που βρίσκονται ήδη στο "
+"sandbox."
#: controllers/components/developers.php:59
msgid "devcp_error_one_category"
@@ -1947,30 +3054,39 @@ msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον μια κ
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Θα πρέπει να δηλωθεί τουλάχιστον ένας δημιουργός για το πρόσθετο."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
-msgstr "Δεν επιτρέπεται αυτή η προέκταση αρχείου (%s) για εικόνα προεπισκόπησης. Παρακαλούμε επιλέξτε μία από τις ακόλουθες: %s"
+msgstr ""
+"Δεν επιτρέπεται αυτή η προέκταση αρχείου (%s) για εικόνα προεπισκόπησης. "
+"Παρακαλούμε επιλέξτε μία από τις ακόλουθες: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Συνέβη σφάλμα κατά την προσπάθεια αποθήκευσης των δεδομένων σας."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα ενημέρωσης αυτού του πρόσθετου."
#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
-msgstr "Το updateKey δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στον ιστότοπο Add-ons. Αφαιρέστε το από το αρχείο install.rdf και προσπαθήστε ξανά."
+msgstr ""
+"Το updateKey δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στον ιστότοπο Add-ons. Αφαιρέστε "
+"το από το αρχείο install.rdf και προσπαθήστε ξανά."
#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
-msgstr "Τα πρόσθετα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν εξωτερικά updateURL. Παρακαλούμε αφαιρέστε την οδηγία από το αρχείο install.rdf και προσπαθήστε ξανά."
+msgstr ""
+"Τα πρόσθετα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν εξωτερικά updateURL. "
+"Παρακαλούμε αφαιρέστε την οδηγία από το αρχείο install.rdf και προσπαθήστε "
+"ξανά."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Παρακαλούμε αποστείλατε αρχείο."
@@ -1979,8 +3095,7 @@ msgstr "Παρακαλούμε αποστείλατε αρχείο."
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "Προσθήκη αρχείου για διαφορετική πλατφόρμα"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93
-#: views/developers/add_step2.thtml:99
+#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "Προσθήκη δημιουργού"
@@ -1990,7 +3105,9 @@ msgstr "Αφαίρεση"
#: views/developers/add_step2.thtml:107
msgid "devcp_form_categories_nextstep"
-msgstr "Στο επόμενο βήμα θα σας είναι διαθέσιμες κατηγορίες για να κατατάξετε το πρόσθετό σας."
+msgstr ""
+"Στο επόμενο βήμα θα σας είναι διαθέσιμες κατηγορίες για να κατατάξετε το "
+"πρόσθετό σας."
#: views/developers/add_step2.thtml:105
msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
@@ -2040,8 +3157,7 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τ
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "Δημιουργοί"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103
-#: views/developers/add_step3.thtml:107
+#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "Κατηγορίες"
@@ -2077,8 +3193,7 @@ msgstr "Αρχείο εικονιδίου"
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "Όνομα"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75
-#: views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "Υποστηριζόμενες πλατφόρμες"
@@ -2129,7 +3244,9 @@ msgstr "Σημειώσεις για συντάκτες αξιολόγησης"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
-msgstr "Αφού το πρόσθετό σας θεωρείται έμπιστο, επιλέξτε πού θέλετε να τοποθετηθεί αυτή η έκδοση:"
+msgstr ""
+"Αφού το πρόσθετό σας θεωρείται έμπιστο, επιλέξτε πού θέλετε να τοποθετηθεί "
+"αυτή η έκδοση:"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2193,10 +3310,16 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Τοπικοποιημένα πεδία"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
-msgstr "Μερικά από τα πεδία της σελίδας έχουν τοπικοποιηθεί και εμφανίζονται στη μητρική γλώσσα του τελικού χρήστη. Επιλέξτε μια από τις παρακάτω τοπικές ρυθμίσεις για να επεξεργαστείτε τις λεπτομέρειες του προσθέτου σας σ' αυτή τη γλώσσα. Αν δεν υπάρχει διαθέσιμη μετάφραση για κάποια από τις τοπικές ρυθμίσεις, θα χρησιμοποιηθεί η αρχική ρύθμιση γλώσσας (%s)."
+msgstr ""
+"Μερικά από τα πεδία της σελίδας έχουν τοπικοποιηθεί και εμφανίζονται στη "
+"μητρική γλώσσα του τελικού χρήστη. Επιλέξτε μια από τις παρακάτω τοπικές "
+"ρυθμίσεις για να επεξεργαστείτε τις λεπτομέρειες του προσθέτου σας σ' αυτή "
+"τη γλώσσα. Αν δεν υπάρχει διαθέσιμη μετάφραση για κάποια από τις τοπικές "
+"ρυθμίσεις, θα χρησιμοποιηθεί η αρχική ρύθμιση γλώσσας (%s)."
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
@@ -2232,11 +3355,26 @@ msgstr "Υποβολή πρόσθετου"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Εργαλεία δημιουργών"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Επιστροφή στις λεπτομέρειες του πρόσθετου"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2244,33 +3382,70 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Υποψηφιότητα του %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Ανιχνεύτηκε αυτόματα ο τύπος πρόσθετου: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
-msgstr "Ο αποχαρακτηρισμός αυτής της εικόνας ως αρχικής εικόνας προεπισκόπησης θα έχει ως αποτέλεσμα τον αυτόματο ορισμό μιας άλλης ως αρχικής."
+msgstr ""
+"Ο αποχαρακτηρισμός αυτής της εικόνας ως αρχικής εικόνας προεπισκόπησης θα "
+"έχει ως αποτέλεσμα τον αυτόματο ορισμό μιας άλλης ως αρχικής."
# %1 is the default locale name (English (US))
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
-msgstr "Η αρχική ρύθμιση γλώσσας του πρόσθετου (%1$s [%2$s]) είναι διαφορετική από την τρέχουσα επιλεγμένη ρύθμιση γλώσσας (%3$s [%4$s]). Τα παρακάτω πεδία θα πρέπει να συμπληρωθούν με %1$s."
+msgstr ""
+"Η αρχική ρύθμιση γλώσσας του πρόσθετου (%1$s [%2$s]) είναι διαφορετική από "
+"την τρέχουσα επιλεγμένη ρύθμιση γλώσσας (%3$s [%4$s]). Τα παρακάτω πεδία θα "
+"πρέπει να συμπληρωθούν με %1$s."
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
-msgstr "Ο ορισμός αυτής της εικόνας προεπισκόπησης ως αρχικής θα αφαιρέσει αυτή την ιδιότητα από την τρέχουσα ορισμένη ως αρχική."
+msgstr ""
+"Ο ορισμός αυτής της εικόνας προεπισκόπησης ως αρχικής θα αφαιρέσει αυτή την "
+"ιδιότητα από την τρέχουσα ορισμένη ως αρχική."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2299,27 +3474,121 @@ msgstr "Επεξεργασία εικόνας προεπισκόπησης"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Η εικόνα προεπισκόπησης ενημερώθηκε με επιτυχία."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
-msgstr "Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να αποστείλετε εικόνες προεπισκόπησης του προσθέτου σας σε τύπο αρχείου PNG, JPG, ή GIF. Εικόνες μεγαλύτερες από 700 πίξελ σε πλάτος και 525 πίξελ σε ύψος, θα αλλάξουν μέγεθος αυτόματα."
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να αποστείλετε εικόνες προεπισκόπησης "
+"του προσθέτου σας σε τύπο αρχείου PNG, JPG, ή GIF. Εικόνες μεγαλύτερες από "
+"700 πίξελ σε πλάτος και 525 πίξελ σε ύψος, θα αλλάξουν μέγεθος αυτόματα."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Προσθήκη εικόνας προεπισκόπησης"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Επεξεργασία εικόνας προεπισκόπησης"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Αρχείο εικόνας προεπισκόπησης"
-#: views/previews/add.thtml:59
-#: views/previews/edit.thtml:50
+#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Ορισμός εικόνας ως αρχικής εικόνας προεπισκόπησης"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Διαγραφή εικόνας προεπισκόπησης"
@@ -2336,58 +3605,174 @@ msgstr "Επεξεργασία εικόνας προεπισκόπησης"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Αποστολή εικόνας προεπισκόπησης"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Λάθος;"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Θέλετε να διαγραφεί το αρχείο;"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78
-#: views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
-msgstr "Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε το ακόλουθο συμφωνητικό δημιουργού πριν προχωρήσετε."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε το ακόλουθο συμφωνητικό δημιουργού πριν "
+"προχωρήσετε."
+
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Παράβλεψη ενημέρωσης τρεχουσών πληροφοριών του πρόσθετου"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> ενεργοί καθημερινοί χρήστες"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> συνολικές λήψεις"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> εβδομαδιαίες λήψεις"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
-msgstr "Η υποβολή πρόσθετων έχει απενεργοποιηθεί προς το παρόν. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."
+msgstr ""
+"Η υποβολή πρόσθετων έχει απενεργοποιηθεί προς το παρόν. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε ξανά αργότερα."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83
-#: views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Αποδεκτό"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82
-#: views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Μη αποδεκτό"
@@ -2403,12 +3788,12 @@ msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Έμπιστο"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82
-#: views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Πιο πρόσφατη έκδοση:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2419,6 +3804,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "εδώ"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2428,30 +3814,667 @@ msgstr "Παρακαλούμε %s για το θέμα σας."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "αποστείλετε εικόνα προεπισκόπησης"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Παρακαλούμε δείτε %s για οδηγίες."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "αυτή τη σελίδα"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Επεξεργασία έκδοσης"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Η έκδοση ενημερώθηκε με επιτυχία."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο έχει απενεργοποιηθεί"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Αυτό το πρόσθετο δεν είναι υποψήφιο για το δημόσιο χώρο."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Δεν υπάρχει αναμονή αξιολόγησης για το αρχείο."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε μια ενέργεια αξιολόγησης."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τις εφαρμογές που ελέγξατε."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τα σχόλια αξιολόγησης."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον ένα αρχείο για αξιολόγηση."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τα λειτουργικά συστήματα που κάνατε ελέγχους."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Φίλτρο"
@@ -2460,8 +4483,7 @@ msgstr "Φίλτρο"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Φιλτράρισμα κατά τύπο/ενέργεια"
-#: views/editors/logs.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Καταγραφή συμβάντων"
@@ -2513,6 +4535,7 @@ msgstr "Απόκρυψη σχόλιων"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Προβολή σχόλιων"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2522,8 +4545,7 @@ msgstr "Εμφάνιση εγγραφών μεταξύ %s και %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αξιολογήσεις γι' αυτή την περίοδο."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Καταγραφή αξιολόγησης"
@@ -2547,29 +4569,28 @@ msgstr "Πρόσφατη δραστηριότητα συντάκτη"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Σύνολο αξιολογήσεων"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Αξιολόγηση πρόσθετου"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Παρακαλούμε συμπληρώστε τα ακόλουθα πεδία:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον ένα αρχείο για αξιολόγηση."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η αξιολόγηση δικού σας πρόσθετου."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Λογισμικό τρίτων"
-#: views/editors/featured.thtml:120
-#: views/editors/featured.thtml:121
+#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού"
@@ -2577,54 +4598,47 @@ msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Προσθήκη"
-#: views/editors/featured.thtml:49
-#: controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Αποτυχία προσθήκης χαρακτηριστικού."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Το χαρακτηριστικό προστέθηκε επιτυχώς."
-#: views/editors/featured.thtml:50
-#: controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας χαρακτηριστικού."
-#: views/editors/featured.thtml:51
-#: controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Το χαρακτηριστικό επεξεργάστηκε επιτυχώς."
-#: views/editors/featured.thtml:53
-#: controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Μια ή περισσότερες γλώσσες δεν είναι έγκυρη."
-#: views/editors/featured.thtml:52
-#: controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης χαρακτηριστικού."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Το χαρακτηριστικό αφαιρέθηκε επιτυχώς."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Συνιστώμενα πρόσθετα"
-#: views/editors/featured.thtml:54
-#: views/editors/featured.thtml:107
+#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "Μετάβαση"
-#: views/editors/featured.thtml:90
-#: views/editors/featured.thtml:91
+#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "Αφαίρεση χαρακτηριστικού"
@@ -2646,43 +4660,45 @@ msgstr "Πολιτική πρόσθετου"
#: views/editors/queue.thtml:49
msgid "editors_notice_filter_session"
-msgstr "Τα φίλτρα θα παραμείνουν ενεργά για τη συνεδρία ή μέχρι να εκκαθαριστούν."
+msgstr ""
+"Τα φίλτρα θα παραμείνουν ενεργά για τη συνεδρία ή μέχρι να εκκαθαριστούν."
# %1 is the queue mode
-#: views/editors/queue.thtml:108
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#. %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Δεν υπάρχουν προς το παρόν πρόσθετα για αξιολόγηση"
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 ημέρα"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 ώρα"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 λεπτό"
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Πίνακας ελέγχου συντάκτη"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "μόνο για %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Προέκδοση"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2696,19 +4712,25 @@ msgstr "Εκκαθάριση"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Φίλτρο"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
-msgstr "Όλες οι λίστες αναμονής αξιολογήσεων έχουν προς το παρόν απενεργοποιηθεί. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."
+msgstr ""
+"Όλες οι λίστες αναμονής αξιολογήσεων έχουν προς το παρόν απενεργοποιηθεί. "
+"Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Ενέργεια αξιολόγησης"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Αίτηση για περισσότερες πληροφορίες"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Προώθηση στο δημόσιο χώρο"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Αίτηση ανώτερης αξιολόγησης"
@@ -2716,29 +4738,48 @@ msgstr "Αίτηση ανώτερης αξιολόγησης"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Παραμονή στο Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Αξιολόγηση σχόλιων"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείστε αυτή τη φόρμα για να ζητήσετε περισσότερες πληροφορίες από "
+"τους δημιουργούς. Θα ειδοποιηθούν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και θα "
+"μπορούν να απαντήσουν εδώ. Όταν απαντήσουν, θα ειδοποιηθείτε κι εσείς μέσω "
+"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
-msgstr "Αυτή η ενέργεια θα σημειώσει το πρόσθετο και την πιο πρόσφατη έκδοσή του ως κατάλληλες για τοποθέτηση στο δημόσιο χώρο. Οι μελλοντικές εκδόσεις θα παραμένουν στο sandbox ώσπου να αξιολογηθούν από κάποιον συντάκτη."
+msgstr ""
+"Αυτή η ενέργεια θα σημειώσει το πρόσθετο και την πιο πρόσφατη έκδοσή του ως "
+"κατάλληλες για τοποθέτηση στο δημόσιο χώρο. Οι μελλοντικές εκδόσεις θα "
+"παραμένουν στο sandbox ώσπου να αξιολογηθούν από κάποιον συντάκτη."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διατηρήσει το πρόσθετο στο sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
-msgstr "Αυτή η ενέργεια θα επιτρέψει σε μια έκδοση που βρίσκεται προς το παρόν στο sandbox, να εμφανιστεί στο δημόσιο χώρο."
+msgstr ""
+"Αυτή η ενέργεια θα επιτρέψει σε μια έκδοση που βρίσκεται προς το παρόν στο "
+"sandbox, να εμφανιστεί στο δημόσιο χώρο."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
-msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διατηρήσει στο sandbox μια έκδοση πρόσθετου που βρίσκεται ήδη εκεί."
+msgstr ""
+"Αυτή η ενέργεια θα διατηρήσει στο sandbox μια έκδοση πρόσθετου που βρίσκεται "
+"ήδη εκεί."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
-msgstr "Αν έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια του συγκεκριμένου πρόσθετου, για θέματα πνευματικής ιδιοκτησίας ή για ο,τιδήποτε άλλο θα έπρεπε να ελέγξει ένας διαχειριστής, εισάγετε τα σχόλιά σας στην παρακάτω περιοχή. Τα σχόλια θα αποσταλούν στους διαχειριστές μόνο και όχι στο δημιουργό."
+msgstr ""
+"Αν έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια του συγκεκριμένου πρόσθετου, για θέματα "
+"πνευματικής ιδιοκτησίας ή για ο,τιδήποτε άλλο θα έπρεπε να ελέγξει ένας "
+"διαχειριστής, εισάγετε τα σχόλιά σας στην παρακάτω περιοχή. Τα σχόλια θα "
+"αποσταλούν στους διαχειριστές μόνο και όχι στο δημιουργό."
#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
@@ -2760,15 +4801,15 @@ msgstr "Κατηγορίες:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Συμβατότητα:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Σχόλια δημιουργού"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "ΣΑΤΧ (EULA)"
@@ -2776,92 +4817,109 @@ msgstr "ΣΑΤΧ (EULA)"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Αρχεία:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Ιστορικό στοιχείου"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Μήνυμα υποβολής υποψηφιότητας"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Στιγμιότυπα"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Πολιτική απορρήτου"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Αξιολόγηση του %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Σημειώσεις για το συντάκτη αξιολόγησης"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Περίληψη"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Σημειώσεις έκδοσης"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Απάντηση"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Αίτηση πληροφοριών"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
#: views/editors/reviewlog.thtml:77
-#: views/editors/review.thtml:295
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Αξιολόγηση διαχειριστή"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
#: views/editors/reviewlog.thtml:71
-#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Η υποψηφιότητα εγκρίθηκε/δημόσιος χώρος"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
#: views/editors/reviewlog.thtml:74
-#: views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Η υποψηφιότητα απορρίφθηκε/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Δε βρέθηκαν παλαιότερες αξιολογήσεις."
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
#: views/editors/reviewlog.thtml:88
-#: views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Αξιολόγηση διαχειριστή"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
#: views/editors/reviewlog.thtml:82
-#: views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Εγκρίθηκε/δημόσιος χώρος"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
#: views/editors/reviewlog.thtml:85
-#: views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Απορρίφθηκε/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Προβολή/απόκρυψη απάντησης (%1$s)"
+msgstr[1] "Προβολή/απόκρυψη απαντήσεων (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Εφαρμογές:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "ή επιλέξτε μια τυποποιημένη απόκριση:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Σχόλια:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Λειτουργικά συστήματα:"
-#: views/editors/review.thtml:268
-#: views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Κορυφή"
@@ -2869,7 +4927,7 @@ msgstr "Κορυφή"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "επόμ. &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε αξιολόγηση."
@@ -2877,41 +4935,49 @@ msgstr "Δε βρέθηκε αξιολόγηση."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; προηγ."
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Ουρά αναμονής αξιολόγησης"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> από %2$s σε αναμονή"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Ενέργεια επεξεργασίας"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Σχόλια"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Ημερομηνία"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Συντάκτης αξιολόγησης"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Έκδοση/Αρχείο"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Να ειδοποιηθώ την επόμενη φορά που θα ενημερωθεί το πρόσθετο. (Ισχύει για "
+"μια μόνο φορά, δεν θα σταλεί μήνυμα ειδοποίησης για άλλες μελλοντικές "
+"ενημερώσεις)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Η αξιολόγηση επεξεργάστηκε με επιτυχία."
@@ -2927,6 +4993,14 @@ msgstr "Αφαίρεση σημείωσης - Διατήρηση αξιολόγ
msgid "editors_reviews_action_skip"
msgstr "Παράβλεψη"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Ενέργεια"
@@ -2935,7 +5009,7 @@ msgstr "Ενέργεια"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Σε απάντηση του:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Οι αξιολογήσεις επεξεργάστηκαν με επιτυχία!"
@@ -2947,23 +5021,23 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν αξιολογήσεις για έλεγχο π
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Επεξεργασία αξιολογήσεων"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Συσχετιζόμενο με ιστοχώρο"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Νέο"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Ενημερωμένο"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Ελεγμένη εφαρμογή"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Ελεγμένο λειτουργικό σύστημα"
@@ -2971,8 +5045,7 @@ msgstr "Ελεγμένο λειτουργικό σύστημα"
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες"
-#: views/editors/featured.thtml:63
-#: views/editors/queue.thtml:73
+#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
msgid "editors_th_addon"
msgstr "Πρόσθετο"
@@ -3005,30 +5078,30 @@ msgstr "Πλατφόρμες"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Τύποι υποβληθέντων"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s ημέρες"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ώρες"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s λεπτά"
-#: views/errors/error401.thtml:50
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
+#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83
-#: controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611
-#: controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση"
@@ -3036,12 +5109,13 @@ msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Δεν είστε εξουσιοδοτημένος να δείτε αυτή τη σελίδα."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3051,22 +5125,19 @@ msgstr "Δεν είστε εξουσιοδοτημένος να δείτε αυ
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339
-#: controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759
-#: controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925
-#: controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε το πρόσθετο!"
-#: controllers/files_controller.php:83
-#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Δεν μπορεί να εμφανιστεί εδώ αυτό το πρόσθετο."
@@ -3074,7 +5145,7 @@ msgstr "Δεν μπορεί να εμφανιστεί εδώ αυτό το πρ
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Δεν επιτρέπεται να αξιολογήσετε το πρόσθετο σας."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Δεν υπάρχουν πρόσθετα σε αυτή την κατηγορία!"
@@ -3082,94 +5153,79 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν πρόσθετα σε αυτή την κατηγ
msgid "error_collection_feed_notfound"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο ροής του πρόσθετου"
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117
-#: controllers/api_controller.php:907
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
-#: views/users/pwreset.thtml:74
-#: views/users/register.thtml:65
-#: views/users/register.thtml:75
-#: views/users/register.thtml:81
-#: views/users/edit.thtml:108
-#: views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174
-#: views/admin/users_edit.thtml:63
-#: views/admin/users_edit.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:94
+#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
#: views/reviews/add.thtml:118
msgid "error_field_required"
msgstr "Δεν επιτρέπεται να είναι κενό το πεδίο."
-#: controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165
-#: controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192
-#: controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Σφάλμα αρχείου: δεν υπάρχει το %s."
-#: views/users/register.thtml:49
-#: views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84
-#: controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
-#: controllers/groups_controller.php:80
-#: controllers/groups_controller.php:102
+#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
+#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
-msgstr "Εντοπίστηκαν σφάλματα στη φόρμα. Παρακαλούμε διορθώστε τα και υποβάλετέ την ξανά."
+msgstr ""
+"Εντοπίστηκαν σφάλματα στη φόρμα. Παρακαλούμε διορθώστε τα και υποβάλετέ την "
+"ξανά."
#: views/users/register.thtml:104
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "Λάθος λέξη, παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά!"
-#: views/users/register.thtml:95
-#: views/users/edit.thtml:128
-#: views/developers/add_step2.thtml:112
-#: views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
-msgstr "Αυτό το URL έχει μη έγκυρη μορφή. Τα έγκυρα URL έχουν τη μορφή http://example.com/my_page."
+msgstr ""
+"Αυτό το URL έχει μη έγκυρη μορφή. Τα έγκυρα URL έχουν τη μορφή http://"
+"example.com/my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185
-#: controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542
-#: controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470
-#: controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87
-#: controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Λείπει το όρισμα: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506
-#: controllers/components/amo.php:531
+#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Δεν περιέχει αρχεία"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "Ειδοποίηση"
@@ -3177,8 +5233,7 @@ msgstr "Ειδοποίηση"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε στιγμιότυπο!"
-#: views/addons/display.thtml:373
-#: views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε βαθμολογία."
@@ -3186,62 +5241,59 @@ msgstr "Πρέπει να επιλέξετε βαθμολογία."
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "Ο λογαριασμός χρήστη έχει ήδη επιβεβαιωθεί."
-#: controllers/users_controller.php:202
-#: controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552
-#: controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570
-#: controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "Μη έγκυρος κωδικός επιβεβαίωσης!"
-#: views/users/pwreset.thtml:79
-#: views/users/register.thtml:70
+#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
#: views/users/edit.thtml:162
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "Δεν ταιριάζουν οι κωδικοί."
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:172
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
-msgstr "Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρησιμοποιείται ήδη από άλλο χρήστη."
+msgstr ""
+"Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρησιμοποιείται ήδη από άλλο "
+"χρήστη."
-#: controllers/users_controller.php:580
-#: controllers/users_controller.php:581
+#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
-msgstr "Ο χρόνος για αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει λήξει. Παρακαλούμε αλλάξτε ξανά τη διεύθυνση στο προφίλ χρήστη και κάντε κλικ στο δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα επιβεβαίωσης μόλις το παραλάβετε."
+msgstr ""
+"Ο χρόνος για αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει λήξει. "
+"Παρακαλούμε αλλάξτε ξανά τη διεύθυνση στο προφίλ χρήστη και κάντε κλικ στο "
+"δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα επιβεβαίωσης μόλις το παραλάβετε."
-#: views/users/register.thtml:86
-#: views/users/edit.thtml:119
+#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "Το ψευδώνυμο υπάρχει ήδη."
-#: views/users/pwreset.thtml:54
-#: controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260
-#: controllers/users_controller.php:592
+#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε ο χρήστης!"
#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
-msgstr "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε πρώτα το λογαριασμό χρήστη με τον κωδικό που παραλάβατε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε πρώτα το λογαριασμό χρήστη με τον κωδικό που "
+"παραλάβατε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Δε βρέθηκε η έκδοση!"
-#: views/users/delete.thtml:118
-#: views/users/edit.thtml:152
+#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "Έχετε εισάγει λάθος κωδικό!"
@@ -3250,15 +5302,15 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Μάθετε περισσότερα για το %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132
-#: views/elements/feature.thtml:99
-#: views/addons/display.thtml:98
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -3269,6 +5321,40 @@ msgstr[1] "%1$s αξιολογήσεις"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Δείτε περισσότερα από"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Πίσω στο πρόσθετο"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Ανάπτυξη όλων"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Πίσω στην αξιολόγηση"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Περιήγηση αρχείων :: Πρόσθετα %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος."
@@ -3283,7 +5369,11 @@ msgstr "Μνεία"
#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
-msgstr "Ο οργανισμός Mozilla παρέχει τους δεσμούς αυτούς σαν μια πρόσθετη υπηρεσία και δεν αντιπροσωπεύει τις εφαρμογές ή οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με αυτές. Οποιαδήποτε ερώτηση, παράπονο ή ισχυρισμός σχετικά με τις εφαρμογές θα πρέπει να απευθύνεται στον αντίστοιχο κατασκευαστή λογισμικού."
+msgstr ""
+"Ο οργανισμός Mozilla παρέχει τους δεσμούς αυτούς σαν μια πρόσθετη υπηρεσία "
+"και δεν αντιπροσωπεύει τις εφαρμογές ή οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με "
+"αυτές. Οποιαδήποτε ερώτηση, παράπονο ή ισχυρισμός σχετικά με τις εφαρμογές "
+"θα πρέπει να απευθύνεται στον αντίστοιχο κατασκευαστή λογισμικού."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3301,7 +5391,7 @@ msgstr "Άλλες γλώσσες:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Πολιτική απορρήτου"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Αποθήκευση"
@@ -3310,6 +5400,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Λεξικό"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Λεξικά"
@@ -3319,6 +5410,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Επέκταση"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Επεκτάσεις"
@@ -3328,6 +5420,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Πακέτο γλώσσας (πρόσθετου)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Πακέτα γλώσσας (πρόσθετου)"
@@ -3337,6 +5430,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Πακέτο γλώσσας (εφαρμογής)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Πακέτα γλώσσας (εφαρμογής)"
@@ -3346,6 +5440,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Πρόσθετη λειτουργία"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες"
@@ -3355,6 +5450,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Μηχανή αναζήτησης"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Μηχανές αναζήτησης"
@@ -3364,12 +5460,13 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Θέμα"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Θέματα"
-#: views/elements/header.thtml:111
-#: views/elements/header.thtml:122
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Επιστροφή στην αρχική σελίδα των πρόσθετων του %1$s"
@@ -3399,13 +5496,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Πρόσθετα"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Σύνδεση"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
@@ -3413,39 +5509,45 @@ msgstr "Αποσύνδεση"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Ο λογαριασμός μου"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Εγγραφή"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
-#: views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Εικόνα προεπισκόπησης του %s"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
-msgstr "<a href=\"%1$s\">Συνδεθείτε</a> για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο. <a href=\"%2$s\">Ποιος ο λόγος</a>;"
+msgstr ""
+"<a href=\"%1$s\">Συνδεθείτε</a> για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο. <a "
+"href=\"%2$s\">Ποιος ο λόγος</a>;"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Προσθήκη στον %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
-#: views/elements/install.thtml:146
-#: views/elements/install.thtml:164
-#: views/elements/install.thtml:197
-#: views/elements/install.thtml:220
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Προσθήκη του %1$s στο %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3467,10 +5569,8 @@ msgstr "Λήψη λεξικού"
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Λήψη πακέτου γλώσσας"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701
-#: controllers/addons_controller.php:894
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Λεξικά & πακέτα γλώσσας"
@@ -3494,12 +5594,9 @@ msgstr "Πακέτο γλώσσας"
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "Γλώσσα"
-#: views/users/emailchange.thtml:54
-#: views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130
-#: views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73
-#: views/reviews/flag.thtml:52
+#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για επιστροφή στην αρχική σελίδα."
@@ -3529,7 +5626,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3544,20 +5641,27 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: controllers/components/amo.php:680
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
#: controllers/components/amo.php:682
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Λεξικά & πακέτα γλωσσών"
-#: controllers/components/amo.php:715
-#: controllers/components/amo.php:717
+# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#: views/users/activatefirst.thtml:51
+#, php-format
+msgid "user_register_resend_confirmation_link"
+msgstr ""
+"Αν δε λάβατε το μήνυμα επιβεβαίωσης, σιγουρευτείτε πως η υπηρεσία ηλ. "
+"ταχυδρομείου που χρησιμοποιείτε δεν το σημείωσε ως «ανεπιθύμητο» ή «spam». Αν "
+"χρειάζεται, μπορούμε να κάνουμε %1$s στη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου που "
+"αναφέρθηκε παραπάνω."
+
+#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58
-#: controllers/components/amo.php:686
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Θέματα"
@@ -3566,6 +5670,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Αναζήτηση πρόσθετων για άλλα προγράμματα"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "άλλα"
@@ -3578,35 +5683,34 @@ msgstr "Εκδόσεις εφαρμογών"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Μνεία"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Πειραματικά πρόσθετα"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Συχνές ερωτήσεις για το «Ντύστε τον Firefox»"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Πολιτική πρόσθετων"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Πολιτική απορρήτου Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Οδηγίες σύνταξης αξιολόγησης"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Σύστημα αξιολογήσεων Sandbox"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Βοήθεια υποβολής"
@@ -3614,20 +5718,29 @@ msgstr "Βοήθεια υποβολής"
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/pages/appversions.thtml:78
-#: controllers/pages_controller.php:90
+#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "Έγκυρες εκδόσεις εφαρμογής"
#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
-msgstr "Τα πρόσθετα που υποβάλλετε στο Mozilla Add-ons θα πρέπει να έχουν ένα αρχείο install.rdf που θα υποστηρίζει τουλάχιστον μια από τις παρακάτω εφαρμογές. Μόνο οι εκδόσεις που παραθέτουμε παρακάτω επιτρέπονται γι' αυτές τις εφαρμογές."
+msgstr ""
+"Τα πρόσθετα που υποβάλλετε στο Mozilla Add-ons θα πρέπει να έχουν ένα αρχείο "
+"install.rdf που θα υποστηρίζει τουλάχιστον μια από τις παρακάτω εφαρμογές. "
+"Μόνο οι εκδόσεις που παραθέτουμε παρακάτω επιτρέπονται γι' αυτές τις "
+"εφαρμογές."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
-msgstr "Ακόμα και αν η εφαρμογή που υποστηρίζεται από το πρότυπό σας δεν απαιτεί αρχείο install.rdf, θα πρέπει να συμπεριλάβετε ένα με τις απαιτούμενες ρυθμίσεις όπως αυτές περιγράφονται %s."
+msgstr ""
+"Ακόμα και αν η εφαρμογή που υποστηρίζεται από το πρότυπό σας δεν απαιτεί "
+"αρχείο install.rdf, θα πρέπει να συμπεριλάβετε ένα με τις απαιτούμενες "
+"ρυθμίσεις όπως αυτές περιγράφονται %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "εδώ"
@@ -3636,7 +5749,6 @@ msgstr "εδώ"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Εκδόσεις"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Πίσω στην προηγούμενη σελίδα"
@@ -3649,6 +5761,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "επόμενη"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3660,7 +5773,9 @@ msgstr "προηγούμενη"
#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
-msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε <strong>και τις δύο λέξεις</strong> παρακάτω, <strong>διαχωρίζοντας τις με ένα κενό διάστημα</strong>."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε εισάγετε <strong>και τις δύο λέξεις</strong> παρακάτω, "
+"<strong>διαχωρίζοντας τις με ένα κενό διάστημα</strong>."
#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
@@ -3672,15 +5787,25 @@ msgstr "Παρακαλούμε πληκτρολογήστε αυτό που ακ
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
-msgstr "αν δεν μπορείτε να καταλάβατε τι ακούτε, μπορείτε να <a href=\"%1$s\">ακούσετε κάτι άλλο</a> ή<a href=\"%2$s\">να επιστρέψετε στη μέθοδο με κείμενο</a>."
+msgstr ""
+"αν δεν μπορείτε να καταλάβατε τι ακούτε, μπορείτε να <a href=\"%1$s"
+"\">ακούσετε κάτι άλλο</a> ή<a href=\"%2$s\">να επιστρέψετε στη μέθοδο με "
+"κείμενο</a>."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
-msgstr "Αν δεν μπορείτε να καταλάβετε τι γράφει, μπορείτε να <a href=\"%1$s\">δοκιμάσετε διαφορετικές λέξεις</a> ή <a href=\"%2$s\">να ακούσετε κάτι</a>."
+msgstr ""
+"Αν δεν μπορείτε να καταλάβετε τι γράφει, μπορείτε να <a href=\"%1$s"
+"\">δοκιμάσετε διαφορετικές λέξεις</a> ή <a href=\"%2$s\">να ακούσετε κάτι</"
+"a>."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3690,7 +5815,7 @@ msgstr "Είστε άνθρωπος;"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Τι είναι αυτό;"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σημείωση της αξιολόγησης!"
@@ -3698,8 +5823,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σημείωση
msgid "review_flag_reason_bug_support"
msgstr "Αναφορά σφάλματος ή αίτημα υποστήριξης αντί για αξιολόγηση."
-#: views/reviews/display.thtml:107
-#: views/reviews/display.thtml:190
+#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "Αναφορά αξιολόγησης (επιλέξτε ένα λόγο)"
@@ -3715,11 +5839,12 @@ msgstr "Άλλος (παρακαλούμε εξηγήστε)"
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Ανεπιθύμητο ή άσχετο με την αξιολόγηση περιεχόμενο."
-#: views/reviews/display.thtml:95
-#: views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
-msgstr "Ευχαριστούμε, η αξιολόγηση έχει σημειωθεί για να εγκριθεί από τους συντάκτες μας."
+msgstr ""
+"Ευχαριστούμε, η αξιολόγηση έχει σημειωθεί για να εγκριθεί από τους συντάκτες "
+"μας."
#: views/reviews/display.thtml:41
msgid "review_flag_this"
@@ -3727,42 +5852,62 @@ msgstr "Αναφορά αξιολόγησης"
#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
-msgstr "Θεωρείτε αυτή την αξιολόγηση ανάρμοστη, μη ακριβή ή απλά άσχετη; Κάντε κλικ εδώ για να τη σημειώσετε ώστε να αξιολογηθεί από τους συντάκτες μας."
+msgstr ""
+"Θεωρείτε αυτή την αξιολόγηση ανάρμοστη, μη ακριβή ή απλά άσχετη; Κάντε κλικ "
+"εδώ για να τη σημειώσετε ώστε να αξιολογηθεί από τους συντάκτες μας."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
-msgstr "<p>Έχετε υπόψη σας τα εξής:</p><ul><li>Συντάξτε την αξιολόγηση σας σα να διηγήστε την εμπειρία σας με το πρόσθετο σε ένα φίλο σας. Δώστε συγκεκριμένες και χρήσιμες λεπτομέρειες, όπως τα χαρακτηριστικά που σας άρεσαν και/ή δεν σας άρεσαν, πόσο εύκολη είναι η χρήση του και αν έχει κάποια πιθανά μειονεκτήματα. Αποφύγετε γενικεύσεις του τύπου «Φοβερό» ή «Άχρηστο», εκτός κι αν μπορείτε να δικαιολογήσετε αυτή σας την άποψη.</li><li>Παρακαλούμε μη δημοσιεύετε αναφορές σφαλμάτων στις αξιολογήσεις. Οι δημιουργοί είναι πιθανό να χρειαστεί να επικοινωνήσουν μαζί σας για να επιλυθεί το πρόβλημα κι εμείς δεν τους γνωστοποιούμε τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου.. Δείτε το <a href=\"%1$s\">τμήμα υποστήριξης</a> για να μάθετε που μπορείτε να βρείτε υποστήριξη για το πρόσθετο.</li><li>Σας παρακαλούμε να διατηρείτε το επίπεδο των αξιολογήσεων και να αποφεύγετε ακατάλληλες εκφράσεις και τη δημοσιοποίηση προσωπικών σας πληροφοριών.</li></ul><p>Διαβάστε τις <a href=\"%2$s\">οδηγίες σύνταξης αξιολόγησης</a> για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την υποβολή αξιολογήσεων από τους χρήστες.</p>"
-
-#: views/reviews/flag.thtml:54
-#: views/reviews/display.thtml:54
+msgstr ""
+"<p>Έχετε υπόψη σας τα εξής:</p><ul><li>Συντάξτε την αξιολόγηση σας σα να "
+"διηγήστε την εμπειρία σας με το πρόσθετο σε ένα φίλο σας. Δώστε "
+"συγκεκριμένες και χρήσιμες λεπτομέρειες, όπως τα χαρακτηριστικά που σας "
+"άρεσαν και/ή δεν σας άρεσαν, πόσο εύκολη είναι η χρήση του και αν έχει "
+"κάποια πιθανά μειονεκτήματα. Αποφύγετε γενικεύσεις του τύπου «Φοβερό» ή "
+"«Άχρηστο», εκτός κι αν μπορείτε να δικαιολογήσετε αυτή σας την άποψη.</"
+"li><li>Παρακαλούμε μη δημοσιεύετε αναφορές σφαλμάτων στις αξιολογήσεις. Οι "
+"δημιουργοί είναι πιθανό να χρειαστεί να επικοινωνήσουν μαζί σας για να "
+"επιλυθεί το πρόβλημα κι εμείς δεν τους γνωστοποιούμε τη διεύθυνση του "
+"ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου.. Δείτε το <a href=\"%1$s\">τμήμα υποστήριξης</"
+"a> για να μάθετε που μπορείτε να βρείτε υποστήριξη για το πρόσθετο.</"
+"li><li>Σας παρακαλούμε να διατηρείτε το επίπεδο των αξιολογήσεων και να "
+"αποφεύγετε ακατάλληλες εκφράσεις και τη δημοσιοποίηση προσωπικών σας "
+"πληροφοριών.</li></ul><p>Διαβάστε τις <a href=\"%2$s\">οδηγίες σύνταξης "
+"αξιολόγησης</a> για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την υποβολή "
+"αξιολογήσεων από τους χρήστες.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Αξιολογήσεις για %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Συνιστώμενα πρόσθετα"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Πρόσφατα πρόσθετα"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Ενημερωμένα πρόσθετα"
#: controllers/search_controller.php:99
msgid "search_disabled"
-msgstr "Η αναζήτηση είναι απενεργοποιημένη προς το παρόν. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."
+msgstr ""
+"Η αναζήτηση είναι απενεργοποιημένη προς το παρόν. Παρακαλούμε προσπαθήστε "
+"ξανά αργότερα."
#: views/elements/search.thtml:186
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "όλα τα πρόσθετα"
-#: views/elements/search.thtml:170
-#: views/elements/search.thtml:182
+#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "αναζήτηση για πρόσθετα"
@@ -3787,6 +5932,7 @@ msgstr "Όλες τις μηχανές αναζήτησης"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Περιήγηση στις μηχανές αναζήτησης"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3806,21 +5952,21 @@ msgstr "Αναζήτηση στα πρόσθετα"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Αρχείο ροής αποτελεσμάτων αναζήτησης"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Εργαλεία διαχειριστή"
-#: views/elements/header.thtml:146
-#: views/addons/home.thtml:164
+#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Εργαλεία δημιουργών"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Εργαλεία συντακτών"
@@ -3828,13 +5974,13 @@ msgstr "Εργαλεία συντακτών"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Καλωσήρθατε"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Καλωσόρισες, %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50
-#: views/elements/pitch.thtml:55
+#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "Λεξικό"
@@ -3858,8 +6004,7 @@ msgstr "Πρόσθετη λειτουργία αναζήτησης"
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "Εγγραφή σε"
-#: views/elements/pitch.thtml:48
-#: views/elements/pitch.thtml:54
+#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "Θέμα"
@@ -3867,10 +6012,9 @@ msgstr "Θέμα"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Ενημερωμένα πρόσθετα"
-#: views/helpers/localization.php:65
-#: views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94
-#: views/developers/add_step3.thtml:74
+#. %1$s is a number
+#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
#, php-format
msgid "size_kb"
@@ -3881,6 +6025,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Δεν έχει βαθμολογηθεί ακόμα"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3898,28 +6043,32 @@ msgstr "Εργαλεία δημιουργών"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Εναλλαγή πρόσθετου"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e, %b. %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
-#: views/statistics/addon.thtml:158
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "Δημιουργήθηκε το %1$s "
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3961,8 +6110,7 @@ msgstr "Ταμπλό στατιστικών"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Εμφάνιση στατιστικών"
-#: views/statistics/addon.thtml:210
-#: controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Εμφάνιση πίνακα σε μορφή CSV"
@@ -3978,7 +6126,7 @@ msgstr "Αφαίρεση γραφήματος"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά: Ημέρα"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά: Μήνα"
@@ -3986,103 +6134,108 @@ msgstr "Ομαδοποίηση κατά: Μήνα"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά : Εβδομάδα"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Σύγκριση ανά: εβδομάδα"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "βρέθηκαν %s στο διάστημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Προσθήκη γραφήματος"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Προσθήκη κι άλλου σχεδίου στο γράφημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Απόκρυψη συνολικού μετρητή"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Προβολή συνολικού μετρητή"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Σχεδίαση του συνόλου στο γράφημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Εμφάνιση δεδομένων (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
-msgstr "Πάρτε τα δεδομένα σε αρχείο όπου οι τιμές διαχωρίζονται με κόμματα (CSV)"
+msgstr ""
+"Πάρτε τα δεδομένα σε αρχείο όπου οι τιμές διαχωρίζονται με κόμματα (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Απόκρυψη ορόσημων του %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Προβολή ορόσημων του %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Ημερομηνίες έκδοσης πρόσθετου σε επικάλυψη πάνω στο γράφημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Απόκρυψη ορόσημων του Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Προβολή ορόσημων του Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Ημερομηνίες έκδοσης του Firefox σε επικάλυψη πάνω στο γράφημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Σύμπτυξη γραφήματος"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Ανάπτυξη γραφήματος"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους γραφήματος"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Ενεργοί καθημερινοί χρήστες"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Εφαρμογή"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Λήψεις"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Λειτουργικό σύστημα"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Κατάσταση πρόσθετου"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Σύνοψη"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Έκδοση πρόσθετου"
@@ -4106,25 +6259,37 @@ msgstr "Άγνωστη"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Έκδοση πρόσθετου"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
-msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα αρκετά δεδομένα για να σχεδιαστεί το γράφημα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα."
+msgstr ""
+"Δεν υπάρχουν ακόμα αρκετά δεδομένα για να σχεδιαστεί το γράφημα. Παρακαλούμε "
+"δοκιμάστε ξανά αργότερα."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
-msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα δεδομένα για το πρόσθετό σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά σε μερικές μέρες."
+msgstr ""
+"Δεν υπάρχουν ακόμα δεδομένα για το πρόσθετό σας. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά "
+"σε μερικές μέρες."
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
-msgstr "Τα στατιστικά πρόσθετων βρίσκονται προς το παρόν σε διαδικασία ενημέρωσης. Τα πρόσφατα δεδομένα μπορεί να είναι ημιτελή καθώς τα σενάρια εντολών ενημερώνουν τις πληροφορίες. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά μετά από μερικά λεπτά."
+msgstr ""
+"Τα στατιστικά πρόσθετων βρίσκονται προς το παρόν σε διαδικασία ενημέρωσης. "
+"Τα πρόσφατα δεδομένα μπορεί να είναι ημιτελή καθώς τα σενάρια εντολών "
+"ενημερώνουν τις πληροφορίες. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά μετά από μερικά "
+"λεπτά."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
-msgstr "Το ταμπλό στατιστικών είναι απενεργοποιημένο προς το παρόν. Παρακαλούμε προσπαθήστε αργότερα."
+msgstr ""
+"Το ταμπλό στατιστικών είναι απενεργοποιημένο προς το παρόν. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε αργότερα."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
-msgstr "Για να δείτε τα γραφήματα του ταμπλό στατιστικών, απαιτείται η ενεργοποίηση της JavaScript."
+msgstr ""
+"Για να δείτε τα γραφήματα του ταμπλό στατιστικών, απαιτείται η ενεργοποίηση "
+"της JavaScript."
#: views/statistics/addon.thtml:44
msgid "statistics_notice_settings_updated"
@@ -4137,36 +6302,36 @@ msgstr "Οι ρυθμίσεις σας ενημερώθηκαν!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Ταμπλό στατιστικών"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Ενεργοί καθημερινοί χρήστες"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Καθημερινές λήψεις"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Εστίαση σε"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Εστίαση κατά ένα μήνα"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Απομάκρυνση"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Απομάκρυνση κατά ένα μήνα"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Καθημερινή σύνοψη στατιστικών για %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Αρχείο ροής δεδομένων σύνοψης"
@@ -4181,7 +6346,10 @@ msgstr "Στατιστικά για %1$s"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
-msgstr "Εξ ορισμού, μόνο εσείς και ο οργανισμός Mozilla μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις πληροφορίες του ταμπλό σας. Μπορείτε να το ανοίξετε στο κοινό ώστε να μπορεί να δει ο καθένας τα δεδομένα του προσθέτου σας."
+msgstr ""
+"Εξ ορισμού, μόνο εσείς και ο οργανισμός Mozilla μπορείτε να έχετε πρόσβαση "
+"στις πληροφορίες του ταμπλό σας. Μπορείτε να το ανοίξετε στο κοινό ώστε να "
+"μπορεί να δει ο καθένας τα δεδομένα του προσθέτου σας."
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4193,7 +6361,9 @@ msgstr "Ιδιωτικό"
#: views/statistics/settings.thtml:48
msgid "statistics_settings_access_private_description"
-msgstr "Μόνο εσείς και ο οργανισμός Mozilla μπορείτε να δείτε τα στατιστικά αυτού του πρόσθετου"
+msgstr ""
+"Μόνο εσείς και ο οργανισμός Mozilla μπορείτε να δείτε τα στατιστικά αυτού "
+"του πρόσθετου"
#: views/statistics/settings.thtml:49
msgid "statistics_settings_access_public"
@@ -4203,23 +6373,23 @@ msgstr "Δημόσια"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Τα στατιστικά αυτού του πρόσθετου είναι σε κοινή θέα"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Παρακαλούμε διαχειριστείτε αυτή την πληροφορία σαν εμπιστευτική."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Αυτό το ταμπλό είναι <b>ιδιωτικό</b> προς το παρόν."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Αυτό το ταμπλό είναι <b>δημόσιο</b> προς το παρόν."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Κλειδωμένο"
@@ -4236,7 +6406,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Ρυθμίσεις ταμπλό στατιστικών για %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Ξεκλειδωμένο"
@@ -4260,8 +6430,7 @@ msgstr "Αγν."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Εκδ."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
-#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Μέσος όρος ημερήσεων λήψεων"
@@ -4269,46 +6438,37 @@ msgstr "Μέσος όρος ημερήσεων λήψεων"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Λήψεις"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Μέτρηση τελευταίας ημέρας"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
-#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Λήψεις κατά τις προηγούμενες 7 ημέρες"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Συνολικές λήψεις"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Από %1$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149
-#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα δεδομένα"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
-#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Μέσος όρος καθημερινών ενεργών χρηστών"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
-#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Αλλαγή από την προηγούμενη μέτρηση"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s την %2$s"
@@ -4317,20 +6477,17 @@ msgstr "%1$s την %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Ενεργοί καθημερινοί χρήστες"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
-#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Ενεργοί καθημερινοί χρήστες"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Την %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65
-#: controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Στατιστικά %1$s "
@@ -4343,13 +6500,11 @@ msgstr "Όλα τα θέματα"
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "Περιήγηση στα θέματα"
-#: views/users/edit.thtml:99
-#: views/users/edit.thtml:167
+#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "Αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-#: views/users/edit.thtml:98
-#: views/users/edit.thtml:148
+#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού"
@@ -4358,9 +6513,13 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης στάλθηκε ξανά!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
-msgstr "Ο λογαριασμός σας για τη διεύθυνση %1$s διαγράφηκε με επιτυχία. Αν θελήσετε κάποτε να επιστρέψετε, μπορείτε να εγγραφείτε ξανά από τη σελίδα <a href=\"%2$s\">εγγραφής νέου χρήστη</a>."
+msgstr ""
+"Ο λογαριασμός σας για τη διεύθυνση %1$s διαγράφηκε με επιτυχία. Αν θελήσετε "
+"κάποτε να επιστρέψετε, μπορείτε να εγγραφείτε ξανά από τη σελίδα <a href=\"%2"
+"$s\">εγγραφής νέου χρήστη</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4375,33 +6534,51 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Διαγραφή τώρα του λογαριασμού μου"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
-msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας αν αναφέρεστε ως <a href=\"%1$s\">δημιουργός πρόσθετου</a>. Για να διαγραφεί ο λογαριασμός σας, παρακαλούμε ζητήστε από κάποιο μέλος της ομάδας ανάπτυξης του πρόσθετου σας να σας διαγράψει από τη λίστα των δημιουργών. Μετά απ' αυτό, θα μπορέσετε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας από 'δω."
+msgstr ""
+"Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας αν αναφέρεστε ως <a href=\"%1$s"
+"\">δημιουργός πρόσθετου</a>. Για να διαγραφεί ο λογαριασμός σας, παρακαλούμε "
+"ζητήστε από κάποιο μέλος της ομάδας ανάπτυξης του πρόσθετου σας να σας "
+"διαγράψει από τη λίστα των δημιουργών. Μετά απ' αυτό, θα μπορέσετε να "
+"διαγράψετε τον λογαριασμό σας από 'δω."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
-msgstr "Αν έχετε πρόσθετες ερωτήσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη διεύθυνση %1$s για βοήθεια."
+msgstr ""
+"Αν έχετε πρόσθετες ερωτήσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη διεύθυνση %1$s "
+"για βοήθεια."
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr "Πρέπει να τσεκάρετε το πλαίσιο στο «Κατανοώ...» για να να διαγράψουμε τον λογαριασμό σας."
+msgstr ""
+"Πρέπει να τσεκάρετε το πλαίσιο στο «Κατανοώ...» για να να διαγράψουμε τον "
+"λογαριασμό σας."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
-msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας σωστά για να ολοκληρώσετε αυτή τη διαδικασία."
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας σωστά για να ολοκληρώσετε αυτή τη "
+"διαδικασία."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
-msgstr "Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα κατά τη διαγραφή του λογαριασμού σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη διεύθυνση %1$s γνωστοποιώντας το πρόβλημα και θα τον διαγράψουμε εμείς. Ζητάμε συγνώμη για την ταλαιπωρία."
+msgstr ""
+"Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα κατά τη διαγραφή του λογαριασμού σας. "
+"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη διεύθυνση %1$s γνωστοποιώντας το πρόβλημα "
+"και θα τον διαγράψουμε εμείς. Ζητάμε συγνώμη για την ταλαιπωρία."
#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής λογαριασμού"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Διαγραφή του λογαριασμού χρήστη %1$s"
@@ -4416,16 +6593,24 @@ msgstr "Δεν θα μπορείτε πια να συνδεθείτε στον
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
-msgstr "Κάνωντας κλικ στο «Διαγραφή...» ο λογαριασμός σας θα <strong>διαγραφεί οριστικά</strong>. Αυτό σημαίνει πως:"
+msgstr ""
+"Κάνωντας κλικ στο «Διαγραφή...» ο λογαριασμός σας θα <strong>διαγραφεί "
+"οριστικά</strong>. Αυτό σημαίνει πως:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
-msgstr "Οι βαθμολογίες και οι αξιολογήσεις σας δεν θα διαγραφούν αλλά δεν θα έχετε καμία σχέση πλέον με αυτές."
+msgstr ""
+"Οι βαθμολογίες και οι αξιολογήσεις σας δεν θα διαγραφούν αλλά δεν θα έχετε "
+"καμία σχέση πλέον με αυτές."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
-msgstr "Αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα που ίσως μπορούμε να σας βοηθήσουμε να λύσετε, μην διαγράψετε τον λογαριασμό σας άμεσα, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση %1$s και θα κάνουμε ό,τι μπορούμε για να σας βοηθήσουμε."
+msgstr ""
+"Αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα που ίσως μπορούμε να σας βοηθήσουμε να "
+"λύσετε, μην διαγράψετε τον λογαριασμό σας άμεσα, επικοινωνήστε μαζί μας στη "
+"διεύθυνση %1$s και θα κάνουμε ό,τι μπορούμε για να σας βοηθήσουμε."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4436,10 +6621,15 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Διαγραμμένος χρήστης"
# %1 is the new email address
-#: views/users/edit.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:59
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
-msgstr "Έχει αποσταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση %1$s για να γίνει επιβεβαίωση. Για να ολοκληρωθεί η αλλαγή θα πρέπει να κάνετε κλικ στο δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα. Μέχρι να γίνει αυτό, μπορείτε να συνδέεστε χρησιμοποιώντας την τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας."
+msgstr ""
+"Έχει αποσταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση %1$s για "
+"να γίνει επιβεβαίωση. Για να ολοκληρωθεί η αλλαγή θα πρέπει να κάνετε κλικ "
+"στο δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα. Μέχρι να γίνει αυτό, μπορείτε να "
+"συνδέεστε χρησιμοποιώντας την τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
+"σας."
#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
@@ -4448,35 +6638,49 @@ msgstr "Διαγραφή λογαριασμού χρήστη"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
"Καλωσήρθατε στα πρόσθετα του %2$s.\n"
"\n"
-"Πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να τον ενεργοποιήσετε - αυτό διασφαλίζει πως η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε είναι έγκυρη και σας ανήκει.\n"
-"Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό ή κάντε αντιγραφή και επικόλληση ολόκληρης της γραμμής στη γραμμή διευθύνσεων του περιηγητή σας:\n"
+"Πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να τον "
+"ενεργοποιήσετε - αυτό διασφαλίζει πως η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
+"που χρησιμοποιήσατε είναι έγκυρη και σας ανήκει.\n"
+"Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό ή "
+"κάντε αντιγραφή και επικόλληση ολόκληρης της γραμμής στη γραμμή διευθύνσεων "
+"του περιηγητή σας:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Αφού ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας με επιτυχία, μπορείτε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα με ασφάλεια.\n"
+"Αφού ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας με επιτυχία, μπορείτε να διαγράψετε "
+"αυτό το μήνυμα με ασφάλεια.\n"
"\n"
"Ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας στα πρόσθετα του %2$s\n"
"-- Το προσωπικό των πρόσθετων του %2$s"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
-"Ζητήσατε να γίνει αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για τα Πρόσθετα του %2$s.\n"
+"Ζητήσατε να γίνει αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για τα "
+"Πρόσθετα του %2$s.\n"
"\n"
-"Για να επιβεβαιωθεί η νέα διεύθυνση, κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό ή αντιγράψτε και επικολλήστε τον ολόκληρο στην εργαλειοθήκη διευθύνσεων του περιηγητή σας:\n"
+"Για να επιβεβαιωθεί η νέα διεύθυνση, κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό ή "
+"αντιγράψτε και επικολλήστε τον ολόκληρο στην εργαλειοθήκη διευθύνσεων του "
+"περιηγητή σας:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Η επιβεβαίωση της νέας διεύθυνσης θα πρέπει να γίνει εντός 48 ωρών. Αν αλλάξατε γνώμη και δεν θέλετε πια να γίνει η αλλαγή, απλά αγνοήστε αυτό το μήνυμα.\n"
+"Η επιβεβαίωση της νέας διεύθυνσης θα πρέπει να γίνει εντός 48 ωρών. Αν "
+"αλλάξατε γνώμη και δεν θέλετε πια να γίνει η αλλαγή, απλά αγνοήστε αυτό το "
+"μήνυμα.\n"
"\n"
"Ευχαριστούμε!\n"
"-- Το προσωπικό των Πρόσθετων του %2$s"
@@ -4488,17 +6692,22 @@ msgstr "Ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας στα π
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
"Επαναφορά κωδικού για τα πρόσθετα του %2$s\n"
"\n"
-"Δεχθήκαμε ένα αίτημα για την επαναφορά κωδικού αυτού του λογαριασμού στο addons.mozilla.org. Για να αλλάξετε τον κωδικό , παρακαλούμε κάντε κλικ στον ακόλουθο δεσμό ή επικολλήστε τον στη γραμμή διευθύνσεων του περιηγητή σας:\n"
+"Δεχθήκαμε ένα αίτημα για την επαναφορά κωδικού αυτού του λογαριασμού στο "
+"addons.mozilla.org. Για να αλλάξετε τον κωδικό , παρακαλούμε κάντε κλικ στον "
+"ακόλουθο δεσμό ή επικολλήστε τον στη γραμμή διευθύνσεων του περιηγητή σας:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Αν θεωρείτε πως το αίτημα στάλθηκε εσφαλμένα, δεν υπάρχει λόγος να κάνετε οποιαδήποτε ενέργεια.\n"
+"Αν θεωρείτε πως το αίτημα στάλθηκε εσφαλμένα, δεν υπάρχει λόγος να κάνετε "
+"οποιαδήποτε ενέργεια.\n"
"\n"
"Ευχαριστούμε,\n"
"-- Το προσωπικό των πρόσθετων του %2$s"
@@ -4513,25 +6722,28 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Σφάλμα!"
# %1 is the application name
-#: controllers/users_controller.php:513
-#: controllers/users_controller.php:514
+#. %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
-msgstr "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας στα Πρόσθετα %1$s "
+msgstr ""
+"Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού "
+"ταχυδρομείου σας στα Πρόσθετα %1$s "
-#: views/users/emailchange.thtml:49
-#: views/users/emailchange.thtml:50
+#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Επιτυχία!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
-msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας αλλάχθηκε με επιτυχία. Στο εξής χρησιμοποιήστε τη διεύθυνση %1$s για να συνδεθείτε."
+msgstr ""
+"Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας αλλάχθηκε με επιτυχία. Στο εξής "
+"χρησιμοποιήστε τη διεύθυνση %1$s για να συνδεθείτε."
-#: views/users/pwreset.thtml:77
-#: views/users/register.thtml:68
+#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
#: views/users/edit.thtml:160
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
@@ -4541,33 +6753,27 @@ msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "Επεξεργασία προφίλ χρήστη του %s"
-#: views/users/pwreset.thtml:52
-#: views/users/login.thtml:81
-#: views/users/register.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:169
+#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
msgid "user_form_email"
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-#: views/users/register.thtml:73
-#: views/users/edit.thtml:106
+#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
#: views/admin/users_edit.thtml:61
msgid "user_form_firstname"
msgstr "Όνομα"
-#: views/users/register.thtml:89
-#: views/users/edit.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:76
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "Απόκρυψη διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου"
-#: views/users/register.thtml:93
-#: views/users/edit.thtml:126
+#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
#: views/admin/users_edit.thtml:84
msgid "user_form_homepage"
msgstr "URL ιστότοπου"
-#: views/users/register.thtml:79
-#: views/users/edit.thtml:112
+#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
#: views/admin/users_edit.thtml:66
msgid "user_form_lastname"
msgstr "Επώνυμο"
@@ -4576,13 +6782,11 @@ msgstr "Επώνυμο"
msgid "user_form_login"
msgstr "Σύνδεση χρήστη"
-#: views/users/pwreset.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:155
+#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "Νέος κωδικός"
-#: views/users/register.thtml:84
-#: views/users/edit.thtml:117
+#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
#: views/admin/users_edit.thtml:71
msgid "user_form_nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"
@@ -4591,13 +6795,11 @@ msgstr "Ψευδώνυμο"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "Παλιός κωδικός"
-#: views/users/edit.thtml:100
-#: views/users/edit.thtml:182
+#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "Άλλες ενέργειες"
-#: views/users/login.thtml:85
-#: views/users/register.thtml:63
+#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "Κωδικός"
@@ -4648,15 +6850,23 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν προς το παρόν ειδοποιήσει
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
-msgstr "Κατά καιρούς , ο οργανισμός Mozilla μπορεί να σας στείλει μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για επερχόμενες εκδόσεις και εκδηλώσεις σχετικά με τα πρόσθετα. Παρακαλούμε επιλέξτε ποια θέματα σας ενδιαφέρουν από τα παρακάτω:"
+msgstr ""
+"Κατά καιρούς , ο οργανισμός Mozilla μπορεί να σας στείλει μηνύματα "
+"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για επερχόμενες εκδόσεις και εκδηλώσεις σχετικά με "
+"τα πρόσθετα. Παρακαλούμε επιλέξτε ποια θέματα σας ενδιαφέρουν από τα "
+"παρακάτω:"
#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
-msgstr "Ο οργανισμός Mozilla διατηρεί το δικαίωμα να επικοινωνήσει προσωπικά μαζί σας για συγκεκριμένα θέματα σχετικά με το πρόσθετο σας."
+msgstr ""
+"Ο οργανισμός Mozilla διατηρεί το δικαίωμα να επικοινωνήσει προσωπικά μαζί "
+"σας για συγκεκριμένα θέματα σχετικά με το πρόσθετο σας."
#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
-msgstr "Υπάρχουν σφάλματα στις αλλαγές που κάνατε. Παρακαλούμε ελέγξτε τις και υποβάλετέ τες ξανά..."
+msgstr ""
+"Υπάρχουν σφάλματα στις αλλαγές που κάνατε. Παρακαλούμε ελέγξτε τις και "
+"υποβάλετέ τες ξανά..."
#: controllers/users_controller.php:523
msgid "user_profile_saved"
@@ -4697,16 +6907,24 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Πρόσθετα %s"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
-msgstr "Στάλθηκε ένας δεσμός για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσω ηλ. ταχυδρομείου στη διεύθυνση %1$s. Θα πρέπει να κάνετε κλικ στο δεσμό αυτό για να μπορέσετε να συνδεθείτε στα πρόσθετά του %2$s."
+msgstr ""
+"Στάλθηκε ένας δεσμός για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσω ηλ. "
+"ταχυδρομείου στη διεύθυνση %1$s. Θα πρέπει να κάνετε κλικ στο δεσμό αυτό για "
+"να μπορέσετε να συνδεθείτε στα πρόσθετά του %2$s."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
-msgstr "Έχει αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης στη διεύθυνση %1$s. Για να μπορέσετε να συνδεθείτε θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα αυτό."
+msgstr ""
+"Έχει αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης στη διεύθυνση %1$s. Για να μπορέσετε να "
+"συνδεθείτε θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ "
+"στο δεσμό που θα βρείτε στο μήνυμα αυτό."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4717,30 +6935,38 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Συγχαρητήρια! Ο λογαριασμός χρήστη δημιουργήθηκε με επιτυχία."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
+
+msgstr "Αν δε λάβατε το μήνυμα επιβεβαίωσης, σιγουρευτείτε πως η υπηρεσία ηλ. ταχυδρομείου που χρησιμοποιείτε δεν το σημείωσε ως «ανεπιθύμητο» ή «spam». Αν χρειάζεται, μπορούμε να κάνουμε %1$s στη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου που αναφέρθηκε παραπάνω."
+
+msgstr ""
+"Αν δε λάβατε το μήνυμα επιβεβαίωσης, σιγουρευτείτε πως η υπηρεσία ηλ. "
+"ταχυδρομείου που χρησιμοποιείτε δεν το σημείωσε ως «ανεπιθύμητο» ή «spam». Αν "
+"χρειάζεται, μπορούμε να κάνουμε %1$s στη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου που "
+"αναφέρθηκε παραπάνω."
+
msgstr "Αν δε λάβατε το μήνυμα επιβεβαίωσης, σιγουρευτείτε πως η υπηρεσία ηλ. ταχυδρομείου που χρησιμοποιείτε δεν το σημείωσε ως «ανεπιθύμητο» ή «spam». Αν χρειάζεται, μπορούμε να κάνουμε %1$s στη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου που αναφέρθηκε παραπάνω."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Καλωσήρθατε στα %1$s! και ευχαριστούμε για την εγγραφή σας"
-#: views/users/register.thtml:76
-#: views/users/edit.thtml:109
+#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "Απαιτείται όνομα, επώνυμο ή ψευδώνυμο."
-#: views/users/edit.thtml:97
-#: views/users/edit.thtml:133
+#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
-#: views/users/edit.thtml:96
-#: views/users/edit.thtml:104
+#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "Προφίλ χρήστη"
@@ -4787,36 +7013,73 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Πληροφορίες για το χρήστη: %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Αξιολογήσεις από %s"
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:321
+#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Σύνδεση χρήστη"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
-msgstr "Το πρόσθετο που αναζητήσατε βρίσκεται προσωρινά στο sandbox. Αν έχετε ήδη ένα λογαριασμό στο Mozilla Add-ons, παρακαλούμε συνδεθείτε, ή <a href=\"%1$s\">μάθετε περισσότερα για το sandbox.</a>"
+msgstr ""
+"Το πρόσθετο που αναζητήσατε βρίσκεται προσωρινά στο sandbox. Αν έχετε ήδη "
+"ένα λογαριασμό στο Mozilla Add-ons, παρακαλούμε συνδεθείτε, ή <a href=\"%1$s"
+"\">μάθετε περισσότερα για το sandbox.</a>"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
-msgstr "Η σελίδα που αναζητήσατε είναι τμήμα του sandbox. Αν έχετε ήδη ένα λογαριασμό στο Mozilla Add-ons, παρακαλούμε συνδεθείτε, ή <a href=\"%1$s\">μάθετε πρισσότερα για το sandbox.</a>"
+msgstr ""
+"Η σελίδα που αναζητήσατε είναι τμήμα του sandbox. Αν έχετε ήδη ένα "
+"λογαριασμό στο Mozilla Add-ons, παρακαλούμε συνδεθείτε, ή <a href=\"%1$s"
+"\">μάθετε πρισσότερα για το sandbox.</a>"
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:225
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "Επαναφορά κωδικού χρήστη"
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:92
+#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Εγγραφή νέου χρήστη"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Η πιο πρόσφατη έκδοση, συμβατή με"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Tools"
diff --git a/site/app/locale/el/pages/experimentalAddons.thtml b/site/app/locale/el/pages/experimentalAddons.thtml
deleted file mode 100644
index 4cc8832..0000000
--- a/site/app/locale/el/pages/experimentalAddons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<h1>Πειραματικά πρόσθετα</h1>
-
-
-<h2>Τι είναι τα πειραματικά πρόσθετα;</h2>
-
-<p>Τα πειραματικά πρόσθετα προορίζονται για χρήση από έμπειρους χρήστες ώστε να ελεγθούν και να αξιολογηθούν πριν διατεθούν για γενική χρήση. Πολλά από τα πρόσθετα αυτά μπορεί να έχουν τη μορφή απλά ενός πρωτότυπου. Τα χαρακτηριστικά, οι επιδόσεις και η ποιότητα τους μπορεί να αντιστοιχούν σε δοκιμαστικές εκδόσεις.</p>
-
-<p>Συνιστάται προσοχή στην εγκατάσταση πειραματικών πρόσθετων εφόσον δεν έχουν ελεχθεί από κάποιον συντάκτη μας και είναι πιθανό να δημιουργήσουν προβλήματα στον υπολογιστή σας.</p>
-
-
-<h2>Πως μπορώ να ξέρω αν ένα από τα πρόσθετα του ιστότοπου είναι πειραματικό;</h2>
-
-<p>Τα πειραματικά πρόσθετα είναι σεσημασμένα με την ετικέτα «Πειραματικό» και απαιτείται να έχετε συνδεθεί για να τα εγκαταστήσετε.</p>
-
-
-<h2>Γιατί θα πρέπει να συνδεθώ για να εγκαταστήσω ένα πειραματικό πρόσθετο;</h2>
-
-<p>Ο ιστότοπος των πρόσθετων απαιτεί να έχει συνδεθεί ο χρήστης για να εγκαταστήσει ένα πειραματικό πρόσθετο απλά και μόνο σαν υπενθύμιση για το ότι πρόκειται να κάνει ένα πιθανό επισφαλές βήμα.</p>
-
-
-<h2>Θα πρέπει να συνδεθώ ή να διαθέτω λογαριασμό για να εγκαταστήσω πρόσθετα που βρίσκονται στο δημόσιο χώρο;</h2>
-
-<p>Όχι. Ο ιστότοπος των πρόσθετων δεν απαιτεί να συνδεθείτε ή να έχετε λογαριασμό για να εγκαταστήσετε πρόσθετα που βρίσκονται ήδη στο δημόσιο χώρο.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/el/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/el/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 4cc8832..0000000
--- a/site/app/locale/el/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<h1>Πειραματικά πρόσθετα</h1>
-
-
-<h2>Τι είναι τα πειραματικά πρόσθετα;</h2>
-
-<p>Τα πειραματικά πρόσθετα προορίζονται για χρήση από έμπειρους χρήστες ώστε να ελεγθούν και να αξιολογηθούν πριν διατεθούν για γενική χρήση. Πολλά από τα πρόσθετα αυτά μπορεί να έχουν τη μορφή απλά ενός πρωτότυπου. Τα χαρακτηριστικά, οι επιδόσεις και η ποιότητα τους μπορεί να αντιστοιχούν σε δοκιμαστικές εκδόσεις.</p>
-
-<p>Συνιστάται προσοχή στην εγκατάσταση πειραματικών πρόσθετων εφόσον δεν έχουν ελεχθεί από κάποιον συντάκτη μας και είναι πιθανό να δημιουργήσουν προβλήματα στον υπολογιστή σας.</p>
-
-
-<h2>Πως μπορώ να ξέρω αν ένα από τα πρόσθετα του ιστότοπου είναι πειραματικό;</h2>
-
-<p>Τα πειραματικά πρόσθετα είναι σεσημασμένα με την ετικέτα «Πειραματικό» και απαιτείται να έχετε συνδεθεί για να τα εγκαταστήσετε.</p>
-
-
-<h2>Γιατί θα πρέπει να συνδεθώ για να εγκαταστήσω ένα πειραματικό πρόσθετο;</h2>
-
-<p>Ο ιστότοπος των πρόσθετων απαιτεί να έχει συνδεθεί ο χρήστης για να εγκαταστήσει ένα πειραματικό πρόσθετο απλά και μόνο σαν υπενθύμιση για το ότι πρόκειται να κάνει ένα πιθανό επισφαλές βήμα.</p>
-
-
-<h2>Θα πρέπει να συνδεθώ ή να διαθέτω λογαριασμό για να εγκαταστήσω πρόσθετα που βρίσκονται στο δημόσιο χώρο;</h2>
-
-<p>Όχι. Ο ιστότοπος των πρόσθετων δεν απαιτεί να συνδεθείτε ή να έχετε λογαριασμό για να εγκαταστήσετε πρόσθετα που βρίσκονται ήδη στο δημόσιο χώρο.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
index 52e088b..6568de2 100644
--- a/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-04 13:44-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:08-0800\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel Installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,33 +52,29 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
@@ -96,22 +96,22 @@ msgstr "per page"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sort by:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommended"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is not available for %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%1$s is not available for %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Back to %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "Review:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Submit your review"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -172,23 +173,24 @@ msgstr "Yes"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Delete Review"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Review deleted successfully."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edit Review for %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -199,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Developer reply to:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -207,16 +209,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this activity."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this activity."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Reviews for %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -230,13 +232,13 @@ msgstr "Developer Reply:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Your review was saved successfully. Thanks!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -259,11 +261,13 @@ msgstr "Previous Activity"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -271,20 +275,20 @@ msgstr "Go"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Activities"
-# %s is the name of the category
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Browse %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Activities"
@@ -292,7 +296,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Activities"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Add a review"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Advanced Details"
@@ -300,11 +304,11 @@ msgstr "Advanced Details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "detailed review"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Don't like it"
@@ -313,142 +317,149 @@ msgstr "Don't like it"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Edit your review"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "This activity has a privacy policy."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hate it"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Reviews"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Like it"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Long Description"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Love it"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "More Images"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Other activities by %1$s"
msgstr[1] "Other activities by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support for this activity is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
-"Support for this activity is provided by the developer at %s or by sending an "
-"e-mail to %s"
+"Support for this activity is provided by the developer at %1$s or by sending "
+"an e-mail to %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support for this activity is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Rate It"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Really like it"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Please do not post bug reports in reviews. We do not make your email address "
"available to activity developers and they may need to contact you to help "
"resolve your issue."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this activity."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Save"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "See All %1$s Activities"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "See all reviews (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "See All Versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Complete Version History"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "View the source"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "View statistics"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "What do you think?"
@@ -458,7 +469,7 @@ msgstr "Works with:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "by"
@@ -469,10 +480,11 @@ msgstr "by"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "We Recommend"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -487,7 +499,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Other Applications"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -497,19 +511,20 @@ msgstr "Other Applications"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -603,6 +618,7 @@ msgstr "for Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "for Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -622,12 +638,13 @@ msgstr ""
"graphic formats or playing multimedia files. Plugins are slightly different "
"from extensions, which modify or add to existing functionality."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Common Plugins for %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -638,6 +655,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Support Documentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -645,24 +663,24 @@ msgstr ""
"%s requires that you accept the following End-User License Agreement before "
"installation can proceed:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previews for %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"With so many great activities available, there's something for everyone. To get "
"you started, here's a list of some of the most popular. Enjoy!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Recommended Activities"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Recommended Activities"
@@ -670,7 +688,7 @@ msgstr "Recommended Activities"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -688,35 +706,35 @@ msgstr ""
"disabled. Please enable JavaScript before trying to install any of the "
"search plugins below."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Search Engines"
@@ -726,11 +744,35 @@ msgstr ""
"Special thanks to the Mycroft Project for their work on Firefox Search "
"Engines."
+#: views/addons/display.thtml:104
+msgid "addons_share_button_text"
+msgstr "Share this"
+
+#: controllers/addons_controller.php:89
+msgid "addons_share_label_delicious"
+msgstr "Add to Delicious"
+
+#: controllers/addons_controller.php:77
+msgid "addons_share_label_digg"
+msgstr "Digg this!"
+
+#: controllers/addons_controller.php:83
+msgid "addons_share_label_facebook"
+msgstr "Post to Facebook"
+
+#: controllers/addons_controller.php:101
+msgid "addons_share_label_friendfeed"
+msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#: controllers/addons_controller.php:95
+msgid "addons_share_label_myspace"
+msgstr "Post to MySpace"
+
#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -738,15 +780,18 @@ msgstr "Incomplete Version"
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "In Sandbox; Public Nomination"
-#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 controllers/components/amo.php:195
+#: controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "In Sandbox; Pending Review"
-#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:68 controllers/components/amo.php:199
+#: controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "Public"
-#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:69 controllers/components/amo.php:193
+#: controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "In Sandbox"
@@ -768,11 +813,12 @@ msgstr ""
"These versions are displayed for reference and testing purposes. You should "
"always use the latest version of an activity."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Version History with Changelogs"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Version History"
@@ -785,6 +831,7 @@ msgstr "Add Group"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Delete Group"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -902,7 +949,7 @@ msgstr "Type"
msgid "advanced_search_form_version"
msgstr "version"
-#: views/pages/js_constants.js.thtml:68
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:84
msgid "app_compat_ignore_check"
msgstr "Ignore version check"
@@ -910,16 +957,20 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "This activity is for older versions of Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "An <a href=\"%1$s\">older version</a> may work"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -930,23 +981,23 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Upgrade Firefox</a> to use this activity"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Activities by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Activities"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Activities"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Activities by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Activities"
@@ -978,7 +1029,7 @@ msgstr "Last Updated First"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Most Popular First"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -988,11 +1039,19 @@ msgstr "See All %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Activity Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1025,6 +1084,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Activities"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1048,6 +1109,10 @@ msgstr "Activity Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted activities..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
@@ -1062,6 +1127,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1073,6 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Activities compatible with an alpha version of %1$s"
@@ -1081,6 +1149,7 @@ msgstr "Activities compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Activities compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
@@ -1089,6 +1158,7 @@ msgstr "Activities compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Activities up-to-date with the latest builds of %1$s"
@@ -1097,6 +1167,7 @@ msgstr "Activities up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Activities not compatible with any version of %1$s"
@@ -1114,12 +1185,13 @@ msgstr "Information for Activity Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "For information on contributing, please see our %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki page"
@@ -1161,26 +1233,31 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%B %e, %Y, %I:%M %p"
@@ -1201,14 +1278,38 @@ msgstr "Upload New Version"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1256,36 +1357,36 @@ msgstr "Step 5: Success"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Submission Help"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Activity disabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Activity"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Activity enabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Activity Description"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Activity Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Activity Name"
@@ -1294,40 +1395,256 @@ msgstr "Activity Name"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Preview Caption"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacy Policy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Activity Summary"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Version Notes"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominate Activity"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Activity nominated successfully!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1350,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"sandbox testers and a SugarLabs Activities editor. You will be notified by e-mail "
"when action has been taken."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1360,7 +1677,7 @@ msgstr "You can read more about the Sandbox Review System %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1383,16 +1700,16 @@ msgstr ""
"Because your activity is trusted, this version has automatically been approved "
"for the public area."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submit Activity"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Activity updated successfully"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1402,7 +1719,7 @@ msgstr "You may wish to %s to increase interest in your activity."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1431,10 +1748,86 @@ msgstr "Next"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Change activity type:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currently %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Add Preview"
@@ -1527,6 +1920,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1556,6 +1950,7 @@ msgstr ""
"checks. The activity will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1576,11 +1971,57 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Add Author"
@@ -1593,10 +2034,247 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in public display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this activity type."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Authors"
@@ -1662,6 +2340,171 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Update"
@@ -1672,11 +2515,55 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Activities"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1685,7 +2572,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1694,7 +2581,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominated Activities (%s)"
msgstr[1] "Nominated Activities (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1707,8 +2594,8 @@ msgstr[1] "Pending Updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Checked files will be deleted."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1734,29 +2621,30 @@ msgstr "Notes to Reviewer"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Update"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that activity."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
"(You entered %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"The name for your activity already exists in the database. Please make sure "
@@ -1764,27 +2652,46 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this activity update."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that add-on already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr ""
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
"That file extension (%s) is not allowed for the selected activity type. Please "
"use one of the following: %s"
+=======
+"That file extension (%1$s) is not allowed for the selected add-on type. "
+"Please use one of the following: %2$s"
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -1813,20 +2720,23 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
+"following: %2$s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this activity and platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No install.rdf present."
@@ -1834,25 +2744,31 @@ msgstr "No install.rdf present."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid activity type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s"
+msgstr "%1$s is not a valid version for %2$s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this activity is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "%s is not a valid version for %s: minimum versions cannot contain *"
+msgstr ""
+"%1$s is not a valid version for %2$s: minimum versions cannot contain *"
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
@@ -1864,6 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this activity is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1873,6 +2790,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1895,15 +2813,15 @@ msgstr "No ID could be found for this activity in install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No platform selected"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "You must supply the requested details for nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "You cannot nominate a pre-release activity."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "You can only nominate activities currently in the sandbox."
@@ -1915,20 +2833,22 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this activity."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr ""
-"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
-"following: %s"
+"That file extension (%1$s) is not allowed for a preview. Please use one of "
+"the following: %2$s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "You do not have permission to update this activity."
@@ -1944,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"Activities cannot use an external updateURL. Please remove this from install."
"rdf and try again."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Please upload a file."
@@ -2161,11 +3081,64 @@ msgstr "Success"
msgid "devcp_index_header_myaddons"
msgstr "My Activities"
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:79
+msgid "devcp_js_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:80
+msgid "devcp_js_add_email"
+msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add."
+
+#. alt text for a down-arrow image.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:71
+msgid "devcp_js_img_move_down"
+msgstr "Move Down"
+
+#. alt text for an up-arrow image.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:72
+msgid "devcp_js_img_move_up"
+msgstr "Move Up"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:81
+msgid "devcp_js_img_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:76
+msgid "devcp_js_input_list_author"
+msgstr "List as author in public listings"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:74
+msgid "devcp_js_option_developer"
+msgstr "Developer"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:73
+msgid "devcp_js_option_owner"
+msgstr "Owner"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:75
+msgid "devcp_js_option_viewer"
+msgstr "Viewer"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:78
+msgid "devcp_js_remove_author"
+msgstr "Remove Author"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:77
+msgid "devcp_js_sure_remove"
+msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:67
+msgid "devcp_js_upload_alert"
+msgstr "You must select a file to upload."
+
#: views/elements/developers/localebox.thtml:44
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2209,33 +3182,64 @@ msgstr "Submit Activity"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to activity details"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected activity type: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Removing this as the default preview will cause another preview to "
"automatically become the default preview."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2251,9 +3255,13 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2282,6 +3290,51 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2293,10 +3346,18 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Preview File"
@@ -2305,6 +3366,29 @@ msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Delete Preview"
@@ -2321,57 +3405,154 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current activity information"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Activity submissions are currently disabled. Please check back at a later time."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "I Accept"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "I Decline"
@@ -2387,11 +3568,11 @@ msgstr "Disabled"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2401,7 +3582,7 @@ msgstr "You don't have any activities. Click %s to submit one."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2411,30 +3592,569 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "This activity is disabled"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filter"
@@ -2443,7 +4163,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter by type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Event Log"
@@ -2495,16 +4215,17 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
-msgstr "View entries between %s and %s"
+msgstr "View entries between %1$s and %2$s"
#: views/editors/reviewlog.thtml:104
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Review Log"
@@ -2528,24 +4249,24 @@ msgstr "Recent Editor Activity"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Review Activity"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Please complete the following fields:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Please select at least one file to review."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Self-reviews are not allowed."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "External Software"
@@ -2557,39 +4278,39 @@ msgstr "Add feature"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Activities"
@@ -2621,39 +4342,40 @@ msgstr "Activity Policy"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no activities of this type to review."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 day"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hour"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2667,20 +4389,24 @@ msgstr "Clear"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Request Super-Review"
@@ -2688,34 +4414,41 @@ msgstr "Request Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retain in Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"This will mark the activity and its most recent version and files as public. "
"Future versions will go into the sandbox until they are reviewed by an "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "This will retain the activity in the sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"This will approve a sandboxed version of a public activity to appear on the "
"public side."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"This will cause a sandboxed version of a public activity to remain in the "
"sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"If you have concerns about this activity's security, copyright issues, or "
@@ -2742,15 +4475,15 @@ msgstr "Categories:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibility:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2758,85 +4491,108 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Files:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item History"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomination Message"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No previous review entries could be found."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "or select a canned response:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comments:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operating Systems:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
@@ -2844,7 +4600,7 @@ msgstr "Top"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
@@ -2852,41 +4608,51 @@ msgstr "No previews found."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the activities rank in the queue, %2 is the total queue length
+=======
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comments"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -2910,7 +4676,7 @@ msgstr "Action"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In reply to:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Reviews processed successfully!"
@@ -2922,23 +4688,23 @@ msgstr "There are currently no reviews in moderation."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Process Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site Specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "New"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Updated"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tested Application"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tested Operating Systems"
@@ -2979,17 +4745,20 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -2998,8 +4767,8 @@ msgstr "%s minutes"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Access Denied"
@@ -3007,12 +4776,13 @@ msgstr "Access Denied"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "You are not authorized to view this page."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3022,18 +4792,19 @@ msgstr "You are not authorized to view this page."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Activity not found!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "This activity is not viewable here."
@@ -3041,7 +4812,7 @@ msgstr "This activity is not viewable here."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own activity."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "No activities in this category!"
@@ -3063,24 +4834,25 @@ msgstr "This is not a valid email address."
msgid "error_field_required"
msgstr "This field must not be empty."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "File not found!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "File error: %s does not exist."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "There are errors in this form. Please correct them and resubmit."
@@ -3097,16 +4869,18 @@ msgstr ""
"This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3124,7 +4898,7 @@ msgstr "Notice"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Preview not found!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "You must select a rating."
@@ -3176,8 +4950,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Wrong username or password!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version not found!"
@@ -3189,13 +4963,18 @@ msgstr "Wrong password entered!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Learn more"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the activity name
+=======
+#. %1 is the add-on name
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Learn more about %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3207,6 +4986,60 @@ msgstr[1] "%1$s reviews"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "View more from"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#. Link text for the AMO About page.
+#: views/elements/footer.thtml:72
+msgid "footer_a_about"
+msgstr "About"
+
+#. Link text to the AMO blog.
+#: views/elements/footer.thtml:74
+msgid "footer_a_blog"
+msgstr "Blog"
+
+#. Link text to the Frequently Asked Questions page.
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_a_faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#. Full text for the FAQ abbreviation.
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_abbr_faq"
+msgstr "Frequently Asked Questions"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "All rights reserved."
@@ -3219,7 +5052,7 @@ msgstr "Copyright"
msgid "footer_credits"
msgstr "Credits"
-#: views/elements/footer.thtml:73
+#: views/elements/footer.thtml:75 views/elements/footer.thtml:76
msgid "footer_disclaimer"
msgstr ""
"SugarLabs is providing links to these applications as a courtesy, and makes no "
@@ -3243,7 +5076,7 @@ msgstr "Other languages:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Privacy Policy"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Save"
@@ -3251,7 +5084,11 @@ msgstr "Save"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionary"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Dictionaries"
@@ -3260,7 +5097,11 @@ msgstr "Dictionaries"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensions"
@@ -3269,7 +5110,11 @@ msgstr "Extensions"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Language Pack (Activity)"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Language Packs (Activity)"
@@ -3278,7 +5123,11 @@ msgstr "Language Packs (Activity)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Language Pack (Application)"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Language Packs (Application)"
@@ -3287,7 +5136,11 @@ msgstr "Language Packs (Application)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3296,7 +5149,11 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Search Engine"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Search Engines"
@@ -3305,11 +5162,16 @@ msgstr "Search Engines"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# Plural in this context means many of the activity type
+=======
+#. Plural in this context means many of the add-on type
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3325,7 +5187,11 @@ msgstr "Activities"
#: views/elements/header.thtml:90
msgid "header_main_seamonkey_header"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
msgstr "Seamonkey Activities"
+=======
+msgstr "SeaMonkey Add-ons"
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/elements/header.thtml:93
msgid "header_main_sunbird_header"
@@ -3340,12 +5206,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Activities"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Log in"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Log out"
@@ -3353,39 +5219,47 @@ msgstr "Log out"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "My Account"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Register"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Preview Image of %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log in</a> to install this experimental activity. <a href=\"%2"
"$s\">Why</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
-msgstr "Add to %s %s"
+msgstr "Add to %1$s %2$s"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the activity name, %2 is the app name
+=======
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Add %1$s to %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3408,7 +5282,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Download Language Pack"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dictionaries & Language Packs"
@@ -3464,7 +5338,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
#: config/bootstrap.php:276
msgid "main_prettyname_sunbird"
@@ -3493,7 +5367,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find activities for other applications"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "others"
@@ -3506,35 +5380,39 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Activities"
#: controllers/pages_controller.php:113
+=======
+#: controllers/pages_controller.php:111
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Activities Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "SugarLabs Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3553,6 +5431,7 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3560,6 +5439,8 @@ msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "here"
@@ -3568,10 +5449,6 @@ msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
-msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
-msgstr "Back to the previous page"
-
#: views/pages/policy.thtml:50
msgid "pages_policy_sandbox_link"
msgstr "Sandbox Information Page"
@@ -3580,7 +5457,7 @@ msgstr "Sandbox Information Page"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "next"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3604,16 +5481,16 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3628,7 +5505,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -3653,7 +5530,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -3667,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3684,22 +5561,22 @@ msgstr ""
"personal information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review "
"Guidelines</a> for more detail about user activity reviews.</p>"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Reviews for %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Featured Activities"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Newest Activities"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Activities"
@@ -3736,6 +5613,7 @@ msgstr "All Search Engines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Browse Search Engines"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3755,12 +5633,13 @@ msgstr "Search Activities"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Search results feed"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Search results for: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Admin Tools"
@@ -3768,7 +5647,7 @@ msgstr "Admin Tools"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editor Tools"
@@ -3776,6 +5655,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welcome"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3813,6 +5693,7 @@ msgstr "Theme"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Activities"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3824,7 +5705,11 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Not yet rated"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the number of stars this activity has
+=======
+#. %1 is the number of stars this add-on has
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3842,24 +5727,32 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Activity"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3901,7 +5794,7 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3917,7 +5810,7 @@ msgstr "Remove this plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -3925,103 +5818,107 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay activity release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Activity Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Activity Version"
@@ -4045,12 +5942,12 @@ msgstr "Unknown"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Activity Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"We don't have any data for your activity yet. Please check back in a few days."
@@ -4062,12 +5959,12 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
@@ -4082,36 +5979,36 @@ msgstr "Your settings have been updated!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
@@ -4151,23 +6048,23 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this activity's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
@@ -4184,7 +6081,7 @@ msgstr "Save Settings"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
@@ -4208,7 +6105,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
@@ -4216,37 +6113,37 @@ msgstr "Average Daily Downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
@@ -4255,17 +6152,17 @@ msgstr "%1$s on %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
@@ -4290,7 +6187,7 @@ msgstr "Change password"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "The confirmation code was resent!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4310,7 +6207,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4319,7 +6216,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your activities. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "If you have additional questions, please contact %1$s for assistance."
@@ -4334,7 +6231,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4345,7 +6242,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Delete User Account %1$s"
@@ -4370,7 +6267,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4386,7 +6283,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4398,9 +6295,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4420,7 +6317,7 @@ msgstr ""
"Thanks for joining %2$s Activities\n"
"-- %2$s Activities Staff"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4444,8 +6341,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Thanks for joining %s Activities"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4472,7 +6369,7 @@ msgstr "Reset your %s Activities password"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4482,7 +6379,7 @@ msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Activities"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4650,7 +6547,7 @@ msgstr "Send password reset link"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Activities"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4658,7 +6555,7 @@ msgstr ""
"A link to activate your user account was sent by email to your address %1$s. "
"You have to click it before you can log into %2$s Activities."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4675,7 +6572,7 @@ msgstr "resend the confirmation message"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Congratulations! Your user account was successfully created."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4684,7 +6581,11 @@ msgstr ""
"did not mark it as \"junk mail\" or \"spam\". If you need to, you can have "
"us %1$s to your email address mentioned above."
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the link to the Sugar Labs Activities front page
+=======
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4744,7 +6645,7 @@ msgstr "Nickname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "User Info for %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Reviews by %s"
@@ -4753,8 +6654,13 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "User Login"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific activity not found
+=======
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4763,8 +6669,8 @@ msgstr ""
"have an account on SugarLabs Activities, please log in, or <a href=\"%1$s\">learn "
"more about the sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4781,6 +6687,12 @@ msgstr "User Password Reset"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "New User Registration"
+#~ msgid "page_title_experimental_addons"
+#~ msgstr "Experimental Add-ons"
+
+#~ msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
+#~ msgstr "Back to the previous page"
+
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
msgstr "Sugar"
@@ -4788,6 +6700,7 @@ msgstr "Sugar"
#: views/developers/dashboard.thtml:92
msgid "devcp_actionbar_link_previews"
msgstr "Edit Previews"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
#: controllers/developers_controller.php:537
msgid "devcp_error_activity_info_missing_activity_version"
@@ -4802,3 +6715,5 @@ msgstr "The file activity/activity.info must contain a value for name"
msgid "devcp_error_activity_info_not_found"
msgstr "The activity bundle must contain a file named activity/activity.info"
+=======
+>>>>>>> svn:site/app/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
diff --git a/site/app/locale/en_US/pages/about.thtml b/site/app/locale/en_US/pages/about.thtml
new file mode 100644
index 0000000..3b4946a
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/en_US/pages/about.thtml
@@ -0,0 +1,65 @@
+<h2>What is addons.mozilla.org?</h2>
+<p>
+ addons.mozilla.org (AMO) is Mozilla's official site for add-ons for Mozilla
+ applications. Add-ons let you add new features to Firefox, Thunderbird,
+ SeaMonkey, and Sunbird. From AMO, you can browse and download thousands of
+ add-ons to change the way you use the internet.
+</p>
+
+<h2>Who creates these add-ons?</h2>
+<p>
+ The thousands of add-on developers range from individual hobbyists to large
+ corporations. All public add-ons are reviewed by a staff of dedicated
+ volunteers before being released. Experimental add-ons are marked as such and
+ have not been reviewed.
+</p>
+
+<h2>How do I keep up on what's going on with AMO?</h2>
+<p>
+ Our <a href="http://blog.mozilla.com/addons/">blog</a> is regularly updated,
+ and we often feature posts from the general community. We also have a
+ <a href="https://addons.mozilla.org/newsletter">newsletter</a> which gets sent
+ out on a monthly basis.
+</p>
+
+<h2>This sounds great! How can I get involved?</h2>
+<p>
+ There are plenty of ways to get involved:
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ <a href="https://wiki.mozilla.org/AMO:Editors/Applying">Become an
+ editor</a>. Our editors are AMO fans with a technical background who
+ review add-ons for code quality and stability.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://developer.mozilla.org/">Make your own add-on</a>. AMO
+ provides free hosting and update services and can help you reach a large
+ audience of users.
+ </li>
+ <li>
+ Tell your friends! <a href="http://spreadfirefox.com/">Spread Firefox</a>
+ and let people know which add-ons you use.
+ </li>
+ <li>
+ Submit bugs and fixes.
+ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?quicksearch=addons">Bugzilla</a>
+ contains all of our current AMO bugs. You can submit ones that haven't
+ been found yet or contribute patches.
+ </li>
+</ul>
+
+<h2>I have a question.</h2>
+<p>
+ A good place to start is our
+ <a href="https://addons.mozilla.org/pages/faq"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr></a>. If you don't find
+ an answer there use the contact information at the bottom of this page. For
+ questions about a specific add-on use the contact information found on each add-on's listing page.
+</p>
+
+<h2>Contact Us</h2>
+<dl>
+ <dt>Using <abbr title="Internet Relay Chat">IRC</abbr>:</dt>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#addons">#addons</a> on irc.mozilla.org for general questions and review questions</dd>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#amo">#amo</a> on irc.mozilla.org for administrative or development concerns</dd>
+</dl>
diff --git a/site/app/locale/en_US/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/en_US/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index e5f3c7d..0000000
--- a/site/app/locale/en_US/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<h1>Experimental Add-ons</h1>
-
-
-<h2>What is an experimental add-on?</h2>
-
-<p>Experimental add-ons are meant for advanced users to test add-ons before they
-are made available and reviewed for general use. Many add-ons may be in
-prototype form. Experimental add-ons may be alpha, beta or pre-production in
-quality, performance and features.</p>
-
-<p>Caution should be used when installing experimental add-ons, as they have not
-been tested by an editor and may harm your computer configuration.</p>
-
-
-<h2>How do I know an experimental add-on when I see one on the site?</h2>
-
-<p>Experimental add-ons are marked with an "experimental" label and require login
-before you install them.</p>
-
-
-<h2>Why do I have to log in to install an experimental add-on?</h2>
-
-<p>The add-on site requires that users log in to install experimental add-ons as a
-reminder that you are about to undertake a risk step.</p>
-
-
-<h2>Do I have to log in or need an account to install a public add-on?</h2>
-
-<p>No. The add-on site does not require you to have a user account or to log in in
-order to install a public add-on.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/en_US/pages/faq.thtml b/site/app/locale/en_US/pages/faq.thtml
index e25de4d..7b6af48 100755
--- a/site/app/locale/en_US/pages/faq.thtml
+++ b/site/app/locale/en_US/pages/faq.thtml
@@ -6,13 +6,12 @@
<li> Troubleshooting <a href="http://support.mozilla.com/kb/Unable+to+install+add-ons">add-on installation</a>, <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+plugins">plugins</a> &amp; <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes">general issues</a>.</li>
<li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Uninstalling+add-ons">How to uninstall add-ons</a> and <a href="http://support.mozilla.com/kb/Cannot+uninstall+an+add-on">troubleshooting uninstallation</a>.</li>
<li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Gray+bar+below+the+status+bar">Dealing with problematic add-ons / Gray Bar issue</a></li>
- <li> <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/pages/experimentalAddons">What is an experimental add-on?</a></li>
</ul>
<p></p>
<h2>Add-on Questions</h2>
-<dl>
+<dl class="faq">
<dt>What is an Add-on?</dt>
<dd>Add-ons let you add features which aren't part of the standard application. Themes change appearance without changing functionality. Search Plugins and Dictionaries/Language Packs add additional search engines and language support. Extensions add more extensive features to the browser; some add simple toolbars while others can add a wide range of new features.</dd>
@@ -33,7 +32,7 @@
</dl>
<h2>Website questions</h2>
-<dl>
+<dl class="faq">
<dt>I see several add-ons which provide the same capabilities. How do I decide which one is best?</dt>
<dd>In general, you can look at ratings and downloads which will give you an idea. Good add-ons tend to be downloaded more than bad ones. However, it's also easy to install both add-ons and decide which one you want to use. You may decide after trying them that you want to use both!</dd>
@@ -52,6 +51,10 @@
<dt>I've upgraded to Firefox 3.1 but my add-on no longer works? Why is that?</dt>
<dd>Most of our add-ons are now Firefox 3.1 compatible, and every day more are added. If your add-on worked on 3.0 but not 3.1, chances are they're already working on it. When they do upgrade their add-on, Firefox will notify you about the upgrade.</dd>
-<dt>What are experimental add-ons?</dt>
+<dt id="experimental-addons">What are experimental add-ons?</dt>
<dd>Experimental Add-ons are generally the newest add-ons hosted on AMO. These Add-ons have not undergone the editorial review required to become public and are generally at some sort of prerelease level of quality. Since they haven't been reviewed, there is a higher chance of something going wrong when you install one.</dd>
+
+<dt>What are Recommended and Featured add-ons?</dt>
+<dd>The AMO team recommends a set of add-ons which represent some of the best add-ons in terms of utility and overall experience. These Recommended add-ons appear on the individual category pages. Some of these add-ons are also rotated onto the front page of AMO as Featured add-ons. This is by no means a comprehensive list, and we update the list monthly to continue to show our users a fresh set of add-ons. Some things we consider when we recommend add-ons: quality, popularity, uniqueness, and whether or not the add-on has already been recommended.</dd>
+
</dl>
diff --git a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index d91b45f..ad2ce48 100644
--- a/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 19:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 14:26+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Español (España) <nave@elistas.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,85 +26,67 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancelar instalación"
-#: views/elements/install.thtml:69
-#: views/elements/install.thtml:185
-#: views/elements/install.thtml:199
-#: views/elements/install.thtml:222
-#: views/elements/install.thtml:234
-#: views/addons/plugins.thtml:61
-#: views/addons/plugins.thtml:72
-#: views/addons/plugins.thtml:84
-#: views/addons/plugins.thtml:96
-#: views/addons/plugins.thtml:128
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
+#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Descargar ahora %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78
-#: views/addons/policy.thtml:79
+#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "Aceptar y descargar"
-#: views/addons/policy.thtml:81
-#: views/addons/policy.thtml:83
+#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "Aceptar e instalar"
-#: views/elements/header.thtml:76
-#: views/elements/header.thtml:82
-#: views/api/api_addon.thtml:55
-#: views/api/collections_feed.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
msgid "a_header_public"
msgstr "Área pública"
-#: views/elements/header.thtml:58
-#: views/elements/header.thtml:75
-#: views/elements/header.thtml:80
-#: views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
#: views/api/collections_feed.thtml:77
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Área de pruebas"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Añadido %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145
-#: views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "%s actualizado"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versión %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "descargas"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "descargas totales"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
-#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "descargas semanales"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
-#: views/addons/browse.thtml:75
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -120,39 +102,32 @@ msgstr "por página"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordenar por:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
-#: views/elements/feature.thtml:89
-#: views/addons/display.thtml:51
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recomendado"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s no está disponible para %2$s"
-# %1 is the addon name
-#: views/addons/policy.thtml:108
-#: views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113
-#: views/reviews/flag.thtml:59
-#: views/reviews/add.thtml:128
-#: views/reviews/display.thtml:221
+#. %1 is the add-on name
+#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Volver a %1$s..."
-# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:58
-#: views/reviews/add.thtml:127
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
@@ -170,6 +145,7 @@ msgstr "Valoración:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Enviar su valoración"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -179,8 +155,7 @@ msgstr "Añadir una valoración de %s"
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "Título/Resumen:"
-#: views/reviews/display.thtml:81
-#: views/reviews/display.thtml:165
+#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Borrar"
@@ -204,46 +179,53 @@ msgstr "Si"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Borrar valoración"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "La valoración se borró con éxito."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Editar valoración de %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
-msgstr "Problema al marcar para revisión: Las notas de las revisiones están limitadas entre 10 y 100 caracteres; la longitud de tu texto fue de %1$s."
+msgstr ""
+"Problema al marcar para revisión: Las notas de las revisiones están "
+"limitadas entre 10 y 100 caracteres; la longitud de tu texto fue de %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
-msgstr "Atención: Antes de que su valoración aparezca en el sitio público, será revisada por un editor."
+msgstr ""
+"Atención: Antes de que su valoración aparezca en el sitio público, será "
+"revisada por un editor."
#: views/reviews/add.thtml:71
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Respuesta del desarrollador a:"
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Ver %1$s valoración previa enviada por %2$s para este complemento."
-msgstr[1] "Ver %1$s valoraciones previas enviadas por %2$s para este complemento."
+msgstr[1] ""
+"Ver %1$s valoraciones previas enviadas por %2$s para este complemento."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Valoraciones de %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -257,34 +239,27 @@ msgstr "Respuesta del desarrollador:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Su valoración se ha guardado con éxito. ¡Gracias!"
-#: views/addons/display.thtml:285
-#: views/addons/display.thtml:288
-#: views/reviews/display.thtml:72
-#: views/reviews/display.thtml:75
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
+#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "por %1$s el %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-# %1 is the (localized) date, y is the rating
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/delete.thtml:49
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "Valorado por %1$s, puntuado con %2$d"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139
-#: views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "Siguiente complemento"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129
-#: views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "Complemento previo"
@@ -293,33 +268,34 @@ msgstr "Complemento previo"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Enlace permanente a esta versión"
-#: views/addons/versions.thtml:123
-#: views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "La versión más reciente compatible con"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "La versión más reciente compatible con %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Enviar"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
-#: views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Ver el perfil del autor"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Ver todos los temas :: %1$s Addons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Examinar %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Ver todos los temas %1$s :: %2$s Addons"
@@ -327,7 +303,7 @@ msgstr "Ver todos los temas %1$s :: %2$s Addons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Añadir una valoración"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Detalles avanzados"
@@ -335,12 +311,11 @@ msgstr "Detalles avanzados"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorías"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "valoración en detalle"
-#: views/addons/display.thtml:368
-#: views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "No me gusta"
@@ -349,145 +324,149 @@ msgstr "No me gusta"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editar tu valoración"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Este complemento tiene una política de privacidad."
-#: views/addons/display.thtml:367
-#: views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Lo odio"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Comentarios del desarrollador"
-#: views/addons/display.thtml:208
-#: views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Portada"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Valoraciones"
-#: views/addons/display.thtml:225
-#: views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Asistencia"
-#: views/addons/display.thtml:369
-#: views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Me gusta"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Descripción larga"
-#: views/addons/display.thtml:371
-#: views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Me encanta"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Más imágenes"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Otros complementos de %1$s"
msgstr[1] "Otros complementos de estos autores"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "El desarrollador proporciona ayuda técnica para esta extensión en %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
-msgstr "El desarrollador proporciona ayuda técnica para esta extensión en %s o enviando un correo electrónico a %s."
+msgstr ""
+"El desarrollador proporciona ayuda técnica para esta extensión en %s o "
+"enviando un correo electrónico a %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "El desarrollador proporciona ayuda técnica para esta extensión en %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Puntúa"
-#: views/addons/display.thtml:370
-#: views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Me gusta mucho"
-#: views/addons/display.thtml:387
-#: views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
-msgstr "Por favor, no informes de errores en las valoraciones. Tu correo electrónico no es visible para el desarrollador del complemento y es posible que necesite contactar contigo para resolver la incidencia."
+msgstr ""
+"Por favor, no informes de errores en las valoraciones. Tu correo electrónico "
+"no es visible para el desarrollador del complemento y es posible que "
+"necesite contactar contigo para resolver la incidencia."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Guía para revisores</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396
-#: views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
-msgstr "Visita la <a href=\"%1$s\">sección de asistencia</a> para obtener ayuda con este complemento."
+msgstr ""
+"Visita la <a href=\"%1$s\">sección de asistencia</a> para obtener ayuda con "
+"este complemento."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Guardar"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Ver todos los complementos en %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Ver todas las valoraciones (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195
-#: views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Ver todas las versiones"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Historial completo de la versión"
-#: views/addons/display.thtml:335
-#: views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Ver el código fuente"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Ver estadísticas"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "¿Qué opinas?"
@@ -497,32 +476,27 @@ msgstr "Válida para:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
-#: views/elements/feature.thtml:95
-#: views/addons/policy.thtml:62
-#: views/addons/display.thtml:68
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "por"
-#: views/addons/searchengines.thtml:54
-#: views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49
-#: views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Recomendamos"
-#: controllers/search_controller.php:211
-#: controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254
-#: controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528
-#: controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897
-#: controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
-msgstr "Los complementos amplían %1$s, permitiéndote personalizar su funcionamiento. Echa un vistazo y crea tu propio %1$s."
+msgstr ""
+"Los complementos amplían %1$s, permitiéndote personalizar su "
+"funcionamiento. Echa un vistazo y crea tu propio %1$s."
#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -532,44 +506,34 @@ msgstr "Nuevos:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Otras aplicaciones"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
-#: controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
#: controllers/statistics_controller.php:216
-#: controllers/previews_controller.php:67
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:403
-#: controllers/users_controller.php:683
-#: controllers/users_controller.php:698
-#: controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214
-#: controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530
-#: controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689
-#: controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776
-#: controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65
-#: controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89
-#: controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
#: controllers/collections_controller.php:101
#: controllers/collections_controller.php:179
@@ -590,10 +554,8 @@ msgstr "Recomendamos:"
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "Actualizados recientemente:"
-#: views/addons/home.thtml:189
-#: views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:209
-#: views/addons/home.thtml:219
+#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "Ver todos"
@@ -615,7 +577,11 @@ msgstr "Ver todos los complementos actualizados recientemente"
#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
-msgstr "<ol><li>Haz clic en el enlace a continuación para guardar el archivo.</li><li>En Mozilla Sunbird, abre Complementos desde el menú Herramientas.</li><li>Haz clic en el botón Instalar, localiza/selecciona el archivo que descargaste y pulsa sobre \"OK\".</li></ol>"
+msgstr ""
+"<ol><li>Haz clic en el enlace a continuación para guardar el archivo.</"
+"li><li>En Mozilla Sunbird, abre Complementos desde el menú Herramientas.</"
+"li><li>Haz clic en el botón Instalar, localiza/selecciona el archivo que "
+"descargaste y pulsa sobre \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -623,7 +589,12 @@ msgstr "Cómo instalar en Sunbird"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
-msgstr "<ol><li>Haz clic con el botón secundario sobre el enlace a continuación y elige \"Guardar enlace como...\" para descargar y guardar el archivo a tu disco duro.</li><li>En Mozilla Thunderbird, abre Complementos desde el menú Herramientas.</li><li>Haz clic en el botón Instalar, selecciona el archivo que descargaste y haz clic en \"Aceptar\".</li></ol>"
+msgstr ""
+"<ol><li>Haz clic con el botón secundario sobre el enlace a continuación y "
+"elige \"Guardar enlace como...\" para descargar y guardar el archivo a tu "
+"disco duro.</li><li>En Mozilla Thunderbird, abre Complementos desde el menú "
+"Herramientas.</li><li>Haz clic en el botón Instalar, selecciona el archivo "
+"que descargaste y haz clic en \"Aceptar\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -637,12 +608,9 @@ msgstr "Ver los complementos experimentales"
msgid "addons_options_submit"
msgstr "Ir"
-#: views/addons/plugins.thtml:58
-#: views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82
-#: views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106
-#: views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "Por"
@@ -651,20 +619,22 @@ msgstr "Por"
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "para Linux"
-#: views/addons/plugins.thtml:113
-#: views/addons/plugins.thtml:145
+#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "para Mac OS X"
-#: views/addons/plugins.thtml:109
-#: views/addons/plugins.thtml:141
+#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "para Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
-msgstr "Esta página solo contiene una lista de los plugins más comunes y populares. Para más información sobre otros plugins disponibles para los navegadores basados en Mozilla, visite %1$s"
+msgstr ""
+"Esta página solo contiene una lista de los plugins más comunes y populares. "
+"Para más información sobre otros plugins disponibles para los navegadores "
+"basados en Mozilla, visite %1$s"
#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
@@ -672,142 +642,139 @@ msgstr "¿Busca un plugin que no se encuentra en esta lista?"
#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
-msgstr "Los plugins permiten a tu navegador realizar funciones específicas como ver gráficos en formatos especiales o reproducir archivos multimedia. Los plugins algo diferentes a las extensiones, las cuales modifican o añaden funcionalidades existentes."
+msgstr ""
+"Los plugins permiten a tu navegador realizar funciones específicas como ver "
+"gráficos en formatos especiales o reproducir archivos multimedia. Los "
+"plugins algo diferentes a las extensiones, las cuales modifican o añaden "
+"funcionalidades existentes."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugins comunes para %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724
-#: controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
-#: views/addons/plugins.thtml:62
-#: views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86
-#: views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116
-#: views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentación de ayuda: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
-msgstr "%s requiere que aceptes el siguiente contrato de licencia para usuarios antes de que se proceda a su instalación:"
+msgstr ""
+"%s requiere que aceptes el siguiente contrato de licencia para usuarios "
+"antes de que se proceda a su instalación:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Capturas de %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
-msgstr "Con más de mil complementos disponibles, hay uno para cada persona. Para comenzar, aquí hay una lista de algunos de nuestros favoritos. ¡Disfrute!"
+msgstr ""
+"Con más de mil complementos disponibles, hay uno para cada persona. Para "
+"comenzar, aquí hay una lista de algunos de nuestros favoritos. ¡Disfrute!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Complementos recomendados"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Complementos recomendados"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147
-#: views/addons/searchengines.thtml:164
+#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Recursos adicionales"
-# link text devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:153
-#: views/addons/searchengines.thtml:169
+#. link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
-msgstr "Lo lamento, necesitas tener un navegador basado en Mozilla (como Firefox) para instalar un plugin de búsqueda."
+msgstr ""
+"Lo lamento, necesitas tener un navegador basado en Mozilla (como Firefox) "
+"para instalar un plugin de búsqueda."
#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
-msgstr "JavaScript is required to install plugins, but it looks like you have it disabled. Please enable JavaScript before trying to install any of the search plugins below."
+msgstr ""
+"JavaScript is required to install plugins, but it looks like you have it "
+"disabled. Please enable JavaScript before trying to install any of the "
+"search plugins below."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
-#: views/addons/searchengines.thtml:150
-#: views/addons/searchengines.thtml:167
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Aprende como %1$s en el %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:152
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/es/docs/Creación_de_plugins_OpenSearch_para_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
-#: views/addons/searchengines.thtml:151
-#: views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "hacer el tuyo propio"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:148
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Descubre más motores de búsqueda en %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:149
-#: views/addons/searchengines.thtml:166
+#. link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:755
-#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motores de búsqueda"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154
-#: views/addons/searchengines.thtml:171
+#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
-msgstr "Gracias en especial al proyecto Mycroft por su trabajo en los motores de búsqueda de Firefox."
+msgstr ""
+"Gracias en especial al proyecto Mycroft por su trabajo en los motores de "
+"búsqueda de Firefox."
-#: controllers/components/amo.php:201
-#: controllers/components/amo.php:229
+#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versión incompleta"
-#: controllers/components/amo.php:197
-#: controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "En el área de pruebas; En propuestas públicas"
-#: controllers/components/amo.php:195
-#: controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "En el área de pruebas; Pendiente de revisión"
-#: controllers/components/amo.php:199
-#: controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "Público"
-#: controllers/components/amo.php:193
-#: controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "En el área de pruebas"
@@ -815,8 +782,7 @@ msgstr "En el área de pruebas"
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50
-#: views/elements/feature.thtml:94
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "Descubre más sobre este complemento"
@@ -826,14 +792,16 @@ msgstr "Ten cuidado con las versiones antiguas"
#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
-msgstr "Estas versiones se muestran como referencia y para pruebas. Debes usar siempre la última versión del complemento."
+msgstr ""
+"Estas versiones se muestran como referencia y para pruebas. Debes usar "
+"siempre la última versión del complemento."
-#: views/addons/versions.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historial de la versión con las listas de cambios"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Historial de las versiones de %1$s"
@@ -846,6 +814,7 @@ msgstr "Añadir grupo"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Borrar grupo"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -855,8 +824,7 @@ msgstr "El grupo con identificador %s fue borrado"
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "Editar grupo"
-#: controllers/groups_controller.php:92
-#: controllers/groups_controller.php:113
+#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "Identificador no valido para el grupo"
@@ -864,8 +832,7 @@ msgstr "Identificador no valido para el grupo"
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "Grupo administradores"
-#: controllers/groups_controller.php:77
-#: controllers/groups_controller.php:99
+#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "El grupo ha sido guardado"
@@ -877,8 +844,7 @@ msgstr "Avanzado"
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "Cualquier fecha"
-#: views/elements/search.thtml:95
-#: views/elements/search.thtml:108
+#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "Cualquiera"
@@ -974,44 +940,53 @@ msgstr "Ignorar la comprobación"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Este complemento es para versiones antiguas de Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
-msgstr "Puedes <a href=\"%1$s\">probar una versión más antigua</a> o <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorar esta comprobación</a>"
+msgstr ""
+"Puedes <a href=\"%1$s\">probar una versión más antigua</a> o <a href=\"#\" "
+"onclick=\"%2$s\">ignorar esta comprobación</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Puede que funcione una <a href=\"%1$s\">versión más antigua</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr "Este complemento requiere la versión aún no publicada de <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
+msgstr ""
+"Este complemento requiere la versión aún no publicada de <a href=\"%1$s"
+"\">Firefox %2$s</a>"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
-msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualiza Firefox</a> para usar este complemento"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualiza Firefox</a> para usar este "
+"complemento"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Complementos por nombre"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Complementos nuevos"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Complementos populares"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Complementos por puntuación"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Complementos actualizados recientemente"
-#: views/elements/categories.thtml:73
-#: views/elements/categories.thtml:82
+#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "Categoría actual"
@@ -1039,9 +1014,8 @@ msgstr "Los actualizados recientemente primero"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Los más populares primero"
-# %1 is the category name
-#: views/addons/searchengines.thtml:135
-#: views/addons/category_landing.thtml:51
+#. %1$s is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Ver todos en %1$s"
@@ -1050,14 +1024,25 @@ msgstr "Ver todos en %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "¡Colección no encontrada!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Añadido %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centro de compatibilidad de complementos"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
-msgstr "Estate preparado para la publicación de %1$s con las herramientas y la información disponible para la comunidad de complementos de %2$s que encontrarás más abajo."
+msgstr ""
+"Estate preparado para la publicación de %1$s con las herramientas y la "
+"información disponible para la comunidad de complementos de %2$s que "
+"encontrarás más abajo."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
msgid "compatibility_dashboard_loading"
@@ -1067,8 +1052,7 @@ msgstr "Cargando datos..."
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
msgstr "Volver al inicio"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:104
-#: views/compatibility/report.thtml:41
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_report"
msgstr "Informe de compatibilidad del complemento"
@@ -1086,9 +1070,14 @@ msgstr "Ajustar la maxVersion sin subirlo de nuevo"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Comprobar el estado de mis complementos"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
-msgstr "Si tienes complementos alojados en Mozilla Addons, <a href=\"%1$s\">por favor, inicia sesión</a>para analizar el estado de tus complementos para %2$s."
+msgstr ""
+"Si tienes complementos alojados en Mozilla Addons, <a href=\"%1$s\">por "
+"favor, inicia sesión</a>para analizar el estado de tus complementos para %2"
+"$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
@@ -1107,26 +1096,38 @@ msgstr "Resultados de la comprobación del estado del complemento"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Obteniendo el estado de los complementos alojados..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s usuarios de %2$s (%3$s&#37; del total)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
msgid "compatibility_report_detail_intro"
-msgstr "Los siguientes complementos representan el 95% del volumen de uso que Mozilla tiene constancia y están ordenados por su volumen de uso."
+msgstr ""
+"Los siguientes complementos representan el 95% del volumen de uso que "
+"Mozilla tiene constancia y están ordenados por su volumen de uso."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Ver informe detallado"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
-msgstr "De los %1$s complementos que representan el 95&#37; del volumen de uso que Mozilla tiene constancia, <b>%2$s&#37;</b>son actualmente considerados compatibles con las últimas versiones de %3$s."
+msgstr ""
+"De los %1$s complementos que representan el 95&#37; del volumen de uso que "
+"Mozilla tiene constancia, <b>%2$s&#37;</b>son actualmente considerados "
+"compatibles con las últimas versiones de %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versiones Alpha"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Complementos compatibles con un versión Alpha de %1$s"
@@ -1135,6 +1136,7 @@ msgstr "Complementos compatibles con un versión Alpha de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versiones Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Complementos compatibles con una versión beta o candidata de %1$s"
@@ -1143,6 +1145,7 @@ msgstr "Complementos compatibles con una versión beta o candidata de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Última versión"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Complementos actualizados para las últimas versiones de %1$s"
@@ -1151,6 +1154,7 @@ msgstr "Complementos actualizados para las últimas versiones de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Otras versiones"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Complementos no compatibles con ninguna versión de %1$s"
@@ -1160,8 +1164,7 @@ msgid "compatibility_report_title"
msgstr "Informe de compatibilidad del complemento"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:148
-#: views/compatibility/users.thtml:40
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
msgid "compatibility_user_info"
msgstr "Información para los usuarios del complemento"
@@ -1169,18 +1172,22 @@ msgstr "Información para los usuarios del complemento"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Ver informe de compatibilidad"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
-msgstr "Si deseas información sobre cómo colaborar, por favor visita nuestra %s."
+msgstr ""
+"Si deseas información sobre cómo colaborar, por favor visita nuestra %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "página wiki"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
-msgstr "A Mozilla le gustaría dar las gracias a las siguientes personas por su colaboración con el proyecto addons.mozilla.org durante estos años:"
+msgstr ""
+"A Mozilla le gustaría dar las gracias a las siguientes personas por su "
+"colaboración con el proyecto addons.mozilla.org durante estos años:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1208,38 +1215,41 @@ msgstr "Aplicaciones e imágenes"
#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
-msgstr "Alguno de los iconos usado son del <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, licenciado bajo <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Licencia Creative Commons Attribution 2.5</a>."
+msgstr ""
+"Alguno de los iconos usado son del <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/"
+"icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, licenciado bajo <a href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Licencia Creative Commons Attribution "
+"2.5</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147
-#: views/elements/feature.thtml:112
-#: views/users/info.thtml:70
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/developers/dashboard.thtml:65
-#: views/developers/versions_edit.thtml:190
-#: views/developers/versions.thtml:67
-#: views/search/rss/index.thtml:5
-#: views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
-#: views/reviews/add.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77
-#: views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49
-#: controllers/statistics_controller.php:220
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%x"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%x %X"
@@ -1265,18 +1275,52 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Panel de estadísticas"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detectar)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
-msgstr "Esta versión de tu complemento no es compatible con Firefox %1$s. Mozilla tiene planeado publicar la próxima versión de Firefox pronto, así que, por favor, prueba tu complemento en la nueva versión y actualiza la información de compatibilidad. Puedes informarte más sobre ello <a href=\"%2$s\">aquí</a>. Esto es simplemente un aviso, puedes continuar y enviar esta versión a addons.mozilla.org."
+msgstr ""
+"Esta versión de tu complemento no es compatible con Firefox %1$s. Mozilla "
+"tiene planeado publicar la próxima versión de Firefox pronto, así que, por "
+"favor, prueba tu complemento en la nueva versión y actualiza la información "
+"de compatibilidad. Puedes informarte más sobre ello <a href=\"%2$s\">aquí</"
+"a>. Esto es simplemente un aviso, puedes continuar y enviar esta versión a "
+"addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1314,36 +1358,36 @@ msgstr "Paso 5: Éxito"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ayuda con el envío"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Complemento desactivado con éxito"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Editar complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Complemento activado con éxito"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descripción del complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "CLUF"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Página web del complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nombre del complemento"
@@ -1352,44 +1396,304 @@ msgstr "Nombre del complemento"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Captura de vista previa"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Política de privacidad"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Resumen del complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Correo de ayuda"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL con ayuda"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Notas de la versión"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Proponer el complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "¡Complemento propuesto con éxito!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
-msgstr "Visita la página de %1$s para hacer cambios a tu envío, o %2$s para volver a las Herramientas del desarrollador."
+msgstr ""
+"Visita la página de %1$s para hacer cambios a tu envío, o %2$s para volver a "
+"las Herramientas del desarrollador."
#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
@@ -1401,9 +1705,12 @@ msgstr "Editar complemento"
#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
-msgstr "Esta versión ha sido colocada en el área de pruebas esperando valoraciones por parte de los voluntarios y de un editor de Mozilla Addons. Se te notificará por correo electrónico cualquier acción que se tome."
+msgstr ""
+"Esta versión ha sido colocada en el área de pruebas esperando valoraciones "
+"por parte de los voluntarios y de un editor de Mozilla Addons. Se te "
+"notificará por correo electrónico cualquier acción que se tome."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1413,11 +1720,14 @@ msgstr "Puedes leer más sobre el sistema de valoración del área de pruebas %s
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "aquí"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
-msgstr "Esta versión ha sido colocada en el área de pruebas para su uso por usuarios expertos. Para que sea mostrado en el área pública, debes %s tu complemento y someterte a un proceso de valoración."
+msgstr ""
+"Esta versión ha sido colocada en el área de pruebas para su uso por usuarios "
+"expertos. Para que sea mostrado en el área pública, debes %s tu complemento "
+"y someterte a un proceso de valoración."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1429,18 +1739,20 @@ msgstr "El envío de tu complemento se ha completado con éxito."
#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
-msgstr "Como tu complemento es de confianza, esta versión ha sido aprobada automáticamente para aparecer en el área pública."
+msgstr ""
+"Como tu complemento es de confianza, esta versión ha sido aprobada "
+"automáticamente para aparecer en el área pública."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Enviar un complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Complemento actualizado con éxito"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1450,7 +1762,7 @@ msgstr "Quizá desees %s para aumentar el interés en tu complemento."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "subir una vista previa"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1460,24 +1772,18 @@ msgstr "Autor no encontrado [%s]"
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "Eliminar"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61
-#: views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129
-#: views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "¿Estás seguro que quieres cancelar tu envío?"
-#: views/developers/add_step4.thtml:60
-#: views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step1.thtml:128
-#: views/developers/add_step3.thtml:125
+#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
msgid "devcp_button_next"
msgstr "Siguiente"
@@ -1485,10 +1791,102 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Cambiar el tipo de complemento:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Actualizados los comentarios del desarrollador."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Añadir vista previa"
@@ -1581,8 +1979,8 @@ msgstr "El desarrollador no proporcionó ninguna url de ayuda."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "De confianza"
-#: views/developers/details.thtml:84
-#: views/developers/versions.thtml:65
+#. %s is a version number. Example: 3.0
+#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Versión %s"
@@ -1605,8 +2003,13 @@ msgstr "¿Estás seguro de querer desactivar este complemento?"
#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
-msgstr "Al desactivar este complemento lo ocultarás de las búsquedas y los listados. No se podrá descargar desde la web y no enviará avisos de actualización a los clientes. El complemento será borrado, aunque podrás volver aquí para reactivarlo si lo deseas."
+msgstr ""
+"Al desactivar este complemento lo ocultarás de las búsquedas y los listados. "
+"No se podrá descargar desde la web y no enviará avisos de actualización a "
+"los clientes. El complemento será borrado, aunque podrás volver aquí para "
+"reactivarlo si lo deseas."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1622,15 +2025,71 @@ msgstr "¿Estás seguro de querer activar este complemento?"
#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
-msgstr "Al activar este complemento, este aparecerá de nuevo en las búsquedas y en los listados. Se podrá descargar tanto desde la web como mediante los avisos de actualización de los clientes."
+msgstr ""
+"Al activar este complemento, este aparecerá de nuevo en las búsquedas y en "
+"los listados. Se podrá descargar tanto desde la web como mediante los avisos "
+"de actualización de los clientes."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Activar %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65
-#: views/developers/edit.thtml:71
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Añadir autor"
@@ -1642,10 +2101,297 @@ msgstr "Correo electrónico del autor"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Eliminar"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No hay categorías disponibles para este tipo de complemento."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autores"
@@ -1711,19 +2457,276 @@ msgstr "Idioma objetivo"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "breve información adicional (como el nombre del dialecto local)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Actualizar"
#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nombre sencillo del idioma</a>, tal como 'en-US'"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nombre sencillo "
+"del idioma</a>, tal como 'en-US'"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Complementos destacados"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1732,7 +2735,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Una valoración por moderar"
msgstr[1] "Valoraciones por moderar (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1741,7 +2744,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Un complemento propuesto"
msgstr[1] "Complementos propuestos (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1754,8 +2757,8 @@ msgstr[1] "Actualizaciones pendientes (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Los archivos marcados serán eliminados"
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1781,51 +2784,75 @@ msgstr "Notas para el revisor"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Actualizar"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "No tienes acceso a ese complemento."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Las descripciones están limitadas a un máximo de 250 caracteres.\n"
"(Introdujiste %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
-msgstr "El nombre de tu complemento ya existe en la base de datos. Por favor, asegúrese que: <br /><li>Sus GUIDs coinciden. La causa más común de esto son unas GUIDs erróneas.</li><li>No tienes una entrada duplicada en la base de datos. Si es así, debes actualizar dicha entrada o eliminarla y probar de nuevo.</li>"
-
+msgstr ""
+"El nombre de tu complemento ya existe en la base de datos. Por favor, "
+"asegúrese que: <br /><li>Sus GUIDs coinciden. La causa más común de esto son "
+"unas GUIDs erróneas.</li><li>No tienes una entrada duplicada en la base de "
+"datos. Si es así, debes actualizar dicha entrada o eliminarla y probar de "
+"nuevo.</li>"
+
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Por favor, lee %s para más información."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
-msgstr "Por favor, describa los cambios realizados en esta actualización del complemento."
+msgstr ""
+"Por favor, describa los cambios realizados en esta actualización del "
+"complemento."
+
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
-msgstr "No está permitido esa extensión de archivo (%s) para el tipo de complemento seleccionado. Por favor, usa una de los siguientes: %s"
+msgstr ""
+"No está permitido esa extensión de archivo (%s) para el tipo de complemento "
+"seleccionado. Por favor, usa una de los siguientes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "No concuerdan todas las GUIDs de los archivos"
@@ -1854,18 +2881,24 @@ msgstr "Sobrepasa el tamaño máximo de subida"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No se subió ningún archivo"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
-msgstr "No está permitida esa extensión de archivo (%s) para un icono. Por favor, elige una de las siguientes: %s"
+msgstr ""
+"No está permitida esa extensión de archivo (%s) para un icono. Por favor, "
+"elige una de las siguientes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
-msgstr "Una versión idéntica (%s) ya existe para este complemento y plataforma."
+msgstr ""
+"Una versión idéntica (%s) ya existe para este complemento y plataforma."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No está presente el archivo install.rdf."
@@ -1873,43 +2906,58 @@ msgstr "No está presente el archivo install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Se encontraron los siguientes errores en el install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Por favor, seleccione un tipo válido de complemento."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s no es una versión válida para %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "El ID de este complemento no es válido: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr "%s no es una versión válida para %s: las versiones mínimas no pueden contener *"
+msgstr ""
+"%s no es una versión válida para %s: las versiones mínimas no pueden "
+"contener *"
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
-msgstr "La version de este complemento no es válida: por favor, lee las <a href=\"http://developer.mozilla.org/es/docs/Formato_para_la_versi%C3%B3n_del_Toolkit\">especificaciones</a>"
+msgstr ""
+"La version de este complemento no es válida: por favor, lee las <a href="
+"\"http://developer.mozilla.org/es/docs/Formato_para_la_versi%C3%"
+"B3n_del_Toolkit\">especificaciones</a>"
#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
-msgstr "La versión de este complemento no es válida: las versiones no pueden contener espacios."
+msgstr ""
+"La versión de este complemento no es válida: las versiones no pueden "
+"contener espacios."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
-msgstr "Ocurrieron los siguientes errores mientras se analizaba el install.rdf: %s"
+msgstr ""
+"Ocurrieron los siguientes errores mientras se analizaba el install.rdf: %s"
#: controllers/components/developers.php:373
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "No se puede mover el archivo"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1922,27 +2970,32 @@ msgstr "Ocurrió un error al mover %s."
#: controllers/components/developers.php:595
msgid "devcp_error_mozilla_application"
-msgstr "Debes incluir en las aplicaciones destino al menos una aplicación válida de Mozilla."
+msgstr ""
+"Debes incluir en las aplicaciones destino al menos una aplicación válida de "
+"Mozilla."
#: controllers/components/developers.php:516
msgid "devcp_error_no_guid"
-msgstr "No se encontró ningún un ID en el archivo install.rdf de este complemento."
+msgstr ""
+"No se encontró ningún un ID en el archivo install.rdf de este complemento."
#: controllers/components/developers.php:287
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No se seleccionó ninguna plataforma"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Debes proporcionar los datos requeridos para la nominación"
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "No puedes nominar complementos en fase beta."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
-msgstr "Solo puedes proponer complementos que estén actualmente en el área de pruebas."
+msgstr ""
+"Solo puedes proponer complementos que estén actualmente en el área de "
+"pruebas."
#: controllers/components/developers.php:59
msgid "devcp_error_one_category"
@@ -1952,30 +3005,38 @@ msgstr "Por favor, elige al menos una categoría."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Este complemento debe tener al menos un autor."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
-msgstr "No está permitida esa extensión de archivo (%s) para las vistas previas. Por favor, usa una de las siguientes: %s"
+msgstr ""
+"No está permitida esa extensión de archivo (%s) para las vistas previas. Por "
+"favor, usa una de las siguientes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Ocurrió un error mientras se intentaban salvar tus datos."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "No tienes permisos para actualizar este complemento."
#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
-msgstr "Los complementos no pueden usar un updateKey. Por favor, elimina esto del install.rdf e intentalo de nuevo."
+msgstr ""
+"Los complementos no pueden usar un updateKey. Por favor, elimina esto del "
+"install.rdf e intentalo de nuevo."
#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
-msgstr "Los complementos no pueden usar una updateURL externa. Por favor, elimina esto del install.rdf e intentalo de nuevo."
+msgstr ""
+"Los complementos no pueden usar una updateURL externa. Por favor, elimina "
+"esto del install.rdf e intentalo de nuevo."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Por favor, suba un archivo."
@@ -1984,8 +3045,7 @@ msgstr "Por favor, suba un archivo."
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "Añadir otro archivo de plataforma"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93
-#: views/developers/add_step2.thtml:99
+#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "Añadir autor"
@@ -1995,7 +3055,9 @@ msgstr "Eliminar"
#: views/developers/add_step2.thtml:107
msgid "devcp_form_categories_nextstep"
-msgstr "Las categorías para tu nuevo complemento estarán disponibles en el próximo paso."
+msgstr ""
+"Las categorías para tu nuevo complemento estarán disponibles en el próximo "
+"paso."
#: views/developers/add_step2.thtml:105
msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
@@ -2045,8 +3107,7 @@ msgstr "Correo electrónico del autor"
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "Autores"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103
-#: views/developers/add_step3.thtml:107
+#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "Categorías"
@@ -2082,8 +3143,7 @@ msgstr "Archivo de icono"
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "Nombre"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75
-#: views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "Plataformas admitidas"
@@ -2134,7 +3194,9 @@ msgstr "Notas para el revisor"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
-msgstr "Como tu complemento es confiable, por favor, elija donde debe ir esta versión:"
+msgstr ""
+"Como tu complemento es confiable, por favor, elija donde debe ir esta "
+"versión:"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2197,11 +3259,16 @@ msgstr "Mis complementos"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Campos localizables"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
-msgstr "Algunos de los campos de esta página son localizables para que aparezcan en las páginas finales de usuario en su idioma nativo. Elige un idioma abajo para editar los detalles de tu complemento en ese idioma. Si no está disponible la traducción para un idioma, se mostrará la elegida en el idioma por defecto (%s)."
+msgstr ""
+"Algunos de los campos de esta página son localizables para que aparezcan en "
+"las páginas finales de usuario en su idioma nativo. Elige un idioma abajo "
+"para editar los detalles de tu complemento en ese idioma. Si no está "
+"disponible la traducción para un idioma, se mostrará la elegida en el idioma "
+"por defecto (%s)."
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
@@ -2237,45 +3304,91 @@ msgstr "Enviar un complemento"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Herramientas del desarrollador"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Volver a los detalles del complemento"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Proponer %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Detectar automáticamente el tipo de complemento: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
-msgstr "Eliminar esta como la vista previa por defecto hará que otra vista previa se convierta automáticamente en la vista previa por defecto."
-
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+msgstr ""
+"Eliminar esta como la vista previa por defecto hará que otra vista previa se "
+"convierta automáticamente en la vista previa por defecto."
+
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
-msgstr "El idioma por defecto de este complemento (%1$s [%2$s]) es distinto de su idioma por defecto (%3$s [%4$s]). Los campos abajo deberían ser completados en %1$s."
+msgstr ""
+"El idioma por defecto de este complemento (%1$s [%2$s]) es distinto de su "
+"idioma por defecto (%3$s [%4$s]). Los campos abajo deberían ser completados "
+"en %1$s."
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
-msgstr "Hacer esta su vista previa por defecto eliminará el estado por defecto de su actual vista previa por defecto."
+msgstr ""
+"Hacer esta su vista previa por defecto eliminará el estado por defecto de su "
+"actual vista previa por defecto."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2304,27 +3417,121 @@ msgstr "Editar vista previa"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Vista previa actualizada con éxito."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
-msgstr "Usa el formulario de abajo para subir una captura de pantalla en PNG, JPG, o GIF de tu complemento. Las imágenes mayores de 700 pixels de ancho y 525 pixels alto será redimensionadas automáticamente."
+msgstr ""
+"Usa el formulario de abajo para subir una captura de pantalla en PNG, JPG, o "
+"GIF de tu complemento. Las imágenes mayores de 700 pixels de ancho y 525 "
+"pixels alto será redimensionadas automáticamente."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Añadir vista previa"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Editar vista previa"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Vista previa del archivo"
-#: views/previews/add.thtml:59
-#: views/previews/edit.thtml:50
+#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Hacer esta la vista previa por defecto"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Borrar vista previa"
@@ -2341,58 +3548,174 @@ msgstr "Editar la vista previa"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Subir vista previa"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "¿Incorrecto?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "¿Estás seguro de borrar este archivo?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78
-#: views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
-msgstr "Por favor, revisa y acepta el siguiente acuerdo de desarrollador antes de proceder."
+msgstr ""
+"Por favor, revisa y acepta el siguiente acuerdo de desarrollador antes de "
+"proceder."
+
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Saltar la valoración de la información actual de mi complemento"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> usuarios activos al día"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> descargas totales"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> descargas semanales"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
-msgstr "Los envíos de complementos están actualmente deshabilitados. Por favor, vuelva a intentarlo más tarde."
+msgstr ""
+"Los envíos de complementos están actualmente deshabilitados. Por favor, "
+"vuelva a intentarlo más tarde."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83
-#: views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Aceptar"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82
-#: views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Rechazar"
@@ -2408,12 +3731,11 @@ msgstr "Desactivado"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "De confianza"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82
-#: views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Última versión:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2423,7 +3745,7 @@ msgstr "No tienes ningún complemento. Haz clic %s para enviar uno."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "aquí"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2433,30 +3755,674 @@ msgstr "Por favor, asegúrese de %s para su tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "subir una vista previa"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Por favor, ve %s para una referencia."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Editar versión"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versión actualizada con éxito."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Este complemento está deshabilitado"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrar"
@@ -2465,8 +4431,7 @@ msgstr "Filtrar"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrar por tipo/acción"
-#: views/editors/logs.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Registro de eventos"
@@ -2518,6 +4483,7 @@ msgstr "Ocultar comentarios"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Mostrar comentarios"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2527,8 +4493,7 @@ msgstr "Ver registros entre %s y %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No se encontraron valoraciones para ese periodo."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Registro de valoraciones"
@@ -2552,29 +4517,28 @@ msgstr "Actividad reciente del editor"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Valoraciones totales"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Valorar complemento"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Por favor, completa los siguientes campos:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Por favor, seleccione al menos un archivo para revisar."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Las valoraciones a ti mismo no están permitidas."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Programas externos"
-#: views/editors/featured.thtml:120
-#: views/editors/featured.thtml:121
+#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "Añadir una característica"
@@ -2582,54 +4546,47 @@ msgstr "Añadir una característica"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Añadir"
-#: views/editors/featured.thtml:49
-#: controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "No se ha podido añadir una característica"
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Se añadió una característica con éxito."
-#: views/editors/featured.thtml:50
-#: controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Fallo al editar una característica."
-#: views/editors/featured.thtml:51
-#: controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Se editó una característica con éxito."
-#: views/editors/featured.thtml:53
-#: controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "No son válidos uno o más idiomas."
-#: views/editors/featured.thtml:52
-#: controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Fallo al eliminar una característica."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Se eliminó una característica con éxito."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Complementos destacados"
-#: views/editors/featured.thtml:54
-#: views/editors/featured.thtml:107
+#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "Ir"
-#: views/editors/featured.thtml:90
-#: views/editors/featured.thtml:91
+#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "Borrar característica"
@@ -2653,41 +4610,40 @@ msgstr "Política del complemento"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Estos filtros permanecerán para esta sesión o hasta que se cancelen."
-# %1 is the queue mode
-#: views/editors/queue.thtml:108
-#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#. %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Actualmente no hay complementos para valorar."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 día"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hora"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuto"
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Herramientas del editor"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Solo %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Versión previa"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2701,19 +4657,26 @@ msgstr "Limpiar"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtro"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
-msgstr "Todas las colas de valoración están desactivadas actualmente. Por favor, vuelve a intentarlo en otro momento."
+msgstr ""
+"Todas las colas de valoración están desactivadas actualmente. Por favor, "
+"vuelve a intentarlo en otro momento."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Valoración a realizar"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Mover a la zona pública"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Solicitar una valoración mayor (Super-Review)"
@@ -2721,29 +4684,47 @@ msgstr "Solicitar una valoración mayor (Super-Review)"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Mantener en el área de pruebas"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Revisar los comentarios"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
-msgstr "Esto marcará el complemento y sus versiones más recientes como públicas. Las versiones posteriores irán al área de pruebas hasta que hayan sido valoradas por un editor."
+msgstr ""
+"Esto marcará el complemento y sus versiones más recientes como públicas. Las "
+"versiones posteriores irán al área de pruebas hasta que hayan sido valoradas "
+"por un editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Esto retendrá el complemento en el área de pruebas."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
-msgstr "Esto aprobará la versión en el área de pruebas de un complemento público para que aparezca en el sitio público."
+msgstr ""
+"Esto aprobará la versión en el área de pruebas de un complemento público "
+"para que aparezca en el sitio público."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
-msgstr "Esto hará que la versión del área de pruebas de un complemento público permanezca en el área de pruebas."
+msgstr ""
+"Esto hará que la versión del área de pruebas de un complemento público "
+"permanezca en el área de pruebas."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
-msgstr "Si te preocupa la seguridad de este complemento, su licencia, u otras preocupaciones que un administrador deba valorar, introduce tus comentarios en el campo abajo. Serán enviados a los administradores, no al autor."
+msgstr ""
+"Si te preocupa la seguridad de este complemento, su licencia, u otras "
+"preocupaciones que un administrador deba valorar, introduce tus comentarios "
+"en el campo abajo. Serán enviados a los administradores, no al autor."
#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
@@ -2765,15 +4746,15 @@ msgstr "Categorías:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilidad:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descripción"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Comentarios del desarrollador"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "CLUF"
@@ -2781,92 +4762,111 @@ msgstr "CLUF"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Archivos:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Historial del elemento"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Mensaje de nominación"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Vistas previas"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Política de privacidad"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Valoraciones de %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notas para el revisor"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Descripción"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Notas de la versión"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
#: views/editors/reviewlog.thtml:77
-#: views/editors/review.thtml:295
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Valoraciones del administrador"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
#: views/editors/reviewlog.thtml:71
-#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Propuesta Aprobada/Páblica"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
#: views/editors/reviewlog.thtml:74
-#: views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Propuesta denegada/Área de pruebas"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No se han podido encontrar valoraciones anteriores."
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
#: views/editors/reviewlog.thtml:88
-#: views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Valoración del administrador"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
#: views/editors/reviewlog.thtml:82
-#: views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Aprobada/Pública"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
#: views/editors/reviewlog.thtml:85
-#: views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denegada/Área de pruebas"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplicaciones:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "o selecciona una respuesta predeterminada:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comentarios:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistemas operativos:"
-#: views/editors/review.thtml:268
-#: views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Ir al inicio"
@@ -2874,7 +4874,7 @@ msgstr "Ir al inicio"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "siguiente &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No se encontraron vistas previas."
@@ -2882,41 +4882,48 @@ msgstr "No se encontraron vistas previas."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; anterior"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Cola de valoración"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> de %2$s en cola"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Procesar acción"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Acción"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comentarios"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Fecha"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Revisor"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versión/Archivo"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Valoración procesada con éxito."
@@ -2940,7 +4947,7 @@ msgstr "Acción"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "En respuesta a:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "¡Valoraciones procesadas con éxito!"
@@ -2952,23 +4959,23 @@ msgstr "Actualmente no hay valoraciones que moderar."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Procesar valoraciones"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Específico del sitio"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nuevo"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Actualizado"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplicación probada"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistemas operativos probados"
@@ -2976,8 +4983,7 @@ msgstr "Sistemas operativos probados"
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "Información adicional"
-#: views/editors/featured.thtml:63
-#: views/editors/queue.thtml:73
+#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
msgid "editors_th_addon"
msgstr "Complemento"
@@ -3010,30 +5016,30 @@ msgstr "Plataformas"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipos de envíos"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s días"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s horas"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutos"
-#: views/errors/error401.thtml:50
-#: controllers/components/simple_acl.php:81
+#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83
-#: controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611
-#: controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -3041,12 +5047,13 @@ msgstr "Acceso denegado"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "No estás autorizado para ver esta página."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3056,22 +5063,19 @@ msgstr "No estás autorizado para ver esta página."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339
-#: controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759
-#: controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925
-#: controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "¡Complemento no encontrado!"
-#: controllers/files_controller.php:83
-#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Este complemento no está visible aquí."
@@ -3079,7 +5083,7 @@ msgstr "Este complemento no está visible aquí."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "No puedes valorar tu propio complemento."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "¡No hay complementos en la categoría!"
@@ -3087,94 +5091,78 @@ msgstr "¡No hay complementos en la categoría!"
msgid "error_collection_feed_notfound"
msgstr ""
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117
-#: controllers/api_controller.php:907
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Esta dirección de correo electrónico no es válida."
-#: views/users/pwreset.thtml:74
-#: views/users/register.thtml:65
-#: views/users/register.thtml:75
-#: views/users/register.thtml:81
-#: views/users/edit.thtml:108
-#: views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174
-#: views/admin/users_edit.thtml:63
-#: views/admin/users_edit.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:94
+#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
#: views/reviews/add.thtml:118
msgid "error_field_required"
msgstr "Este campo no debe estar vacío."
-#: controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165
-#: controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192
-#: controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "¡Archivo no encontrado!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Error en el archivo: %s no existe."
-#: views/users/register.thtml:49
-#: views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84
-#: controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
-#: controllers/groups_controller.php:80
-#: controllers/groups_controller.php:102
+#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
+#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
-msgstr "Hay errores en este formulario. Por favor, corríjalos y vuelva a enviarlo."
+msgstr ""
+"Hay errores en este formulario. Por favor, corríjalos y vuelva a enviarlo."
#: views/users/register.thtml:104
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "Código no válido, por favor, inténtalo de nuevo"
-#: views/users/register.thtml:95
-#: views/users/edit.thtml:128
-#: views/developers/add_step2.thtml:112
-#: views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
-msgstr "Esta URL tiene un formato no válido. Las URLs válidas tienen un aspecto como este http://example.com/my_page."
+msgstr ""
+"Esta URL tiene un formato no válido. Las URLs válidas tienen un aspecto como "
+"este http://example.com/my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185
-#: controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542
-#: controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470
-#: controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87
-#: controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Falta un argumento: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506
-#: controllers/components/amo.php:531
+#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Sin archivos"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58
-#: views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "Advertencia"
@@ -3182,8 +5170,7 @@ msgstr "Advertencia"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "¡Previsualización no encontrada!"
-#: views/addons/display.thtml:373
-#: views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Debes elegir una puntuación."
@@ -3191,43 +5178,37 @@ msgstr "Debes elegir una puntuación."
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "Esta cuenta de usuario ya ha sido confirmada."
-#: controllers/users_controller.php:202
-#: controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552
-#: controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570
-#: controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "¡Código de confirmación no válido!"
-#: views/users/pwreset.thtml:79
-#: views/users/register.thtml:70
+#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
#: views/users/edit.thtml:162
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: views/users/register.thtml:60
-#: views/users/edit.thtml:172
+#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya está en uso."
-#: controllers/users_controller.php:580
-#: controllers/users_controller.php:581
+#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
-msgstr "El cambio de correo electrónico ha expirado. Por favor, cambiar tu dirección de correo electrónico de nuevo en tu perfil de usuario y haz clic en el enlace del correo de confirmación tan pronto como lo recibas."
+msgstr ""
+"El cambio de correo electrónico ha expirado. Por favor, cambiar tu dirección "
+"de correo electrónico de nuevo en tu perfil de usuario y haz clic en el "
+"enlace del correo de confirmación tan pronto como lo recibas."
-#: views/users/register.thtml:86
-#: views/users/edit.thtml:119
+#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "Este apodo ya está en uso."
-#: views/users/pwreset.thtml:54
-#: controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260
-#: controllers/users_controller.php:592
+#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "¡Usuario no encontrado!"
@@ -3240,13 +5221,12 @@ msgstr "Por favor, confirme su cuenta de usuario primero."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "¡Nombre de usuario o contraseña incorrectos!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "¡Versión no encontrada!"
-#: views/users/delete.thtml:118
-#: views/users/edit.thtml:152
+#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "¡Se ha introducido una contraseña errónea!"
@@ -3254,16 +5234,15 @@ msgstr "¡Se ha introducido una contraseña errónea!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Conoce más"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Conoce más acerca de %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132
-#: views/elements/feature.thtml:99
-#: views/addons/display.thtml:98
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -3274,6 +5253,45 @@ msgstr[1] "%1$s valoraciones"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Ver más de"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Todos los derechos reservados."
@@ -3288,7 +5306,11 @@ msgstr "Créditos"
#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
-msgstr "Mozilla proporciona enlaces a estas aplicaciones como muestra de cortesía, y no representa a éstas ni a ninguna información relacionada con ellas. Cualquier pregunta, queja o reclamación relativa a las aplicaciones debe dirigirse a los respectivos propietarios del software."
+msgstr ""
+"Mozilla proporciona enlaces a estas aplicaciones como muestra de cortesía, y "
+"no representa a éstas ni a ninguna información relacionada con ellas. "
+"Cualquier pregunta, queja o reclamación relativa a las aplicaciones debe "
+"dirigirse a los respectivos propietarios del software."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3298,7 +5320,6 @@ msgstr "Ir"
msgid "footer_legal_notices"
msgstr "Avisos legales"
-# This is the lang code -- should be the same as the dir for this locale.
#: views/elements/footer.thtml:50
msgid "footer_other_languages"
msgstr "Otros idiomas:"
@@ -3307,7 +5328,7 @@ msgstr "Otros idiomas:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Política de privacidad"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Guardar"
@@ -3315,7 +5336,7 @@ msgstr "Guardar"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Diccionario"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Diccionarios"
@@ -3324,7 +5345,7 @@ msgstr "Diccionarios"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensión"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "extensiones"
@@ -3333,7 +5354,7 @@ msgstr "extensiones"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Paquete de idioma (Complemento)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Paquetes de idioma (Complemento)"
@@ -3342,7 +5363,7 @@ msgstr "Paquetes de idioma (Complemento)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Paquete de idioma (Aplicación)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Paquetes de idioma (Aplicación)"
@@ -3351,7 +5372,7 @@ msgstr "Paquetes de idioma (Aplicación)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3360,7 +5381,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Motor de búsqueda"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Motores de búsqueda"
@@ -3369,13 +5390,13 @@ msgstr "Motores de búsqueda"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "temas"
-#: views/elements/header.thtml:111
-#: views/elements/header.thtml:122
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Volver a la página de inicio de Complementos para %1$s"
@@ -3405,13 +5426,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Complementos"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Salir"
@@ -3419,40 +5439,43 @@ msgstr "Salir"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mi cuenta"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrarse"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
-#: views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Imagen previa de %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
-msgstr "<a href=\"%1$s\">Inicia sesión</a> para instalar este complemento experimental. ¿<a href=\"%2\" \"$s\">Por qué</a>?\""
+msgstr ""
+"<a href=\"%1$s\">Inicia sesión</a> para instalar este complemento "
+"experimental. ¿<a href=\"%2\" \"$s\">Por qué</a>?\""
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Añadir a %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
-#: views/elements/install.thtml:146
-#: views/elements/install.thtml:164
-#: views/elements/install.thtml:197
-#: views/elements/install.thtml:220
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Añadir %1$s a %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3474,10 +5497,8 @@ msgstr "Descargar diccionario"
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Descargar paquete de idioma"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701
-#: controllers/addons_controller.php:894
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Diccionarios y paquetes de idioma"
@@ -3501,12 +5522,9 @@ msgstr "Paquete de idioma"
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "Idioma"
-#: views/users/emailchange.thtml:54
-#: views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130
-#: views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73
-#: views/reviews/flag.thtml:52
+#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "Haz clic aquí para volver a la página principal."
@@ -3536,7 +5554,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3551,20 +5573,17 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54
-#: controllers/components/amo.php:680
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
#: controllers/components/amo.php:682
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Diccionarios y paquetes de idioma"
-#: controllers/components/amo.php:715
-#: controllers/components/amo.php:717
+#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Plugins"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58
-#: controllers/components/amo.php:686
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Temas"
@@ -3572,7 +5591,7 @@ msgstr "Temas"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Encontrar complementos para otras aplicaciones"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "otros"
@@ -3585,35 +5604,34 @@ msgstr "Versiones de la aplicación"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Créditos"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Complementos experimentales"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Preguntas frecuentes"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "PUF de \"Pon a punto Firefox\""
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Política de los complementos"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Política de privacidad de Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Guía de revisión"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistema de revisión del área de prueba"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Ayuda sobre el envío"
@@ -3621,20 +5639,27 @@ msgstr "Ayuda sobre el envío"
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/pages/appversions.thtml:78
-#: controllers/pages_controller.php:90
+#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "Versiones válidas para las aplicaciones "
#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
-msgstr "Los complementos enviados a Mozilla Addons deben especificar al menos una aplicación válida, como las listadas abajo, en el archivo install.rdf. Solo son permitidas para estas aplicaciones las versiones que se detallan abajo."
+msgstr ""
+"Los complementos enviados a Mozilla Addons deben especificar al menos una "
+"aplicación válida, como las listadas abajo, en el archivo install.rdf. Solo "
+"son permitidas para estas aplicaciones las versiones que se detallan abajo."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
-msgstr "Si tu aplicación no requiere un archivo install.rdf, debes aun así incluir uno con las propiedades requeridas tal como se especifican %s."
+msgstr ""
+"Si tu aplicación no requiere un archivo install.rdf, debes aun así incluir "
+"uno con las propiedades requeridas tal como se especifican %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "aquí"
@@ -3643,7 +5668,6 @@ msgstr "aquí"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versiones"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Volver a la página anterior"
@@ -3655,7 +5679,7 @@ msgstr "Página de información del área de pruebas"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "siguiente"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3667,7 +5691,9 @@ msgstr "anterior"
#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
-msgstr "Por favor, introduce <strong>todas las palabras</strong> que aparece, <strong>separadas por un espacio</strong>."
+msgstr ""
+"Por favor, introduce <strong>todas las palabras</strong> que aparece, "
+"<strong>separadas por un espacio</strong>."
#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
@@ -3677,17 +5703,21 @@ msgstr "Introduce tu respuesta aquí:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Por favor, escribe lo que oigas."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
-msgstr "Si es difícil de comprender, puedes <a href=\"%1$s\">escuchar otra cosa</a> o <a href=\"%2$s\">cambiar a texto</a>."
+msgstr ""
+"Si es difícil de comprender, puedes <a href=\"%1$s\">escuchar otra cosa</a> "
+"o <a href=\"%2$s\">cambiar a texto</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
-msgstr "Si es difícil de leer, puedes <a href=\"%1$s\">probar otras palabras</a> o <a href=\"%2$s\">escuchar el audio</a> en su lugar."
+msgstr ""
+"Si es difícil de leer, puedes <a href=\"%1$s\">probar otras palabras</a> o "
+"<a href=\"%2$s\">escuchar el audio</a> en su lugar."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3697,7 +5727,7 @@ msgstr "¿Eres humano?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "¿Qué es esto?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "¡Error al marcar esta valoración!"
@@ -3705,8 +5735,7 @@ msgstr "¡Error al marcar esta valoración!"
msgid "review_flag_reason_bug_support"
msgstr "Informe de problema en un lugar incorrecto o petición de asistencia"
-#: views/reviews/display.thtml:107
-#: views/reviews/display.thtml:190
+#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "Informa de esta revisión (elige una razón)"
@@ -3722,11 +5751,12 @@ msgstr "Otro (por favor, especifícalo)"
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Publicidad u otro contenido no relacionado"
-#: views/reviews/display.thtml:95
-#: views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
-msgstr "Gracias; esta valoración ha sido marcada para su aprobación por parte de un editor."
+msgstr ""
+"Gracias; esta valoración ha sido marcada para su aprobación por parte de un "
+"editor."
#: views/reviews/display.thtml:41
msgid "review_flag_this"
@@ -3734,43 +5764,59 @@ msgstr "Informar de esta valoración"
#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
-msgstr "Si esta valoración es inapropiada, incorrecta o ¿publicidad? Haz clic aquí para marcarla y que un editor la revise."
+msgstr ""
+"Si esta valoración es inapropiada, incorrecta o ¿publicidad? Haz clic aquí "
+"para marcarla y que un editor la revise."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
-msgstr "<p>Ten en mente estos consejos:</p><ul><li>Escribe como si estuvieras contando a un amigo tu experiencia con el complementos. Da detalles específicos y útiles, tales como qué características te gustaron más o menos, cómo de fácil es de usar, y las desventajas que tiene. Evita palabras genéricas como \"Genial\" o \"Malo\" a menos que des razones por las cuales crees esto.</li><li>Por favor, no informes de errores en las valoraciones. Tu dirección de correo no está disponible a los desarrolladores de complementos y puede que quieran contactar contigo para resolver la incidencia. Ve a la <a href=\"%1$s\">sección de asistencia</a> para descubrir dónde conseguir ayuda técnica para este complemento.</li><li>Por favor, escribe valoraciones claras, evita el lenguaje inadecuado y no publiques ninguna información personal.</li></ul><p>Lee la <a href=\"%2$s\">Guía para revisores</a> para más detalles sobre las valoraciones de usuarios.</p>"
-
-# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:54
-#: views/reviews/display.thtml:54
+msgstr ""
+"<p>Ten en mente estos consejos:</p><ul><li>Escribe como si estuvieras "
+"contando a un amigo tu experiencia con el complementos. Da detalles "
+"específicos y útiles, tales como qué características te gustaron más o "
+"menos, cómo de fácil es de usar, y las desventajas que tiene. Evita palabras "
+"genéricas como \"Genial\" o \"Malo\" a menos que des razones por las cuales "
+"crees esto.</li><li>Por favor, no informes de errores en las valoraciones. "
+"Tu dirección de correo no está disponible a los desarrolladores de "
+"complementos y puede que quieran contactar contigo para resolver la "
+"incidencia. Ve a la <a href=\"%1$s\">sección de asistencia</a> para "
+"descubrir dónde conseguir ayuda técnica para este complemento.</li><li>Por "
+"favor, escribe valoraciones claras, evita el lenguaje inadecuado y no "
+"publiques ninguna información personal.</li></ul><p>Lee la <a href=\"%2$s"
+"\">Guía para revisores</a> para más detalles sobre las valoraciones de "
+"usuarios.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Valoraciones de %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Complementos destacados"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Últimos complementos"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Complementos actualizados"
#: controllers/search_controller.php:99
msgid "search_disabled"
-msgstr "La función de búsqueda no está activa en estos momentos. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
+msgstr ""
+"La función de búsqueda no está activa en estos momentos. Por favor, "
+"inténtalo de nuevo más tarde."
#: views/elements/search.thtml:186
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "todos los complementos"
-#: views/elements/search.thtml:170
-#: views/elements/search.thtml:182
+#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "buscar complementos"
@@ -3795,6 +5841,7 @@ msgstr "Todos los motores de búsqueda"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Ver motores de búsqueda"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3814,21 +5861,21 @@ msgstr "Buscar complementos"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Canal de resultados de búsqueda"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Resultados de la búsqueda por: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Herramientas de administrador"
-#: views/elements/header.thtml:146
-#: views/addons/home.thtml:164
+#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Herramientas para desarrolladores"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Herramientas de edición"
@@ -3836,13 +5883,13 @@ msgstr "Herramientas de edición"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Bienvenido"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Bienvenido, %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50
-#: views/elements/pitch.thtml:55
+#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "Diccionario"
@@ -3866,8 +5913,7 @@ msgstr "Plugin de búsqueda"
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "Suscribirse a"
-#: views/elements/pitch.thtml:48
-#: views/elements/pitch.thtml:54
+#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "Tema"
@@ -3875,10 +5921,9 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Complementos actualizados"
-#: views/helpers/localization.php:65
-#: views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94
-#: views/developers/add_step3.thtml:74
+#. %1$s is a number
+#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
#, php-format
msgid "size_kb"
@@ -3888,7 +5933,7 @@ msgstr "%1$s Kb"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Sin puntuar aún"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3906,28 +5951,32 @@ msgstr "Herramientas del desarrollador"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Cambiar complemento"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e de %b"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e de %b, %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
-#: views/statistics/addon.thtml:158
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e de %b"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s creado"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3969,8 +6018,7 @@ msgstr "Panel de estadísticas"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Ver estadísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:210
-#: controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Ver esta tabla en formato CSV"
@@ -3986,7 +6034,7 @@ msgstr "Eliminar este argumento"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Agrupar por: Día"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Agrupar por: Mes"
@@ -3994,103 +6042,109 @@ msgstr "Agrupar por: Mes"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Agrupar por: Semana"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "Encontrados %s al alcance"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Añadir argumento"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Añadir otro argumento a este gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Ocultar el recuento total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Ver el recuento total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Determinar el recuento total en este gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Ver datos (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Obtener valores separados por comas para este dato"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ocultar %s eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Ver %s eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
-msgstr "Superponer las fechas de publicación de los complementos con los argumentos"
+msgstr ""
+"Superponer las fechas de publicación de los complementos con los argumentos"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ocultar los eventos de Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Ver los eventos de Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Superponer las fechas de publicación de Firefox sobre los argumentos"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Contraer gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expandir gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Redimensionar gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Usuarios activos al día"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplicación"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalizado"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Descargas"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema operativo"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Estado del complemento"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Resumen"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versión del complemento"
@@ -4114,25 +6168,37 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versión del complemento"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
-msgstr "Aún no hay datos suficientes para mostrar este gráfico. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
+msgstr ""
+"Aún no hay datos suficientes para mostrar este gráfico. Por favor, inténtalo "
+"de nuevo más tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
-msgstr "No disponemos de datos sobre tu complemento aún. Por favor, inténtalo de nuevo en unos días."
+msgstr ""
+"No disponemos de datos sobre tu complemento aún. Por favor, inténtalo de "
+"nuevo en unos días."
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
-msgstr "Las estadísticas de los complementos están actualmente en proceso de ser actualizados. Los datos actuales pueden ser incompletos mientras nuestros scripts trabajan para actualizar esta información. Por favor, inténtalo de nuevo en unos minutos."
+msgstr ""
+"Las estadísticas de los complementos están actualmente en proceso de ser "
+"actualizados. Los datos actuales pueden ser incompletos mientras nuestros "
+"scripts trabajan para actualizar esta información. Por favor, inténtalo de "
+"nuevo en unos minutos."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
-msgstr "En panel de estadísticas está desactivado en estos momentos. Por favor, inténtalo más tarde."
+msgstr ""
+"En panel de estadísticas está desactivado en estos momentos. Por favor, "
+"inténtalo más tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
-msgstr "Se requiere el uso de JavaScript para ver los gráficos del panel de estadísticas."
+msgstr ""
+"Se requiere el uso de JavaScript para ver los gráficos del panel de "
+"estadísticas."
#: views/statistics/addon.thtml:44
msgid "statistics_notice_settings_updated"
@@ -4145,36 +6211,36 @@ msgstr "¡Se han actualizado tus preferencias!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Panel de estadísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Usuarios activos por día"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Descargas al día"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Ampliar"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Ampliar un mes"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Reducir"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Reducir un mes"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Resumen diario con estadísticas para %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Canal RSS con datos de resumen"
@@ -4189,7 +6255,10 @@ msgstr "Estadísticas para %1$s"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
-msgstr "Por defecto, solo tú y Mozilla pueden acceder a la información en tu panel de control. Puedes mostrarlo de forma pública para que todo el mundo pueda ver los datos e tu complemento."
+msgstr ""
+"Por defecto, solo tú y Mozilla pueden acceder a la información en tu panel "
+"de control. Puedes mostrarlo de forma pública para que todo el mundo pueda "
+"ver los datos e tu complemento."
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4211,23 +6280,23 @@ msgstr "Público"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Cualquiera puede ver las estadísticas de este complemento"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Cambiar preferencias"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Por favor, tratar esta información como confidencial."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Este panel actualmente es <strong>privado</strong>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Este panel actualmente es <strong>public</strong>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Bloqueado"
@@ -4244,7 +6313,7 @@ msgstr "Guardar preferencias"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Preferencias del panel de estadísticas de %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Desbloqueado"
@@ -4268,8 +6337,7 @@ msgstr "Desc."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
-#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Media de descargas diarias"
@@ -4277,46 +6345,37 @@ msgstr "Media de descargas diarias"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Descargas"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Conteo del último día"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
-#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Descargas en los últimos 7 días"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Descargas totales"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Desde %1$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149
-#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Sin datos aún"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
-#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Media de usuarios activos al día"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
-#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Cambio desde el conteo previo"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s el %2$s"
@@ -4325,20 +6384,17 @@ msgstr "%1$s el %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Usuarios activos al día"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
-#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Usuarios activos al día"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "El %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65
-#: controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Estadísticas para %1$s"
@@ -4351,13 +6407,11 @@ msgstr "Todos los temas"
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "Ver temas"
-#: views/users/edit.thtml:99
-#: views/users/edit.thtml:167
+#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "Cambiar correo electrónico"
-#: views/users/edit.thtml:98
-#: views/users/edit.thtml:148
+#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "Cambiar contraseña"
@@ -4365,10 +6419,13 @@ msgstr "Cambiar contraseña"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "¡El código de confirmación se volvió a enviar!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
-msgstr "Tu cuenta de usuario %1$s se ha borrado con éxito. Si algún día quieres regresar, puedes volverte a registrar en la <a href=\"%2$s\">página de registro de usuario</a>."
+msgstr ""
+"Tu cuenta de usuario %1$s se ha borrado con éxito. Si algún día quieres "
+"regresar, puedes volverte a registrar en la <a href=\"%2$s\">página de "
+"registro de usuario</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4382,34 +6439,47 @@ msgstr "Confirmar contraseña"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Borrar mi cuenta de usuario ahora"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
-msgstr "No puedes borrar tu cuenta si eres el <a href=\"%1$s\">autor de algún complemento</a>. Para borrar tu cuenta, por favor, pide a otra persona de tu grupo de desarrolladores que te elimine de la lista de autores de tus complementos. Una vez hecho eso, serás capaz de borrar tu cuenta desde aquí."
+msgstr ""
+"No puedes borrar tu cuenta si eres el <a href=\"%1$s\">autor de algún "
+"complemento</a>. Para borrar tu cuenta, por favor, pide a otra persona de tu "
+"grupo de desarrolladores que te elimine de la lista de autores de tus "
+"complementos. Una vez hecho eso, serás capaz de borrar tu cuenta desde aquí."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
-msgstr "Si tienes alguna otra pregunta, por favor, contacta en %1$s para recibir asistencia."
+msgstr ""
+"Si tienes alguna otra pregunta, por favor, contacta en %1$s para recibir "
+"asistencia."
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr "Es necesario que marques la casilla \"Comprendo...\" antes de que podamos borrar tu cuenta."
+msgstr ""
+"Es necesario que marques la casilla \"Comprendo...\" antes de que podamos "
+"borrar tu cuenta."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
-msgstr "Por favor, introduce tu contraseña correctamente para poder completar este paso."
+msgstr ""
+"Por favor, introduce tu contraseña correctamente para poder completar este "
+"paso."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
-msgstr "Ha ocurrido un error no esperado al borrar tu cuenta de usuario. Por favor, escribe a %1$s comentando el problema y borraremos la cuenta por ti. Te pedimos disculpas por los inconvenientes."
+msgstr ""
+"Ha ocurrido un error no esperado al borrar tu cuenta de usuario. Por favor, "
+"escribe a %1$s comentando el problema y borraremos la cuenta por ti. Te "
+"pedimos disculpas por los inconvenientes."
#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirmar el borrado de cuenta"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Borrar la cuenta de usuario %1$s"
@@ -4424,16 +6494,23 @@ msgstr "No podrás ingresar como usuario en Mozilla Addons nunca más."
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
-msgstr "Al hacer clic en \"borrar\", tu cuenta se <strong>borrara de forma permanente</strong>. Lo que significa que:"
+msgstr ""
+"Al hacer clic en \"borrar\", tu cuenta se <strong>borrara de forma "
+"permanente</strong>. Lo que significa que:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
-msgstr "Tus valoraciones y puntuaciones no se borrarán, pero no estarán nunca más asociadas a ti."
+msgstr ""
+"Tus valoraciones y puntuaciones no se borrarán, pero no estarán nunca más "
+"asociadas a ti."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
-msgstr "Si tienes algún problema específico en el que te podamos ayudar, por favor, no borres aún la cuenta y contacta con nosotros en %1$s , trataremos de ayudarte lo mejor posible para solucionarlo."
+msgstr ""
+"Si tienes algún problema específico en el que te podamos ayudar, por favor, "
+"no borres aún la cuenta y contacta con nosotros en %1$s , trataremos de "
+"ayudarte lo mejor posible para solucionarlo."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4443,36 +6520,42 @@ msgstr "Comprendo que este paso no se puede deshacer."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Usuario borrado"
-# %1 is the new email address
-#: views/users/edit.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:59
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
-msgstr "Se ha enviado un correo electrónico a %1$s para confirmar tu nueva dirección. Para que este cambio surta efecto, necesitas hacer clic en el enlace que se proporciona en este correo. Hasta entonces, puedes seguir ingresando con tu dirección de correo electrónico actual."
+msgstr ""
+"Se ha enviado un correo electrónico a %1$s para confirmar tu nueva "
+"dirección. Para que este cambio surta efecto, necesitas hacer clic en el "
+"enlace que se proporciona en este correo. Hasta entonces, puedes seguir "
+"ingresando con tu dirección de correo electrónico actual."
#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Borrar la cuenta de usuario"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
"Bienvenido a %2$s Addons.\n"
"\n"
-"Antes de que puedas usar su nueva cuenta, debes activarla - esto permite asegurarnos que la dirección de correo que usaste es válida y te pertenece.\n"
-"Para activar tu cuenta, haz clic en el enlace de abajo o copia y pega la dirección en la barra de direcciones de tu navegador:\n"
+"Antes de que puedas usar su nueva cuenta, debes activarla - esto permite "
+"asegurarnos que la dirección de correo que usaste es válida y te pertenece.\n"
+"Para activar tu cuenta, haz clic en el enlace de abajo o copia y pega la "
+"dirección en la barra de direcciones de tu navegador:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Una vez que hayas activado satisfactoriamente tu cuenta, puedes borrar este correo.\n"
+"Una vez que hayas activado satisfactoriamente tu cuenta, puedes borrar este "
+"correo.\n"
"\n"
"Gracias por unirte a %2$s Addons\n"
"-- El Equipo de %2$s Addons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4480,11 +6563,14 @@ msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"Has solicitado cambiar tu dirección de correo electrónico en %2$s Addons.\n"
"\n"
-"Para poder confirmar tu nueva dirección, por favor, haz clic en el enlace a continuación o copia y pega la dirección completa en la barra de direcciones de tu navegador:\n"
+"Para poder confirmar tu nueva dirección, por favor, haz clic en el enlace a "
+"continuación o copia y pega la dirección completa en la barra de direcciones "
+"de tu navegador:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Dispones de 48 horas para confirmar la nueva dirección. Si ya no deseas cambiar de dirección, simplemente ignora este correo.\n"
+"Dispones de 48 horas para confirmar la nueva dirección. Si ya no deseas "
+"cambiar de dirección, simplemente ignora este correo.\n"
"\n"
"¡Gracias!\n"
"-- El equipo de %2$s Addons"
@@ -4494,16 +6580,17 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Gracias por unirte a Mozilla Addons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
-# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
"Reinicio de contraseña de Mozilla Addons\n"
"\n"
-"Se ha recibido una solicitud para reiniciar la contraseña de esta cuenta en addons.mozilla.org. Para cambiar esta cuenta, por favor pulse en el siguiente enlace, o copialo en la barra de direcciones de su navegador:\n"
+"Se ha recibido una solicitud para reiniciar la contraseña de esta cuenta en "
+"addons.mozilla.org. Para cambiar esta cuenta, por favor pulse en el "
+"siguiente enlace, o copialo en la barra de direcciones de su navegador:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
@@ -4521,26 +6608,27 @@ msgstr "Reiniciar su contraseña de Mozilla Addons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "¡Error!"
-# %1 is the application name
-#: controllers/users_controller.php:513
-#: controllers/users_controller.php:514
+#. %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
-msgstr "Por favor, confirma el cambio de tu dirección de correo electrónico en %1$s Addons"
+msgstr ""
+"Por favor, confirma el cambio de tu dirección de correo electrónico en %1$s "
+"Addons"
-#: views/users/emailchange.thtml:49
-#: views/users/emailchange.thtml:50
+#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "¡Correcto!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
-msgstr "Tu dirección de correo electrónico se ha cambiado con éxito. A partir de ahora, por favor, usa %1$s para ingresar."
+msgstr ""
+"Tu dirección de correo electrónico se ha cambiado con éxito. A partir de "
+"ahora, por favor, usa %1$s para ingresar."
-#: views/users/pwreset.thtml:77
-#: views/users/register.thtml:68
+#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
#: views/users/edit.thtml:160
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "Confirmar contraseña"
@@ -4550,33 +6638,27 @@ msgstr "Confirmar contraseña"
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "Editar perfil del usuario %s"
-#: views/users/pwreset.thtml:52
-#: views/users/login.thtml:81
-#: views/users/register.thtml:58
-#: views/users/edit.thtml:169
+#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
msgid "user_form_email"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
-#: views/users/register.thtml:73
-#: views/users/edit.thtml:106
+#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
#: views/admin/users_edit.thtml:61
msgid "user_form_firstname"
msgstr "Nombre"
-#: views/users/register.thtml:89
-#: views/users/edit.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:76
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "Ocultar dirección de correo electrónico"
-#: views/users/register.thtml:93
-#: views/users/edit.thtml:126
+#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
#: views/admin/users_edit.thtml:84
msgid "user_form_homepage"
msgstr "Dirección del sitio web"
-#: views/users/register.thtml:79
-#: views/users/edit.thtml:112
+#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
#: views/admin/users_edit.thtml:66
msgid "user_form_lastname"
msgstr "Apellidos"
@@ -4585,13 +6667,11 @@ msgstr "Apellidos"
msgid "user_form_login"
msgstr "Código de usuario"
-#: views/users/pwreset.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:155
+#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: views/users/register.thtml:84
-#: views/users/edit.thtml:117
+#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
#: views/admin/users_edit.thtml:71
msgid "user_form_nickname"
msgstr "Apodo"
@@ -4600,13 +6680,11 @@ msgstr "Apodo"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "Contraseña antigua"
-#: views/users/edit.thtml:100
-#: views/users/edit.thtml:182
+#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "Otras acciones"
-#: views/users/login.thtml:85
-#: views/users/register.thtml:63
+#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "Contraseña"
@@ -4657,15 +6735,22 @@ msgstr "Actualmente no tienes avisos disponibles para configurar."
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
-msgstr "De vez en cuando, Mozilla puede enviarte un correo electrónico sobre próximas publicaciones y eventos sobre complementos. Por favor, selecciona debajo los temas en los que estás interesados:"
+msgstr ""
+"De vez en cuando, Mozilla puede enviarte un correo electrónico sobre "
+"próximas publicaciones y eventos sobre complementos. Por favor, selecciona "
+"debajo los temas en los que estás interesados:"
#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
-msgstr "Mozilla se reserva el derecho de contactar contigo individualmente sobre temas específicos de los complementos que hayas alojado."
+msgstr ""
+"Mozilla se reserva el derecho de contactar contigo individualmente sobre "
+"temas específicos de los complementos que hayas alojado."
#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
-msgstr "Hay errores en los cambios que ha hecho. Por favor, corrígelos y vuelva a enviarlos..."
+msgstr ""
+"Hay errores en los cambios que ha hecho. Por favor, corrígelos y vuelva a "
+"enviarlos..."
#: controllers/users_controller.php:523
msgid "user_profile_saved"
@@ -4686,7 +6771,9 @@ msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
#: controllers/users_controller.php:247
msgid "user_pwreset_link_sent"
-msgstr "El enlace de reinicio de contraseña se ha enviado a su dirección de correo electrónico."
+msgstr ""
+"El enlace de reinicio de contraseña se ha enviado a su dirección de correo "
+"electrónico."
#: controllers/users_controller.php:293
msgid "user_pwreset_okay"
@@ -4705,17 +6792,23 @@ msgstr "Enviar enlace para reiniciar contraseña"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Addons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
-msgstr "Un enlace para activar tu cuenta de usuario ha sido enviado a tu cuenta de correo %1$s. Debes hacer clic en él antes de que puedas entrar en %2$s Addons."
+msgstr ""
+"Un enlace para activar tu cuenta de usuario ha sido enviado a tu cuenta de "
+"correo %1$s. Debes hacer clic en él antes de que puedas entrar en %2$s "
+"Addons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
-msgstr "Se ha enviado un correo a tu dirección %1$s para confirmar tu cuenta. Antes de que puedas entrar, debes activar tu cuenta haciendo clic en el enlace que hay en dicho correo."
+msgstr ""
+"Se ha enviado un correo a tu dirección %1$s para confirmar tu cuenta. Antes "
+"de que puedas entrar, debes activar tu cuenta haciendo clic en el enlace que "
+"hay en dicho correo."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4725,30 +6818,30 @@ msgstr "reenviar el mensaje de confirmación"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "¡Enhorabuena! Tu cuenta de usuario se ha creado con éxito."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
-msgstr "Si no recibes el correo de confirmación, asegúrate que tu proveedor de correo no lo marque como \"correo basura\" o \"spam\". Si lo necesitas, podemos enviarte el %1$s a la dirección de correo electrónico mencionada."
+msgstr ""
+"Si no recibes el correo de confirmación, asegúrate que tu proveedor de "
+"correo no lo marque como \"correo basura\" o \"spam\". Si lo necesitas, "
+"podemos enviarte el %1$s a la dirección de correo electrónico mencionada."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "¡Gracias por registrarte y bienvenido a %1$s!"
-#: views/users/register.thtml:76
-#: views/users/edit.thtml:109
+#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "Se requiere un nombre, apellido o nick."
-#: views/users/edit.thtml:97
-#: views/users/edit.thtml:133
+#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "Avisos"
-#: views/users/edit.thtml:96
-#: views/users/edit.thtml:104
+#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "Perfil de usuario"
@@ -4794,37 +6887,74 @@ msgstr "Apodo"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Información del usuario %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Valoraciones de %s"
-#: controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:321
+#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Inicio de sesión de usuario"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
-msgstr "El complemento que estás buscando se encuentra actualmente en el área de pruebas. Si tienes una cuenta de usuario en Mozilla Addons, por favor inicia sesión, o <a href=\"%1$s\">descubre más sobre el área de pruebas.</a>"
+msgstr ""
+"El complemento que estás buscando se encuentra actualmente en el área de "
+"pruebas. Si tienes una cuenta de usuario en Mozilla Addons, por favor inicia "
+"sesión, o <a href=\"%1$s\">descubre más sobre el área de pruebas.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
-msgstr "La página que estas buscando es parte del área de pruebas. Si tienes una cuenta de usuario en Mozilla Addons, por favor inicia sesión, o <a href=\"%1$s\">descubre más sobre el área de pruebas.</a>"
+msgstr ""
+"La página que estas buscando es parte del área de pruebas. Si tienes una "
+"cuenta de usuario en Mozilla Addons, por favor inicia sesión, o <a href=\"%1"
+"$s\">descubre más sobre el área de pruebas.</a>"
-#: controllers/users_controller.php:223
-#: controllers/users_controller.php:225
+#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "Reinicio de contraseña de usuario"
-#: controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:92
+#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registro de nuevo usuario"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "La versión más reciente compatible con"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
+#~ msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, introduce los <strong>números</strong> que estás escuchando a "
+#~ "continuación."
diff --git a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
index e38a3d9..01b676d 100644
--- a/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/eu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Utzi instalazioa"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -51,38 +55,35 @@ msgstr "Publikoa"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Probagunea"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "%s(e)an eguneratua"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Azken bertsioa"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "deskarga"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "deskarga guztira"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "deskarga astero"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -99,22 +100,24 @@ msgstr "orriko"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordenatu:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "esperimentala"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "aholkatua"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s ez dago eskuragarri %2$serako."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -124,6 +127,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Itzuli %1$s(e)ra..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -142,6 +146,7 @@ msgstr "Berrikuspena:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Bidali berrikuspena"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -175,23 +180,26 @@ msgstr "Bai"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Ezabatu berrikuspena"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Berrikuspena guztiz ezabatu da."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Editatu %s(r)en berrikuspena"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -203,6 +211,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Hona erantzun garatzaileari:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -211,15 +220,17 @@ msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s(r)en berrikuspenak"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -233,13 +244,14 @@ msgstr "Garatzailearen erantzuna:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Berrikuspena behar bezala gorde da. Milesker!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "%1$s(e)k %2$s(e)an"
# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -264,11 +276,16 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Bertsio honetara lotura iraunkorra"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Azken bertsio bateragarria"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Joan"
@@ -277,19 +294,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Ikusi egilearen profila"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Arakatu %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -298,7 +319,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Gehitu berrikuspena"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Xehetasun aurreratuak"
@@ -306,11 +327,11 @@ msgstr "Xehetasun aurreratuak"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategoriak"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "berrikuspen xehea"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Ez dut gogoko"
@@ -319,66 +340,73 @@ msgstr "Ez dut gogoko"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editatu berrikuspena"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Gehigarri honek pribatutasun politika du."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Gorroto dut"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Garatzailearen Iruzkinak"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Webgunea"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Berrikuspenak"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Laguntza"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Gogoko dut"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Azalpen luzea"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Maite dut"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Irudi gehiago"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s(r)en beste gehigarri batzuk"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -390,7 +418,9 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -403,7 +433,8 @@ msgstr ""
"ask for more details or let you know if the bug has been fixed in an "
"upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -415,16 +446,16 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Puntuatu"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Oso gogoko dut"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
@@ -433,51 +464,54 @@ msgstr ""
"resolve your issue."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Gorde"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Ikusi %1$s(e)rako gehigarri guztiak"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Ikusi berrikuspen guztiak (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Ikusi bertsio guztiak"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Bertsioen historia osoa"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Ikusi iturburua"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Ikusi estatistikak"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Zer deritzozu?"
@@ -487,7 +521,7 @@ msgstr "Honekin dabil:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "Egilea:"
@@ -498,10 +532,11 @@ msgstr "Egilea:"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Gure gomendioak"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -516,7 +551,9 @@ msgstr "Berriena:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Beste aplikazioak"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -526,19 +563,20 @@ msgstr "Beste aplikazioak"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -635,6 +673,7 @@ msgstr "Mac OS Xrako"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windowserako"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -656,12 +695,13 @@ msgstr ""
"azken hauek existitzen den funtzionalitatea aldatu edo honi zerbait gehitzen "
"baitiote."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "%1$s(r)en plugin ohikoenak"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Pluginak"
@@ -672,6 +712,7 @@ msgstr "Pluginak"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Laguntza-dokumentazioa: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -680,23 +721,24 @@ msgstr ""
"erabiltzaile lizentziako baldintzak onartzea."
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s(r)en aurrebista"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Ehundaka gehigarri erabilgarrirekin guztiontzat dago zerbait. Hasteko hemen "
"duzu gehien erabiltzen direnen zerrenda bat. Gozatu!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Gomendatutako gehigarriak"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Gomendatutako gehigarriak"
@@ -705,6 +747,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Baliabide gehigarriak"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozillaren garapengunea"
@@ -724,33 +767,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is mozdev link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Ikasi nola %1$s %2$s-(e)n."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "egin zuk zeuk"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Arakatu bilaketa-motor gehiago %1$s(e)n"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Bilaketa-motorrak"
@@ -765,7 +814,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -809,11 +858,12 @@ msgstr ""
"Bertsio hauek erreferentzia eta egiaztatze helburuetarako bistaratzen dira. "
"Gehigarri baten azken bertsioa erabili beharko zenuke beti."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Bertsioaren historia aldaketen egunkariarekin"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Bertsioaren historia"
@@ -826,6 +876,7 @@ msgstr "Gehitu taldea"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Ezabatu taldea"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -951,6 +1002,7 @@ msgstr "Baztertu bertsio kontrola"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Gehigarri hau Firefoxen bertsio zaharragoetarako da"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -958,10 +1010,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Baliteke <a href=\"%1$s\">bertsio zaharrago bat</a>ek funtzionatzea"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -974,27 +1029,27 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Eguneratu Firefox</a> gehigarri hau "
"erabiltzeko"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1028,6 +1083,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Gogokoenak lehenengo"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1038,12 +1094,20 @@ msgstr "Ikusi %1$s guztiak"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1083,6 +1147,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1111,6 +1177,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1128,6 +1198,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1141,6 +1213,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1151,6 +1224,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1161,6 +1235,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1171,6 +1246,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1192,12 +1268,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Laguntza-informazioa jasotzeko ikusi gure %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki orria"
@@ -1241,18 +1318,27 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1260,7 +1346,10 @@ msgid "date"
msgstr "%Y(e)ko %Bren %ea"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y(e)ko %Bren %ea, %I:%M %p"
@@ -1286,14 +1375,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Estatistiken arbela"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(automatikoki atzeman)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1341,36 +1458,36 @@ msgstr "5. urratsa: eginda"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Bidaltzeko laguntza"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Gehigarria arrakastaz ezgaitu da"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Editatu gehigarria"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Gehigarria arrakastaz gaitu da"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Gehigarriaren azalpena"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "AELK"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Gehigarriaren webgunea"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Gehigarriaren izena"
@@ -1379,40 +1496,300 @@ msgstr "Gehigarriaren izena"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Aurrebistaren izenburua"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Pribatutasun-politika"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Gehigarriaren laburpena"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Sostengurako Eposta"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Sostengurako URLa"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Bertsio-oharrak"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Proposatu gehigarria"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Gehigarria arrakastaz proposatu da!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1436,6 +1813,7 @@ msgstr ""
"jakinaraziko zaizu."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1446,6 +1824,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "hemen"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1468,16 +1847,17 @@ msgstr ""
"Zure gehigarriak konfiantza duenez, bertsio hau automatikoki onartu da gune "
"publikorako."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Bidali gehigarria"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Gehigarria ondo eguneratu da"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1488,6 +1868,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "igo aurrebista"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1516,10 +1897,102 @@ msgstr "Hurrengoa"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Aldatu gehigarri mota:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Garatzailearen iruzkinak eguneratu dira."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Gehitu aurrebista"
@@ -1612,6 +2085,7 @@ msgstr "Garatzaileak ez du sostengurako URLrik eman."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Konfiantzazkoa"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1641,6 +2115,7 @@ msgstr ""
"Gehigarria ezabatu egingo da nolabait, nahiz eta hona itzuli eta bergai "
"dezakezun hala nahi izanez gero."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1660,11 +2135,65 @@ msgstr ""
"Gehigarri hau gaituz gero bilaketa eta zerrendetan agertuko da berriro. "
"Webgunetik eta bezeroen eguneraketen bidez deskargatu ahal izango da."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Gaitu %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Gehitu egilea"
@@ -1677,10 +2206,297 @@ msgstr "Egilearen eposta helbidea"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Kendu"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Ez dago kategoriarik eskuragarri gehigarri-mota honentzat."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Egileak"
@@ -1746,6 +2562,206 @@ msgstr "Helburu locale-a"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "info gehigarri laburra (adb. hizkera lokal baten izena)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Eguneratu"
@@ -1756,11 +2772,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">locale izen "
"arrunta</a>, hala nola 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Nabarmendutako gehigarriak"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1770,6 +2842,7 @@ msgstr[0] "Moderatutako berrikuspenak (%s)"
msgstr[1] "Moderatutako berrikuspenak (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1779,6 +2852,7 @@ msgstr[0] "Proposatutako gehigarriak (%s)"
msgstr[1] "Proposatutako gehigarriak (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1793,6 +2867,8 @@ msgstr "Markatutako fitxategiak ezabatu egingo dira."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1818,29 +2894,30 @@ msgstr "Ikuskatzailearentzat oharrak"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Eguneratu"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Ez duzu atzipenik gehigarri horretara."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Laburpenek 250 karaktereko muga dute.\n"
"(%s sartu dituzu)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Zure gehigarriaren izena dagoeneko datu-basean existitzen da. Mesedez "
@@ -1849,19 +2926,33 @@ msgstr ""
"sarrerarik datu-basean. Halakorik izatekotan, sarrera hori eguneratu edo "
"ezabatu beharko zenuke eta berriro saiatu.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Erreferentziarako ikusi %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "orri hau"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Mesedez azaldu gehigarri honen eguneraketan egin diren aldaketak."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1869,7 +2960,7 @@ msgstr ""
"Fitxategiaren luzapen hori (%s) ez da onartzen aukeratutako gehigarri "
"motarentzat. Mesedez erabili ondorengoetako bat: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Fitxategi guztien GUID-ak ez datoz bat"
@@ -1898,6 +2989,8 @@ msgstr "Igoera-tamaina maximoa gainditzen du"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Fitxategirik ez da igo"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1905,15 +2998,16 @@ msgstr ""
"Fitxategiaren luzapen hori (%s) ez da onartzen ikono batentzat. Mesedez "
"erabili ondorengoetako bat: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Dagoeneko pareko bertsio bat (%s) existitzen da gehigarri eta plataforma "
"honetarako."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Ez dago install.rdf fitxategia."
@@ -1921,21 +3015,26 @@ msgstr "Ez dago install.rdf fitxategia."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Ondorengo erroreak aurkitu dira install.rdf fitxategian:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Mesedez aukeratu baliozko gehigarri-mota bat."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s ez da %s-(r)en baliozko bertsio bat"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Gehigarri honen IDa baliogabea da: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1954,6 +3053,7 @@ msgstr ""
"Gehigarri honen bertsioa baliogabea da: bertsioek ezin dituzte zuriuneak "
"eduki."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1963,6 +3063,7 @@ msgstr "Ondorengo errorea gertatu da install.rdf fitxategia analizatzean: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Ezin izan da fitxategia lekuz aldatu"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1985,15 +3086,15 @@ msgstr "Ezin da IDrik aurkitu gehigarri honentzat install.rdf fitxategian."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Ez da plataformarik aukeratu"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Eskatutako xehetasunak hornitu behar dituzu proposamenerako."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Ezin duzu aurre-argitalpena proposatu."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Une honetan probagunean dauden gehigarriak soilik proposatu ditzakezu."
@@ -2005,6 +3106,8 @@ msgstr "Mesedez aukeratu gutxienez kategoria bat."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Gutxienez egile bat egon behar da gehigarri honentzat."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2012,13 +3115,13 @@ msgstr ""
"Fitxategiaren luzapen hori (%s) ez da onartzen aurrebista batentzat. Mesedez "
"erabili ondorengoetako bat: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Errore bat gertatu da zure datuak gordetzen saiatzean."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Ez duzu baimenik gehigarri hau eguneratzeko."
@@ -2034,7 +3137,7 @@ msgstr ""
"Gehigarriek ezin dute kanpoko updateURL bat erabili. Mesedez ezaba ezazu hau "
"install.rdf fitxategitik eta saiatu berriro."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Mesedez igo fitxategi bat."
@@ -2258,6 +3361,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Lokalizatutako eremuak"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2301,11 +3405,26 @@ msgstr "Bidali gehigarria"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Garatzailearen tresnak"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Itzuli gehigarriaren xehetasunetara"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2313,11 +3432,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Proposatu %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatikoki atzemandako gehigarri-mota: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2328,6 +3469,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2343,9 +3488,14 @@ msgstr ""
"Aurrebista lehenetsi bezala ezartzeak uneko aurrebista lehenetsiari egoera "
"hori kentzea dakar."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2374,6 +3524,60 @@ msgstr "Editatu aurrebista"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Aurrebista arrakastaz eguneratu da."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2385,10 +3589,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Gehitu aurrebista"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Editatu aurrebista"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Aurrebistaren fitxategia"
@@ -2397,6 +3611,34 @@ msgstr "Aurrebistaren fitxategia"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Ezarri lehenetsitako aurrebista-irudi gisa"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Ezabatu aurrebista"
@@ -2413,45 +3655,160 @@ msgstr "Editatu aurrebista"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Igo aurrebista"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Ezegokia?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Ziur zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Mesedez aurreikusi eta onartu ondorengo garatzaile-kontratua aurrera "
"jarraitu aurretik."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Saltatu nire uneko gehigarriaren informazioa berrikustea"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> erabiltzaile aktibo egunero"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> deskarga guztira"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> deskarga astero"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Gehigarrien bidalketak ezgaituta daude momentuz. Mesedez beranduago "
@@ -2459,13 +3816,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Onartzen dut"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Uko egiten dut"
@@ -2481,11 +3838,12 @@ msgstr "Ezgaituta"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Konfiantzazkoa"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Azken bertsioa:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2496,6 +3854,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "hemen"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2505,30 +3864,674 @@ msgstr "Mesedez egiaztatu zure gaiarentzat %s."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "aurrebista igotzeaz"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Mesedez ikusi %s erreferentziarako."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "orri hau"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Editatu bertsioa"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Bertsioa arrakastaz eguneratu da."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Gehigarri hau ezgaituta dago"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Iragazkia"
@@ -2537,7 +4540,7 @@ msgstr "Iragazkia"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Iragazkia motaren/ekintzaren arabera"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Gertaeren log-a"
@@ -2589,6 +4592,7 @@ msgstr "Ezkutatu iruzkinak"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Erakutsi iruzkinak"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2598,7 +4602,7 @@ msgstr "Ikusi %s eta %s arteko sarrerak"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Ez da berrikuspenik aurkitu periodo honetarako."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Berrikuspenen log-a"
@@ -2622,24 +4626,24 @@ msgstr "Editorearen azken ekintzak"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Berrikuspenak guztira"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Ikuskatu Gehigarria"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Mesedez osatu ondorengo eremuak:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Mesedez aukeratu gutxienez ikuskatzeko fitxategi bat."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Norbere ikuskapenak ez dira onartzen."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Kanpoko softwarea"
@@ -2651,39 +4655,39 @@ msgstr "Gehitu ezaugarria"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Gehitu"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Ezaugarria gehitzeak huts egin du."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Ezaugarria ongi gehitu da."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Ezaugarria editatzeak huts egin du."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Ezaugarria ongi editatu da."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Locale bat edo gehiago baliogabeak dira."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Ezaugarria ezabatzeak huts egin du."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Ezaugarria ongi ezabatu da."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Nabarmendutako gehigarriak"
@@ -2716,38 +4720,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Iragazki hauek saio hau bukatu arte edo garbitu arte mantenduko dira."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Ez dago mota horretako gehigarririk berrikusteko."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "egun bat"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "ordu bat"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "minutu bat"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editorearen tresnak"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s bakarrik"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Aurreargitalpena"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2761,21 +4768,26 @@ msgstr "Garbitu"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Iragazkia"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Ikuskapen-ilara guztiak ezgaituta daude momentuz. Mesedez beranduago "
"egiaztatu."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Ikuskapen ekintza"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Publiko izatea Eskatu"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Eskatu super-ikuskapena"
@@ -2783,34 +4795,42 @@ msgstr "Eskatu super-ikuskapena"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Mantendu probagunean"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Ikuskapen-iruzkinak"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Honek gehigarria gehigarria eta honen bertsiorik berrienaren fitxategiak "
"publiko gisa ezarriko ditu. Etorkizuneko bertsioak hondar-kutxara joango "
"dira editore batek ikuskatu arte."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Honek gehigarria probagunean mantenduko du."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Honek gehigarri publiko baten probagunera bidalitako bertsioa onartuko du "
"alde publikoak ager dadin."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Honek gehigarri publiko baten probagunera bidalitako bertsioa probagunean "
"mantenduko du."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Inolako kezkarik izanez gero gehigarri honen segurtasunarekin, "
@@ -2839,15 +4859,15 @@ msgstr "Kategoriak:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Bateragarritasuna:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Azalpena"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Garatzailearen iruzkinak"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "AELK"
@@ -2855,85 +4875,112 @@ msgstr "AELK"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Fitxategiak:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Elementuaren historia"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Proposamen-mezua"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Aurrebistak"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Pribatutasun-politika"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Ikuskatu %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Ikuskatzailearentzat oharrak"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Laburpena"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Bertsio-oharrak"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Kudeatzailearen berrikuspena"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Proposamena Onartuta/Publikoa"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Proposamen ukatua/probagunea"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Ezin da aurreko berrikuspen sarrerarik aurkitu."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Kudeatzailearen berrikuspena"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Onartua/Publikoa"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Ukatua/Probagunea"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplikazioak:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "edo aukeratu erantzun finkoa:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Iruzkinak:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistema eragileak:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Goialdean"
@@ -2942,7 +4989,7 @@ msgstr "Goialdean"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Ez da aurrebistarik aurkitu."
@@ -2951,42 +4998,69 @@ msgstr "Ez da aurrebistarik aurkitu."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Berrikuspenen ilara"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Prozesatu ekintza"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Ekintza"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Iruzkinak"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Ikuskatzailea"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Bertsioa/Fitxategia"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+msgid "main_prettyname_fennec"
+msgstr "Fennec"
+
+#: config/bootstrap.php:274
+msgid "main_prettyname_firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#: config/bootstrap.php:277
+msgid "main_prettyname_seamonkey"
+msgstr "Seamonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Berrikuspena arrakastaz prozesatu da."
@@ -3012,7 +5086,7 @@ msgstr "Ekintza"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "honi erantzunez:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Berrikuspenak arrakastaz prozesatu dira!"
@@ -3024,23 +5098,23 @@ msgstr "Ez dago berrikuspenik moderatzeke."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Prozesatu berrikuspenak"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Gune konkreturako"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Berria"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Eguneratuta"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Egiaztatutako aplikazioa"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Egiaztatutako sistema eragileak"
@@ -3081,17 +5155,20 @@ msgstr "Plataformak"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Bidalketa-motak"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s egun"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ordu"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutu"
@@ -3100,8 +5177,8 @@ msgstr "%s minutu"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Sarrera ukatua"
@@ -3109,12 +5186,13 @@ msgstr "Sarrera ukatua"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Ez duzu orri hau ikusteko baimenik."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3124,18 +5202,19 @@ msgstr "Ez duzu orri hau ikusteko baimenik."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Ez da gehigarria aurkitu!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Gehigarri hau ezin da hemen ikusi."
@@ -3144,7 +5223,7 @@ msgstr "Gehigarri hau ezin da hemen ikusi."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Ez dago gehigarririk kategoria honetan!"
@@ -3166,24 +5245,25 @@ msgstr "Hau ez da baliozko eposta helbide bat."
msgid "error_field_required"
msgstr "Eremu hau ezin da hutsik utzi."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Fitxategia ez da aurkitu!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Fitxategi-errorea: %s ez da existitzen."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Erroreak daude inprimaki honetan. Mesedez konpondu eta berriz bidali."
@@ -3201,16 +5281,18 @@ msgstr ""
"URL honek formatu baliogabea du. Baliozko URLak honelakoak dira: http://"
"example.com/my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3229,7 +5311,7 @@ msgstr "Oharra"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Aurrebista ez da aurkitu!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Puntuazio bat aukeratu behar duzu."
@@ -3281,8 +5363,8 @@ msgstr "Lehenik berretsi zure erabiltzaile kontua mesedez."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Bertsioa ez da aurkitu!"
@@ -3295,12 +5377,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Ikasi gehiago"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Gehiago jakin %1$s buruz"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3312,6 +5396,45 @@ msgstr[1] "%1$s berrikuspen"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Kategoria honetako gehiago:"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Eskubide guztiak erreserbatuta"
@@ -3349,7 +5472,7 @@ msgstr "Beste hizkuntzak:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Pribatutasun-politika"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Gorde"
@@ -3358,6 +5481,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Hiztegia"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Hiztegiak"
@@ -3367,6 +5491,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Hedapena"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Hedapenak"
@@ -3376,6 +5501,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Hizkuntza Paketea (Gehigarria)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Hizkuntza Paketeak (Gehigarriak)"
@@ -3385,6 +5511,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Hizkuntza Paketea (Aplikazioa)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Hizkuntza Paketeak (Aplikazioak)"
@@ -3394,6 +5521,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugina"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Pluginak"
@@ -3403,6 +5531,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Bilaketa Motorea"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Bilaketa Motoreak"
@@ -3412,10 +5541,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Gaia"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Gaiak"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3446,12 +5577,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Gehigarriak"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Hasi saioa"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Amaitu saioa"
@@ -3459,36 +5590,43 @@ msgstr "Amaitu saioa"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Nire kontua"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Eman izena"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "%s(r)en aurrebista irudia"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Hasi saioa</a> gehigarri hau instalatzeko"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Gehitu %s(e)ra %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Gehitu %1$s(e)ra %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3512,7 +5650,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Deskargatu hizkuntza-paketea"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Hiztegiak eta hizkuntza-paketeak"
@@ -3570,7 +5708,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3608,6 +5746,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "besteak"
@@ -3622,42 +5761,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3678,6 +5816,7 @@ msgstr ""
"fitxategian. Azpian zerrendatutako bertsioak onartuko dira soilik aplikazio "
"horientzat."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3685,6 +5824,8 @@ msgstr ""
"Euskarria ematen diozun aplikazioak install.rdf fitxategia behar ez badu "
"ere, halako bat sartu beharko duzu %s zehaztutako propietateekin."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "hemen"
@@ -3693,7 +5834,6 @@ msgstr "hemen"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Bertsioak"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -3707,6 +5847,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "hurrengoa"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3735,6 +5876,8 @@ msgstr "Please type what you hear."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3744,6 +5887,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3761,7 +5906,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -3792,7 +5937,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -3810,6 +5955,7 @@ msgstr ""
"editor review."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -3827,21 +5973,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Berrikuspenak %s(r)entzat"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Nabarmendutako gehigarriak"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Gehigarri berrienak"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -3881,6 +6028,7 @@ msgstr "Bilaketa-motor guztiak"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Arakatu bilaketa-motorrak"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3900,12 +6048,13 @@ msgstr "Bilatu gehigarriak"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Bilaketa-emaitzen jarioa"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Kudeaketa-tresnak"
@@ -3913,7 +6062,7 @@ msgstr "Kudeaketa-tresnak"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Garatzaile-tresnak"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editore-tresnak"
@@ -3921,6 +6070,7 @@ msgstr "Editore-tresnak"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Ongi etorri"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3962,6 +6112,7 @@ msgstr "Gaia"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3974,6 +6125,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Puntuatu gabe oraindik"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3991,24 +6143,32 @@ msgstr "Garatzaile-tresnak"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Aldatu gehigarria"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%Y %b. %e"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%b. %e, %A"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s sortu da"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4050,7 +6210,7 @@ msgstr "Estatistiken arbela"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Ikusi estatistikak"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4068,7 +6228,7 @@ msgstr "Ezabatu grafiko hau"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4078,104 +6238,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s aurkitu dira heinean"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Gehitu grafikoa"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Gehitu beste irudi bat grafikoari"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Ezkutatu kontu totala "
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Erakutsi kontu totala"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Ikusi datuak (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Lortu datu hauetatik komaz berizitako balioen (CSV) fitxategi bat"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ezkutatu %s(r)en gertaerak"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Erakutsi %s(r)en gertaerak"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Gainjarri grafikoetan gehigarrien kaleratze-datak"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ezkutatu Firefoxen gertaerak"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Erakutsi Firefoxen gertaerak"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Gainjarri grafikoetan Firefoxen kaleratze-datak"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Tolestu grafikoa"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Zabaldu grafikoa"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Aldatu tamainaz grafikoa"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Eguneko erabiltzaile aktiboak"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplikazioa"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Pertsonalizatu"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Deskargak"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema Eragilea"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Gehigarriaren egoera"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Laburpena"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Gehigarriaren bertsioa"
@@ -4199,11 +6364,11 @@ msgstr "Ezezaguna"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Gehigarriaren bertsioa"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Ez dago nahikoa datu grafikoa bistaratzeko. Saiatu beranduago."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Ez dugu zure gehigarriaren daturik. Saiatu berriro egun gutxi barru."
@@ -4214,11 +6379,11 @@ msgstr ""
"osatu gabe egon litezke, gure scriptak informazio hau eguneratzeko lanean "
"baitabiltza. Saiatu berriro minutu batzuk barru."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Estatistiken arbela ezgaituta dago. Saiatu beranduago."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript beharrezkoa da estatistiken arbeleko grafikoak ikusteko."
@@ -4233,36 +6398,36 @@ msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Estatistiken arbela"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Eguneko erabiltzaile aktiboak"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Eguneko deskargak"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Gerturatu zooma"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Gerturatu zooma hilabete"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Urrundu zooma"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Urrundu zooma hilabete"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Estatistiken eguneroko laburpena (%1$s)"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Laburpen-datuen RSS jarioa"
@@ -4302,23 +6467,23 @@ msgstr "Publikoa"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Edonork ikus ditzake gehigarri honen estatistikak"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Aldatu ezarpenak"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Mesedez erabili informazio hau konfidentziala balitz bezala."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Arbel hau une honetan <b>pribatua</b> da."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Arbel hau une honetan <b>publikoa</b> da."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Itxirik"
@@ -4335,7 +6500,7 @@ msgstr "Gorde ezarpenak"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Estatistiken arbelaren ezarpenak (%1$s)"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Desblokeatua"
@@ -4359,7 +6524,7 @@ msgstr "Ee"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ber"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Batez besteko eguneko deskargak"
@@ -4367,37 +6532,37 @@ msgstr "Batez besteko eguneko deskargak"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Deskargak"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Azken egunean"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Deskargak azken 7 egunetan"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Deskargak guztira"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "%1$s(e)tik"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Daturik ez oraindik"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Batez besteko eguneko erabiltzaile aktiboak"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Aldaketa aurreko kontagailutik"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s %2$s(e)an"
@@ -4406,17 +6571,17 @@ msgstr "%1$s %2$s(e)an"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Eguneko erabiltzaile aktiboak"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Eguneko erabiltzaile aktiboak"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s estatistikak"
@@ -4443,6 +6608,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Berrespen kodea berriz bidali da!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4467,6 +6633,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4477,6 +6644,7 @@ msgstr ""
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4495,6 +6663,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4508,6 +6677,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4538,6 +6708,7 @@ msgstr ""
"associated with you."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4557,6 +6728,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4573,6 +6745,9 @@ msgstr "Delete user account"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4592,6 +6767,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s Gehigarrien Pertsonala"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4617,6 +6793,8 @@ msgstr "Milesker Mozilla Gehigarriekin bat egiteagatik"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4645,6 +6823,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4656,6 +6835,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4832,6 +7012,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Gehigarriak"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4840,6 +7021,7 @@ msgstr ""
"hori jarraitu behar duzu %2$s gehigarrietan saioa hasi aurretik."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4857,6 +7039,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Zorionak! zure erabiltzaile kontua behar bezala sortu da!"
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4866,6 +7049,7 @@ msgstr ""
"aurreko eposta helbidera berriz bidal dezakegu."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4930,6 +7114,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s erabiltzailearen informazioa"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4941,6 +7126,8 @@ msgstr "Erabiltzailearen saio-hasiera"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4951,6 +7138,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4966,3 +7155,33 @@ msgstr "Berrezarri erabiltzaile pasahitza"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Erabiltzaile berriaren harpidetza"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Azken bertsio bateragarria"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Tresnak"
diff --git a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
index 899058b..8c2d025 100644
--- a/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "انصراف از نصب"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -44,38 +48,34 @@ msgstr "عمومی"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "گودال ماسه‌بازی"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "اضافه گردید"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "به‌هنگام شده در %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "نسخهٔ %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "بارگیری‌ها"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "بارگیری در کل"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "بارگیری در این هفته"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "در هر صفحه"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "مرتب‌سازی بر حسب:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "آزمایشی"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "پیشنهاد شده"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s برای %2$s در دسترس نیست."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "%1$s برای %2$s در دسترس نیست."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "بازگشت به %1$s…"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -135,6 +135,7 @@ msgstr "بررسی:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "ارسال بررسی شما"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -168,22 +169,24 @@ msgstr "بله"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "حذف بررسی"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "بررسی با موفقیت حذف گردید."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "ویرایش بررسی برای %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"علامت‌گذاری این بررسی با اشکال مواجه شد: یادداشت‌های مخصوص بررسی‌های علامت‌گذاری "
"شده محدود به ۱۰ تا ۱۰۰ حرف هستند؛ در حالی که شما %1$s حرف وارد کرده‌اید."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -194,7 +197,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "پاسخ توسعه‌دهنده به:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -204,16 +207,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%1$s بررسی قبلی ارسال شده توسط %2$s برای این افزودنی را مشاهده کنید."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "بررسی‌های %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -227,13 +230,13 @@ msgstr "پاسخ توسعه‌دهنده:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "بررسی شما با موفقیت ذخیره گردید. متشکریم!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "توسط %1$s در تاریخ %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -256,11 +259,13 @@ msgstr "افزودنی قبلی"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "پیوند دائمی به این نسخه"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "جدیدترین نسخهٔ سازگار با"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "جدیدترین نسخهٔ سازگار با %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "برو"
@@ -268,19 +273,20 @@ msgstr "برو"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "مشاهدهٔ اطلاعات مؤلف"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "مرور همهٔ تم‌ها :: افزودنی‌های %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "مرور %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "مرور تم‌های %1$s :: افزودنی‌های %2$s"
@@ -288,7 +294,7 @@ msgstr "مرور تم‌های %1$s :: افزودنی‌های %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "افزودن یک بررسی"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "جزئیات پیشرفته"
@@ -296,11 +302,11 @@ msgstr "جزئیات پیشرفته"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "دسته‌ها"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "بررسی مفصل"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "آن را دوست ندارم"
@@ -309,143 +315,149 @@ msgstr "آن را دوست ندارم"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "ویرایش بررسی خود"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "این افزودنی دارای یک سیاست محرمانگی است."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "از آن متنفرم"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "توضیحات توسعه‌دهنده"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "صفحهٔ آغازه"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "بررسی‌ها"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "پشتیبانی"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "آن را دوست دارم"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "شرح کامل"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "عاشق آن هستم"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "تصاویر بیشتر"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "دیگر افزودنی‌های %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "دیگر افزودنی‌های این مؤلفان"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "پشتیبانی از این افزودنی توسط توسعه‌دهنده در %s ارائه می‌شود"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"پشتیبانی از این افزودنی توسط توسعه‌دهنده در %s یا با ارسال پست الکترونیکی به %"
"s ارائه می‌شود"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "صفحهٔ آغازه"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "به این افزودنی رتبه بدهید"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "آن را خیلی دوست دارم"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"لطفاً گزارش مشکلات را در بررسی‌ها ارسال نکنید. ما نشانی پست الکترونیکی شما را "
"در اختیار توسعه‌دهندگان افزودنی قرار نمی‌دهیم و ممکن است آنها نیاز داشته باشند "
"با شما تماس بگیرند تا به رفع مشکلتان کمک کنند."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">رهنمون‌های انجام بررسی</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"از <a href=\"%1$s\">بخش پشتیبانی </a> برای کمک گرفتن دربارهٔ استفاده از این "
"افزودنی بازدید کنید."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "ارسال"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "مشاهدهٔ تمام افزودنی‌های %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "همهٔ بررسی‌ها را مشاهده کنید (تعداد: %1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "مشاهدهٔ تمام نسخه‌ها"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "تاریخچهٔ کامل نسخه‌ها"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "مشاهدهٔ متن برنامه"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "مشاهدهٔ آمار"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "شما چه فکر می‌کنید؟"
@@ -455,7 +467,7 @@ msgstr "با این نسخه‌ها کار می‌کند:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "توسط"
@@ -466,10 +478,11 @@ msgstr "توسط"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "پیشنهاد ما"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -485,7 +498,9 @@ msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "برنامه‌های دیگر"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -495,19 +510,20 @@ msgstr "برنامه‌های دیگر"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -603,6 +619,7 @@ msgstr "مخصوص مک‌اُواِس اِکس"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "مخصوص ویندوز"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -622,12 +639,13 @@ msgstr ""
"گرافیکی یا پخش پرونده‌های چندرسانه‌ای انجام دهد. متصل‌شونده‌ها کمی با ضمیمه‌ها که "
"توانایی‌های موجود را گسترش می‌دهند یا بهبود می‌بخشند تفاوت دارند."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "متصل‌شونده‌های %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "متصل‌شونده‌ها"
@@ -638,6 +656,7 @@ msgstr "متصل‌شونده‌ها"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "مستندات پشتیبانی: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -645,24 +664,24 @@ msgstr ""
"پیش از ادامهٔ نصب، %s شما را ملزم به پذیرفتن توافق‌نامهٔ مجوز کاربر نهایی زیر "
"می‌کند:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "پیش‌نمایش‌های مخصوص %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"با این همه افزودنی‌های عالی که وجود دارد، هر کس چیزی پیدا خواهد کرد. برای "
"شروع، این فهرستی از محبوب‌ترین افزودنی‌هاست. لذت ببرید!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "افزودنی‌های پیشنهاد شده"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "افزودنی‌های پیشنهاد شده"
@@ -670,7 +689,7 @@ msgstr "افزودنی‌های پیشنهاد شده"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "منابع دیگر"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "مرکز توسعه‌دهندگان موزیلا"
@@ -688,35 +707,35 @@ msgstr ""
"فعال کرده‌اید. لطفاً جاوا اسکریپت را پیش از تلاش برای نصب هر یک از متصل "
"شونده‌های جستجوی زیر فعال سازید."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "در %2$s یاد بگیرید چگونه %1$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "افزودنی خود را بسازید"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "گشتن در میان موتورهای جستجوی بیشتری در %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "موتورهای جستجو"
@@ -728,7 +747,7 @@ msgstr "تشکر خاص از پروژهٔ مایکرافت برای کار بر
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "غیر فعال"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "نسخهٔ ناقص"
@@ -766,11 +785,12 @@ msgstr ""
"این نسخه‌ها تنها برای رجوع و آزمایش نمایش داده می‌شوند. همیشه باید از جدیدترین "
"نسخهٔ افزودنی استفاده کنید."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "تاریخچهٔ نسخه‌ها به همراه فهرست تغییرات"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "تاریخچهٔ نسخه‌های %1$s"
@@ -783,6 +803,7 @@ msgstr "افزودن گروه"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "حذف گروه"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -908,16 +929,20 @@ msgstr "صرف‌نظر از کنترل تطابق نسخهٔ افزودنی"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "این افزودنی مخصوص نسخه‌های پیشین فایرفاکس است"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"می‌توانید <a href=\"%1$s\">نسخه‌ای قدیمی‌تر را امتحان کنید</a> یا <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">از انجام این وارسی صرف‌نظر کنید</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">نسخه‌ای قدیمی‌تر</a> ممکن است به کار بیاید"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -930,23 +955,23 @@ msgstr ""
"برای استفاده از این افزودنی، <a href=\"http://getfirefox.com\">فایرفاکس را "
"ارتقا دهید</a>"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "افزودنی‌ها بر حسب نام"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "افزودنی‌های محبوب"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "افزودنی‌ها بر حسب رتبه"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "افزودنی‌های به تازگی به‌هنگام شده"
@@ -978,7 +1003,7 @@ msgstr "تقدم با تازه‌ترین به‌هنگام‌سازی‌ها"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "تقدم با محبوب‌ترین‌ها"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -988,11 +1013,19 @@ msgstr "مشاهدهٔ همهٔ افزودنی‌های دستهٔ %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "مجموعه‌ای پیدا نشد!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "اضافه گردید"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "مرکز سازگاری افزودنی‌ها"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1025,6 +1058,8 @@ msgstr "تنظیم maxVersion بدون ارسال مجدد افزودنی"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "کنترل وضعیت افزودنی‌های من"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1048,6 +1083,10 @@ msgstr "نتایج بررسی وضعیت افزودنی‌ها"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "بازیابی وضعیت افزودنی‌های میزبانی شده..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s کاربر %2$s (%3$s٪ از کل)"
@@ -1062,6 +1101,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "مشاهدهٔ گزارش جزئی"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1073,6 +1114,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "نسخه‌های آلفا"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "افزودنی‌های سازگار با نسخهٔ آلفایی از %1$s"
@@ -1081,6 +1123,7 @@ msgstr "افزودنی‌های سازگار با نسخهٔ آلفایی از %
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "نسخه‌های بتا"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "افزودنی‌های سازگار با نسخهٔ بتا یا نامزد انتشاری از %1$s"
@@ -1089,6 +1132,7 @@ msgstr "افزودنی‌های سازگار با نسخهٔ بتا یا نام
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "جدیدترین نسخه"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "افزودنی‌های سازگار با جدیدترین نسخه‌های %1$s"
@@ -1097,6 +1141,7 @@ msgstr "افزودنی‌های سازگار با جدیدترین نسخه‌ه
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "نسخه‌های دیگر"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "افزودنی‌های ناسازگار با هر نسخهٔ %1$s"
@@ -1114,12 +1159,13 @@ msgstr "اطلاعات مخصوص استفاده‌کنندگان افزودنی
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "مشاهدهٔ گزارش سازگاری"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "برای اطلاعات دربارهٔ مشارکت، لطفاً از %s ما بازدید کنید."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "صفحهٔ ویکی"
@@ -1160,26 +1206,35 @@ msgstr ""
"شمایل famfamfam Silk</a>، تحت مجوز <a href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by/2.5/\">تخصیص کریتیو کامنز ۲٫۵</a> مورد استفاده قرار گرفته‌اند."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y، %I:%M %p"
@@ -1205,14 +1260,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "صفحهٔ آمار"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(شناسایی خودکار)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1260,36 +1343,36 @@ msgstr "گام ۵: موفقیت"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "راهنمای ارسال"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "افزودنی با موفقیت غیر فعال گردید"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "ویرایش افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "افزودنی با موفقیت فعال گردید"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "شرح افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "توافق‌نامهٔ مجوز کاربر نهایی"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "صفحهٔ آغازهٔ افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "نام افزودنی"
@@ -1298,40 +1381,298 @@ msgstr "نام افزودنی"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "عنوان پیش‌نمایش"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "سیاست محرمانگی"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "خلاصهٔ افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "پست الکترونیکی پشتیبانی"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "نشانی پشتیبانی"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "یادداشت‌های نسخه"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "نامزد کردن افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "افزودنی با موفقیت نامزد شد!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1354,7 +1695,7 @@ msgstr ""
"بررسی شود درون گودال ماسه‌بازی قرار گرفته است. هنگامی که این عمل انجام شود، "
"به شما توسط پست الکترونیکی خبر داده خواهد شد."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1364,7 +1705,7 @@ msgstr "در %s می‌توانید بیشتر دربارهٔ روال بررس
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "اینجا"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1387,16 +1728,16 @@ msgstr ""
"به دلیل این که افزودنی شما مورد اعتماد است، این نسخه به صورت خودکار برای بخش "
"عمومی تأیید شده است."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "ارسال افزودنی"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "افزودنی با موفقیت به‌هنگام گردید"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1406,7 +1747,7 @@ msgstr "ممکن است مایل باشید برای افزایش علاقه ب
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "یک پیش‌نمایش بارگذاری کنید"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1435,10 +1776,102 @@ msgstr "بعدی"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "تغییر نوع افزودنی:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "توضیحات توسعه‌دهنده به‌هنگام گردید."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "افزودن پیش‌نمایش"
@@ -1531,6 +1964,7 @@ msgstr "نشانی اینترنتی پشتیبانی توسط توسعه‌ده
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "مورد اعتماد"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1561,6 +1995,7 @@ msgstr ""
"می‌شود، ولی می‌توانید هر زمانی که مایل باشید به اینجا بازگردید و آن را دوباره "
"فعال کنید."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1581,11 +2016,57 @@ msgstr ""
"ظاهر شود. این افزودنی هم از طریق وب‌گاه و هم از طریق گشتن به دنبال "
"به‌هنگام‌سازی‌ها توسط کارگیرها قابل بارگیری خواهد بود."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "فعال کردن %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "افزودن پاسخ"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "پاسخ‌ها"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"خطایی در ذخیره کردن پاسخ‌تان روی داد. لطفاً در این مورد با %1$s تماس بگیرید."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"یکی از ویرایش‌گران افزودنی‌های موزیلا دربارهٔ نسخهٔ %2$s از افزودنی %1$s از شما "
+"اطلاعات بیشتری درخواست کرده است."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "فراهم کردن اطلاعات بیشتر برای بررسی افزودنی %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "ارسال پاسخ"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"پاسخ شما با موفقیت ذخیره گردید. دیگر شرکت‌کنندگان در این بحث توسط نامه‌ای "
+"الکترونیکی باخبر خواهند شد."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "نوشته شده توسط %1$s در تاریخ %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "افزودن مؤلف"
@@ -1598,10 +2079,297 @@ msgstr "نشانی پست الکترونیکی مؤلف"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "حذف"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "هیچ دسته‌ای برای این نوع افزودنی وجود ندارد."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "مؤلفان"
@@ -1667,6 +2435,206 @@ msgstr "منطقهٔ مقصد"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "اطلاعات کوتاه اضافی (مانند نام یک گویش محلی)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "به‌هنگام‌سازی"
@@ -1677,11 +2645,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">نام سادهٔ منطقه</"
"a>، مانند 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "افزودنی‌های ویژه"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1690,7 +2713,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "بررسی‌های تعدیل شده (%s)"
msgstr[1] "بررسی‌های تعدیل شده (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1699,7 +2722,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "افزودنی‌های نامزد شده (%s)"
msgstr[1] "افزودنی‌های نامزد شده (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1712,8 +2735,8 @@ msgstr[1] "به‌هنگام‌سازی‌های باقی‌مانده (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "پرونده‌های انتخاب شده حذف خواهند شد."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1739,29 +2762,30 @@ msgstr "یادداشت برای بررسی‌کنندگان"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "به‌هنگام‌سازی"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "شما به آن افزودنی دسترسی ندارید."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"خلاصه‌ها محدود به حداکثر ۲۵۰ حرف هستند.\n"
"(شما %s حرف وارد کردید)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"نام افزودنی شما قبلاً در پایگاه‌داده وجود دارد. لطفاً مطمئن شوید که: <br /><li> "
@@ -1770,19 +2794,33 @@ msgstr ""
"صورت، یا باید مدخل قبلی را به‌هنگام سازید یا آن را حذف کنید و دوباره تلاش "
"کنید.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "لطفاً %s را به عنوان مرجع ملاحظه نمایید."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "این صفحه"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "لطفاً تغییرات این به‌هنگام‌سازی افزودنی را توضیح دهید."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"یک نسخه از این افزودنی از قبل وجود دارد. برای جایگزین کردن آن، ابتدا باید "
+"پروندهٔ %1$s را حذف نمایید."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1790,7 +2828,7 @@ msgstr ""
"این پسوند پرونده (%s) برای نوع افزودنی انتخاب شده مجاز نیست. لطفاً از یکی از "
"پسوندهای زیر استفاده کنید: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "تمام GUID ها با هم یکسان نیستند"
@@ -1819,6 +2857,8 @@ msgstr "اندازهٔ پرونده بیش از اندازهٔ بارگذاری
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1826,13 +2866,14 @@ msgstr ""
"این پسوند پرونده (%s) برای شمایل مجاز نیست. لطفاً از یکی از پسوندهای زیر "
"استفاده کنید: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "نسخهٔ مشابهی (%s) برای این افزودنی و این سکوی نرم‌افزاری وجود دارد."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "پروندهٔ install.rdf وجود ندارد."
@@ -1840,21 +2881,26 @@ msgstr "پروندهٔ install.rdf وجود ندارد."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "خطاهای زیر در پروندهٔ install.rdf پیدا شد:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "لطفاً یک نوع افزودنی مجاز انتخاب کنید."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s نسخهٔ مجازی برای %s نیست"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "شناسهٔ این افزودنی نامعتبر است: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1870,6 +2916,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "نسخهٔ این افزودنی معتبر نیست: نسخه‌ها نمی‌توانند شامل فاصله باشند."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1879,6 +2926,7 @@ msgstr "خطای زیر در هنگام تجزیهٔ install.rdf روی داد:
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "تغییر مکان پرونده شکست خورد"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1901,15 +2949,15 @@ msgstr "شناسه‌ای برای این افزودنی در install.rdf تعر
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "سکوی نرم‌افزاری انتخاب نشده است"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "باید اطلاعات خواسته شده را برای نامزد کردن افزودنی فراهم کنید."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "شما نمی‌توانید یک افزودنی پیش از انتشار را نامزد کنید."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "تنها می‌توانید افزودنی‌های موجود در گودال ماسه‌بازی را نامزد کنید."
@@ -1921,6 +2969,8 @@ msgstr "لطفاً حداقل یک دسته را انتخاب کنید."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "حداقل یک مؤلف برای این افزودنی باید تعریف شده باشد."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1928,13 +2978,13 @@ msgstr ""
"پسوند پروندهٔ (%s) برای یک پیش‌نمایش مجاز نیست. لطفاً از یکی از پسوندهای زیر "
"استفاده کنید: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "در ذخیره‌سازی اطلاعات شما خطایی روی داد."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "اجازهٔ به‌هنگام‌سازی این افزودنی را ندارید."
@@ -1950,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"افزودنی‌ها قادر به استفاده از یک updateURL خارجی نیستند. لطفاً این را از "
"install.rdf حذف کنید و دوباره تلاش نمایید."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "لطفاً یک پرونده بارگذاری نمایید."
@@ -2171,7 +3221,7 @@ msgstr "افزودنی‌های من"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "فیلدهای محلی شده"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2215,33 +3265,68 @@ msgstr "ارسال افزودنی"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "ابزارهای توسعه‌دهنده"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "بازگشت به جزئیات افزودنی"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "نامزد کردن %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "نوع تشخیص داده شدهٔ افزودنی به صورت خودکار: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"حذف پیش‌نمایش پیش‌فرض باعث می‌شود یک پیش‌نمایش دیگر به صورت خودکار به عنوان "
"پیش‌نمایش پیش‌فرض انتخاب شود."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2256,9 +3341,14 @@ msgstr ""
"انتخاب این پیش‌نمایش به عنوان پیش‌نمایش پیش‌فرض باعث می‌شود پیش‌نمایش پیش‌فرض "
"کنونی از حالت پیش‌فرضی خارج شود."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2287,6 +3377,60 @@ msgstr "ویرایش پیش‌نمایش"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "پیش‌نمایش با موفقیت به‌هنگام شد."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2298,10 +3442,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "افزودن پیش‌نمایش"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "ویرایش پیش‌نمایش"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "پروندهٔ پیش‌نمایش"
@@ -2310,6 +3464,34 @@ msgstr "پروندهٔ پیش‌نمایش"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "این تصویر را به عنوان پیش‌نمایش پیش‌فرض قرار بده"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "حذف پیش‌نمایش"
@@ -2326,57 +3508,172 @@ msgstr "ویرایش پیش‌نمایش"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "بارگذاری پیش‌نمایش"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "نادرست؟"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "آیا از حذف این پرونده اطمینان دارید؟"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"لطفاً توافق‌نامهٔ توسعه‌دهندهٔ زیر را بررسی کنید و پیش از پیشروی با آن موافقت "
"نمایید."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "از به‌هنگام‌سازی اطلاعات فعلی افزودنی من صرف‌نظر کن"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> کاربر روزانهٔ فعال"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> بارگیری در کل"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> بارگیری در این هفته"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "ارسال افزودنی فعلاً غیر فعال است. لطفاً بعداً دوباره تلاش نمایید."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "قبول دارم"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "قبول ندارم"
@@ -2392,11 +3689,11 @@ msgstr "غیر فعال"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "مورد اعتماد"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "جدیدترین نسخه:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2406,7 +3703,7 @@ msgstr "شما هیچ افزودنی ندارید. برای ارسال یک اف
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "اینجا"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2416,30 +3713,667 @@ msgstr "لطفاً مطمئن شوید برای تم خود %s."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "یک پیش‌نمایش بارگذاری کنید"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "لطفاً %s را به عنوان مرجع ملاحظه نمایید."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "این صفحه"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "ویرایش نسخه"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "نسخه با موفقیت به‌هنگام گردید."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "این افزودنی غیر فعال است"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "این افزودنی نامزد نشده است."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "این پرونده در انتظار بررسی نیست."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "لطفاً یک عمل بررسی را انتخاب کنید."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "لطفاً برنامه‌هایی که آزمایش نمودید را مشخص نمایید."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "لطفاً نظرات خود را دربارهٔ این بررسی وارد کنید."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "لطفاً حداقل یک پرونده را برای بررسی انتخاب نمایید."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "لطفاً سیستم‌عامل‌هایی که آزمایش نمودید را مشخص کنید."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "صافی"
@@ -2448,7 +4382,7 @@ msgstr "صافی"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "صافی بر حسب نوع/عمل"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "ثبت وقایع رویدادها"
@@ -2500,6 +4434,7 @@ msgstr "مخفی کردن نظرات"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "نشان دادن نظرات"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2509,7 +4444,7 @@ msgstr "مشاهدهٔ موارد بین %s و %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "هیچ بررسی در این دوره پیدا نشد."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "ثبت وقایع بررسی‌ها"
@@ -2533,24 +4468,24 @@ msgstr "فعالیت‌های اخیر ویرایش‌گر"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "تعداد کل بررسی‌ها"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "بررسی افزودنی"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "لطفاً فیلدهای زیر را تکمیل نمایید:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "لطفاً حداقل یک پرونده را برای بررسی انتخاب نمایید."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "بررسی افزودنی‌های خود مجاز نیست."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "نرم‌افزار خارجی"
@@ -2562,39 +4497,39 @@ msgstr "افزودن ویژگی"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "افزودن"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "افزودن ویژگی شکست خورد."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "ویژگی با موفقیت افزوده شد."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "ویرایش ویژگی شکست خورد."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "ویرایش ویژگی با موفقیت انجام شد."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "یک یا چند منطقه نامعتبر است."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "حذف ویژگی شکست خورد."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "حذف ویژگی با موفقیت انجام شد."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "افزودنی‌های ویژه"
@@ -2626,39 +4561,40 @@ msgstr "سیاست افزودنی"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "این صافی‌ها برای این نشست تا زمانی که پاک شوند باقی خواهند ماند."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "در حال حاضر هیچ افزودنی از این نوع برای بررسی وجود ندارد."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "۱ روز"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "۱ ساعت"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "۱ دقیقه"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "ابزارهای ویرایش‌گر"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "تنها %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "پیش از انتشار"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2672,19 +4608,23 @@ msgstr "پاک کردن"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "صافی"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "تمام صف‌های بررسی اکنون غیر فعال هستند. لطفاً بعداً دوباره تلاش نمایید."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "عمل بررسی"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "درخواست اطلاعات بیشتر"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "عمومی کردن"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "درخواست بررسی ارشد"
@@ -2692,31 +4632,38 @@ msgstr "درخواست بررسی ارشد"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "نگه داشتن در گودال ماسه‌بازی"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "توضیحات بررسی"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"از این فرم برای درخواست اطلاعات بیشتر از مؤلف استفاده کنید. مؤلفان نامه‌ای "
+"الکترونیکی دریافت خواهند کرد و قادر خواهند بود در اینجا پاسخ دهند. هنگامی که "
+"مؤلفان پاسخی ارسال نمایند، شما توسط نامه‌ای الکترونیکی مطلع خواهید شد."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"این گزینه، افزودنی و آخرین نسخهٔ آن را به صورت عمومی در خواهد آورد. نسخه‌های "
"بعدی وارد گودال ماسه‌بازی می‌شوند تا توسط یک ویرایش‌گر بررسی گردند."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "این گزینه افزودنی را در گودال ماسه‌بازی نگه خواهد داشت."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "این گزینه یک نسخهٔ درون گودال ماسه‌بازی از افزودنی را عمومی می‌کند."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"این گزینه باعث می‌شود یک نسخهٔ درون گودال ماسه‌یازی از افزودنی در گودال "
"ماسه‌بازی باقی بماند."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"اگر دربارهٔ امنیت این افزودنی، مسائل مربوط به حق نسخه‌برداری آن، یا دیگر "
@@ -2743,15 +4690,15 @@ msgstr "دسته‌ها:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "سازگاری:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "شرح"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "توضیحات توسعه‌دهنده"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "توافق‌نامهٔ مجوز کاربر نهایی"
@@ -2759,85 +4706,108 @@ msgstr "توافق‌نامهٔ مجوز کاربر نهایی"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "پرونده‌ها:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "تاریخچهٔ مورد"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "پیام نامزد شدن افزودنی"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "پیش‌نمایش‌ها"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "سیاست محرمانگی"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "بررسی %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "یادداشت برای بررسی‌کنندگان"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "خلاصه"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "یادداشت‌های نسخه"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "پاسخ"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "درخواست اطلاعات"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "بررسی مدیر"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "با نامزدی افزودنی موافقت شد، افزودنی عمومی گردید"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "با نامزدی افزودنی موافقت نشد/افزودنی در گودال ماسه‌بازی باقی ماند"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "هیچ بررسی قبلی پیدا نشد."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "بررسی مدیر"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "تأیید شده/عمومی"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "تأیید نشده/گودال ماسه‌بازی"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "نمایش/پنهان‌سازی پاسخ"
+msgstr[1] "نمایش/پنهان‌سازی پاسخ‌ها (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "برنامه‌ها:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "یا یک پاسخ از پیش آماده انتخاب کنید:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "نظرها:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "سیستم‌عامل‌ها:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "بالای صفحه"
@@ -2845,7 +4815,7 @@ msgstr "بالای صفحه"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "بعدی &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "یادداشت‌های نسخه"
@@ -2853,41 +4823,47 @@ msgstr "یادداشت‌های نسخه"
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; قبلی"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "صف بررسی"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "افزودنی <strong>%1$s</strong> از %2$s در این صف"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "پردازش عمل"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "عمل"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "نظرها"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "نظرها"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "بررسی‌کننده"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "نسخه/پرونده"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"دفعهٔ بعدی که این افزودنی به‌هنگام می‌شود به من اطلاع داده شود. (به‌هنگام‌سازی‌های "
+"بعدی باعث ارسال مجدد نامهٔ الکترونیکی نخواهند شد)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "بررسی با موفقیت پردازش گردید."
@@ -2911,7 +4887,7 @@ msgstr "عمل"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "در پاسخ به:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "بررسی با موفقیت پردازش گردید!"
@@ -2923,23 +4899,23 @@ msgstr "در حال حاضر هیچ بررسی در صف تعدیل وجود ن
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "پردازش بررسی‌ها"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "مخصوص یک وب‌گاه"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "جدید"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "به‌هنگام شده"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "برنامهٔ مورد آزمایش"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "سیستم‌عامل‌های مورد آزمایش"
@@ -2980,17 +4956,20 @@ msgstr "سکوهای نرم‌افزاری"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "انواع ارسال"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s روز"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ساعت"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s دقیقه"
@@ -2999,8 +4978,8 @@ msgstr "%s دقیقه"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
@@ -3008,12 +4987,13 @@ msgstr "دسترسی مجاز نیست"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "شما مجاز به مشاهدهٔ این صفحه نیستید."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3023,18 +5003,19 @@ msgstr "شما مجاز به مشاهدهٔ این صفحه نیستید."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "افزودنی پیدا نشد!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "این افزودنی قابل مشاهده در اینجا نیست."
@@ -3042,7 +5023,7 @@ msgstr "این افزودنی قابل مشاهده در اینجا نیست."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "بررسی افزودنی خودتان ممکن نیست."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "هیچ افزودنی در این دسته وجود ندارد!"
@@ -3064,24 +5045,25 @@ msgstr "این نشانی پست الکترونیکی معتبر نیست."
msgid "error_field_required"
msgstr "این فیلد نباید خالی باشد."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "پرونده پیدا نشد!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "خطای پرونده: %s وجود ندارد."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr ""
@@ -3100,16 +5082,18 @@ msgstr ""
"قالب این نشانی معتبر نیست. نشانی‌های معتبر مشابه htt_p://example.com/mypage "
"هستند."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3127,7 +5111,7 @@ msgstr "توجه"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "پیش‌نمایش پیدا نشد!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "باید یک رتبه انتخاب کنید."
@@ -3180,8 +5164,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "نام کاربری یا گذرواژهٔ اشتباه!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "نسخه پیدا نشد!"
@@ -3193,13 +5177,14 @@ msgstr "گذرواژهٔ اشتباه وارد شد!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "بیشتر بدانید"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "دربارهٔ %1$s بیشتر بدانید"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3211,6 +5196,40 @@ msgstr[1] "%1$s بررسی"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "مشاهدهٔ موارد بیشتری از"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "بازگشت به افزودنی"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "باز کردن همه"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "بازگشت به بررسی"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: مرورگر پرونده :: افزودنی‌های %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "تمامی حقوق محفوظ است."
@@ -3246,7 +5265,7 @@ msgstr "زبان‌های دیگر:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "سیاست محرمانگی"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "ارسال"
@@ -3254,7 +5273,7 @@ msgstr "ارسال"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "واژه‌نامه"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "واژه‌نامه‌ها"
@@ -3263,7 +5282,7 @@ msgstr "واژه‌نامه‌ها"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "ضمیمه"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "ضمیمه‌ها"
@@ -3272,7 +5291,7 @@ msgstr "ضمیمه‌ها"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "بستهٔ زبان (افزودنی)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "بسته‌های زبان (افزودنی)"
@@ -3281,7 +5300,7 @@ msgstr "بسته‌های زبان (افزودنی)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "بستهٔ زبان (برنامه)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "بسته‌های زبان (برنامه)"
@@ -3290,7 +5309,7 @@ msgstr "بسته‌های زبان (برنامه)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "متصل‌شونده"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "متصل‌شونده‌ها"
@@ -3299,7 +5318,7 @@ msgstr "متصل‌شونده‌ها"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "موتور جستجو"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "موتورهای جستجو"
@@ -3308,11 +5327,12 @@ msgstr "موتورهای جستجو"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "تم"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "تم‌ها"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3343,12 +5363,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "افزودنی‌ها"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "ورود"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "خروج"
@@ -3356,39 +5376,43 @@ msgstr "خروج"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "حساب کاربری من"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "ثبت نام"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "تصویر پیش‌نمایش %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"برای نصب این افزودنی آزمایشی <a href=\"%1$s\">وارد شوید</a>. <a href=\"%2$s"
"\">چرا</a>؟"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "افزودن به %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "افزودن %1$s به %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3411,7 +5435,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "بارگیری بستهٔ زبان"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "واژه‌نامه‌ها و بسته‌های زبان"
@@ -3500,7 +5524,7 @@ msgstr "تم‌ها"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "پیدا کردن افزودنی‌های برنامه‌های دیگر"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "دیگران"
@@ -3513,36 +5537,34 @@ msgstr "نسخه‌های برنامه"
msgid "page_title_credits"
msgstr "دست‌اندرکاران"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "افزودنی‌های آزمایشی"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "پرسش‌های متداول"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "پرسش‌های معمول «به نمایش گذاشتن فایرفاکس خود»"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "سیاست افزودنی‌ها"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "سیاست محرمانگی موزیلا"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "رهنمون‌های بررسی"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "نظام بررسی گودال ماسه‌بازی"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "راهنمای ارسال"
@@ -3561,6 +5583,7 @@ msgstr ""
"install.rdf با حداقل یکی از برنامه‌های پشتیبانی شدهٔ زیر باشند. تنها نسخه‌هایی "
"که در زیر ذکر شده‌اند برای این برنامه‌ها مجاز می‌باشند."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3568,6 +5591,8 @@ msgstr ""
"اگر برنامه‌ای که از آن پشتیبانی می‌کنید نیازی به پروندهٔ install.rdf ندارد، باز "
"هم باید این پرونده را با مشخصات مشخص شده %s درون افزودنی خود قرار دهید."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "اینجا"
@@ -3576,7 +5601,6 @@ msgstr "اینجا"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "نسخه‌ها"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "برگشتن به صفحهٔ قبل"
@@ -3588,7 +5612,7 @@ msgstr "صفحهٔ اطلاعات گودال ماسه‌بازی"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "بعدی"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3612,16 +5636,16 @@ msgstr "پاسخ خود را اینجا وارد کنید:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "لطفاً آنچه را که می‌شنوید وارد نمایید."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"اگر متوجه نشدید، می‌توانید <a href=\"%1$s\">به چیز دیگری گوش دهید</a> یا <a "
"href=\"%2$s\">به حالت متنی بازگردید</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3636,7 +5660,7 @@ msgstr "آیا شما یک انسان هستید؟"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "این چیست؟"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "علامت‌گذاری این بررسی با خطا مواجه شد!"
@@ -3661,7 +5685,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "هرزنوشته و مطلب نامربوط به بررسی"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "متشکریم؛ این بررسی برای تأیید ویرایش‌گران علامت خورد."
@@ -3675,7 +5699,7 @@ msgstr ""
"آیا این بررسی نامناسب، غیر دقیق یا هرزنوشته است؟ اینجا را کلیک کنید تا آن را "
"برای بررسی ویرایش‌گران علامت بزنید."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3692,21 +5716,22 @@ msgstr ""
"برای اطلاعات بیشتر از بررسی‌های افزودنی‌های کاربران، <a href=\"%2$s"
"\">رهنمون‌های انجام بررسی</a> را مطالعه نمایید."
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "بررسی‌های %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "افزودنی‌های پیشنهاد شده"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "افزودنی‌های به‌هنگام شده"
@@ -3743,6 +5768,7 @@ msgstr "همهٔ موتورهای جستجو"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "مرور موتورهای جستجو"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3762,12 +5788,13 @@ msgstr "جستجو در افزودنی‌ها"
msgid "search_rss_description"
msgstr "خورد نتیجهٔ جستجو"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "نتایج جستجو برای: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها"
@@ -3775,7 +5802,7 @@ msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "ابزارهای توسعه‌دهنده"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "ابزارهای ویرایش‌گر"
@@ -3783,6 +5810,7 @@ msgstr "ابزارهای ویرایش‌گر"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "خوش آمدید"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3820,6 +5848,7 @@ msgstr "تم"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "افزودنی‌های به‌هنگام شده"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3831,7 +5860,7 @@ msgstr "%1$s کیلوبایت"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "هنوز رتبه‌دهی نشده است"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3849,24 +5878,32 @@ msgstr "جدیدترین افزودنی‌ها"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "تغییر افزودنی"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %B"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %B %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A، %e %B"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s ایجاد گردید"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3908,10 +5945,9 @@ msgstr "صفحهٔ آمار"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "آمار مشاهده"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "مشاهدهٔ این جدول در قالب CSV"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3922,117 +5958,118 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "حذف این نمودار"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "گروه‌بندی بر اساس: روز"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "گروه‌بندی بر اساس: ماه"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "گروه‌بندی بر اساس: هفته"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "مقایسه بر اساس: هفته"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s مورد در این بازه پیدا شد"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "افزودن نمودار"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "افزودن نموداری دیگر به این شکل"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "پنهان کردن تعداد کل"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "نمایش تعداد کل"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "رسم تعداد کل این نمودار"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "مشاهدهٔ اطلاعات (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "دریافت یک پروندهٔ مقادیر جدا شده توسط ویرگول از این اطلاعات"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "پنهان کردن رویدادهای %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "تمایش رویدادهای %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "انداختن تاریخ‌های انتشار نسخه‌های افزودنی بر روی نمودار"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "پنهان کردن رویدادهای فایرفاکس"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "نمایش رویدادهای فایرفاکس"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "انداختن تاریخ‌های انتشار فایرفاکس بر روی نمودار"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "جمع کردن شکل"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "بسط دادن شکل"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "تغییر اندازهٔ شکل"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "کاربران فعال روزانه"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "برنامه"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "سفارشی"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "بارگیری‌ها"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "سیستم‌عامل"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "وضعیت افزودنی"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "خلاصه"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "نسخهٔ افزودنی"
@@ -4056,12 +6093,12 @@ msgstr "نامعلوم"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "نسخهٔ افزودنی"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"هنوز اطلاعات کافی برای نمایش نمودار جمع‌آوری نشده است. لطفاً بعداً تلاش نمایید."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"ما هنوز از افزودنی شما اطلاعاتی نداریم. لطفاً چند روز بعد مجدداً مراجعه "
@@ -4073,11 +6110,11 @@ msgstr ""
"آمار افزودنی‌ها هم‌اکنون در حال به‌هنگام شدن است. اطلاعات جدید ممکن است تا "
"زمان انجام این به‌هنگام‌سازی ناقص باشد. لطفاً چند دقیقهٔ بعد دوباره تلاش نمایید."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "صفحهٔ آمار در حال حاضر غیر فعال است. لطفاً بعداً دوباره تلاش نمایید."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "جاوا اسکریپت برای مشاهدهٔ نمودارهای صفحهٔ آمار مورد نیاز است."
@@ -4092,36 +6129,36 @@ msgstr "تنظیمات شما به‌هنگام شدند!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "صفحهٔ آمار"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "کاربران فعال روزانه"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "بارگیری‌های روزانه"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "بزرگ‌نمایی"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "بزرگ‌نمایی روی یک ماه"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "کوچک‌نمایی"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "کوچک‌نمایی روی یک ماه"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "خلاصهٔ روزانهٔ آمار %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "خورد RSS از اطلاعات خلاصه"
@@ -4161,23 +6198,23 @@ msgstr "صفحهٔ آمار"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "همه بتوانند آمار این افزودنی را مشاهده کنند"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "تغییر تنظیمات"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "لطفاً این اطلاعات را محرمانه تقلی کنید."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "این صفحهٔ آمار در حال حاضر <b>خصوصی</b> است."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "این صفحهٔ آمار در حال حاضر <b>عمومی</b> است."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "قفل شده"
@@ -4194,7 +6231,7 @@ msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "تنظیمات صفحهٔ آمار %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "قفل نشده"
@@ -4218,7 +6255,7 @@ msgstr "نامعلوم"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "نسخه"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "بارگیری‌های متوسط روزانه"
@@ -4226,37 +6263,37 @@ msgstr "بارگیری‌های متوسط روزانه"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "بارگیری‌ها"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "تعداد آخرین روز"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "بارگیری‌ها در ۷ روز گذشته"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "بارگیری‌ها"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "از %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "هیچ اطلاعاتی هنوز وجود ندارد"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "متوسط کاربران فعال روزانه"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "تغییر از تعداد قبلی"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s بر %2$s"
@@ -4265,17 +6302,17 @@ msgstr "%1$s بر %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "کاربران فعال روزانه"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "کاربران فعال روزانه"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "در تاریخ %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "آمار %1$s"
@@ -4300,7 +6337,7 @@ msgstr "تغییر گذرواژه"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "کد تأیید دوباره ارسال گردید!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4319,7 +6356,7 @@ msgstr "تأیید گذرواژه"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "هم‌اکنون حساب کاربری من را حذف کن"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4328,7 +6365,7 @@ msgstr ""
"از اعضای دیگر تیم توسعه‌دهندگان بخواهید شما را از فهرست مؤلفان افزودنی حذف "
"کند. پس از آن خواهید توانست در این قسمت حساب کاربری خود را حذف نمایید."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "در صورتی که سؤال دیگری دارید، با %1$s تماس بگیرید."
@@ -4343,7 +6380,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "لطفاً برای انجام این کار، گذرواژهٔ خود را وارد نمایید."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4355,7 +6392,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "تأیید حذف حساب کاربری"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "حذف حساب کاربری %1$s"
@@ -4380,7 +6417,7 @@ msgstr ""
"بررسی‌ها و رتبه‌هایی که به افزودنی‌ها داده‌اید حذف نخواهند شد، ولی از این پس با "
"نام شما نمایش داده نخواهند شد."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4396,7 +6433,7 @@ msgstr "متوجه هستم که این عمل قابل بازگرداندن ن
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "کاربر حذف شده"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4408,9 +6445,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "حذف حساب کاربری"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4431,7 +6468,7 @@ msgstr ""
"از پیوستن شما به افزودنی‌های %2$s متشکریم\n"
"--تیم افزودنی‌های %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4455,8 +6492,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "از پیوستن شما به افزودنی‌های %s متشکریم"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4483,7 +6520,7 @@ msgstr "بازنشانی گذرواژهٔ افزودنی‌های %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "خطا!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4493,7 +6530,7 @@ msgstr "لطفاً تغییر نشانی پست الکترونیکی خود در
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "موفقیت!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4663,7 +6700,7 @@ msgstr "ارسال پیوند بازنشانی گذرواژه"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "افزودنی‌های %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4672,7 +6709,7 @@ msgstr ""
"گردید. پیش از آن که بتوانید وارد وب‌گاه افزودنی‌های %2$s شوید باید بر روی آن "
"کلیک نمایید."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4689,7 +6726,7 @@ msgstr "ارسال مجدد پیام تأیید"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "به شما تبریک می‌گوییم! حساب کاربری شما با موفقیت ایجاد گردید."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4698,7 +6735,7 @@ msgstr ""
"الکترونیکی شما آن را به عنوان «هرزنامه» برچسب نزده باشد. اگر نیاز دارید، "
"می‌توانید از ما درخواست %1$s به نشانی پست الکترونیکی فوق را بنمایید."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4758,7 +6795,7 @@ msgstr "نام مستعار"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "اطلاعات کاربری %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "بررسی توسط %s"
@@ -4767,8 +6804,8 @@ msgstr "بررسی توسط %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "ورود کاربر"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4777,8 +6814,8 @@ msgstr ""
"در وب‌گاه افزودنی‌های موزیلا دارید، لطفاً وارد شوید، یا <a href=\"%1$s\">در "
"مورد گودال ماسه‌بازی بیشتر بدانید</a>."
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4794,3 +6831,30 @@ msgstr "بازنشانی گذرواژهٔ کاربر"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "ثبت نام کاربر جدید"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "جستجو"
diff --git a/site/app/locale/fa/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/fa/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index dd6707a..0000000
--- a/site/app/locale/fa/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<h1>افزودنی‌های آزمایشی</h1>
-
-
-<h2>افزودنی آزمایشی چیست؟</h2>
-
-<p>افزودنی‌های آزمایشی مخصوص کاربران پیشرفته هستند تا بتوانند افزودنی‌ها را
-پیش از آن که برای استفادهٔ عموم در دسترس قرار گیرند، آزمایش کنند. بسیاری افزودنی‌ها
-ممکن است در مرحلهٔ نمونه‌سازی باشند. افزودنی‌های آزمایشی ممکن است کیفیت، کارایی
-و ویژگی‌های در سطح آلفا، بتا و یا پیش از انتشار داشته باشند.</p>
-
-<p>در هنگام نصب افزودنی‌های آزمایشی باید مراقب باشید، زیرا این افزودنی‌ها
-توسط یک ویرایش‌گر آزمایش نشده‌اند و ممکن است به تنظیمات رایانهٔ شما صدمه بزنند.</p>
-
-
-<h2>چگونه افزودنی‌های آزمایشی را از سایر افزودنی‌های وب‌گاه تشخیص دهم؟</h2>
-
-<p>افزودنی‌های آزمایشی با یک برچسب «آزمایشی» مشخص می‌شوند و برای نصب آنها لازم
-است ابتدا وارد وب‌گاه شوید.</p>
-
-
-<h2>چرا برای نصب یک افزودنی آزمایشی لازم است وارد وب‌گاه شوم؟</h2>
-
-<p>وب‌گاه افزودنی‌ها از شما می‌خواهد پیش از نصب افزودنی‌های آزمایشی وارد وب‌گاه شوید
-تا به شما یادآوری کند که در حال انجامکار بالقوه خطرناکی هستید.</p>
-
-
-<h2>آیا برای نصب یک افزودنی عمومی نیاز به یک حساب کاربری و ورود به وب‌گاه دارم؟</h2>
-
-<p>خیر. وب‌گاه افزودنی‌ها برای نصب افزودنی‌های عمومی نیازی به داشتن یک حساب کاربری
-یا ورود به وب‌گاه ندارد.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/fa/pages/faq.thtml b/site/app/locale/fa/pages/faq.thtml
new file mode 100644
index 0000000..d045d14
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/fa/pages/faq.thtml
@@ -0,0 +1,56 @@
+<h1>Frequently Asked Questions</h1>
+
+<p>This FAQ for the <a href="http://addons.mozilla.org">AMO site</a> addresses some topics not currently covered by the Firefox Support website. The Support website includes introductory information about <a href="http://support.mozilla.com/kb/Customizing+Firefox+with+add-ons">customizing Firefox with add-ons</a> as well as articles on:</p>
+
+<ul>
+ <li> Troubleshooting <a href="http://support.mozilla.com/kb/Unable+to+install+add-ons">add-on installation</a>, <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+plugins">plugins</a> &amp; <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes">general issues</a>.</li>
+ <li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Uninstalling+add-ons">How to uninstall add-ons</a> and <a href="http://support.mozilla.com/kb/Cannot+uninstall+an+add-on">troubleshooting uninstallation</a>.</li>
+ <li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Gray+bar+below+the+status+bar">Dealing with problematic add-ons / Gray Bar issue</a></li>
+</ul>
+
+<p></p>
+
+<h2>Add-on Questions</h2>
+<dl>
+<dt>What is an Add-on?</dt>
+<dd>Add-ons let you add features which aren't part of the standard application. Themes change appearance without changing functionality. Search Plugins and Dictionaries/Language Packs add additional search engines and language support. Extensions add more extensive features to the browser; some add simple toolbars while others can add a wide range of new features.</dd>
+
+<dt>Are add-ons easy to install?</dt>
+<dd>Yes! Add-ons are very easy to install. They're generally much smaller than a normal application and download very quickly. If you don't like one, they are just as easy to remove or disable. Also, if an update is available for one of your add-ons, Firefox will inform you and let you upgrade with one click.</dd>
+
+<dt>How do I manage an add-on?</dt>
+<dd>In Firefox, go to "Add-ons" in the Tools menu to manage Themes and Extensions. If your Extension has special options, you can see them in the Extensions section of the Add-ons window. From here, you can also disable and uninstall add-ons. Dictionaries are installed as Extensions. Search Plugins can be managed in the Search Bar.</dd>
+
+<dt>Can add-ons make Firefox slower?</dt>
+<dd>In most cases, add-ons do not cause a perceivable slowdown in Firefox. However, since they are applications some may affect the performance of Firefox depending on your system configuration. If you suspect that an add-on is affecting the way Firefox runs on your machine try disabling it.</dd>
+
+<dt>Why would I disable an add-on?</dt>
+<dd>Disabling an add-on prevents it from loading when you start Firefox, but it doesn't remove the add-on or any of its settings. Enabling the add-on again will bring it back to where it was when you disabled it. For add-ons that you want to turn off without removing, disabling is the way to go.</dd>
+
+<dt>How do I backup all of the add-ons and themes that I've installed?</dt>
+<dd>You can backup your profile directory which will also backup your add-ons and themes. A third party application like MozBackup can help you with this.</dd>
+</dl>
+
+<h2>Website questions</h2>
+<dl>
+<dt>I see several add-ons which provide the same capabilities. How do I decide which one is best?</dt>
+<dd>In general, you can look at ratings and downloads which will give you an idea. Good add-ons tend to be downloaded more than bad ones. However, it's also easy to install both add-ons and decide which one you want to use. You may decide after trying them that you want to use both!</dd>
+
+<dt>I see a great add-on but it says that it's only compatible with Firefox 2.x. Can I still install it in Firefox 3.x?</dt>
+<dd>In general, no. Firefox 3.x has a number of new features and a large majority of add-on developers have updated their add-ons to support 3.x. If the add-on only supports Firefox 2, try searching for that add-on's title. In many cases there will be a new version that supports Firefox 3 with the same or similar title.</dd>
+
+<dt>I installed a new theme but would like to revert back to the Firefox default theme. How do I do that?</dt>
+<dd>Go to "Add-ons" in the "Tools" menu. Click the "Themes" section and from here you can select the default theme, or any others you have installed.</dd>
+
+<dt>If I have an issue with an add-on, should I contact Mozilla?</dt>
+<dd>Add-ons, with a few exceptions, are created by the community and not Mozilla. The best thing to do is to contact the developer directly with your question. To find contact info for a developer, click their name in the byline on the Add-on listing page.</dd>
+
+<dt>How are add-ons reviewed?</dt>
+<dd>Public add-ons are reviewed by our dedicated and talented editorial team. They review the code of all public add-ons and also test the add-ons to make sure that they are accurately described.</dd>
+
+<dt>I've upgraded to Firefox 3.1 but my add-on no longer works? Why is that?</dt>
+<dd>Most of our add-ons are now Firefox 3.1 compatible, and every day more are added. If your add-on worked on 3.0 but not 3.1, chances are they're already working on it. When they do upgrade their add-on, Firefox will notify you about the upgrade.</dd>
+
+<dt>What are experimental add-ons?</dt>
+<dd>Experimental Add-ons are generally the newest add-ons hosted on AMO. These Add-ons have not undergone the editorial review required to become public and are generally at some sort of prerelease level of quality. Since they haven't been reviewed, there is a higher chance of something going wrong when you install one.</dd>
+</dl>
diff --git a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index dae9cb3..cc8990a 100644
--- a/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Peruuta asennus"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,41 +52,37 @@ msgstr "Julkinen"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Hiekkalaatikko"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
#, fuzzy
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versio %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "latausta"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "yhdellä sivulla"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Järjestys:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "kokeellinen"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "suositeltu"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s ei ole saatavilla alustalle %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "%1$s ei ole saatavilla alustalle %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Palaa lisäosaan %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Arvostelu:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Lähetä arvostelu"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -175,23 +176,25 @@ msgstr "Kyllä"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Poista arvostelu"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Arvostelu poistettiin."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Muokkaa lisäosan %s arvostelua"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -202,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Tekijän vastaus:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -210,16 +213,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Arvostelut lisäosasta %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -233,13 +236,13 @@ msgstr "Tekijän vastaus:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Arvostelusi tallennettiin. Kiitos vaivannäöstä!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -265,12 +268,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
#, fuzzy
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
#, fuzzy
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -280,20 +285,21 @@ msgstr "Go"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Selaa %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -302,7 +308,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Kirjoita arvostelu"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Lisätietoja"
@@ -310,11 +316,11 @@ msgstr "Lisätietoja"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Luokat"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "yksityiskohtainen arvostelu"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "En pidä"
@@ -323,68 +329,72 @@ msgstr "En pidä"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Muokkaa arvosteluasi"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Lisäosalla on tietosuojakäytäntö"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Vihaan"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Tekijän kommentteja"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Arvostelut"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Pidän"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Pitkä kuvaus"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Rakastan"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Lisää kuvia"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Muut lisäosat tekijältä %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -396,7 +406,9 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -409,7 +421,8 @@ msgstr ""
"ask for more details or let you know if the bug has been fixed in an "
"upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -421,16 +434,16 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Pisteytä lisäosa"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Tosissaan pidän"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
@@ -438,54 +451,54 @@ msgstr ""
"available to add-on developers and they may need to contact you to help "
"resolve your issue."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Save"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Näytä kaikki \"%1$s\" lisäosat"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Näytä kaikki arvostelut (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
#, fuzzy
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "See All Versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Täydellinen versiohistoria"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Näytä lähdekoodi"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Näytä tilastotietoja"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Mitä mieltä olet?"
@@ -495,7 +508,7 @@ msgstr "Toimii seuraavilla ohjelmaversioilla:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "Tekijänä"
@@ -506,10 +519,11 @@ msgstr "Tekijänä"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Suosittelemme"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -526,7 +540,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Muut ohjelmat"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -536,19 +552,20 @@ msgstr "Muut ohjelmat"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -648,6 +665,7 @@ msgstr "Mac OS X:lle"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windowsille"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -668,12 +686,13 @@ msgstr ""
"kuitenkin eri asia kuin laajennukset, jotka nekin lisäävät tai muuttavat "
"selaimen toimintaa."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "keskeisimmät liitännäiset"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Liitännäiset"
@@ -684,6 +703,7 @@ msgstr "Liitännäiset"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Ohjeita ongelmatilanteisiin: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -691,24 +711,24 @@ msgstr ""
"Lisäosaa %s ei voi asentaa ennen kuin seuraava loppukäyttäjän lisenssi "
"(EULA) hyväksytään:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Esikatselukuvat lisäosasta %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Lisäosia on niin paljon, että jokaiselle löytyy jotakin mieleistä. Alle on "
"listattu muutama suosittu lisäosa, jotta pääsisit vauhtiin. Pidä hauskaa!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Suositeltuja lisäosia"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "suositeltuja lisäosia"
@@ -717,7 +737,7 @@ msgstr "suositeltuja lisäosia"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
@@ -736,38 +756,38 @@ msgstr ""
"JavaScript-komentosarjoja. Salli JavaScriptin käyttö ennen kuin yrität "
"asentaa hakukoneita."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Hakukoneet"
@@ -783,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -828,11 +848,12 @@ msgstr ""
"Nämä versiot ovat esillä vain testaus- ja referenssimielessä. On aina "
"suositeltua käyttää lisäosan viimeisintä versiota."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versiohistoria muutostietojen kera"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s versiohistoria"
@@ -845,6 +866,7 @@ msgstr "Lisää ryhmä"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Poista ryhmä"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -995,6 +1017,7 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Tämä lisäosa on tarkoitettu vanhemmille versioille Firefoxista"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -1002,10 +1025,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Aikaisempi versio</a> lisäosasta saattaa toimia"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -1018,27 +1044,27 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Päivitä Firefoxisi</a> asentaaksesi tämän "
"lisäosan"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1071,7 +1097,7 @@ msgstr "Viimeisin päivitys ensin"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Suosituin ensin"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1082,12 +1108,20 @@ msgstr "Näytä kaikki luokassa \"%1$s\""
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1127,6 +1161,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1155,6 +1191,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1172,6 +1212,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1185,6 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1195,6 +1238,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1205,6 +1249,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1215,6 +1260,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1236,12 +1282,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Lue lisätietoja avustamisesta %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki-sivultamme"
@@ -1285,26 +1332,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e.%m.%Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e.%m.%Y, %H.%M"
@@ -1330,14 +1386,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Tilastosivu"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(tunnista automaattisesti)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1385,36 +1469,36 @@ msgstr "5. kohta: onnellinen loppu"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Apua lisäosan lisäämiseen"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Lisäosan poisto käytöstä onnistui"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Muokkaa lisäosaa"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Lisäosan käyttöönotto onnistui"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Lisäosan kuvaus"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Lisäosan kotisivu"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Lisäosan nimi"
@@ -1423,40 +1507,298 @@ msgstr "Lisäosan nimi"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Esikatselun kuvateksti"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Lisäosan yhteenveto"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Tukisähköpostiosoite"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Tukisivu"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Versiotietoja"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Lisäosan ehdottaminen julkiselle puolelle"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Lisäosaa ehdotettiin julkiselle puolelle."
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1477,7 +1819,7 @@ msgstr ""
"hiekkalaatikkotestaaja arvioi ja sivuston ylläpitäjä tarkastaa sen. Lisäosan "
"tilan muutoksista ilmoitetaan sinulle sähköpostitse."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1487,7 +1829,7 @@ msgstr "Lue lisää %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "hiekkalaatikon tarkastusjärjestelmästä"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1510,16 +1852,16 @@ msgstr ""
"Lisäosasi luokitellaan luotettavaksi ja se on automaattisesti hyväksytty ja "
"lisätty sivuston julkiselle puolelle."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Lähetä lisäosa"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Lisäosa päivittiin"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1529,7 +1871,7 @@ msgstr "Kasvata lisäosasi käyttäjäkuntaa lisäämällä siitä sivulle %s."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "esikatselukuvia"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1558,10 +1900,102 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Muuta lisäosan tyyppiä:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Tekijän kommentit päivitettiin."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Lisää esikatselu"
@@ -1654,6 +2088,7 @@ msgstr "Tekijä ei ole kirjoittanut tukisivun osoitetta."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Luotettu"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1684,6 +2119,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1705,11 +2141,65 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Palauta %s saataville"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Lisää tekijä"
@@ -1722,10 +2212,297 @@ msgstr "Tekijän sähköpostiosoite"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Poista"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Lisäosatyypille ei ole luokkia."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Tekijät"
@@ -1792,6 +2569,206 @@ msgstr "Kohdelokaali"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "lisätietoja lyhyesti (kuten paikallisen murteen nimi)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Päivitä"
@@ -1802,11 +2779,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">yksinkertaiset "
"lokaalinimet</a> kuten \"en-US\""
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Näytteillä oleva lisäosa"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1815,7 +2847,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Suodatettu arvostelu"
msgstr[1] "Suodatettuja arvosteluja (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1824,7 +2856,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Ehdolle asetettu lisäosa (%s)"
msgstr[1] "Ehdolle asetetut lisäosat (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1837,8 +2869,8 @@ msgstr[1] "Odottavat päivitystä (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Valitut tiedostot poistetaan."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1864,29 +2896,30 @@ msgstr "Huomautuksia tarkastajalle"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Päivitä"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Sinulle ei ole oikeutta muokata tätä lisäosaa."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Yhteenveto voi olla enintään 250 merkkiä pitkä.\n"
"(Kirjoitit %s merkkiä)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Saman niminen lisäosa on jo tietokannassa. Tarkista, että: <br /><li>Käytät "
@@ -1895,19 +2928,33 @@ msgstr ""
"tietokantaan. Jos näin on käynyt, päivitä vanhaa merkintää tai poista se ja "
"yritä uudelleen.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Lue %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "referenssisivu"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Kuvaile lisäosaan tehtyjä päivityksiä."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1915,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"Tiedostopääte (%s) ei ole kelvollinen valitun tyyppiselle lisäosalle. Oikea "
"pääte on: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Kaikkien tiedostojen GUID:t eivät täsmää"
@@ -1944,6 +2991,8 @@ msgstr "Tiedostokoko ylittää suurimman sallitun koon"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Tiedostoa ei siirretty"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1951,13 +3000,14 @@ msgstr ""
"Tiedostopääte %s ei ole kelvollinen kuvakkeelle. Kuvakkeen tiedostopäätteen "
"tulee olla jokin seuraavista: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Identtinen versio (%s) lisäosasta tällä alustalla on jo olemassa."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Install.rdf-tiedostoa ei löytynyt."
@@ -1965,21 +3015,26 @@ msgstr "Install.rdf-tiedostoa ei löytynyt."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Seuraavat virheet havaittiin install.rdf:ssä:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Valitse kelvollinen lisäosatyyppi."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s ei ole kelvollinen versionumero ohjelmalle %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Lisäosan tunnus (GUID) on virheellinen: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1999,6 +3054,7 @@ msgstr ""
"Lisäosan versionumero on virheellinen. Versionumero ei voi sisältää "
"välilyöntejä."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -2008,6 +3064,7 @@ msgstr "Seuraava virhe tapahtui jäsennettäessä tiedostoa install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Tiedostoa ei voitu siirtää"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -2031,16 +3088,16 @@ msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Alustaa ei valittu"
#
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Pyydetyt tiedot täytyy antaa asetettaessa lisäosaa ehdolle."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr ""
"Et voi ehdottaa lisäosan esijulkaisuversioita sivuston julkiselle puolelle."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Voit asettaa ehdolle ainoastaan lisäosia, jotka ovat hiekkalaatikossa."
@@ -2052,6 +3109,8 @@ msgstr "Valitse ainakin yksi luokka."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Lisäosalle täytyy merkitä ainakin yksi tekijä."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2059,13 +3118,13 @@ msgstr ""
"Tiedostopääte %s ei ole kelvollinen esikatselukuvalle. Kuvan "
"tiedostopäätteen tulee olla jokin seuraavista: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Tietojen tallennus ei onnistunut."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta päivittää lisäosan tietoja."
@@ -2081,7 +3140,7 @@ msgstr ""
"Lisäosalla ei voi olla AMOn ulkopuolista päivitys URL:ää (updateURL). Poista "
"päivitysosoite install.rdf:stä ja yritä uudelleen."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Siirrä tiedosto."
@@ -2300,7 +3359,7 @@ msgstr "Lisäosani"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Lokalisoidut kentät"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2344,33 +3403,68 @@ msgstr "Lähetä lisäosa"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Kehittäjän työkalut"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Palaa lisäosan tietoihin"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Ehdota lisäosaa %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automaattisesti tunnistettu lisäosatyyppi: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Jostain toisesta kuvasta tulee oletuskuva jos nykyinen oletuskuva muutetaan "
"normaaliksi esikatselukuvaksi."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2386,9 +3480,14 @@ msgstr ""
"Kuvan muuttaminen oletuskuvaksi muuttaa aikaisemman oletusesikatselukuvan "
"normaaliksi kuvaksi."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2417,6 +3516,60 @@ msgstr "Muokkaa esikatselua"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Esikatselun päivittäminen onnistui"
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2428,10 +3581,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Lisää esikatselukuva"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Muokkaa esikatselukuvaa"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Esikatselutiedosto"
@@ -2440,6 +3603,34 @@ msgstr "Esikatselutiedosto"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Aseta kuva oletusesikatselukuvaksi"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Poista esikatselukuva"
@@ -2456,55 +3647,170 @@ msgstr "Muokkkaa esikatselukuvaa"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Siirrä kuva"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Virheellinen?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Poistetaanko tiedosto?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Lue ja hyväksy seuraava kehittäjäsopimus ennen kuin jatkat."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Ohita lisäosan tietojen tarkistaminen"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> päivittäin aktiivista käyttäjää"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> latausta yhteensä"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> latausta viikottain"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Lisäosia ei juuri nyt voi lähettää. Kokeile myöhemmin uudestaan."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Hyväksyn"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "En hyväksy"
@@ -2520,11 +3826,11 @@ msgstr "Poistettu käytöstä"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Luotettu"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Viimeisin versio:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2534,7 +3840,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole yhtään lisäosia. %s."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "Lisää sellainen"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2544,30 +3850,674 @@ msgstr "%s teemastasi."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "Siirräthän esikatselukuvan"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Lue %s."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "lisätietoja"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Muokkaa versiota"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versio päivitettiin."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Lisäosa on poistettu käytöstä"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Suodata"
@@ -2576,7 +4526,7 @@ msgstr "Suodata"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Suodata tyypin ja toimen suhteen"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Tapahtumaloki"
@@ -2628,6 +4578,7 @@ msgstr "Piilota kommentit"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Näytä kommentit"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2637,7 +4588,7 @@ msgstr "Näytä merkinnät aikavälillä %s - %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Ei tarkastuksia annetulla aikavälillä."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Tarkastusloki"
@@ -2661,24 +4612,24 @@ msgstr "Toimittajan viimeaikaiset toimet"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Tarkastuksia yhteensä"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Tarkasta lisäosa"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Täytä seuraavat kentät:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Valitse ainakin yksi tarkastettava tiedosto."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Omia lisäosiaan ei voi tarkastaa."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Kolmannen osapuolen ohjelma"
@@ -2690,39 +4641,39 @@ msgstr "Lisää ominaisuus"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Lisää"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Ominaisuuden lisäys epäonnistui."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Ominaisuuden lisäys onnistui."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Ominaisuuden muokkaus ei onnistunut."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Ominaisuuden muokkaus onnistui."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Yksi tai useampi lokaali on virheellinen."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Ominaisuuden poisto ei onnistunut."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Ominaisuuden poisto onnistui."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Näytteillä olevat lisäosat"
@@ -2754,39 +4705,40 @@ msgstr "Lisäosakäytäntö"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Nämä suodattimet poistuvat istunnon loputtua tai kun ne poistetaan."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Tällä hetkellä ei ole yhtään tarkastettavia %sin lisäosia."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 päivä"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 tunti"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuutti"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Toimittajan ohjauspaneeli"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Vain %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Esijulkaisu"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2800,19 +4752,24 @@ msgstr "Tyhjennä"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Suodatin"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Kaikki tarkastusjonot ovat pois päältä. Yritä myöhemmin uudestaan."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Tarkastustoimi"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Siirrä julkiselle puolelle"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Pyydä Super-Review"
@@ -2820,33 +4777,41 @@ msgstr "Pyydä Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Säilytä hiekkalaatikossa"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Tarkastuskommentit"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Tämä valinta merkitsee lisäosan ja sen tiedostojen uusimmat versiot "
"julkiseksi. Tulevat versiot jäävät odottomaan tarkastusta hiekkalaatikkoon."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Tämä valinta jättää lisäosan hiekkalaatikkoon."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Tämä valinta hyväksyy hiekkalaatikossa olevan uuden version julkisella "
"puolella olevasta lisäosasta."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Tämä valinta jättää hiekkalaatikossa olevan uuden version julkisella "
"puolella olevasta lisäosasta hiekkalaatikkoon."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Jos uskot, että ylläpitäjän tulisi tarkistaa tämä lisäosa turvallisuus-, "
@@ -2874,15 +4839,15 @@ msgstr "Luokat:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Yhteensopivuus:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Kuvaus"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Kehittäjän kommentit"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2890,85 +4855,111 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Tiedostot:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Kohteen historia"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Viesti ehdolle asettamista"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Esikatselukuvat"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Tarkasta %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Kommentit tarkastajalle"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Yhteenveto"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Versiokommentit"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Ylläpidon tarkastus"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Ehdotus hyväksytty/julkinen"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Ehdotus hylätty/hiekkalaatikko"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Aikaisempia tarkastusmerkintöjä ei löytynyt."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Ylläpidon tarkastus"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Hyväksytty/julkinen"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Hylätty/hiekkalaatikko"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Ohjelmat:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "tai valitse evätty vastaus:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Kommentit:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Käyttöjärjestelmät:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Alkuun"
@@ -2977,7 +4968,7 @@ msgstr "Alkuun"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Esikatselukuvia ei löytynyt."
@@ -2986,42 +4977,49 @@ msgstr "Esikatselukuvia ei löytynyt."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Tarkastusjono"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Käsittele toiminnot"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Toiminto"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Kommentit"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Päiväys"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Arvostelija"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versio/tiedosto"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Arvostelu käsiteltiin."
@@ -3043,11 +5041,19 @@ msgstr "Ohita"
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Toiminto"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Vastauksena kysymykseen:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Arvostelut käsiteltiin."
@@ -3059,23 +5065,23 @@ msgstr "Yhtäkään arvostelua ei ole tarkistettavana."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Käsittele arvostelut"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Sivustokohtainen"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Uusi"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Päivitetty"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Testattu ohjelma"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Testatut käyttöjärjestelmät"
@@ -3116,17 +5122,20 @@ msgstr "Alustat"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Lähetystyyppi"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s päivää"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s tuntia"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuuttia"
@@ -3135,8 +5144,8 @@ msgstr "%s minuuttia"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Yhteys estetty"
@@ -3144,12 +5153,13 @@ msgstr "Yhteys estetty"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta avata sivua."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3159,18 +5169,19 @@ msgstr "Sinulla ei ole oikeutta avata sivua."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Lisäosaa ei löytynyt."
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Lisäosa ei ole esillä täällä."
@@ -3179,7 +5190,7 @@ msgstr "Lisäosa ei ole esillä täällä."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Tässä luokassa ei ole lisäosia."
@@ -3201,24 +5212,25 @@ msgstr "Tämä sähköpostiosoite on virheellinen."
msgid "error_field_required"
msgstr "Tämä kenttä ei voi olla tyhjä."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt."
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Tiedostovirhe: %s ei ole olemassa."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Lomakkeessa on virheitä. Korjaa virheet ja lähetä lomake uudestaan."
@@ -3236,16 +5248,18 @@ msgstr ""
"URL:n muoto on virheellinen. Oikean muotoiset URL:it ovat muotoa http://"
"esimerkki.com/jokusivu."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3264,7 +5278,7 @@ msgstr "Huomautus"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Esikatselukuvaa ei löytynyt."
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
#, fuzzy
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "You must select a rating."
@@ -3317,8 +5331,8 @@ msgstr "Varmista käyttäjätilisi koodilla, jonka sait sähköpostitse."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana."
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versiota ei löytynyt."
@@ -3330,13 +5344,14 @@ msgstr "Virheellinen salasana."
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Lue lisää"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Lue lisää lisäosasta %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3348,6 +5363,45 @@ msgstr[1] "arvostelua"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Näytä lisää luokasta"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Kaikki oikeudet pidätetään."
@@ -3383,7 +5437,7 @@ msgstr "Muut kielet:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Tallenna"
@@ -3391,7 +5445,7 @@ msgstr "Tallenna"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Oikolukusanasto"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Oikolukusanastot"
@@ -3400,7 +5454,7 @@ msgstr "Oikolukusanastot"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Laajennus"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Laajennukset"
@@ -3409,7 +5463,7 @@ msgstr "Laajennukset"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Kielipaketti (lisäosan)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Kielipaketit (lisäosan)"
@@ -3418,7 +5472,7 @@ msgstr "Kielipaketit (lisäosan)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Kielipaketti (ohjelman)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Kielipaketit (ohjelman)"
@@ -3427,7 +5481,7 @@ msgstr "Kielipaketit (ohjelman)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Liitännäinen"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Liitännäiset"
@@ -3436,7 +5490,7 @@ msgstr "Liitännäiset"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Hakukone"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Hakukoneet"
@@ -3445,11 +5499,12 @@ msgstr "Hakukoneet"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Teema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Teemat"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3480,12 +5535,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Lisäosat"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
@@ -3493,36 +5548,41 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Tilini"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Rekisteröidy"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Esikatselukuva lisäosasta %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Kirjaudu sisään</a> asentaaksesi lisäosan"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Asenna %s %siin"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Asenna lisäosa %1$s %2$siin"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3546,7 +5606,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Lataa kielipaketti"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Oikolukusanastot ja kielipaketit"
@@ -3604,7 +5664,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3641,7 +5701,7 @@ msgstr "Themes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "muut"
@@ -3656,42 +5716,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3711,6 +5770,7 @@ msgstr ""
"ja toimia ainakin yhdessä tuetuista ohjelmista. Vain alla luetellut versiot "
"näistä ohjelmista on sallittu."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3718,6 +5778,8 @@ msgstr ""
"Vaikka tukemasi sallittu ohjelma ei vaatisi install.rdf-tiedostoa, sellainen "
"täytyy lisäosassa kuitenkin olla, kuten %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "on määritelty"
@@ -3726,7 +5788,6 @@ msgstr "on määritelty"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versiot"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -3739,7 +5800,7 @@ msgstr "Hiekkalaatikon tietosivu"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "seuraava"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3766,8 +5827,8 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3775,8 +5836,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3794,7 +5855,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -3825,7 +5886,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -3842,7 +5903,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -3860,21 +5921,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</a></p><a href=\"%2$s\">"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Arvosteluja lisäosalle %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Esiteltävät lisäsosat"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Uusimmat lisäosat"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -3915,6 +5977,7 @@ msgstr "Kaikki hakukoneet"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Selaa hakukoneita"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3934,12 +5997,13 @@ msgstr "Etsi lisäosista"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Syöte hakutuloksista"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Hakutulokset haulle: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Ylläpitäjien työkalut"
@@ -3947,7 +6011,7 @@ msgstr "Ylläpitäjien työkalut"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Kehittäjätyökalut"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Toimittajan työkalut"
@@ -3955,6 +6019,7 @@ msgstr "Toimittajan työkalut"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Tervetuloa"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3996,6 +6061,7 @@ msgstr "Teema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -4007,7 +6073,7 @@ msgstr "%1$s kt"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ei vielä pisteytetty"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -4025,24 +6091,32 @@ msgstr "Kehittäjän työkalut"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Vaihda lisäosaa"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "M. j"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "M. j, Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "l, M. j"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s lisätty"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4084,7 +6158,7 @@ msgstr "Tilastosivu"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Näytä tilastoja"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4102,7 +6176,7 @@ msgstr "Poista tämä tietosarja"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4112,104 +6186,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s löydettiin rajauksella"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Lisää tietosarja"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Lisää tietosarja tähän kuvaajaan"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Piilota yhteyslukumäärä"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Näytä yhteyslukumäärä"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Näytä data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Lataa tämä data pilkkueroteltuna tiedostona (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Piilota %s tapahtumat"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "NÄytä %s tapahtumat"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "NÄytä lisäosan julkaisupäivät kuvaajassa"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Piilota Firefox-tapahtumat"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Näytä Firefox-tapahtumat"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Näytä Firefoxin julkaisupäivät kuvaajissa"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Supista kuvaaja"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Laajenna kuvaaja"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Muuta kuvaajan kokoa"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Aktiiviset päivittäiskäyttäjät"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Ohjelma"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Oma"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Latauksia"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Käyttöjärjestelmä"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Lisäosan tila"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Yhteenveto"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Lisäosan versio"
@@ -4233,13 +6312,13 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Lisäosan versio"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Tähän kuvaajaan ei ole vielä kerätty riittävästi dataa. Yritä myöhemmin "
"uudestaan."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Emme vielä ole keränneet yhtään dataa lisäosastasi. Yritä muutaman päivän "
@@ -4253,12 +6332,12 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Tilastosivu on tällä hetkellä poissa käytöstä. Yritä myöhemmin uudestaan."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Tilastosivun kuvaajat vaativat näkyäkseen JavaScriptin olevan päällä."
@@ -4273,36 +6352,36 @@ msgstr "Asetuksesi on päivitetty."
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Tilastosivu"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Aktiivista päivittäiskäyttäjää"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Latausta päivässä"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Lähennä"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Lähennä yhteen kuukauteen"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Loitonna"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Loitonna yksi kuukausi"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Päivän tilastoyhteenveto lisäosalle %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS-syöte yhteenvedosta"
@@ -4343,23 +6422,23 @@ msgstr "Julkinen"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Kuka tahansa voi katsoa lisäosan tilastoja"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Muokkaa asetuksia"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Nämä tiedot ovat luottamuksellisia."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Tämä tilastosivu on asetettu <b>yksityiseksi</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Tämä tilastosivu on asetettu <b>julkiseksi</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Lukittu"
@@ -4376,7 +6455,7 @@ msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Tilastosivuasetukset kohteelle %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Ei lukittu"
@@ -4400,7 +6479,7 @@ msgstr "Tunt"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Päivittäisiä latauksia keskimäärin"
@@ -4408,37 +6487,37 @@ msgstr "Päivittäisiä latauksia keskimäärin"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Latauksia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Viimeisin tieto"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Latauksia viimeisen 7 päivän aikana"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Latauksia yhteensä"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "%1$s lähtien"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Ei dataa vielä"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Aktiivisia käyttäjiä päivittäin keskimäärin"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Muutos viimeisestä mittauksesta"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s, %2$s"
@@ -4447,17 +6526,17 @@ msgstr "%1$s, %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktiivisia käyttäjiä päivittäin"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktiivisia käyttäjiä päivittäin"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Tilastoja lisäosasta %1$s"
@@ -4483,7 +6562,7 @@ msgstr "Muuta salasanaa"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Varmistuskoodi lähetettiin uudestaan."
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4507,7 +6586,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4517,7 +6596,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4535,7 +6614,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4548,7 +6627,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4578,7 +6657,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4597,7 +6676,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4611,9 +6690,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4632,7 +6711,7 @@ msgstr ""
"Kiitos rekisteröitymisestä %2$sin lisäosat -sivustolle\n"
"-- %2$sin lisäosat -sivuston ylläpito"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4656,8 +6735,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Kiitokset rekisteröitymisestä %sin lisäosat -sivustolle"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4686,7 +6765,7 @@ msgstr "Nollaa salasanasi %sin lisäosiin"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4697,7 +6776,7 @@ msgstr "Please confirm your email address change at %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4875,7 +6954,7 @@ msgstr "Lähetä linkki salasanan nollaamiseen"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%sin lisäosat"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4884,7 +6963,7 @@ msgstr ""
"käyttäjätilisi. Linkkiä pitää napsauttaa ennen kuin voit seuraavan kerran "
"kirjautua sivustolle."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4901,7 +6980,7 @@ msgstr "lähettää vahvistusviestin uudelleen"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Onneksi olkoon! Käyttäjätilisi luonti onnistui."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4910,7 +6989,7 @@ msgstr ""
"merkinnyt sähköpostia roskapostiksi. Jos haluat, voimme %1$s samaan "
"sähköpostiosoitteeseen."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4974,7 +7053,7 @@ msgstr "Lempinimi"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Käyttäjän %1$s tiedot"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4984,8 +7063,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Sisäänkirjautuminen"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4994,8 +7073,8 @@ msgstr ""
"jo rekisteröitynyt Mozilla lisäosiin, kirjaudu sisään tai lue lisää </a><a "
"href=\"%1$s\">hiekkalaatikosta.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -5011,3 +7090,34 @@ msgstr "Käyttäjän salasanan nollaaminen"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Uuden käyttäjän rekisteröityminen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "The most recent version compatible with"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Tools"
diff --git a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 96fae55..75ea2e0 100644
--- a/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Annuler l'installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,38 +52,34 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Bac à sable"
-#, php-format
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-msgid "added"
-msgstr "Ajouté le %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Mis à jour le %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "Téléchargements"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "Total des téléchargements"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "Téléchargements hebdomadaires"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -96,21 +96,22 @@ msgstr "par page"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Trier par&nbsp;:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "expérimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommandé"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s n'est pas disponible pour %2$s"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "%1$s n'est pas disponible pour %2$s"
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Retour à %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -138,6 +139,7 @@ msgstr "Critique&nbsp;:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Envoyer votre critique"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -171,23 +173,25 @@ msgstr "Oui"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Effacer la critique"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Critique effacée avec succès."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Éditer la critique de %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problème lors du marquage de la critique&nbsp;: La longueur des commentaires "
"des critiques marquées doit être de 10 à 100 caractères. Votre commentaire "
"contenait %1$s caractères."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -198,9 +202,9 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Réponse du développeur à&nbsp;:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
-#, php-format
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
+#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] ""
@@ -208,16 +212,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Afficher %1$s critiques précédemment envoyées par %2$s pour ce module"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Critique de %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,14 +235,13 @@ msgstr "Réponse du développeur&nbsp;:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Votre critique a bien été enregistrée. Merci&nbsp;!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "par %1$s le %2$s"
-# %1 is the (localized) date, y is the rating
-# erreur, %1 n'est pas une date mais une personne !
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -261,11 +264,13 @@ msgstr "Module précédent"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Lien permanent vers cette version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "La plus récente version compatible avec "
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "La version la plus récente compatible avec %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Ok"
@@ -273,19 +278,20 @@ msgstr "Ok"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Afficher le profil de l'auteur"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Parcourir tous les thèmes :: %1$s modules"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Parcourir la catégorie %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "parcourir %1$s thèmes :: %2$s modules"
@@ -293,7 +299,7 @@ msgstr "parcourir %1$s thèmes :: %2$s modules"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Ajouter une critique"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Détails avancés"
@@ -301,11 +307,11 @@ msgstr "Détails avancés"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Catégories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "critique détaillée"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Opinion négative"
@@ -314,95 +320,102 @@ msgstr "Opinion négative"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Éditer votre critique"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Ce module est pourvu d'une politique de confidentialité spécifique."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Opinion très négative"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Commentaires du développeur"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Page d'accueil"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Critiques"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Assistance"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Opinion positive"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Description détaillée"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Opinion très positive"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Plus d'images"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Autres modules de %1$s"
msgstr[1] "Autres modules de ces auteurs"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
"L'assistance pour cette extension est disponible auprès de son développeur "
"ici&nbsp;: %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"L'assistance pour cette extension est disponible auprès de son développeur "
"ici&nbsp;: %s ou bien par courriel à cette adresse&nbsp;: %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
"L'assistance pour cette extension est disponible auprès de son développeur "
"ici&nbsp;: %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Votre évaluation"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Opinion très positive"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Veuillez ne pas poster de rapports de bugs dans vos critiques. Nous ne "
@@ -410,51 +423,51 @@ msgstr ""
"hors ceux-ci pourraient avoir besoin de vous contacter pour résoudre votre "
"problème."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Instruction pour la critique</a>"
-# %1 is the support section link
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Consultez la <a href=\"%1$s\">section d'assistance</a> pour toute question "
"relative à ce module."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Enregistrer"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Afficher tous les modules pour %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Voir toutes les critiques (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Afficher toutes les versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Historique complet des versions"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Afficher la source"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Voir les statistiques"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Qu'en pensez-vous&nbsp;?"
@@ -464,7 +477,7 @@ msgstr "Fonctionne avec&nbsp;"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "par "
@@ -475,10 +488,11 @@ msgstr "par "
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Nous vous recommandons"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -493,7 +507,9 @@ msgstr "Ajouts récents"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Autres applications"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -503,19 +519,20 @@ msgstr "Autres applications"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -613,6 +630,7 @@ msgstr "pour Mac&nbsp;OS&nbsp;X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "pour Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -633,12 +651,13 @@ msgstr ""
"multimédias. Les plugins diffèrent donc légèrement des extensions qui ont "
"elles pour but la modification ou l'ajout de fonctionnalités."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugins courants pour %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -649,6 +668,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentation de support"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -656,25 +676,25 @@ msgstr ""
"%s implique l'acceptation du Contrat de Licence Utilisateur Final ci-dessous "
"avant de procéder à l'installation"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Prévisualisations de %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Avec plus d'un millier de modules complémentaires disponibles, chacun "
"trouvera son bonheur. Voici quelques-uns de nos modules préférés, n'hésitez-"
"pas à les essayer&nbsp;!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Modules recommandés"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Modules recommandés"
@@ -682,6 +702,7 @@ msgstr "Modules recommandés"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Ressources supplémentaires"
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -700,36 +721,35 @@ msgstr ""
"réactiver JavaScript avant d'essayer d'installer un des moteurs de recherche "
"ci-dessous."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
-#, php-format
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Apprenez à %1$s sur le site %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/fr/docs/Cr%C3%A9ation_de_plugins_OpenSearch_pour_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "créer votre propre plugin de recherche"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#, php-format
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Découvrez de nombreux autres moteurs de recherche sur le site %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Moteurs de recherche"
@@ -743,7 +763,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Désactivé"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Version incomplète"
@@ -782,11 +802,12 @@ msgstr ""
"fortement conseillé d'utiliser la toute dernière version du module et non "
"une ancienne version."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historique des versions et modifications correspondantes"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Historique de version de %1$s"
@@ -799,6 +820,7 @@ msgstr "Ajouter un groupe"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Effacer un groupe"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -924,16 +946,20 @@ msgstr "Ignorer la vérification de version"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Ce module est pour une ancienne version de Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Vous pouvez <a href=\"%1$s\">essayer une ancienne version</a> ou bien <a "
"href=\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorer cet avertissement</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Une <a href=\"%1$s\">version plus ancienne</a> pourrait fonctionner"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -946,23 +972,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Mettez à jour votre Firefox</a> pour "
"utiliser ce module"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Modules par nom"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Modules récents"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Modules populaires"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Modules selon leur évaluation"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Modules mis à jour récemment"
@@ -994,7 +1020,7 @@ msgstr "Les plus récemment mis à jour en premier"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Les plus populaires en premier"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1004,11 +1030,19 @@ msgstr "%1$s, tout afficher"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection introuvable&nbsp;!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Ajouté le %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centre de compatibilité des modules complémentaires"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1041,6 +1075,8 @@ msgstr "Ajuster maxVersion sans renvoyer le fichier"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Vérifier le statut de mes modules"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1064,6 +1100,10 @@ msgstr "Vérification des résultats relatifs au statut des modules"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Extraction du statut des modules hébergés..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s utilisateurs de %2$s (%3$s&#37; du total)"
@@ -1078,6 +1118,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Afficher le rapport détaillé"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1089,6 +1131,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versions alphas"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Modules compatibles avec une version alpha de %1$s"
@@ -1097,6 +1140,7 @@ msgstr "Modules compatibles avec une version alpha de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versions bêtas"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1106,6 +1150,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Dernière version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Modules acutualisé pour les dernières compilations de %1$s"
@@ -1114,6 +1159,7 @@ msgstr "Modules acutualisé pour les dernières compilations de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Autres versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Modules non-compatibles avec une quelconque version de %1$s"
@@ -1131,14 +1177,15 @@ msgstr "Informations pour les utilisateurs du module"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Afficher le rapport de compatibilité"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr ""
"Pour vous renseigner sur les manières de contribuer au projet, consultez "
"notre %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "Page wiki"
@@ -1180,26 +1227,35 @@ msgstr ""
"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution "
"2.5</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%x"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%x %X"
@@ -1225,14 +1281,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Tableau de bord des statistiques"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-détection)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1281,36 +1365,36 @@ msgstr "Étape 5&nbsp;: succès"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Aide à la soumission"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Module désactivé avec succès"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Éditer le module"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Module activé avec succès"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Description du module"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "CLUF"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Page d'accueil du module"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nom du module"
@@ -1319,40 +1403,298 @@ msgstr "Nom du module"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Vignette de prévisualisation"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Politique de confidentialité"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Résumé du module"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Courriel d'assistance"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL d'assistance"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Notes de version"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Proposer le module"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Module proposé avec succès&nbsp;!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1376,7 +1718,7 @@ msgstr ""
"serez averti par courriel lorsqu'une mesure concernant votre module aura été "
"prise."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1388,7 +1730,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "ici"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1411,16 +1753,16 @@ msgstr ""
"Votre module étant considéré de confiance, cette version a été approuvée "
"automatiquement pour la zone publique."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Soumettre un module"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Module mis à jour avec succès"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1430,7 +1772,7 @@ msgstr "Vous désirez peut-être %s afin de promouvoir votre module."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "Envoyer une pré-version"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1459,10 +1801,102 @@ msgstr "Suivant"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Modifier le type de module&nbsp;:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Commentaire développeur mis à jour."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Ajouter une prévisualisation"
@@ -1555,6 +1989,7 @@ msgstr "Le développeur n'a pas fourni d'URL d'assistance."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "De confiance"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1585,6 +2020,7 @@ msgstr ""
"sera bel et bien effacé, néanmoins vous pourrez revenir ici et le réactiver "
"à votre guise. "
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1605,11 +2041,65 @@ msgstr ""
"et sur les pages publiques. Celui-ci sera téléchargeable à la fois depuis le "
"site Web et depuis les vérifications automatiques de mise à jour des clients."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Activer %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Ajouter l'auteur"
@@ -1622,10 +2112,297 @@ msgstr "Courriel de l'auteur"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Enlever"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Aucune catégorie disponible pour ce type de module."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Auteurs"
@@ -1692,6 +2469,206 @@ msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr ""
"information suplémentaire succinte (telle que le nom de la langue régionale)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Mettre à jour"
@@ -1702,11 +2679,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">code langue "
"simple</a> tel que 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Modules essentiels"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1715,7 +2747,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Une révision modérée"
msgstr[1] "Révisions modérées (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1724,7 +2756,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Un module nominé"
msgstr[1] "Modules nominés (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1737,8 +2769,8 @@ msgstr[1] "Mises à jour en attente (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Les fichiers cochés seront effacés."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1764,29 +2796,30 @@ msgstr "Notes au réviseur"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Vous n'avez pas accès à ce module."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Les résumés sont limités à un maximum de 250 caractères.\n"
"(Vous en avez saisi %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Le nom de votre module existe déjà dans la base de données. Assurez-vous "
@@ -1795,20 +2828,34 @@ msgstr ""
"d'entrée dupliquée dans la base de données. Si c'est le cas, vous devriez "
"mettre à jour cette entrée ou l'effacer et recommencer l'opération.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Veuillez consulter %s pour référence."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "cette page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Veuillez décrire les changements apportés par la mise à jour de ce module."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1816,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"Cette extension de fichier (%s) n'est pas autorisée pour le type de module "
"sélectionné. Veuillez utiliser l'une des extensions suivantes&nbsp;: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Les GUIDs de tous les fichiers ne correspondent pas"
@@ -1845,6 +2892,8 @@ msgstr "La taille de fichier à l'envoi dépasse la limite maximale."
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Aucun fichier envoyé"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1852,14 +2901,15 @@ msgstr ""
"Cette extension de fichier (%s) n'est pas autorisée pour une icône. Veuillez "
"utiliser une des extensions suivantes&nbsp;: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Une version identique (%s) existe déjà pour ce module et cette plateforme."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf manquant."
@@ -1867,21 +2917,26 @@ msgstr "install.rdf manquant."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Les erreurs suivantes ont été trouvées dans install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Veuillez sélectionner un type de module valide."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s n'est pas une version valide pour %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "L'ID de ce module est invalide&nbsp;: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1902,6 +2957,7 @@ msgstr ""
"La version de ce module est invalide&nbsp;: les versions ne peuvent contenir "
"d'espaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1913,6 +2969,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Impossible de déplacer le fichier"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1935,15 +2992,15 @@ msgstr "Aucun ID n'a été trouvé pour ce module dans install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Aucune plateforme sélectionnée"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Vous devez fournir les détails demandés pour la nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner un module en pré-version."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"Vous ne pouvez nominer que des modules actuellement dans le bac à sable."
@@ -1956,6 +3013,8 @@ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une catégorie."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Il doit y avoir au moins un auteur mentionné pour ce module."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1963,13 +3022,13 @@ msgstr ""
"L'extension de fichier (%s) n'est pas autotisée pour une prévisualisation. "
"Veuillez utiliser une des extensions suivantes&nbsp;: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistremnet de vos données."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de mettre à jour ce module."
@@ -1985,7 +3044,7 @@ msgstr ""
"Les modules ne peuvent utiliser un updateURL externe. Veuillez l'effacer de "
"votre fichier install.rdf et réessayer."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Veuillez envoyer un fichier."
@@ -2207,7 +3266,7 @@ msgstr "Mes modules"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Champs localisés"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2251,33 +3310,68 @@ msgstr "Soumettre un module"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Outils de développement"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Revenir aux détails du module"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominer %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Type de module automatiquement détecté&nbsp;: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Supprimer la prévisualisation par défaut fera qu'une des autres "
"prévisualisations deviendra automatiquement la prévisualisation par défaut."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2293,9 +3387,14 @@ msgstr ""
"Choisir ceci comme prévisualisation par défaut supprimera le statut par "
"défaut de la prévisualisation par défaut actuelle."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2324,6 +3423,60 @@ msgstr "Éditer la prévisualisation"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "La prévisualisation a bien été mise à jour."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2335,10 +3488,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Ajouter une prévisualisation"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Éditer la prévisualisation"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Prévisualiser le fichier"
@@ -2347,6 +3510,34 @@ msgstr "Prévisualiser le fichier"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Choisir comme image de prévisualisation par défaut"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Effacer la prévisualisation"
@@ -2363,45 +3554,160 @@ msgstr "Éditer la prévisualisation"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Envoyer la prévisualisation"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect&nbsp;?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce fichier&nbsp;?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Merci de lire et d'accepter l'Accord Développeur ci-après avant de "
"poursuivre."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Passer l'étape de mise à jour des informations concernant mon module."
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> utilisateurs actifs par jour"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> téléchargements au total"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> téléchargements par semaine"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Les soumissions de modules sont actuellement désactivées. Veuillez réessayer "
@@ -2409,13 +3715,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "J'accepte"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Je refuse"
@@ -2431,11 +3737,11 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "De confiance"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Dernière version&nbsp;:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2445,7 +3751,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas de modules. Cliquez %s pour en soumettre un."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "ici"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2455,30 +3761,667 @@ msgstr "Assurez-vous d'%s de votre thème."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "envoyer une prévisualisation"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Veuillez consulter %s pour référence."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "cette page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Éditer la version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version mise à jour avec succès."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Ce module est désactivé."
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Ce module n'a pas été nominé."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Ce fichier n'est oas en attente de critique."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Veuillez sélectioner une action de révision."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Veuillez indiquer les applications que vous avez testées."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Veuillez associer un commentaire à vos critiques."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Ceuillez sélectionner au moins un fichier à critiquer."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Veuillez indiquer les systèmes d'exploitations que vous avez testés."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrer"
@@ -2487,7 +4430,7 @@ msgstr "Filtrer"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrer par type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Journal des évènements"
@@ -2539,6 +4482,7 @@ msgstr "Cacher les commentaires"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Afficher les commentaires"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2548,7 +4492,7 @@ msgstr "Afficher les items entre %s et %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Aucune révision trouvée sur cette période."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "journal des révisions"
@@ -2572,24 +4516,24 @@ msgstr "Activité récente de l'éditeur"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Ensemble des révisions"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Révision du module"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Veuillez remplir les champs suivants&nbsp;:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Veuillez sélectionner au moins un fichier à réviser."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Il n'est pas permis de réviser ses propres modules."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Logiciel externe"
@@ -2601,39 +4545,39 @@ msgstr "Ajouter aux essentiels"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Ajouter"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Échec de l'ajout aux modules essentiels."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Ajout aux modules essentiels réussi."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Impossible de marquer comme module essentiel."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Le module a bien été marqué comme essentiel."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Une ou plusieurs locales sont invalides."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Impossible d'enlever des modules essentiels."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Le module a bien été enlevé de la liste des essentiels."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Modules essentiels"
@@ -2667,39 +4611,40 @@ msgstr ""
"Ces filtres resteront actifs jusqu'à la fin de cette session ou bien jusqu'à "
"ce qu'ils soient désactivés."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Il n'y a actuellement pas de module %s à réviser."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 jour"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 heure"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Panneau de contrôle de l'éditeur"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s uniquement"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pré-version"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2713,21 +4658,26 @@ msgstr "Nettoyer"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtrer"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Toutes les queues de révision sont actuellement désactivées. Veuillez "
"revenir plus tard."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Action de révision"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Envoi sur le site public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Demande de super-révision"
@@ -2735,34 +4685,42 @@ msgstr "Demande de super-révision"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Garder dans le bac à sable"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Commentaire de révision"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Ceci marquera le module dans sa dernière version ainsi que ses fichiers "
"comme publics. Les versions futures resteront dans la bac à sable jusqu'à ce "
"qu'elles soient revues par un éditeur."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Ceci gardera le module dans le bac à sable."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Ceci fera passer une version d'un module public actuellement dans le bac à "
"sable vers la partie publique."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Ceci gardera en quarantaine dans le bac à sable une version d'un module "
"public déjà dans le bac à sable."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Si vous avez des inquiétudes concernant la sécurité de ce module, son "
@@ -2790,15 +4748,15 @@ msgstr "Catégories&nbsp;:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilité&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Commentaires du développeur"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "CLUF"
@@ -2806,85 +4764,111 @@ msgstr "CLUF"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Fichiers&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item de l'historique"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Message de nomination"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Prévisualisation"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Politique de confidentialité"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "révision de&nbsp: %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes au réviseur"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Résumé"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Notes de version"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "révision administrateur"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approuvé/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Refusé/Bac à sable"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Aucune révision antérieure trouvée."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "révision administrateur"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approuvé/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Refusé/Bac à sable"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "ou bien sélectionnez une réponse type&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Commentaires&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Systèmes d'exploitation&nbsp;:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Haut de page"
@@ -2892,7 +4876,7 @@ msgstr "Haut de page"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "suivant &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Aucune prévisualisation trouvée."
@@ -2900,41 +4884,47 @@ msgstr "Aucune prévisualisation trouvée."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; précédent"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Critiques en attente"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> sur %2$s en attente"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Lancer l'action"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Commentaires"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Réviseur"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/Fichier"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"M'avertir la prochaine fois que ce module est mis à jour (les mises à jour "
+"ultérieures ne généreront pas l'envoi d'un courriel)."
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Révision traitée avec succès."
@@ -2950,6 +4940,14 @@ msgstr "Suprimer le marquage, garder la critique"
msgid "editors_reviews_action_skip"
msgstr "Passer"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Action"
@@ -2958,7 +4956,7 @@ msgstr "Action"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "En réponse à&nbsp;:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Révisions traitées avec succès&nbsp;!"
@@ -2970,23 +4968,23 @@ msgstr "Il n'y a pas de révision actuellement en modération."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Traiter les révisions"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Specifique à un site"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nouveau"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Mis à jour"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Application testée"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Systèmes d'exploitation testés"
@@ -3027,17 +5025,20 @@ msgstr "Plateformes"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Types de soumissions"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s jours"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s heures"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -3046,8 +5047,8 @@ msgstr "%s minutes"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Accès refusé"
@@ -3055,12 +5056,13 @@ msgstr "Accès refusé"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à afficher cette page"
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3070,18 +5072,19 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à afficher cette page"
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Module non trouvé&nbsp;!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Ce module n'est pas affichable ici."
@@ -3089,7 +5092,7 @@ msgstr "Ce module n'est pas affichable ici."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Vous ne pouvez pas critiquer votre propre module."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Pas de module dans cette catégorie&nbsp;!"
@@ -3111,24 +5114,25 @@ msgstr "Cette adresse est invalide."
msgid "error_field_required"
msgstr "Ce champ doit être rempli."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Fichier introuvable&nbsp;!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Erreur fichier&nbsp;: %s n'existe pas."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr ""
@@ -3147,16 +5151,18 @@ msgstr ""
"Cette URL a un format non valide. Une URL valide ressemble à ceci&nbsp;: "
"http://exemple.com/ma_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3174,7 +5180,7 @@ msgstr "Avertissement"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Prévisualisation introuvable&nbsp;!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Vous devez fournir une évaluation."
@@ -3226,8 +5232,8 @@ msgstr "Veuillez confirmer votre compte utilisateur."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect&nbsp!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version introuvable&nbsp;!"
@@ -3239,13 +5245,14 @@ msgstr "Mot de passe erroné&nbsp;!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "En savoir plus"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "En savoir plus sur %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3257,6 +5264,40 @@ msgstr[1] "%1$s critiques"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Afficher plus&nbsp;:"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Retour au module"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Tout afficher"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Retour à la critique"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Navigateur de fichiers :: Module %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Tous droits réservés."
@@ -3286,7 +5327,6 @@ msgstr "Ok !"
msgid "footer_legal_notices"
msgstr "Avertissement légal"
-# This is the lang code -- should be the same as the dir for this locale.
#: views/elements/footer.thtml:50
msgid "footer_other_languages"
msgstr "Autres langues&nbsp;:"
@@ -3295,7 +5335,7 @@ msgstr "Autres langues&nbsp;:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Politique de confidentialité"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Enregistrer"
@@ -3303,7 +5343,7 @@ msgstr "Enregistrer"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionnaire"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Dictionnaires"
@@ -3312,7 +5352,7 @@ msgstr "Dictionnaires"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensions"
@@ -3321,7 +5361,7 @@ msgstr "Extensions"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pack de langue (module)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Packs de langues (module)"
@@ -3330,7 +5370,7 @@ msgstr "Packs de langues (module)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pack de langue (application)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Packs de langues (application)"
@@ -3339,7 +5379,7 @@ msgstr "Packs de langues (application)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3348,7 +5388,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Moteur de recherche"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Moteurs de recherche"
@@ -3357,11 +5397,12 @@ msgstr "Moteurs de recherche"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Thème"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Thèmes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3392,12 +5433,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Modules"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Connexion"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Déconnexion"
@@ -3405,36 +5446,41 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mon compte"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Inscription"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Prévisualisation de l'image de %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Connectez-vous</a> pour installer ce module."
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Ajouter à %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Ajouter %1$s à %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3457,7 +5503,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Télécharger le paquetage linguistique"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dictionnaires et paquetages linguistiques"
@@ -3513,7 +5559,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3546,7 +5592,7 @@ msgstr "Thèmes"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Trouver des modules pour d'autres logiciels"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "Autres"
@@ -3559,35 +5605,34 @@ msgstr "Versions des logiciels"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Remerciements"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Modules expérimentaux"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Foire Aux Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "FAQ de 'Fashion your Firefox'"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Polique de confidentialité du module"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Politique de confidentialité de Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Instructions pour les critiques"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Système de révision du bac à sable"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Aide à l'envoi"
@@ -3607,6 +5652,7 @@ msgstr ""
"dessous. Seules les versions listées ci-dessous sont autorisées pour ces "
"applications."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3615,6 +5661,8 @@ msgstr ""
"vous devez tout de même inclure ce fichier avec les propriétés requises "
"comme spécifié %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "ici"
@@ -3623,7 +5671,6 @@ msgstr "ici"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Retour à la page précédente"
@@ -3635,7 +5682,7 @@ msgstr "Page d'information du bac à sable"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "suivant"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3659,16 +5706,16 @@ msgstr "Tapez votre réponse ici&nbsp;:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Veuillez taper ce que vous entendez."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Si c'est difficilement compréhensible, vous pouvez <a href=\"%1$s\">écouter "
"autre chose </a> ou bien <a href=\"%2$s\">utiliser le test textuel</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3683,7 +5730,7 @@ msgstr "Êtes-vous un être humain&nbsp;?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Qu'est-ce que ceci&nsbp;?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Erreur lors du marquage de cette critique&nbsp;!"
@@ -3708,7 +5755,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam ou contenu qui n'est pas une critique du module"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Merci. Cette critique est maintenant en attente d'approbation par un "
@@ -3724,7 +5771,7 @@ msgstr ""
"Cette critique est-elle inappropriée, inexacte ou du spam&nbsp;? Cliquez ici "
"pour demander sa modération."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3744,21 +5791,22 @@ msgstr ""
"pour la critique</a> pour obtenir d'avantage de détails sur les critiques de "
"modules.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Critique de %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Modules essentiels"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Modules récemment ajoutés"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Modules mis à jour"
@@ -3795,6 +5843,7 @@ msgstr "Tous les moteurs de recherche"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Naviguer dans les moteurs de recherche"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3814,12 +5863,13 @@ msgstr "Recherche de modules"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Fil des résultats de la recherche"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Résultat de la recherche pour&nbsp;: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Outils d'administration"
@@ -3827,7 +5877,7 @@ msgstr "Outils d'administration"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Outils de développement"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Outils d'édition"
@@ -3835,6 +5885,7 @@ msgstr "Outils d'édition"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Bienvenue"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3872,6 +5923,7 @@ msgstr "Thème"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Modules mis à jour"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3883,7 +5935,7 @@ msgstr "%1$s Ko"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Pas encore évalué"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3901,24 +5953,32 @@ msgstr "Outils de développement"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Changer de module"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "j M"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b. %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s créé"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3960,7 +6020,7 @@ msgstr "Tableau de bord des statistiques"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Voir les Statistiques"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Afficher ce tableau au format CSV"
@@ -3976,7 +6036,7 @@ msgstr "Retirer cette courbe"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Grouper par&nbsp;: jour"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Grouper par&nbsp;: mois"
@@ -3984,105 +6044,109 @@ msgstr "Grouper par&nbsp;: mois"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Grouper par&nbsp;: semaine"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Comparer par: semaine"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s trouvés sur cette tranche"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Ajouter une courbe"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Ajouter une autre courbe sur ce graphique"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Cacher le compte total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Afficher le compte total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Tracer le décompte total sur ce graphique"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Afficher les données (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr ""
"Obtenir ces données sous forme de fichier aux valeurs séparées par des "
"virgules (CSV)."
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Cacher %s évènements"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Afficher %s évènements"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Superposer les dates de sortie des modules sur les courbes"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Cacher les évènements Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Afficher les évènements Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Superposer les dates de sortie de Firefox sur les courbes"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Réduire le graphique"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Dévelopepr le graphique"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Redimensionner le graphique"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Utilisateurs actifs par jour"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Téléchargements"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Système d'exploitation"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Statut du module"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Résumé"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Version du module"
@@ -4106,13 +6170,13 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Version du module"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Il n'y a pas assez de données pour afficher le graphique. Revenez un peu "
"plus tard."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Nous ne disposons pas encore d'assez de données pour votre module. Revenez "
@@ -4125,13 +6189,13 @@ msgstr ""
"récentes peuvent donc être incomplètes pendant cette opération. Revenez "
"d'ici quelques minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Le tableau de bord des statistiques est actuellement désactivé. Revenez un "
"peu plus tard."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"JavaScript est nécessaire pour afficher les graphiques du tableau de bord "
@@ -4148,36 +6212,36 @@ msgstr "Vos réglages ont été mis à jour&nbsp;!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Tableau de bord des statistiques"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Utilisateurs actifs par jour"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Téléchargements par jour"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoomer"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoomer un mois"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Dézoomer"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Dézoomer un mois"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Résumé quotidien des statistiques pour %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Flux RSS du résumé des données"
@@ -4217,23 +6281,23 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Quiconque peut voir les statistiques de ce module"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Changer les réglages"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Veuillez considérer ces informations comme confidentielles."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Ce tableau de bord est actuellement <b>privé</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Ce tableau de bord est actuellement <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Verrouillé"
@@ -4250,7 +6314,7 @@ msgstr "Enregistrer les réglages"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Réglages du tableau de bord des statistiques pour %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "déverrouillé"
@@ -4274,7 +6338,7 @@ msgstr "??"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Moyenne des téléchargements quotidiens"
@@ -4282,37 +6346,37 @@ msgstr "Moyenne des téléchargements quotidiens"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Téléchargements"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Dernier jour compté"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Téléchargements ces 7 derniers jours"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Téléchargements totaux"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Depuis %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Pas encore de données"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Moyenne des utilisateurs actifs par jour"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Changement depuis le comptage précédent"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s sur %2$s"
@@ -4321,17 +6385,17 @@ msgstr "%1$s sur %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Utilisateurs actifs par jour"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Utilisateurs actifs par jour"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Sur %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistiques %1$s"
@@ -4356,7 +6420,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Le code de confirmation a été renvoyé&nbsp;!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4376,7 +6440,7 @@ msgstr "Confirmez le mot de passe"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Effacer mon compte utilisateur maintenant"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4386,7 +6450,7 @@ msgstr ""
"auteurs de vos modules. Une fois ceci fait, vous pourrez effacer votre "
"compte depuis cette page."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr ""
@@ -4404,7 +6468,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr ""
"Veuillez saisir votre mot de passe correctement afin de passer cette étape."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4416,7 +6480,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirmer la suppression du compte"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Supprimer le compte utilisateur %1$s"
@@ -4441,7 +6505,7 @@ msgstr ""
"Vos critiques et évaluations ne seront pas effacées mais elle ne seront plus "
"associées à votre nom."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4459,7 +6523,7 @@ msgstr ""
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Utilisateur supprimé"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4472,9 +6536,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Supprimer le compte utilisateur"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4495,10 +6559,10 @@ msgstr ""
"-- \n"
"L'équipe %2$s Add-ons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
-#, php-format
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
+#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"Vous avez demandé un changement de votre adresse électronique sur %2$s Add-"
@@ -4522,8 +6586,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Merci de vous être inscrit à Mozilla Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4552,9 +6616,9 @@ msgstr "Réinitialiser votre mot de passe AMO"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Erreur&nbsp;!"
-# %1 is the application name
-#, php-format
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr ""
"Veuillez confirmer votre changement d'adresse électronique à %1$s Add-ons"
@@ -4563,9 +6627,9 @@ msgstr ""
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Bravo&nbsp;!"
-# %1 is the new email address
-#, php-format
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
+#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
msgstr ""
"Votre adresse électronique a bien été changée. À partir de maintenant, "
@@ -4735,6 +6799,7 @@ msgstr "Envoyer un lien pour réinitialiser le mot de passe"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s AMO"
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4743,6 +6808,7 @@ msgstr ""
"à l'adresse %1$s. Vous devez cliquer sur ce lien avant de pouvoir vous "
"connecter à Mozilla Add-ons."
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4759,7 +6825,7 @@ msgstr "envoyer à nouveau le message de confirmation"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Félicitations&nbsp;! Votre compte utilisateur a bien été créé."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4769,7 +6835,7 @@ msgstr ""
"courrier. Si nécessaire, nous pouvons %1$s à l'adresse de messagerie "
"mentionnée ci-dessus."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4829,8 +6895,7 @@ msgstr "Pseudo"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Information sur %1$s"
-# %1 is the user's name
-#, php-format
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Critiques de %s"
@@ -4839,8 +6904,8 @@ msgstr "Critiques de %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Connexion utilisateur"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4849,8 +6914,8 @@ msgstr ""
"avez déjà un compte Mozilla Add-ons, veuillez vous connecter, sinon, <a href="
"\"%1$s\">consultez ces informations sur la zone de bac à sable.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4867,3 +6932,63 @@ msgstr "Mot de passe utilisateur réinitialisé"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Inscription d'un nouvel utilisateur"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "La plus récente version compatible avec "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# This contains the email sent to users when they signed up for a new
+# account:
+# %1 is the confirmation URL
+# %2 is the username
+# %3 is the password
+#~ msgid "user_email_confirm_account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bienvenue à Mozilla Add-ons.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Avant de pouvoir utiliser votre nouveau compte, vous devez l'activer, "
+#~ "ceci assure que l'adresse de courrier utilisée est bien valide et vous "
+#~ "appartient.\n"
+#~ "Afin d'activer votre compte, cliquez sur le lien ci-dessous ou bien "
+#~ "copiez-collez ce lien dans la barre d'adresse de votre navigateur :\n"
+#~ "\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Conservez ce message dans vos archives, les détails de votre compte "
+#~ "sont :\n"
+#~ "\n"
+#~ "Courriel : %2$s\n"
+#~ "Mot de passe : %3$s\n"
+#~ "Merci de participer à Mozilla Addons\n"
+#~ "-- L'équipe de Mozilla Add-ons"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+=======
+>>>>>>> merged w/ en_US and compiled.:site/app/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
diff --git a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index 7c5bdd4..e35c9b3 100644
--- a/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel Installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -55,42 +59,39 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
#, fuzzy
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -109,25 +110,27 @@ msgstr "per page"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sort by:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommended"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
#, fuzzy
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is not available for %2$s."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -137,6 +140,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Back to %1$s..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, fuzzy, php-format
@@ -158,6 +162,7 @@ msgstr "Review:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Submit your review"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -198,18 +203,20 @@ msgstr "Yes"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Delete Review"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
#, fuzzy
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Review deleted successfully."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edit Review for %s"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
@@ -217,6 +224,7 @@ msgstr ""
"and 100 characters; your character length was %1$s."
# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
#, fuzzy
msgid "addon_review_in_moderation"
@@ -230,6 +238,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Developer reply to:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -238,15 +247,17 @@ msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Reviews for %s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -262,13 +273,14 @@ msgstr "Developer Reply:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Your review was saved successfully. Thanks!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, fuzzy, php-format
@@ -294,12 +306,16 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
#, fuzzy
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
#, fuzzy
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -310,19 +326,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Browse %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -332,7 +352,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Add a review"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
#, fuzzy
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Advanced Details"
@@ -342,12 +362,12 @@ msgstr "Advanced Details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
#, fuzzy
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "detailed review"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
#, fuzzy
msgid "addons_display_dont_like_it"
@@ -358,55 +378,55 @@ msgstr "Don't like it"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Edit your review"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
#, fuzzy
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "This add-on has a privacy policy."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
#, fuzzy
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hate it"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Reviews"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
#, fuzzy
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Like it"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
#, fuzzy
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Long Description"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
#, fuzzy
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Love it"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
#, fuzzy
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "More Images"
@@ -414,48 +434,58 @@ msgstr "More Images"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Other add-ons by %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Support for this add-on is provided by the developer at %s or by sending an "
"e-mail to %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Support for this add-on is provided by the developer at %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
#, fuzzy
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Rate It"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
#, fuzzy
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Really like it"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
@@ -464,56 +494,59 @@ msgstr ""
"resolve your issue."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Save"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "See All %1$s Add-ons"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "See all reviews (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
#, fuzzy
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "See All Versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
#, fuzzy
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Complete Version History"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
#, fuzzy
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "View the source"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
#, fuzzy
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "View statistics"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
#, fuzzy
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "What do you think?"
@@ -525,7 +558,7 @@ msgstr "Works with:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
#, fuzzy
msgid "addons_home_by"
@@ -538,10 +571,11 @@ msgstr "by"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "We Recommend"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -558,7 +592,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Other Applications"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -568,19 +604,20 @@ msgstr "Other Applications"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -692,6 +729,7 @@ msgstr "for Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "for Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -713,12 +751,13 @@ msgstr ""
"graphic formats or playing multimedia files. Plugins are slightly different "
"from extensions, which modify or add to existing functionality."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Common Plugins for %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
#, fuzzy
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -731,6 +770,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Support Documentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -739,25 +779,26 @@ msgstr ""
"installation can proceed:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previews for %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"With so many great add-ons available, there's something for everyone. To get "
"you started, here's a list of some of the most popular. Enjoy!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Recommended Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
#, fuzzy
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Recommended Add-ons"
@@ -768,6 +809,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
@@ -790,36 +832,42 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
#, fuzzy
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Search Engines"
@@ -836,7 +884,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -883,12 +931,13 @@ msgstr ""
"These versions are displayed for reference and testing purposes. You should "
"always use the latest version of an add-on."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
#, fuzzy
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Version History with Changelogs"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Version History"
@@ -903,6 +952,7 @@ msgstr "Add Group"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Delete Group"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -1058,6 +1108,7 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "This add-on is for older versions of Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -1065,11 +1116,14 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
#, fuzzy
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "An <a href=\"%1$s\">older version</a> may work"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -1082,27 +1136,27 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Upgrade Firefox</a> to use this add-on"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1143,6 +1197,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Most Popular First"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, fuzzy, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1153,12 +1208,20 @@ msgstr "See All %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1198,6 +1261,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1226,6 +1291,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1243,6 +1312,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1256,6 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1266,6 +1338,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1276,6 +1349,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1286,6 +1360,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1307,12 +1382,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "For information on contributing, please see our %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki page"
@@ -1363,18 +1439,27 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1383,7 +1468,10 @@ msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
#, fuzzy
msgid "datetime"
@@ -1413,16 +1501,44 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
#, fuzzy
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
#, fuzzy
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1479,42 +1595,42 @@ msgstr "Step 5: Success"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Submission Help"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on disabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on enabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-on Description"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-on Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-on Name"
@@ -1525,47 +1641,307 @@ msgstr "Add-on Name"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Preview Caption"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacy Policy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-on Summary"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Version Notes"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominate Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1592,6 +1968,7 @@ msgstr ""
"when action has been taken."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1603,6 +1980,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1628,18 +2006,19 @@ msgstr ""
"Because your add-on is trusted, this version has automatically been approved "
"for the public area."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1651,6 +2030,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1684,11 +2064,103 @@ msgstr "Next"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Change add-on type:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
#, fuzzy
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
#, fuzzy
msgid "devcp_details_addpreview_link"
@@ -1804,6 +2276,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1838,6 +2311,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1861,11 +2335,65 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_author_add"
@@ -1881,11 +2409,298 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_header_authors"
@@ -1966,6 +2781,206 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
#, fuzzy
msgid "devcp_edit_submit_update"
@@ -1978,12 +2993,68 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
#, fuzzy
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, fuzzy, php-format
@@ -1993,6 +3064,7 @@ msgstr[0] "Moderated Reviews (%s)"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, fuzzy, php-format
@@ -2002,6 +3074,7 @@ msgstr[0] "Nominated Add-ons (%s)"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, fuzzy, php-format
@@ -2017,6 +3090,8 @@ msgstr "Checked files will be deleted."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -2047,14 +3122,14 @@ msgstr "Notes to Reviewer"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Update"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
@@ -2062,16 +3137,17 @@ msgstr "Update"
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
#, fuzzy
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
"(You entered %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
#, fuzzy
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
@@ -2080,21 +3156,35 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
#, fuzzy
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -2102,7 +3192,7 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
"use one of the following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
#, fuzzy
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -2137,6 +3227,8 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -2144,13 +3236,14 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
#, fuzzy
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No install.rdf present."
@@ -2160,22 +3253,27 @@ msgstr "No install.rdf present."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
#, fuzzy
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s is not a valid version for %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -2193,6 +3291,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -2203,6 +3302,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -2228,17 +3328,17 @@ msgstr "No ID could be found for this add-on in install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No platform selected"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "You must supply the requested details for nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "You cannot nominate a pre-release add-on."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "You can only nominate add-ons currently in the sandbox."
@@ -2253,6 +3353,8 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2260,14 +3362,14 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
#, fuzzy
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
#, fuzzy
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "You do not have permission to update this add-on."
@@ -2286,7 +3388,7 @@ msgstr ""
"Add-ons cannot use an external updateURL. Please remove this from install."
"rdf and try again."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
#, fuzzy
msgid "devcp_error_upload_file"
@@ -2561,6 +3663,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2611,12 +3714,27 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
#, fuzzy
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, fuzzy, php-format
@@ -2624,11 +3742,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
#, fuzzy
msgid "devcp_notice_cleardefault"
@@ -2640,6 +3780,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2656,9 +3800,14 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2693,6 +3842,60 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_filetype_info"
@@ -2706,11 +3909,21 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_label_file"
@@ -2721,6 +3934,34 @@ msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
#, fuzzy
msgid "devcp_previews_submit_delete"
@@ -2741,48 +3982,163 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
#, fuzzy
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
#, fuzzy
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
#, fuzzy
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
#, fuzzy
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip updating my current add-on information"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
#, fuzzy
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
@@ -2790,14 +4146,14 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
#, fuzzy
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "I Accept"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
#, fuzzy
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "I Decline"
@@ -2817,12 +4173,13 @@ msgstr "Disabled"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
#, fuzzy
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2834,6 +4191,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2844,34 +4202,678 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, fuzzy
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
#, fuzzy
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
#, fuzzy
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
#, fuzzy
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "This add-on is disabled"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_button_filter"
@@ -2882,7 +4884,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter by type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Event Log"
@@ -2947,6 +4949,7 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, fuzzy, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2957,7 +4960,7 @@ msgstr "View entries between %s and %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
#, fuzzy
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Review Log"
@@ -2987,28 +4990,28 @@ msgstr "Recent Editor Activity"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
#, fuzzy
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Review Add-on"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
#, fuzzy
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Please complete the following fields:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
#, fuzzy
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Please select at least one file to review."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
#, fuzzy
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Self-reviews are not allowed."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
#, fuzzy
msgid "editors_external_software"
msgstr "External Software"
@@ -3023,46 +5026,46 @@ msgstr "Add feature"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Add-ons"
@@ -3103,44 +5106,47 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
#, fuzzy
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no add-ons of this type to review."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
#, fuzzy
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 day"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
#, fuzzy
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hour"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
#, fuzzy
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
#, fuzzy
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Tools"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
#, fuzzy
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -3156,23 +5162,28 @@ msgstr "Clear"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
#, fuzzy
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
#, fuzzy
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
#, fuzzy
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
#, fuzzy
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Request Super-Review"
@@ -3182,12 +5193,20 @@ msgstr "Request Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retain in Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
#, fuzzy
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
@@ -3195,26 +5214,26 @@ msgstr ""
"Future versions will go into the sandbox until they are reviewed by an "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "This will retain the add-on in the sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"This will approve a sandboxed version of a public add-on to appear on the "
"public side."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"This will cause a sandboxed version of a public add-on to remain in the "
"sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
#, fuzzy
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
@@ -3247,17 +5266,17 @@ msgstr "Categories:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibility:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -3267,103 +5286,130 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Files:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item History"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomination Message"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No previous review entries could be found."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
#, fuzzy
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "or select a canned response:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comments:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
#, fuzzy
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operating Systems:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
#, fuzzy
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
@@ -3373,7 +5419,7 @@ msgstr "Top"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
#, fuzzy
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
@@ -3383,49 +5429,57 @@ msgstr "No previews found."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
#, fuzzy
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
#, fuzzy
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comments"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
#, fuzzy
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
#, fuzzy
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -3455,7 +5509,7 @@ msgstr "Action"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In reply to:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
#, fuzzy
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Reviews processed successfully!"
@@ -3470,27 +5524,27 @@ msgstr "There are currently no reviews in moderation."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Process Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
#, fuzzy
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site Specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
#, fuzzy
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "New"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
#, fuzzy
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Updated"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
#, fuzzy
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tested Application"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
#, fuzzy
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tested Operating Systems"
@@ -3541,17 +5595,20 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -3560,8 +5617,8 @@ msgstr "%s minutes"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
#, fuzzy
msgid "error_access_denied"
msgstr "Access Denied"
@@ -3571,12 +5628,13 @@ msgstr "Access Denied"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "You are not authorized to view this page."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3586,19 +5644,20 @@ msgstr "You are not authorized to view this page."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Add-on not found!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
#, fuzzy
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "This add-on is not viewable here."
@@ -3608,7 +5667,7 @@ msgstr "This add-on is not viewable here."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
#, fuzzy
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "No add-ons in this category!"
@@ -3633,25 +5692,26 @@ msgstr "This is not a valid email address."
msgid "error_field_required"
msgstr "This field must not be empty."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
#, fuzzy
msgid "error_file_notfound"
msgstr "File not found!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, fuzzy, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "File error: %s does not exist."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
#, fuzzy
msgid "error_formerrors"
@@ -3671,16 +5731,18 @@ msgstr ""
"This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, fuzzy, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3701,7 +5763,7 @@ msgstr "Notice"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Preview not found!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
#, fuzzy
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "You must select a rating."
@@ -3763,8 +5825,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Wrong username or password!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
#, fuzzy
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version not found!"
@@ -3780,12 +5842,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Learn more"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Learn more about %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3798,6 +5862,45 @@ msgstr[1] "%1$s reviews"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "View more from"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
#, fuzzy
msgid "footer_all_rights_reserved"
@@ -3842,7 +5945,7 @@ msgstr "Other languages:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Privacy Policy"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "forum_save"
msgstr "Save"
@@ -3853,6 +5956,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionary"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
#, fuzzy
msgid "general_addontype_dict_plural"
@@ -3864,6 +5968,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
#, fuzzy
msgid "general_addontype_extension_plural"
@@ -3875,6 +5980,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Language Pack (Add-on)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
@@ -3886,6 +5992,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Language Pack (Application)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
@@ -3897,6 +6004,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
#, fuzzy
msgid "general_addontype_plugin_plural"
@@ -3908,6 +6016,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Search Engine"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
#, fuzzy
msgid "general_addontype_search_plural"
@@ -3919,11 +6028,13 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
#, fuzzy
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, fuzzy, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3960,13 +6071,13 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Add-ons"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
#, fuzzy
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Log in"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
#, fuzzy
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Log out"
@@ -3976,15 +6087,16 @@ msgstr "Log out"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "My Account"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
#, fuzzy
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Register"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "img_preview_of"
@@ -3992,6 +6104,8 @@ msgstr "Preview Image of %s"
# %1 is the login URL for the link tag
# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
#, fuzzy
msgid "install_a_login_to_install"
@@ -3999,18 +6113,22 @@ msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log in</a> to install this experimental add-on. <a href=\"%2"
"$s\">Why</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Add to %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Add %1$s to %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, fuzzy, php-format
msgid "install_download"
@@ -4037,7 +6155,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Download Language Pack"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
#, fuzzy
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dictionaries & Language Packs"
@@ -4107,7 +6225,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
#, fuzzy
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -4147,6 +6269,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
#, fuzzy
msgid "other_users"
@@ -4162,42 +6285,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -4220,6 +6342,7 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -4227,6 +6350,8 @@ msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy
msgid "pages_appversions_required_files_link"
@@ -4237,7 +6362,6 @@ msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -4253,6 +6377,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "next"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, fuzzy, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -4282,6 +6407,8 @@ msgstr "Please type what you hear."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -4291,6 +6418,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -4308,7 +6437,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -4339,7 +6468,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -4357,6 +6486,7 @@ msgstr ""
"editor review."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -4375,23 +6505,24 @@ msgstr ""
"Guidelines</a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, fuzzy, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Reviews for %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
#, fuzzy
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Featured Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
#, fuzzy
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -4437,6 +6568,7 @@ msgstr "All Search Engines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Browse Search Engines"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, fuzzy, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -4459,12 +6591,13 @@ msgstr "Search Add-ons"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Search results feed"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, fuzzy, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Search results for: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
#, fuzzy
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Admin Tools"
@@ -4474,7 +6607,7 @@ msgstr "Admin Tools"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
#, fuzzy
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editor Tools"
@@ -4484,6 +6617,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welcome"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, fuzzy, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -4529,6 +6663,7 @@ msgstr "Theme"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -4542,6 +6677,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Not yet rated"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, fuzzy, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -4562,27 +6698,35 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
#, fuzzy
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4633,7 +6777,7 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4653,7 +6797,7 @@ msgstr "Remove this plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4663,127 +6807,132 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay add-on release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-on Version"
@@ -4813,13 +6962,13 @@ msgstr "Unknown"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
@@ -4833,13 +6982,13 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
@@ -4857,42 +7006,42 @@ msgstr "Your settings have been updated!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
#, fuzzy
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
@@ -4940,27 +7089,27 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
@@ -4980,7 +7129,7 @@ msgstr "Save Settings"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
@@ -5010,7 +7159,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
@@ -5020,43 +7169,43 @@ msgstr "Average Daily Downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
@@ -5066,18 +7215,18 @@ msgstr "%1$s on %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
@@ -5108,6 +7257,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "The confirmation code was resent!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -5132,6 +7282,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -5142,6 +7293,7 @@ msgstr ""
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -5160,6 +7312,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -5173,6 +7326,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -5203,6 +7357,7 @@ msgstr ""
"associated with you."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -5222,6 +7377,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -5238,6 +7394,9 @@ msgstr "Delete user account"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, fuzzy, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -5258,6 +7417,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s Add-ons Staff"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -5283,6 +7443,8 @@ msgstr "Thanks for joining %s Add-ons"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, fuzzy, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -5311,6 +7473,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -5322,6 +7485,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -5522,6 +7686,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -5530,6 +7695,7 @@ msgstr ""
"You have to click it before you can log into %2$s Add-ons."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -5549,6 +7715,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Congratulations! Your user account was successfully created."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -5558,6 +7725,7 @@ msgstr ""
"us %1$s to your email address mentioned above."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -5629,6 +7797,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "User Info for %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -5641,6 +7810,8 @@ msgstr "User Login"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -5651,6 +7822,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -5668,3 +7841,50 @@ msgstr "User Password Reset"
#, fuzzy
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "New User Registration"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "The most recent version compatible with"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Please enter the <strong>numbers</strong> you are hearing below."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#, fuzzy
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">try different "
+#~ "numbers</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#, fuzzy
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "If this is hard to read, you can <a href=\"%1$s\">try different words</a> "
+#~ "or <a href=\"%2$s\">listen to numbers</a> instead."
diff --git a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
index 35cae82..b7c9b9d 100644
--- a/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cealaigh an tSuiteáil"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,41 +53,38 @@ msgstr "Poiblí"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Bosca Gainimh"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Curtha Leis %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Nuashonraithe %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Leagan %s"
# preceded by a number I think
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "íosluchtú"
# preceded by a number
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "íosluchtú san iomlán"
# preceded by a number
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "íosluchtú sa tseachtain"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -103,22 +104,24 @@ msgstr "sa leathanach"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sórtáil de réir:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "turgnamhach"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "molta"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Níl %1$s ar fáil le haghaidh %2$s."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -128,6 +131,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Ar ais go %1$s..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -146,6 +150,7 @@ msgstr "Léirmheas:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Seol do léirmheas"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -179,21 +184,24 @@ msgstr "Tá"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Scrios an Léirmheas"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Scriosadh an léirmheas."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Cuir Léirmheas ar %s in Eagar"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -205,6 +213,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Freagra chuig an bhforbróir:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -221,15 +230,17 @@ msgstr[4] ""
"Féach ar %1$s léirmheas a rinne %2$s ar an mbreiseán seo roimhe seo."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Léirmheasanna ar %s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -243,13 +254,14 @@ msgstr "Freagra ón Fhorbróir:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Sábháladh do léirmheas. Go raibh maith agat!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "ag %1$s ar %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -272,11 +284,16 @@ msgstr "An Breiseán Roimhe Seo"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Nasc buan leis an leagan seo"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "An leagan is déanaí atá comhoiriúnach do"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Téigh"
@@ -285,18 +302,22 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Féach ar Phróifíl an Údair"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Brabhsáil gach Téama :: Breiseáin %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Brabhsáil %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Brabhsáil Téamaí %1$s :: Breiseáin %2$s"
@@ -304,7 +325,7 @@ msgstr "Brabhsáil Téamaí %1$s :: Breiseáin %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Cuir léirmheas leis"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Mionsonraí Casta"
@@ -312,11 +333,11 @@ msgstr "Mionsonraí Casta"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Catagóirí"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "léirmheas mionsonraithe"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Ní maith liom é"
@@ -325,50 +346,53 @@ msgstr "Ní maith liom é"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Cuir do léirmheas in eagar"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Tá polasaí príobháideachta ag an mbreiseán seo."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Is fuath liom é"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Nótaí ón Fhorbróir"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Leathanach Baile"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Léirmheasanna"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Tacaíocht"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Is maith liom é"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Cur Síos Fada"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Tá sé an-an-mhaith!"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Tuilleadh Íomhánna"
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Breiseáin eile scríofa ag %1$s"
@@ -377,39 +401,46 @@ msgstr[2] "Breiseáin eile scríofa ag na húdair seo"
msgstr[3] "Breiseáin eile scríofa ag na húdair seo"
msgstr[4] "Breiseáin eile scríofa ag na húdair seo"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Soláthraíonn an forbróir ag %s tacaíocht le haghaidh an bhreiseáin seo"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Soláthraíonn an forbróir ag %s tacaíocht le haghaidh an bhreiseáin seo, nó "
"b'fhéidir leat ríomhphoist a sheoladh chuig %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Soláthraíonn an forbróir ag %s tacaíocht le haghaidh an bhreiseáin seo"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Rátáil É"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Tá sé an-mhaith"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Ná cuir tuairiscí faoi fhabhtanna i do léirmheas, le do thoil. Ní chuirimid "
@@ -417,51 +448,54 @@ msgstr ""
"mbeidh orthu dul i dteagmháil leat chun an fhadhb a réiteach."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Treoirlínte do Léirmheasanna</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Féach ar an <a href=\"%1$s\">Leathanach Tacaíochta</a> chun cabhair leis an "
"mbreiseán seo a fháil."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Sábháil"
# %1 is generally speaking, plural, "Uirlisí Forbróra", or "Foclóirí agus Pacáistí Teanga", etc.
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Féach ar na %1$s go léir"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Féach ar gach léirmheas (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Féach Ar Gach Leagan"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Stair Iomlán na Leaganacha"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Amharc ar fhoinse"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Amharc ar staitisticí"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Cad é do bharúil?"
@@ -471,7 +505,7 @@ msgstr "Oibríonn sé le:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "le"
@@ -482,10 +516,11 @@ msgstr "le"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Molaimid"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -500,7 +535,9 @@ msgstr "Is Nuaí:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Feidhmchláir Eile"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -510,19 +547,20 @@ msgstr "Feidhmchláir Eile"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -618,6 +656,7 @@ msgstr "le haghaidh Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "le haghaidh Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -638,12 +677,13 @@ msgstr ""
"sheinm. Ní ionann forlíontáin agus 'eisínteachtaí', cláir a athraíonn nó a "
"fheabhsaíonn feidhmiúlacht atá ann cheana."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Forlíontáin Choitianta le haghaidh %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Forlíontáin"
@@ -654,6 +694,7 @@ msgstr "Forlíontáin"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Doiciméadú: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -662,24 +703,25 @@ msgstr ""
"dul ar aghaidh leis an tsuiteáil:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Réamhamhairc at %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Tá a lán breiseán iontach ar fáil, agus seans maith go mbeidh rud éigin ann "
"a bhfuil suim agat ann. Seo duit liosta de na breiseáin is mó éilimh "
"orthu. Bain sult as!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Breiseáin Mholta"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Breiseáin Mholta"
@@ -688,6 +730,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Acmhainní Eile"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Lárionad Forbartha Mozilla"
@@ -708,33 +751,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Foghlaim conas is féidir %1$s ag %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "do bhreiseán féin a dhéanamh"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Brabhsáil tuilleadh inneall cuardaigh ag %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Innill Chuardaigh"
@@ -748,7 +797,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Díchumasaithe"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Leagan Neamhiomlán"
@@ -786,11 +835,12 @@ msgstr ""
"Taispeántar na leaganacha seo le haghaidh tagartha agus tástála. Ba chóir "
"duit an leagan is déanaí den bhreiseán a úsáid i gcónaí."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Stair na Leaganacha le Logchomhaid Athruithe"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Stair na Leaganacha %1$s"
@@ -803,6 +853,7 @@ msgstr "Cuir Grúpa Leis"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Scrios Grúpa"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -929,16 +980,20 @@ msgstr "Déan neamhaird ar chinntiú an leagain"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Úsáidtear an breiseán seo le leaganacha níos sine de Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Is féidir leat triail a bhaint as <a href=\"%1$s\">leagan níos sine</a> nó "
"<a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">déan neamhaird ar an deimhniú seo</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Seans go n-oibreodh <a href=\"%1$s\">leagan níos sine</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -951,23 +1006,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Nuashonraigh Firefox</a> chun an breiseán "
"seo a úsáid"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Breiseáin de réir Ainm"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Breiseáin Is Nuaí"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Breiseáin is mó éilimh orthu"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Breiseáin de réir Rátála"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Breiseáin Nuashonraithe Le Déanaí"
@@ -1002,6 +1057,7 @@ msgstr "Is Mó Éilimh Orthu Ar dTús"
# %1 is the category name
# Generall speaking it will be plural, so "Taispeáin Gach %1" doesn't cut it.
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1011,11 +1067,19 @@ msgstr "Taispeáin na %1$s go léir"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Bailiúchán gan aimsiú!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Curtha Leis %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Lárionad Comhoiriúnachta Breiseán"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1046,6 +1110,8 @@ msgstr "Athraigh maxVersion gan uasluchtú"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Seiceáil Stádas de Mo Chuid Breiseán"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1070,6 +1136,10 @@ msgstr "Torthaí Seiceáil Stádais an Bhreiseáin"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Stádas do bhreiseáin óstáilte á fháil..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s úsáideoirí (%3$s&#37; as an iomlán)"
@@ -1082,6 +1152,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Féach ar Thuairisc Mhionsonraithe"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1090,6 +1162,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Leaganacha Alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Breiseáin atá comhoiriúnach le leagan alfa de %1$s"
@@ -1098,6 +1171,7 @@ msgstr "Breiseáin atá comhoiriúnach le leagan alfa de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Leaganacha Béite"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1107,6 +1181,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Leagan Is Déanaí"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Breiseáin atá suas le dáta na leaganacha is déanaí de %1$s"
@@ -1115,6 +1190,7 @@ msgstr "Breiseáin atá suas le dáta na leaganacha is déanaí de %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Leaganacha Eile"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Breiseáin nach bhfuil comhoiriúnach le haon leagan de %1$s"
@@ -1132,14 +1208,15 @@ msgstr "Eolas le haghaidh Úsáideoirí"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Féach ar Thuairisc Chomhoiriúnachta"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr ""
"Le tuilleadh eolais a fháil maidir le conas b'fhéidir leat cabhrú linn, "
"féach ar ár %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "leathanach vicí"
@@ -1181,18 +1258,27 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
"Attribution, leagan 2.5</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1200,7 +1286,10 @@ msgid "date"
msgstr "%e %B, %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B, %Y, %H:%M"
@@ -1226,14 +1315,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Painéal na Staitisticí"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(braith go huathoibríoch)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1282,36 +1399,36 @@ msgstr "Céim 5: D'éirigh leat"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Cabhair le Seoladh Breiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Díchumasaíodh an breiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Cuir Breiseán in Eagar"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Cumasaíodh an breiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Cur Síos ar an mBreiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Leathanach Baile an Bhreiseáin"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Ainm an Bhreiseáin"
@@ -1320,40 +1437,300 @@ msgstr "Ainm an Bhreiseáin"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Fotheideal an Réamhamhairc"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Polasaí Príobháideachta"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Achoimre an Bhreiseáin"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Ríomhphost Tacaíochta"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL Tacaíochta"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Nótaí Eisiúna"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Ainmnigh Breiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "D'éirigh le hainmniú an bhreiseáin!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1377,6 +1754,7 @@ msgstr ""
"Cuirfear in iúl duit nuair a dhéanfar gníomhú air. "
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1387,6 +1765,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "anseo"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1409,16 +1788,17 @@ msgstr ""
"Toisc go bhfuil breiseán iontaofa agat, cuirfear an leagan seo ar an taobh "
"poiblí go huathoibríoch."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Seol Breiseán"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "D'éirigh le nuashonrú an bhreiseáin"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1429,6 +1809,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "réamhamharc a uasluchtú"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1457,10 +1838,102 @@ msgstr "Ar Aghaidh"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Athraigh cineál an bhreiseáin:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Nuashonraíodh Nótaí an Fhorbróra."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Cuir Réamhamharc Leis"
@@ -1553,6 +2026,7 @@ msgstr "Níor thug an forbróir URL le haghaidh tacaíochta."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Iontaofa"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1583,6 +2057,7 @@ msgstr ""
"seiceáil ar nuashonruithe. Is ionann is go mbeidh sé scriosta, cé go mbeidh "
"tú in ann teacht ar ais anseo agus é a chumasú ar d'uain féin."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1603,11 +2078,65 @@ msgstr ""
"cuardaigh. Beidh tú in ann é a íosluchtú ón suíomh Gréasáin agus nuair a "
"dhéanann cliant nuashonrú."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Cumasaigh %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Cuir Údar Leis"
@@ -1620,10 +2149,297 @@ msgstr "Seoladh Ríomhphoist an Údair"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Bain"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Níl aon chatagóir ar fáil don chineál breiseáin seo."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Údair"
@@ -1689,6 +2505,206 @@ msgstr "Logchaighdeán Sprice"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "beagán eolais eile (mar shampla, ainm na canúna logánta)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Nuashonraigh"
@@ -1699,11 +2715,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">ainm simplí an "
"logchaighdeáin</a>, mar shampla 'ga-IE'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Breiseáin Mhór-Le-Rá"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1716,6 +2788,7 @@ msgstr[3] "Léirmheasanna Iniúchta (%s)"
msgstr[4] "Léirmheasanna Iniúchta (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1728,6 +2801,7 @@ msgstr[3] "Breiseáin Ainmnithe (%s)"
msgstr[4] "Breiseáin Ainmnithe (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1745,6 +2819,8 @@ msgstr "Scriosfar na comhaid ticeáilte."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1770,29 +2846,30 @@ msgstr "Nótaí don Eagarthóir"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Nuashonraigh"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Níl rochtain agat ar an mbreiseán sin."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Ní cheadaítear níos mó ná 250 carachtar in achoimre.\n"
"(Chuir tú %s isteach)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Tá an t-ainm atá ar do bhreiseán sa bhunachar sonraí cheana. Bí cinnte: <br /"
@@ -1801,20 +2878,34 @@ msgstr ""
"Má tá, ba chóir duit an iontráil sin a nuashonrú nó é a scriosadh agus "
"iarracht eile a dhéanamh.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Féach ar %s mar thagairt."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "an leathanach seo"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Déan cur síos ar na hathruithe a rinne tú agus an breiseán seo á nuashonrú."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1822,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"Ní cheadaítear an iarmhír sin (%s) ar bhreiseán den chineál roghnaithe. Ba "
"chóir duit ceann de na hiarmhíreanna seo a leanas a úsáid: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Níl gach GUID comhaid comhoiriúnach"
@@ -1851,6 +2942,8 @@ msgstr "Níos mó ná uasmhéid uasluchtaithe"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Níor uasluchtaíodh aon chomhad"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1858,14 +2951,15 @@ msgstr ""
"Ní cheadaítear an iarmhír sin (%s) ar dheilbhín. Ba chóir duit ceann de na "
"hiarmhíreanna seo a leanas a úsáid: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Tá breiseán leis an leagan céanna (%s) ann cheana le haghaidh an ardáin seo."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Níl install.rdf ann."
@@ -1873,21 +2967,26 @@ msgstr "Níl install.rdf ann."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Aimsíodh na hearráidí seo a leanas i install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Roghnaigh cineál bailí breiseáin."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "Ní leagan bailí é %s le haghaidh %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Tá aitheantas an bhreiseáin seo neamhbhailí: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1905,6 +3004,7 @@ msgstr ""
"Uimhir neamhbhailí leagain ar an mbreiseán seo: ní cheadaítear spásanna sa "
"leagan."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1914,6 +3014,7 @@ msgstr "Tharla an earráid seo a leanas agus install.rdf á pharsáil: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad a bhogadh"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1938,16 +3039,16 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Níor roghnaíodh ardán"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr ""
"Caithfidh tú na mionsonraí iarrtha a thabhairt chun breiseán a ainmniú."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Ní féidir leat réamhleagan de bhreiseán a ainmniú."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Ní féidir leat ach breiseáin sa bhosca gainimh a ainmniú."
@@ -1959,6 +3060,8 @@ msgstr "Roghnaigh catagóir amháin ar a laghad."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Ní mór údar amháin ar a laghad a bheith ag an mbreiseán seo."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1966,13 +3069,13 @@ msgstr ""
"Ní cheadaítear an iarmhír sin (%s) ar réamhamharc. Ba chóir duit ceann de na "
"hiarmhíreanna seo a leanas a úsáid: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Tharla earráid agus do chuid sonraí á sábháil."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Níl cead agat an breiseán seo a nuashonrú."
@@ -1988,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"Ní féidir le breiseáin updateURL seachtrach a úsáid. Bain é seo ó install."
"rdf agus déan iarracht eile."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Uasluchtaigh comhad, le do thoil."
@@ -2210,6 +3313,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Réimsí Logánaithe"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2253,11 +3357,26 @@ msgstr "Seol Breiseán"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Uirlisí Forbróra"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Ar ais go mionsonraí an bhreiseáin"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2265,11 +3384,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Ainmnigh %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Braitheadh cineál an bhreiseáin go huathoibríoch: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2280,6 +3421,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2295,9 +3440,14 @@ msgstr ""
"Má dhéanann tú réamhamharc réamhshocraithe de seo, rachaidh sé in áit an "
"réamhamhairc réamhshocraithe atá ann faoi láthair."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2326,6 +3476,60 @@ msgstr "Cuir an Réamhamharc in Eagar"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Nuashonraíodh an réamhamharc."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2337,10 +3541,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Cuir Réamhamharc Leis"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Cuir Réamhamharc in Eagar"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Comhad Réamhamhairc"
@@ -2349,6 +3563,34 @@ msgstr "Comhad Réamhamhairc"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Úsáid é seo mar réamhamharc réamhshocraithe"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Scrios an Réamhamharc"
@@ -2365,43 +3607,158 @@ msgstr "Cuir Réamhamharc in Eagar"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Uasluchtaigh Réamhamharc"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Mícheart?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an comhad seo a scriosadh?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Léigh an Comhaontú Forbróra seo agus glac leis."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Ní gá an t-eolas faoin bhreiseán seo a nuashonrú"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Úsáideoirí Gníomhacha Laethúla"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Líon Iomlán na nÍosluchtuithe"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Líon na nÍosluchtuithe sa tSeachtain"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Ní féidir breiseáin a sheoladh chugainn faoi láthair. Déan iarracht eile ar "
@@ -2409,13 +3766,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Glacaim Leis"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Diúltaím"
@@ -2431,11 +3788,12 @@ msgstr "Díchumasaithe"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Iontaofa"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Leagan Is Déanaí:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2446,6 +3804,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "anseo"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2455,30 +3814,674 @@ msgstr "Tá sé tábhachtach %s le haghaidh do théama."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "réamhamharc a uasluchtú"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Féach ar %s mar thagairt."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "an leathanach seo"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Cuir an Leagan in Eagar"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "D'éirigh le nuashonrú an leagain."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Tá an breiseán seo díchumasaithe"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Scag"
@@ -2487,7 +4490,7 @@ msgstr "Scag"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Scagadh de réir cineáil/gnímh"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Logchomhad Imeachtaí"
@@ -2539,6 +4542,7 @@ msgstr "Folaigh Nótaí"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Taispeáin Nótaí"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2548,7 +4552,7 @@ msgstr "Féach ar iontrálacha idir %s agus %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Níor aimsíodh aon rud sa tréimhse seo."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Logchomhad Iniúchta"
@@ -2572,24 +4576,24 @@ msgstr "Gníomhaíocht Eagarthóireachta Le Déanaí"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Líon Iomlán Iniúchta"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Déan Iniúchadh ar Bhreiseán"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Líon isteach na réimsí seo a leanas:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Roghnaigh comhad amháin ar a laghad a ndéanfaidh tú iniúchadh air."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Níl cead agat do bhreiseán féin a iniúchadh."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Bogearra Seachtrach"
@@ -2601,39 +4605,39 @@ msgstr "Cuir gné leis"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Cuir Leis"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Níorbh fhéidir an ghné a chur leis."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Cuireadh an ghné leis."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Níorbh fhéidir an ghné a chur in eagar."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Cuireadh an ghné in eagar."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Tá logchaighdeán amháin neamhbhailí ar a laghad."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Níorbh fhéidir an ghné a bhaint."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Baineadh an ghné amach."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Breiseáin Shuntasacha"
@@ -2667,38 +4671,41 @@ msgstr ""
"Coinnigh na scagairí seo le linn an tseisiúin seo, nó go dtí go nglanfar iad."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Níl aon bhreiseáin den chineál seo le hiniúchadh faoi láthair."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 lá"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 uair"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 nóiméad"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Uirlisí Eagarthóra"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s amháin"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Réamhleagan"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2712,20 +4719,25 @@ msgstr "Glan"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Scag"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Tá gach ciú iniúchta díchumasaithe faoi láthair. Déan iarracht eile ar ball."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Gníomh"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Cuir ar an taobh Poiblí"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Déan Iarratas ar Fhorbhreithniú"
@@ -2733,34 +4745,42 @@ msgstr "Déan Iarratas ar Fhorbhreithniú"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Coinnigh sa Bhosca Gainimh"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Nótaí ón Eagarthóir"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Cuirfidh sé seo an breiseán agus an leagan is déanaí de ar an taobh poiblí. "
"Rachaidh leaganacha amach anseo sa bhosca gainimh go dtí go ndéanfaidh "
"eagarthóir iniúchadh orthu."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Coinneoidh sé seo an breiseán sa bhosca gainimh."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Cuirfidh sé seo leagan atá sa bhosca gainimh de bhreiseán poiblí ar an taobh "
"poiblí."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Coinneoidh sé seo leagan atá sa bhosca gainimh de bhreiseán poiblí sa bhosca "
"gainimh.poiblí."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Má tá imní ort maidir le slándáil an bhreiseáin seo, cúrsaí cóipchirt, nó "
@@ -2787,15 +4807,15 @@ msgstr "Catagóirí:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Comhoiriúnacht:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Cur Síos"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Nótaí ón Fhorbróir"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2803,85 +4823,112 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Comhaid:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Stair na Míre"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Teachtaireacht Ainmnithe"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Réamhamhairc"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Polasaí Príobháideachta"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Déan Iniúchadh ar %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Nótaí don Eagarthóir"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Achoimre"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Nótaí Eisiúna"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Iniúchadh Riaracháin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Glacadh leis an Ainmniú/Poiblí"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Diúltaíodh an tAinmniú/Bosca Gainimh"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Níor aimsíodh aon iontrálacha iniúchta roimhe seo."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Iniúchadh Riaracháin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Ceadaithe/Poiblí"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Diúltaithe/Bosca Gainimh"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Feidhmchláir:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "nó roghnaigh freagra coitianta:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Nótaí:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Córais Oibriúcháin:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Barr"
@@ -2889,7 +4936,7 @@ msgstr "Barr"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "ar aghaidh &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Níor aimsíodh réamhamharc."
@@ -2897,41 +4944,49 @@ msgstr "Níor aimsíodh réamhamharc."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; roimhe seo"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Ciú Léirmheasanna"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> as %2$s sa chiú"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Próiseáil Gníomh"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Gníomh"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Nótaí"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Dáta"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Eagarthóir"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Leagan/Comhad"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Próiseáladh an léirmheas."
@@ -2955,7 +5010,7 @@ msgstr "Gníomh"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "I bhfreagra ar:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Próiseáladh na léirmheasanna!"
@@ -2967,23 +5022,23 @@ msgstr "Níl aon léirmheasanna le hiniúchadh faoi láthair."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Próiseáil Léirmheasanna"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Sainiúil do Shuíomh"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nua"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Nuashonraithe"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Feidhmchlár Profa"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Córais Oibriúcháin Profa"
@@ -3024,17 +5079,20 @@ msgstr "Ardáin"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Cineálacha na mBreiseán"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s lá"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s uair"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s nóiméad"
@@ -3043,8 +5101,8 @@ msgstr "%s nóiméad"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Cead Rochtana Diúltaithe"
@@ -3052,12 +5110,13 @@ msgstr "Cead Rochtana Diúltaithe"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Níl cead agat féachaint ar an leathanach seo."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3067,18 +5126,19 @@ msgstr "Níl cead agat féachaint ar an leathanach seo."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Breiseán gan aimsiú!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Níl an breiseán seo infheicthe anseo."
@@ -3086,7 +5146,7 @@ msgstr "Níl an breiseán seo infheicthe anseo."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Níl cead agat léirmheas a dhéanamh ar do bhreiseán féin."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Níl aon bhreiseán sa chatagóir seo!"
@@ -3108,24 +5168,25 @@ msgstr "Ní seoladh ríomhphoist bailí é seo."
msgid "error_field_required"
msgstr "Caithfidh tú an réimse seo a líonadh."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Comhad gan aimsiú!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Earráid chomhaid: níl %s ann."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Tá earráidí san fhoirm seo. Ceartaigh iad agus seol é arís."
@@ -3142,16 +5203,18 @@ msgstr ""
"Tá formáid an URL seo neamhbhailí. Ba chóir dó a bheith cosúil le http://"
"sampla.com/mo_leathanach."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3169,7 +5232,7 @@ msgstr "Fógra"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Réamhamharc gan aimsiú!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Ní mór duit rátáil a roghnú."
@@ -3222,8 +5285,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Ainm an úsáideora nó focal faire mícheart!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Leagan gan aimsiú!"
@@ -3236,12 +5299,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Tuilleadh eolais"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Tuilleadh eolais faoi %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3256,6 +5321,45 @@ msgstr[4] "%1$s léirmheas"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Tuilleadh ó"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Gach ceart ar cosaint."
@@ -3292,7 +5396,7 @@ msgstr "Teangacha eile:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Polasaí Príobháideachta"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Sábháil"
@@ -3301,6 +5405,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Foclóir"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Foclóirí"
@@ -3310,6 +5415,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Eisínteacht"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Eisínteachtaí"
@@ -3319,6 +5425,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pacáiste Teanga (Breiseán)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Pacáistí Teanga (Breiseán)"
@@ -3328,6 +5435,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pacáiste Teanga (Feidhmchlár)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Pacáistí Teanga (Feidhmchlár)"
@@ -3337,6 +5445,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Breiseán"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Breiseán"
@@ -3346,6 +5455,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Inneall Cuardaigh"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Innill Chuardaigh"
@@ -3355,10 +5465,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Téama"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Téamaí"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3389,12 +5501,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Breiseáin"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Logáil isteach"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Logáil amach"
@@ -3402,14 +5514,15 @@ msgstr "Logáil amach"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mo Chuntas"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Cláraigh"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
@@ -3417,24 +5530,30 @@ msgstr "Íomhá Réamhamhairc de %s"
# %1 is the login URL for the link tag
# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Logáil isteach</a> chun an breiseán turgnamhach seo a "
"shuiteáil. <a href=\"%2$s\">Cén fáth</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Cuir le %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Cuir %1$s le %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3457,7 +5576,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Íosluchtaigh Pacáiste Teanga"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Foclóirí agus Pacáistí Teanga"
@@ -3513,7 +5632,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3547,6 +5670,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Aimsigh breiseáin le haghaidh feidhmchlár eile"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "eile"
@@ -3559,35 +5683,34 @@ msgstr "Leaganacha Feidhmchláir"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Admhálacha"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Breiseáin Thurgnamhacha"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Ceisteanna Coitianta"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr ""
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Polasaí Breiseán"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Polasaí Príobháideachta Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Treoirlínte d'Eagarthóirí"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Córas Bosca Gainimh"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Cabhair le Seoladh Breiseán"
@@ -3607,6 +5730,7 @@ msgstr ""
"a laghad. Ní cheadaítear ach na leaganacha seo a leanas do na feidhmchláir "
"seo."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3615,6 +5739,8 @@ msgstr ""
"é a chur san áireamh mar sin féin, leis na réimsí riachtanacha mar a "
"shonraítear %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "anseo"
@@ -3623,7 +5749,6 @@ msgstr "anseo"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Leaganacha"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Leathanach roimhe seo"
@@ -3636,6 +5761,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "ar aghaidh"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3661,6 +5787,8 @@ msgstr "Clóscríobh an rud a chloiseann tú."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3670,6 +5798,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3684,7 +5814,7 @@ msgstr "An neach daonna thú?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Cad é seo?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Earráid agus bratach á cur leis an léirmheas seo!"
@@ -3709,7 +5839,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Turscar nó ábhar nach mbaineann le léirmheas"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Go raibh maith agat; cuireadh bratach leis an léirmheas seo agus déanfaidh "
@@ -3727,25 +5857,27 @@ msgstr ""
"air."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Léirmheasanna ar %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Breiseáin Mhór-Le-Rá"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Breiseáin Is Nuaí"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Breiseáin Nuashonraithe"
@@ -3785,6 +5917,7 @@ msgstr "Gach Inneall Cuardaigh"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Brabhsáil Innill Chuardaigh"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3807,12 +5940,13 @@ msgstr "Cuardaigh Breiseáin"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Fotha na dtorthaí cuardaigh"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Torthaí cuardaigh le haghaidh: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Uirlisí Riaracháin"
@@ -3820,7 +5954,7 @@ msgstr "Uirlisí Riaracháin"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Uirlisí Forbróra"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Uirlisí Eagarthóra"
@@ -3828,6 +5962,7 @@ msgstr "Uirlisí Eagarthóra"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Fáilte"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3865,6 +6000,7 @@ msgstr "Téama"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Breiseáin Nuashonraithe"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3877,6 +6013,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Gan rátáil fós"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3894,24 +6031,32 @@ msgstr "Uirlisí Forbróra"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Athraigh an Breiseán"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b., %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "Cruthaíodh %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3953,7 +6098,7 @@ msgstr "Painéal na Staitisticí"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Amharc ar Staitisticí"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Féach ar an tábla seo i bhformáid CSV"
@@ -3969,7 +6114,7 @@ msgstr "Bain an graf seo"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Grúpáil de réir: Lá"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Grúpáil de réir: Mí"
@@ -3977,103 +6122,108 @@ msgstr "Grúpáil de réir: Mí"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Grúpáil de réir: Seachtain"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "Aimsíodh %s i raon"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Cuir Graf Leis"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Cuir graf eile leis"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Folaigh an Líon Iomlán"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Taispeáin an Líon Iomlán"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Breac an líon iomlán ar an ngraf seo"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Amharc ar na Sonraí (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Faigh comhad CSV leis na sonraí seo"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Folaigh Imeachtaí %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Taispeáin Imeachtaí %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Forleag dátaí eisiúna an bhreiseáin ar an ngraf"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Folaigh Imeachtaí Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Taispeáin Imeachtaí Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Forleag dátaí eisiúna Firefox ar an ngraf"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Laghdaigh an Graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Leathnaigh an Graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Athraigh méid an ghraif"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Úsáideoirí Gníomhacha Laethúla"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Feidhmchlár"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Saincheaptha"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Íosluchtuithe"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Córas Oibriúcháin"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Stádas an Bhreiseáin"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Achoimre"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Leagan an Bhreiseáin"
@@ -4097,13 +6247,13 @@ msgstr "Anaithnid"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Leagan an Bhreiseáin"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Níl go leor sonraí faoi láthair chun an graf seo a thaispeáint. Déan "
"iarracht eile ar ball."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Níl aon sonraí againn le haghaidh do bhreiseáin fós. Déan iarracht eile i "
@@ -4116,13 +6266,13 @@ msgstr ""
"sonraí is déanaí ar iarraidh fad a oibríonn ár gcuid scripteanna chun an "
"fhaisnéis seo a nuashonrú. Déan iarracht eile faoi cheann cúpla nóiméad."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Tá Painéal na Staitisticí díchumasaithe faoi láthair. Déan iarracht eile ar "
"ball."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Tá JavaScript de dhíth chun Painéal na Staitisticí a fheiceáil."
@@ -4137,36 +6287,36 @@ msgstr "Nuashonraíodh do chuid socruithe!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Painéal na Staitisticí"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Úsáideoirí Gníomhacha Laethúla"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Íosluchtuithe Laethúla"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Súmáil Isteach"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Súmáil isteach mí amháin"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Súmáil Amach"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Súmáil amach mí amháin"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Achoimre laethúil ar staitisticí do %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Fotha RSS le sonraí achoimrithe"
@@ -4207,23 +6357,23 @@ msgstr "Poiblí"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Is féidir le héinne staitisticí an bhreiseáin seo a fheiceáil"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Athraigh Socruithe"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Áirigh é seo mar eolas faoi rún."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Tá an painéal seo <b>príobháideach</b> faoi láthair."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Tá an painéal seo <b>poiblí</b> faoi láthair."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Faoi Ghlas"
@@ -4240,7 +6390,7 @@ msgstr "Sábháil na Socruithe"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Socruithe Phainéal na Staitisticí le haghaidh %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Díghlasáilte"
@@ -4264,7 +6414,7 @@ msgstr "An"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Leag"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Meánlíon na nÍosluchtuithe sa lá"
@@ -4272,37 +6422,37 @@ msgstr "Meánlíon na nÍosluchtuithe sa lá"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Íosluchtuithe"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Líon sa lá is déanaí"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Íosluchtuithe le linn na 7 lá is déanaí"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Íosluchtuithe Iomlána"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Ó %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Gan sonraí fós"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Meánlíon na nÚsáideoirí Gníomhacha sa lá"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Athrú ón líon roimhe seo"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s ar %2$s"
@@ -4311,17 +6461,17 @@ msgstr "%1$s ar %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Úsáideoirí Gníomhacha Laethúla"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Úsáideoirí Gníomhacha Laethúla"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Ar %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Staitisticí %1$s"
@@ -4347,6 +6497,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Seoladh an cód dearbhaithe arís!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4367,11 +6518,13 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Scrios mo chuntas anois"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Má tá ceisteanna eile agat, téigh i dteagmháil le %1$s."
@@ -4388,6 +6541,7 @@ msgstr ""
"Iontráil d'fhocal faire mar is ceart chun an chéim seo a chur i gcrích."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4399,6 +6553,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Dearbhaigh scriosadh an chuntais"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Scrios Cuntas %1$s"
@@ -4424,6 +6579,7 @@ msgstr ""
"leatsa a thuilleadh."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4439,6 +6595,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Úsáideoir Scriosta"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4454,6 +6611,9 @@ msgstr "Scrios cuntas úsáideora"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4474,6 +6634,7 @@ msgstr ""
"-- Foireann Breiseáin %2$s"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4500,6 +6661,8 @@ msgstr "Go raibh maith agat as liostáil le Breiseáin %s"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4527,6 +6690,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Earráid!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4537,6 +6701,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "D'éirigh leis!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4706,6 +6871,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Breiseáin %s"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4715,6 +6881,7 @@ msgstr ""
"mBreiseáin %2$s."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4732,6 +6899,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Comhghairdeas! Cruthaíodh do chuntas úsáideora."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4741,6 +6909,7 @@ msgstr ""
"chuig an seoladh ríomhphoist thuas."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4801,6 +6970,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Faisnéis maidir le húsáideoir %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Léirmheasanna le %s"
@@ -4811,6 +6981,8 @@ msgstr "Logáil Isteach"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4821,6 +6993,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4836,3 +7010,33 @@ msgstr "Athshocrú Focail Faire"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Clárú Úsáideora Nua"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "An leagan is déanaí atá comhoiriúnach do"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Search"
diff --git a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
index 769a0af..68d1031 100644
--- a/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "בטל התקנה"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -51,38 +55,34 @@ msgstr "ציבורי"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "ארגז החול"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "%s עודכן"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "גירסה %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "הורדות"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "סה\"כ הורדות"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "הורדות לשבוע"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "לפי עמוד"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "מיין לפי:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "נסיוני"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "מומלץ"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s לא זמין עבור %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "%1$s לא זמין עבור %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "חזרה אל %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "סקירה:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "שלח את הסקירה שלך"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -175,23 +176,25 @@ msgstr "כן"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "מחק סקירה"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "סקירה נמחקה בהצלחה."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "עריכת סקירה עבור %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "שים לב: לפני שהסקירה שלך תוצג באתר, היא תעבור ביקורת על־ידי עורך."
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr "שים לב: לפני שהסקירה שלך תוצג באתר, היא ת
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "תשובת מפתח ל:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -208,16 +211,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "סקירות עבור %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,13 +234,13 @@ msgstr "תשובת מפתח:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "הסקירה שלך נשמרה בהצלחה. תודה!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "מאת %1$sב-%2$s"
-# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -262,11 +265,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "קישור קבוע לגירסה זו"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "הגירסה האחרונה תואמת ל-"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "לך"
@@ -274,20 +280,21 @@ msgstr "לך"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "צפה בפרופיל המחבר"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "עיין ב%s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -296,7 +303,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "הוסף סקירה"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "פרטים מתקדמים"
@@ -304,11 +311,11 @@ msgstr "פרטים מתקדמים"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "קטגוריות"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "סקירה מפורטת"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "לא אוהב"
@@ -317,66 +324,70 @@ msgstr "לא אוהב"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "ערוך סקירה"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "לתוספת זו יש מדיניות פרטיות."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "שונא"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "הערות המפתח"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "דף הבית"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "סקירות"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "תמיכה"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "אוהב"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "תיאור ארוך"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "מת עליו"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "עוד תמונות"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "תוספות אחרות של %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -386,7 +397,9 @@ msgstr ""
"ההרחבות לצפות בכתובת הדוא\"ל שלך כשאתה מפרסם סקירה, הם לא יוכלו ליצור איתך "
"קשר כדי לבקש עוד פרטים או להודיע לך על תיקון הבאג בגירסאות הבאות."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -396,7 +409,8 @@ msgstr ""
"למפתחי ההרחבות לצפות בכתובת הדוא\"ל שלך כשאתה מפרסם סקירה, הם לא יוכלו ליצור "
"איתך קשר כדי לבקש עוד פרטים או להודיע לך על תיקון הבאג בגירסאות הבאות."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -406,66 +420,66 @@ msgstr ""
"ההרחבות לצפות בכתובת הדוא\"ל שלך כשאתה מפרסם סקירה, הם לא יוכלו ליצור איתך "
"קשר כדי לבקש עוד פרטים או להודיע לך על תיקון הבאג בגירסאות הבאות."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "דרג"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "אוהב מאוד"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"בבקשה אל תפרסם דיווחי באגים בסקירות. אנחנו לא מעבירים את כתובת הדוא\"ל שלך "
"למפתחי התוספות והם אולי יצטרכו ליצור איתך קשר על מנת לפתור את הבעיה."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">קוים מנחים לסקירה</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"בקר ב<a href=\"%1$s\">איזור התמיכה</a> כדי לגלות איפה ניתן לקבל סיוע לתוספת "
"זו."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "שמור"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "צפה בכל התוספות ה%1$s "
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "הצג כל הסקירות (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "צפה בכל הגירסאות"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "היסטורית גירסאות מלאה"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "הצג קוד מקור"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "צפה בסטיסטיקות"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "מה אתה חושב?"
@@ -475,7 +489,7 @@ msgstr "עובד עם:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "מאת"
@@ -486,10 +500,11 @@ msgstr "מאת"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "ההמלצות שלנו"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -504,7 +519,9 @@ msgstr "החדש ביותר:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "יישומים אחרים"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -514,19 +531,20 @@ msgstr "יישומים אחרים"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -622,6 +640,7 @@ msgstr "עבור Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "עבור Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -640,12 +659,13 @@ msgstr ""
"השמעת קבצי מולטימדיה. תוספים שונים במקצת מהרחבות, שמשנות או מתווספות לפעולות "
"הקיימות."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "תוספים שכיחים עבור %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "תוספים"
@@ -656,29 +676,30 @@ msgstr "תוספים"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "תיעוד לתמיכה: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr "%s דורש שתסכים להסכם המשתמש הבא כדי להמשיך בהתקנה:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "סקירות עבור %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"עם אלף תוספות זמינות, יש משהו לכל אחד. בתור התחלה, הנה רשימה של כמה "
"מהמעודפים שלנו. תהנה!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "תוספות מומלצות"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "תוספות מומלצות"
@@ -686,7 +707,7 @@ msgstr "תוספות מומלצות"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "משאבים נוספים"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "מרכז המפתחים של מוזילה"
@@ -702,35 +723,35 @@ msgstr ""
"כדי להתקין תוספים חייבים JavaScript, אך נראה כי ביטלת זאת. בבקשה הפעל את "
"ה־JavaScript בדפדפן שלך לפני שאתה מנסה להתקין את תוספי החיפוש הבאים."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "למד איך %1$s ב%2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "ליצור מנועי חיפוש משלך"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "עיין במנועי חיפוש נוספים ב-%1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "מנועי חיפוש"
@@ -743,7 +764,7 @@ msgstr "תודה מיוחדת לפרוייקט Mycroft על עבודתם על מ
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -787,11 +808,12 @@ msgstr ""
"גירסאות אלו מוצגות למטרות התייחסות ובדיקות. אתה מתבקש להשתמש תמיד בגירסה "
"האחרונה של התוספת."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "היסטורית גירסאות עם רישום שינויים"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "היסטורית הגירסאות של %1$s"
@@ -804,6 +826,7 @@ msgstr "הוסף קבוצה"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "מחק קבוצה"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -929,6 +952,7 @@ msgstr "התעלם מבדיקת גירסה"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "התוספת הזאת מיועדת לגירסאות ישנות יותר של פיירפוקס"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -936,10 +960,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">גירסה ישנה יותר</a> אולי תעבוד"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -951,23 +978,23 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://firefox.co.il\">שדרג את פיירפוקס</a> כדי להשתמש בתוספת הזו"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "תוספות לפי שם"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "התוספות החדשות ביותר"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "התוספות הפופולריות"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "תוספות לפי הדירוג"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "תוספות שעודכנו לאחרונה"
@@ -999,7 +1026,7 @@ msgstr "עודכנו לאחרונה ראשונות"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "הפופולריות ביותר ראשונות"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1010,12 +1037,20 @@ msgstr "הראה את כל %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1055,6 +1090,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1083,6 +1120,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1100,6 +1141,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1113,6 +1156,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1123,6 +1167,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1133,6 +1178,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1143,6 +1189,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1164,12 +1211,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "למידע נוסף על תרומה, בבקשה ראה את %s שלנו."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "דף וויקי"
@@ -1211,23 +1259,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%d/%m/%y"
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e ב%B %Y, %H:%M"
@@ -1253,14 +1313,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "לוח סטיסטיקות"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(אבחנה אוטומטית)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1307,36 +1395,36 @@ msgstr "שלב חמישי: הצלחה"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "הגשת עזרה"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "תוספת נוטרלה בהצלחה"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "עריכת תוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "תוספת אופשרה בהצלחה"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "תיאור התוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "הסכם משתמש (EULA)"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "דף הבית של התוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "שם התוספת"
@@ -1345,40 +1433,298 @@ msgstr "שם התוספת"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "כותרת תצוגה מקדימה"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "מדיניות פרטיות "
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "סיכום תוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "דוא\"ל לתמיכה"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "כתובת אינטרנט לתמיכה"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "הערות גירסה"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "הגשת תוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "תוספת הוגשה בהצלחה!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1400,7 +1746,7 @@ msgstr ""
" הגירסה הזאת מוקמה בארגז החול והיא מחכה לסקירה של בוחני ארגז החול ושל עורך "
"התוספות של מוזילה. אתה תקבל הודעה בדוא\"ל כשהפעולה תבוצע."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1410,7 +1756,7 @@ msgstr "אתה יכול לקרוא עוד אודות מערכת הסקירה ש
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "כאן"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1430,16 +1776,16 @@ msgstr "שליחת התוספת שלך הסתיימה בהצלחה."
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "משום שהתוספת שלך אמינה, הגירסה הזאת אוטומטית מאושרת לאזור הציבורי."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "שלח תוספת"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "תוספת עודכנה בהצלחה"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1449,7 +1795,7 @@ msgstr "אתה אולי תרצה %s להגדיל את ההתעניינות בת
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "העלה תצוגה מקדימה"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1478,10 +1824,102 @@ msgstr "הבא"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "שנה סוג תוספת:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "הערות המפתח עודכנו."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "הוסף תצוגה מקדימה"
@@ -1574,6 +2012,7 @@ msgstr "כתובת אינטרנט לתמיכה לא סופקה על ידי המ
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "אומת"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1602,6 +2041,7 @@ msgstr ""
"מהאתר והיא לא תופיע במנהל העידכונים. התוספת למעשה תמחק, למרות שתוכל לחזור "
"לכאן ולאפשר אותה שוב מתי שתרצה."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1621,11 +2061,65 @@ msgstr ""
"איפשור התוספת הזו יגרום לה לשוב להופיע בחיפושים וברשימות. It will be "
"downloadable both from the website and from client update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "אפשר את %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "הוסף מחבר"
@@ -1638,10 +2132,297 @@ msgstr "כתובת דוא\"ל של המחבר"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "הסר"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "אין קטגוריות זמינות עבור סוג התוספת הזאת."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "מחברים"
@@ -1707,6 +2488,206 @@ msgstr "שפת מטרה"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "מידע קצר נוסף (כמו שם בשפה המקומית)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "עדכן"
@@ -1717,11 +2698,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">שם שפה מקוצר</"
"a>, למשל 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "איפיון תוספות"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1730,7 +2766,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "סקירות מרוסנות (%s)"
msgstr[1] "סקירות מרוסנות (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1739,7 +2775,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "תוספות שהוגשו (%s)"
msgstr[1] "תוספות שהוגשו (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1752,8 +2788,8 @@ msgstr[1] "עדכונים ממתינים (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "הקבצים המסומנים ימחקו."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1779,29 +2815,30 @@ msgstr "הערות לסוקר"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "עדכן"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "אין לך גישה לתוספת הזאת."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"סיכומים מוגבלים ל-250 תוים.\n"
"(אתה הכנסת %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"השם עבור התוספת שלך כבר רשום במאגר הנתונים. בבקשה היה בטוח ש: <br /"
@@ -1809,19 +2846,33 @@ msgstr ""
"מתואמים.</li><li>אין לך ערך כפול במאגר הנתונים. אם יש, עדכן את הערך entry "
"או מחק אותו ונסה שוב.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "ראה בבקשה %s לפירוט."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "עמוד זה"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "תאר בבקשה את השינויים שנעשו בעידכון התוספת הזה."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1829,7 +2880,7 @@ msgstr ""
"קובץ ההרחבה הזה (%s) אינו מורשה עבור סוג התוספת שנבחר. השתמש בבקשה באחד "
"מהבאים: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "אין מזהי קובץ (GUIDs) תואמים"
@@ -1858,19 +2909,22 @@ msgstr "חריגה מגודל ההעלאה המרבי"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "לא הועלה קובץ"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr ""
"קובץ ההרחבה הזה (%s) אינו מורשה עבור הצלמית. השתמש בבקשה באחד מהבאים: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "גירסה זהה (%s) כבר קיימת עבור התוספת והפלטפורמה האלה."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "אין נוכחות install.rdf."
@@ -1878,21 +2932,26 @@ msgstr "אין נוכחות install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "השגיאות הבאות נמצאו ב- install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "בחר בבקשה סוג תוספת חוקי."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s היא לא גירסה חוקית עבור %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "הזהות של התוספת לא חוקית: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1908,6 +2967,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "גירסת התוספת הזו אינה חוקית: גירסאות אינן יכולות להכיל רווחיםs."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1917,6 +2977,7 @@ msgstr "השגיאה הבאה התרחשה כשנותח install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "לא ניתן להעביר קובץ"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1939,15 +3000,15 @@ msgstr "לא נמצאה זהות עבור תוספת זו ב-install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "לא נבחרה פלטפורמה"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "אתה צריך לספק את הפרטים הנדרשים על מנת להגיש."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "אתה לא יכול להגיש תוספת קדם-שחרור."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "אתה יכול להגיש רק תוספות שכרגע בארגז החול."
@@ -1959,19 +3020,21 @@ msgstr "בחר בבקשה לפחות קטגוריה אחת."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "חייב להיות לפחות מחבר אחד לתוספת הזאת."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr ""
"קובץ ההרחבה הזה (%s) אינו מורשה לתצוגה מקדימה. בבקשה השתמש באחד מהבאים: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "התרחשה שגיאה בניסיון לשמור את הנתונים שלך."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "אין לך רשות לעדכן את התוספת הזאת."
@@ -1987,7 +3050,7 @@ msgstr ""
"תוספת לא יכולה להשתמש בכתובת עדכון חיצונית. בבקשה הסר זאת מ-install.rdf ונסה "
"שוב."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "העלה קובץ בבקשה."
@@ -2206,7 +3269,7 @@ msgstr "התוספות שלי"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "שדות מותאמי שפה"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2249,33 +3312,68 @@ msgstr "שלח תוספת"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "כלי מפתח"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "חזרה לפרטי תוספת"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "הגשת %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "סוג תוספת שאובחן אוטומטית: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"תצוגה זו אינה ברירת המחדל מפני שתצוגה מקדימה אחרת נבחרה אוטומטית להיות ברירת "
"המחדל."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2290,9 +3388,14 @@ msgstr ""
"הפיכת התצוגה הזו לברירת המחדל תסיר את מצב ברירת המחדל מתצוגת ברירת המחדל "
"הנוכחית."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2321,6 +3424,60 @@ msgstr "עריכת תצוגה מקדימה"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "תצוגה מקדימה עודכנה בהצלחה."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2332,10 +3489,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "הוספת תצוגה מקדימה"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "ערוך תצוגה מקדימה"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "קובץ תצוגה מקדימה"
@@ -2344,6 +3511,34 @@ msgstr "קובץ תצוגה מקדימה"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "קבע את זה כברירת מחדל לתמונת תצוגה מקדימה."
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "מחק תצוגה מקדימה"
@@ -2360,55 +3555,170 @@ msgstr "ערוך תצוגה מקדימה"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "העלה תצוגה מקדימה"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "שגוי?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק קובץ זה?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "בבקשה קרא ואשר את הסכם המפתח הבא לפני שתמשיך."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "דלג על סיקור התוספת הנוכחית"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> משתמשים פעילים ליום"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> סך ההורדות"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> הורדות לשבוע"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "שליחת תוספות כרגע מנוטרלת. בדוק בבקשה מאוחר יותר."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "אני מסכים"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "אני מסרב"
@@ -2424,11 +3734,11 @@ msgstr "מנוטרל"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "מאומת"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "גירסה אחרונה:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2438,7 +3748,7 @@ msgstr "אין לך אף תוספת. לחץ %s כדי לשלוח אחת."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "כאן"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2448,30 +3758,674 @@ msgstr "בבקשה וודא ש%s לערכת הנושא שלך."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "העלת תצוגה מקדימה"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "ראה %s להתייחסות."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "דף זה"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "ערוך גירסה"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "גירסה עודכנה בהצלחה."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "תוספת זו מנוטרלת"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "סינון"
@@ -2480,7 +4434,7 @@ msgstr "סינון"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "סינון לפי סוג/פעולה"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "רישום האירועים"
@@ -2532,6 +4486,7 @@ msgstr "הסתר תגובות"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "הצג תגובות"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2541,7 +4496,7 @@ msgstr "הצג ערכים בין %s ל- %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "לא נמצאו סקירות בפרק הזמן."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "רישום סקירה"
@@ -2565,24 +4520,24 @@ msgstr "פעילות עורך אחרונה"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "סה\"כ סקירות"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "סקירת תוספת"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "נא השלם את השדות הבאים:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "בחר בבקשה לפחות קובץ אחד לסקירה."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "סקירות עצמיות אינן מותרות."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "תוכנה חיצונית"
@@ -2594,39 +4549,39 @@ msgstr "הוסף מאפיין"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "הוסף"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "הוספת המאפיין נכשלה."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "הוספת המאפיין הצליחה."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "עריכת המאפיין נכשלה."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "עריכת המאפיין הצליחה."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "אחד או כמה מהתרגומים שגויים."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "הסרת המאפיין נכשלה."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "הסרת המאפיין הצליחה."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "איפיון תוספות"
@@ -2658,39 +4613,40 @@ msgstr "מדיניות תוספת"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "מסננים אלו ישארו במקומם בהפעלה זו או עד שימחקו"
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "כרגע אין %s תוספות לסקירה."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "יום"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "שעה"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "דקה"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "לוח בקרה לעורכים"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s בלבד"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "שחרור מקדים"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2704,19 +4660,24 @@ msgstr "מחק"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "סנן"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "כל תורות הסקירות כרגע מנוטרלים. בדוק בבקשה מאוחר יותר."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "פעולת סיקור"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "דחוף לציבורי"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "דרושה סקירת-על"
@@ -2724,29 +4685,37 @@ msgstr "דרושה סקירת-על"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "שמור בארגז החול"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "הערות סקירה"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"זה יסמן את התוספת ואת הגירסה והקבצים האחרונים שלה כציבוריים. גירסאות עתידיות "
"יופנו לארגז החול עד שיסוקרו בידי עורך."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "זה ישמור את התוספת בארגז החול."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "זה יאשר לגירסת ארגז החול של התוספת הציבורית להופיע בצד הציבורי."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "זה יגרום שגירסת ארגז החול של התוספת הציבורית תשאר בארגז החול."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"אם יש לך דאגות אודות האבטחה וזכויות היוצרים של התוספת הזו או דאגות אחרות "
@@ -2773,15 +4742,15 @@ msgstr "קטגוריות:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "תאימות:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "תיאור"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "הערות המפתח"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "הסכם משתמש (EULA)"
@@ -2789,85 +4758,111 @@ msgstr "הסכם משתמש (EULA)"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "קבצים:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "היסטוריית פריט"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "הודעת הגשה"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "תצוגות מקדימות"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "מדיניות פרטיות"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "סקירת %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "הערות לסוקר"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "סיכום"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "הערות גירסה"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "סקירת מנהל"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "הגשה אושרה/ציבורי"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "הגשה נדחתה/ארגז החול"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "לא נמצאו ערכי סקירה קודמים."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "סקירת מנהל"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "מאושר/ציבורי"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "נדחה/ארגז חול"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "יישומים:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "או בחר תגובה מוכנה:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "תגובות:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "מערכות הפעלה:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "למעלה"
@@ -2876,7 +4871,7 @@ msgstr "למעלה"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "לא נמצאו סקירות."
@@ -2885,42 +4880,49 @@ msgstr "לא נמצאו סקירות."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "תור סקירה"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "בצע פעולה"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "פעולה"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "תגובות"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "תאריך"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "סוקר"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "גירסה/קובץ"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "הסקירה עובדה בהצלחה."
@@ -2946,7 +4948,7 @@ msgstr "פעולה"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "בתגובה ל:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "הסקירות עובדו בהצלחה!"
@@ -2958,23 +4960,23 @@ msgstr "לא קיימות סקירות לניהול."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "עבד סקירות"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "אתר מסוים"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "חדש"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "עודכן"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "ישום נבדק"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "מערכות הפעלה שנבדקו"
@@ -3015,17 +5017,20 @@ msgstr "פלטפורמות"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "סוגי הגשה"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s ימים"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s שעות"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s דקות"
@@ -3034,8 +5039,8 @@ msgstr "%s דקות"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "אין גישה"
@@ -3043,12 +5048,13 @@ msgstr "אין גישה"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "אינך רשאי לצפות בדף זה."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3058,18 +5064,19 @@ msgstr "אינך רשאי לצפות בדף זה."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "התוספת לא נמצאה!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "תוספת זו אינה ניתנת לצפייה כאן."
@@ -3077,7 +5084,7 @@ msgstr "תוספת זו אינה ניתנת לצפייה כאן."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "אתה לא יכול לסקור תוספת שלך."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "אין תוספות בקטגוריה!"
@@ -3099,24 +5106,25 @@ msgstr "זוהי אינה כתובת דוא\"ל חוקית."
msgid "error_field_required"
msgstr "שדה זה לא יכול להיות ריק."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "קובץ לא נמצא!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "שגיאת קובץ: %s לא קיים."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "קיימות שגיאות בטופס זה. בבקשה תקן אותן ושלח שוב."
@@ -3133,16 +5141,18 @@ msgstr ""
"כתובת זו הינה בתבנית שגויה. כתובות תקינות נראות בסגנון של http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3161,7 +5171,7 @@ msgstr "הערה"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "תצוגה מקדימה לא נמצאה!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "אתה חייב לבחור דירוג."
@@ -3211,8 +5221,8 @@ msgstr "נא לאמת את החשבון לפני ביצוע הפעולה."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "גירסה לא נמצאה!"
@@ -3224,13 +5234,14 @@ msgstr "הוכנסה סיסמה שגוייה!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "למד עוד"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "למד עוד על %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3242,6 +5253,45 @@ msgstr[1] "סקירות"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "צפה בעוד מ"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "כל הזכויות שמורות."
@@ -3269,7 +5319,6 @@ msgstr "לך"
msgid "footer_legal_notices"
msgstr "הצהרה משפטית"
-# This is the lang code -- should be the same as the dir for this locale.
#: views/elements/footer.thtml:50
msgid "footer_other_languages"
msgstr "שפות אחרות:"
@@ -3278,7 +5327,7 @@ msgstr "שפות אחרות:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "הצהרת פרטיות"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "שמור"
@@ -3286,7 +5335,7 @@ msgstr "שמור"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "מילון"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "מילונים"
@@ -3295,7 +5344,7 @@ msgstr "מילונים"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "הרחבה"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "הרחבות"
@@ -3304,7 +5353,7 @@ msgstr "הרחבות"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "חבילת שפה (תוספות)"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "חבילות שפה (תוספות)"
@@ -3313,7 +5362,7 @@ msgstr "חבילות שפה (תוספות)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "חבילות שפה (תוכנות)"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "חבילות שפה (תוכנות)"
@@ -3322,7 +5371,7 @@ msgstr "חבילות שפה (תוכנות)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "תוסף"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "תוספים"
@@ -3331,7 +5380,7 @@ msgstr "תוספים"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "מנוע חיפוש"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "מנועי חיפוש"
@@ -3340,11 +5389,12 @@ msgstr "מנועי חיפוש"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "ערכת נושא"
-# _plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "ערכות נושא"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3375,12 +5425,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "אתר התוספות של Mozilla"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "כניסה"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "התנתקות"
@@ -3388,36 +5438,41 @@ msgstr "התנתקות"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "החשבון שלי"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "הרשמה"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "תצוגה מקדימה של %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">התחבר</a> כדי להתקין את התוספת הזו"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "הוסף ל-%s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "הוסף את %1$sל%2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3440,7 +5495,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "הורד חבילת שפה"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "מילונים וחבילות שפה"
@@ -3530,7 +5585,7 @@ msgstr "ערכות נושא"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "מצא תוספות ליישומים אחרים"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "אחרים"
@@ -3545,42 +5600,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3600,6 +5654,7 @@ msgstr ""
"לפחות אחת מהתוכנות הבאות נתמכות. רק הגירסאות הרשומות בהמשך מותרות לתוכנות "
"אלו."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3607,6 +5662,8 @@ msgstr ""
"אם התוכנה הנתמכת לא דורשת קובץ install.rdf, אתה חייב עדיין לכלול אותו עם "
"המאפיינים הנדרשים כפי שמצוין ב%s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "כאן"
@@ -3615,7 +5672,6 @@ msgstr "כאן"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "גירסאות"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "חזור לעמוד הקודם"
@@ -3627,7 +5683,7 @@ msgstr "דף פרטי ארגז החול"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "הבא"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3652,8 +5708,8 @@ msgstr "הכנס כאן את התשובה שלך:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3661,8 +5717,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3678,7 +5734,7 @@ msgstr "האם אתה אנושי?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "מה זה?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "סימון על שגיאה בסקירה זו!"
@@ -3708,7 +5764,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "תודה; סקירה זו סומנה לאישור העורך."
@@ -3721,7 +5777,7 @@ msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr ""
"האם הסקירה הזו לא הולמת, לא מדויקת או זבל? ליץ כאן כדי לסמן אותה לסקירת עורך."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3735,21 +5791,22 @@ msgstr ""
"הולמת ואל תפרסם מידע אישי.</li></ul><p>קרא את <a href=\"%2$s\">קוים מנחים "
"לסקירה</a> בשביל עוד פרטים על סקירות של משתמשים.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "סקירות עבור %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "תוספות מככבות"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "תוספות חדשות ביותר"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "תוספות שעודכנו"
@@ -3786,6 +5843,7 @@ msgstr "כל מנועי החיפוש"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "עיין במנועי חיפוש"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3805,12 +5863,13 @@ msgstr "חפש תוספות"
msgid "search_rss_description"
msgstr "הזנת תוצאות חיפוש"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "תוצאות חיפוש עבור %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "כלי מנהל"
@@ -3818,7 +5877,7 @@ msgstr "כלי מנהל"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "כלי מפתח"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "כלי עריכה"
@@ -3826,6 +5885,7 @@ msgstr "כלי עריכה"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "ברוך הבא"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3863,6 +5923,7 @@ msgstr "ערכת נושא"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "תוספות שעודכנו"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3874,7 +5935,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "טרם דורג"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3892,24 +5953,32 @@ msgstr "כלי מפתח"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "החלף תוספת"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "חודש, יום"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "חודש, יום, שנה"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "יום בשבוע, חודש, יום"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s נוצר"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3951,7 +6020,7 @@ msgstr "לוח סטיסטיקות"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "צפה בסטיסטיקות"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3969,7 +6038,7 @@ msgstr "הסר את התרשים הזה"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -3979,104 +6048,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s נמצאו בטווח"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "הוסף תרשים"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "הוסף תרשים אחר לגרף זה"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "הסתר מונה כללי"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "הצג מונה כללי"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "צפה במידע (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "הורד קובץ CSV עם המידע הזה"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "הסתר את האירועים של %s "
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "הצג את האירועים של %s "
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "הצג את תאריכי השחרור של התוספות על התרשימים"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "הסתר את אירועי פיירפוקס"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "הצג את ארועי פיירפוקס"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "הצג את תאריכי השחרור של פיירפוקס על התרשימים"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "צמצם גרף"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "הרחב גרף"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "שנה גודל גרף"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "פעילות משתמשים יומית"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "יישום"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "חופשי"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "הורדות"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "מערכת הפעלה"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "מצב תוספת"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "סיכום"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "גירסת תוספת"
@@ -4100,11 +6174,11 @@ msgstr "לא ידוע"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "גירסת תוספת"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "אין עדיין מספיק מידע להציג בגרף זה. שוב בבקשה מאוחר יותר."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "עדיין אין לנו מידע על התוספת שלך. חזור בבקשה עוד מספר ימים."
@@ -4114,11 +6188,11 @@ msgstr ""
"הסטיסטיקות של התוספת כרגע בתהליך עדכון. המידע האחרון אולי יהיה חלקי "
"כשהתסריטים שלנו עובדים כדי לעדכן אותו. בדוק שוב בעוד כמה דקות."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "לוח הסטיסטיקות כרגע מנוטרל. נסה שוב מאוחר יותר."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "ג'אווהסקריפט צריך להיות מאופשר כדי לצפות בגרפים בלוח הסטיסטיקות."
@@ -4133,36 +6207,36 @@ msgstr "ההגדרות שלך התעדכנו!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "לוח סטיסטיקות"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "משתמשים פעילים ליום"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "הורדות ליום"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "התקרבות"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "התקרבות לחודש"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "התרחקות"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "התרחקות לחודש"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "סיכום יומי של סטיסטיקות עבור %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "עידכוני RSS של סיכום המידע"
@@ -4201,23 +6275,23 @@ msgstr "ציבורי"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "כל אחד יכול לצפות בסטיסטיקות של התוספת הזאת"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "שנה הגדרות"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "בבקשה התייחס למידע זה כחסוי."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "כרגע לוח זה הוא <b>פרטי</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "כרגע לוח זה הוא <b>ציבורי</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "ננעל"
@@ -4234,7 +6308,7 @@ msgstr "שמור הגדרות"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "מאפייני לוח סטיסטיקות עבור %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "שוחרר"
@@ -4258,7 +6332,7 @@ msgstr "לא ידוע"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "גיר'"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "מומצע הורדות יומי"
@@ -4266,37 +6340,37 @@ msgstr "מומצע הורדות יומי"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "הורדות"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "מונה היום האחרון"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "הורדות בשבוע האחרון"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "סה\"כ הורדות"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "מאז %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "אין עדיין מידע"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "פעילות משתמשים יומית ממוצעת"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "שנה מהסכום הקודם"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s ב%2$s"
@@ -4305,17 +6379,17 @@ msgstr "%1$s ב%2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "פעילות משתמשים יומית"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "פעילות משתמשים יומית"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "על %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "סטיסטיקות של %1$s"
@@ -4340,7 +6414,7 @@ msgstr "שינוי סיסמה"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "קוד האימות נשלח שוב!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4364,7 +6438,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4374,7 +6448,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4392,7 +6466,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4405,7 +6479,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4435,7 +6509,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4454,7 +6528,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4467,9 +6541,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4488,7 +6562,7 @@ msgstr ""
"תודה שהצטרפת אל אתר התוספות של %2$s\n"
"-- צוות אתר התוספות של %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4512,8 +6586,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "תודה שהצטרפת אל Mozilla Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4539,7 +6613,7 @@ msgstr "אפס את הסיסמה שלך באתר התוספות"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "שגיאה!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4549,7 +6623,7 @@ msgstr "אשר בבקשה את שינו כתובת הדוא\"ל שלך בתוס
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "בוצע בהצלחה!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4720,7 +6794,7 @@ msgstr "שלח קישור איפוס סיסמה"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s תוספות"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4728,7 +6802,7 @@ msgstr ""
"קישור להפעלת החשבון שלך נשלח בדוא\"ל לכתובת %1$s. הינך נדרש ללחוץ על קישור "
"זה לפני שתוכל להתחבר לאתר התוספות של %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4744,7 +6818,7 @@ msgstr "נשלח שוב את הודעת האימות"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "ברכות! החשבון שלך נוצר בהצלחה."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4753,7 +6827,7 @@ msgstr ""
"ההודעה בתור \"דואר זבל\" או \"ספאם\". אם יש צורך, אתה יכול לבקש ש%1$s לכתובת "
"שצויינה מעלה. "
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4808,7 +6882,6 @@ msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "users_info_homepage"
msgstr "דף בית"
-# כינוי
#: views/users/info.thtml:55
msgid "users_info_nickname"
msgstr "כינוי"
@@ -4818,7 +6891,7 @@ msgstr "כינוי"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "פרטי משתמש עבור %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4828,8 +6901,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "כניסת משתמש"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4838,8 +6911,8 @@ msgstr ""
"Mozilla, בבקשה היכנס לחשבון, או <a href=\"%1$s\">למד אודות אודות ארגז החול</"
"a>."
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4855,3 +6928,37 @@ msgstr "איפוס סיסמת משתמש"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "הרשמת משתמש חדש"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "הגירסה האחרונה תואמת ל-"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "אם זה קשה לקרוא, אתה יכול <a href=\"%1$s\">לנסות מילים שונות</a> או <a "
+#~ "href=\"%2$s\">לשמוע מספרים</a>במקום."
diff --git a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 677f280..c424f09 100644
--- a/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Telepítés megszakítása"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -50,38 +54,35 @@ msgstr "Nyilvános"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Homokozó"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Hozzáadva: %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Frissítve: %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "%s verzió"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "letöltés"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "letöltés összesen"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "letöltés a héten"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -98,22 +99,24 @@ msgstr "oldalanként"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Rendezés:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "kísérleti"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "ajánlott"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s nem érhető el %2$s platformon."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -123,6 +126,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Vissza ehhez: %1$s..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -141,6 +145,7 @@ msgstr "Értékelés:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Értékelés beküldése"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -174,23 +179,26 @@ msgstr "Igen"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Értékelés törlése"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Értékelés sikeresen törölve."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "%s értékelésének szerkesztése"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Probléma az értékelés megjelölésénél: A megjelölt értékelések megjegyzései "
"10 és 100 karakter közötti hosszúságúak lehetnek; a karakterszám %1$s volt."
# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -202,6 +210,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "A fejlesztő válasza:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -214,15 +223,17 @@ msgstr[1] ""
"megtekintése."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s értékelései"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -236,13 +247,14 @@ msgstr "A fejlesztő válasza:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Az értékelését mentettük. Köszönjük!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "értékelte: %1$s, dátum: %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -265,11 +277,15 @@ msgstr "Előző kiegészítő"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Állandó hivatkozás erre a verzióra"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "A legújabb verzió kompatibilis:"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "A legújabb verzió, amely még kompatibilis ezzel: %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Ugrás"
@@ -278,18 +294,22 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "A szerző profilja"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Témák böngészése :: %1$s-kiegészítők"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s böngészése"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "%1$s témák böngészése :: %2$s-kiegészítők"
@@ -297,7 +317,7 @@ msgstr "%1$s témák böngészése :: %2$s-kiegészítők"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Értékelés hozzáadása"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Részletek"
@@ -305,11 +325,11 @@ msgstr "Részletek"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategóriák"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "részletes értékelés"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Nem tetszett"
@@ -318,91 +338,101 @@ msgstr "Nem tetszett"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Értékelés szerkesztése"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Ez a kiegészítő rendelkezik adatvédelmi irányelvekkel."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Utálom"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Fejlesztői megjegyzések"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Honlap"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Értékelések"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Támogatás"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Szeretem"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Hosszú leírás"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Imádom"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Több kép"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s további kiegészítői"
msgstr[1] "További kiegészítők ezektől a szerzőktől"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Ehhez a kiegészítőhöz a fejlesztő a(z) %s helyen nyújt támogatást."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Ehhez a kiegészítőhöz a fejlesztő a(z) %s helyen, illetve a(z) %s e-mail "
"címen nyújt támogatást."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Ehhez a kiegészítőhöz a fejlesztő a(z) %s helyen nyújt támogatást."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Értékelés"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Nagyon szeretem"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Kérjük, ne írjon hibajelentést az értékelésbe. Az e-mail címét nem adjuk "
@@ -410,50 +440,53 @@ msgstr ""
"kapcsolatfelvételre a probléma megoldásához."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Értékelési útmutató</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Nézze meg a <a href=\"%1$s\">támogatás szakaszban</a>, hogy milyen módon "
"kaphat segítséget a kiegészítővel kapcsolatban."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Mentés"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Minden %1$s kiegészítő megjelenítése"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Minden értékelés (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Minden verzió megjelenítése"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Teljes verziótörténet"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Forrás megtekintése"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Statisztika megtekintése"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Mit gondol?"
@@ -463,7 +496,7 @@ msgstr "Kompatibilis:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr ":"
@@ -474,10 +507,11 @@ msgstr ":"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Javasoljuk"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -492,7 +526,9 @@ msgstr "Legújabb:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Más alkalmazások"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -502,19 +538,20 @@ msgstr "Más alkalmazások"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -610,6 +647,7 @@ msgstr "Mac OS X-re"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windowsra"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -630,12 +668,13 @@ msgstr ""
"bővítmények némileg különböznek a kiterjesztésektől, amelyek meglévő "
"funkciót módosítanak vagy bővítenek."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "A %1$s legfontosabb bővítményei"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Bővítmények"
@@ -646,6 +685,7 @@ msgstr "Bővítmények"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Támogató dokumentáció: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -654,23 +694,24 @@ msgstr ""
"licencszerződést) a telepítés folytatása előtt:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s előnézetei"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"A sok kiegészítő közül mindenki megtalálja a magának valót. Kezdésnek "
"közreadunk egy listát a legnépszerűbbekről. Jó szórakozást!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Javasolt kiegészítők"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Javasolt kiegészítők"
@@ -679,6 +720,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "További források"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -698,33 +740,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "A %2$s webhelyen olvassa el, hogy %1$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "hozhat létre saját keresőt"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "További keresők között böngészhet a %1$s webhelyen."
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Keresők"
@@ -738,7 +786,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Letiltva"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Nem teljes verzió"
@@ -776,11 +824,12 @@ msgstr ""
"Ezek a verziók csak tanulmányozás és tesztelés céljából jelennek meg. Mindig "
"a kiegészítő legújabb verzióját használja."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Verziótörténet a módosítások naplójával"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s verziótörténete"
@@ -793,6 +842,7 @@ msgstr "Csoport hozzáadása"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Csoport törlése"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -918,16 +968,20 @@ msgstr "Verzió-ellenőrzés kihagyása"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Ez a kiegészítő a Firefox régebbi verzióihoz való"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Kipróbálhat egy régebbi verziót</a> vagy <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">kihagyhatja ezt az ellenőrzést</a>."
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Egy <a href=\"%1$s\">régebbi verzió</a> működhet"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -940,23 +994,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Frissítse a Firefoxot</a> a kiegészítő "
"használatához"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Kiegészítők név szerint"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Legújabb kiegészítők"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Népszerű kiegészítők"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Kiegészítők osztályzat szerint"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Nemrég frissített kiegészítők"
@@ -989,6 +1043,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Legnépszerűbb felül"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -998,11 +1053,19 @@ msgstr "Minden %1$s megjelenítése"
msgid "collection_not_found"
msgstr "A gyűjtemény nem található!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Hozzáadva: %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Kiegészítő-kompatibilitási központ"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1035,6 +1098,8 @@ msgstr "A maxVersion módosítása feltöltés nélkül"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Saját kiegészítők állapotfelmérése"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1059,6 +1124,10 @@ msgstr "Kiegészítők állapotfelmérésének eredménye"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "A tárolt kiegészítők állapotának lekérdezése..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s felhasználó (az összes %3$s&#37;-a)"
@@ -1073,6 +1142,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Részletes jelentés"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1084,6 +1155,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alfaverziók"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "A %1$s alfaverzióival kompatibilis kiegészítők"
@@ -1092,6 +1164,7 @@ msgstr "A %1$s alfaverzióival kompatibilis kiegészítők"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Bétaverziók"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1102,6 +1175,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Legújabb verzió"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "A %1$s legújabb verziójával kompatibilis kiegészítők"
@@ -1110,6 +1184,7 @@ msgstr "A %1$s legújabb verziójával kompatibilis kiegészítők"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Egyéb verziók"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "A %1$s egyik verziójával sem kompatibilis kiegészítők"
@@ -1127,12 +1202,13 @@ msgstr "Információk kiegészítő-felhasználóknak"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Kompatibilitási jelentés"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "A hozzájárulással kapcsolatos információkért lásd a %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wikioldalunkat"
@@ -1174,18 +1250,27 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a> vonatkozik."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1193,7 +1278,10 @@ msgid "date"
msgstr "%Y. %B %e."
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y. %B %e., %I:%M %p"
@@ -1219,14 +1307,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statisztikák"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(automatikus észlelés)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1274,36 +1390,36 @@ msgstr "5. lépés: Siker"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Segítség a beküldéshez"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "A kiegészítő sikeresen le lett tiltva"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Kiegészítő szerkesztése"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "A kiegészítő sikeresen engedélyezve lett"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Kiegészítő leírása"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Kiegészítő honlapja"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Kiegészítő neve"
@@ -1312,40 +1428,300 @@ msgstr "Kiegészítő neve"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Előnézet képfelirata"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Kiegészítő összefoglalója"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Támogató e-mail cím"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Támogató URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Megjegyzések a verzióhoz"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Kiegészítő jelölése"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "A kiegészítő sikeresen jelölve lett!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1369,6 +1745,7 @@ msgstr ""
"keresztül, ha történt valami."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1379,6 +1756,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "Itt"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1401,16 +1779,17 @@ msgstr ""
"Mivel ez a kiegészítő megbízható, ez a verzió automatikusan jóvá lett hagyva "
"a nyilvános területen való megjelenéshez."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Kiegészítő beküldése"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "A kiegészítő sikeresen frissítve lett"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1421,6 +1800,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "előnézet feltöltésével"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1449,10 +1829,102 @@ msgstr "Következő"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Kiegészítő típusának módosítása:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "A fejlesztői megjegyzések frissítve lettek."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Előnézet hozzáadása"
@@ -1545,6 +2017,7 @@ msgstr "A fejlesztő nem adott meg támogató URL-t."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Megbízható"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1574,6 +2047,7 @@ msgstr ""
"ügyfélprogramok frissítéskereséseinél. A kiegészítő gyakorlatilag törölve "
"lesz, bár később visszatérhet, és újra engedélyezheti, ha szeretné."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1594,11 +2068,65 @@ msgstr ""
"és a felsorolásokban. Letölthető lesz a webhelyről és az ügyfélprogramok "
"frissítéskereséseinél."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "%s engedélyezése"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Szerző hozzáadása"
@@ -1611,10 +2139,297 @@ msgstr "Szerző e-mail címe"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Eltávolítás"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Nincsenek kategóriák ehhez a kiegészítőtípushoz."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Szerzők"
@@ -1680,6 +2495,206 @@ msgstr "Cél területi beállítások"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "további infók röviden (pl. a helyi dialektus neve)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Frissítés"
@@ -1690,11 +2705,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">területi "
"beállítás egyszerű neve</a> pl. „en-US”"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Kiemelt kiegészítők"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1704,6 +2775,7 @@ msgstr[0] "Moderált értékelések (%s)"
msgstr[1] "Moderált értékelések (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1713,6 +2785,7 @@ msgstr[0] "Jelölt kiegészítők (%s)"
msgstr[1] "Jelölt kiegészítők (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1727,6 +2800,8 @@ msgstr "A bejelölt fájlok törölve lesznek."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1752,29 +2827,30 @@ msgstr "Megjegyzések az értékelőnek"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Frissítés"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nincs hozzáférése ehhez a kiegészítőhöz."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Az összefoglaló legfeljebb 250 karakter lehet.\n"
"(Beírva %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"A kiegészítő neve már szerepel az adatbázisban. Győződjön meg arról, hogy: "
@@ -1782,20 +2858,34 @@ msgstr ""
"egyeznek.</li><li>Nincs-e duplikált bejegyzés az adatbázisban? Ha van, akkor "
"frissítenie vagy törölnie kell azt a bejegyzést, és újra megpróbálni.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Lásd %s referenciaként."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "ezt az oldalt"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Írja le, hogy milyen módosítások történtek ebben a kiegészítőfrissítésben."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1803,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"Ez a fájlkiterjesztés (%s) nem engedélyezett a kijelölt kiegészítőtípushoz. "
"Használja a következők egyikét: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nem minden fájl GUID-ja egyezik"
@@ -1832,6 +2922,8 @@ msgstr "Túllépte a maximális feltöltési méretet"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nincs fájl feltöltve"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1839,14 +2931,15 @@ msgstr ""
"Ez a fájlkiterjesztés (%s) nem engedélyezett az ikon számára. Használja a "
"következők egyikét: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Ennek a kiegészítőnek ezen a platformon már van egy megegyező verziója (%s)."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Nincs jelen az install.rdf."
@@ -1854,21 +2947,26 @@ msgstr "Nincs jelen az install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "A következő hibák vannak az install.rdf-ben:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Válasszon egy érvényes kiegészítőtípust."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s nem érvényes verzió %s számára"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "A kiegészítő azonosítója érvénytelen: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1885,6 +2983,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "A kiegészítő verziója érvénytelen: a verzió nem tartalmazhat szóközt."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1894,6 +2993,7 @@ msgstr "A következő hiba történt az install.rdf értelmezése közben: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Fájl áthelyezése sikertelen"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1916,15 +3016,15 @@ msgstr "Nem található azonosító ehhez a kiterjesztéshez az install.rdf-ben.
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nincs platform kiválasztva"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "A jelöléshez meg kell adnia a kért részleteket."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Egy kiegészítő előzetes kiadása nem jelölhető."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Csak a homokozóban levő kiegészítők jelölhetők."
@@ -1936,6 +3036,8 @@ msgstr "Válasszon legalább egy kategóriát."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Legalább egy szerzőt meg kell adni a kiegészítőhöz."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1943,13 +3045,13 @@ msgstr ""
"Ez a fájlkiterjesztés (%s) nem engedélyezett az előnézet számára. Használja "
"a következők egyikét: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Hiba történt az adatok mentése közben."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Nincs joga frissíteni ezt a kiegészítőt."
@@ -1965,7 +3067,7 @@ msgstr ""
"A kiegészítők nem használhatnak külső updateURL-t. Törölje ezt az install."
"rdf-ből, és próbálja újra."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Töltsön fel egy fájlt."
@@ -2188,6 +3290,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Honosított mezők"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2232,11 +3335,26 @@ msgstr "Kiegészítő beküldése"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Fejlesztőeszközök"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Vissza a kiegészítő leírásához"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2244,11 +3362,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s jelölése"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatikusan felismert kiegészítőtípus: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2259,6 +3399,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2274,9 +3418,14 @@ msgstr ""
"Ha ezt az előnézetet jelöli ki alapértelmezettnek, akkor a jelenlegi "
"alapértelmezett előnézet elveszíti ezt az állapotát."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2305,6 +3454,60 @@ msgstr "Előnézet szerkesztése"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Előnézet sikeresen frissítve."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2316,10 +3519,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Előnézet hozzáadása"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Előnézet szerkesztése"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Előnézeti fájl"
@@ -2328,6 +3541,34 @@ msgstr "Előnézeti fájl"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Legyen ez az alapértelmezett előnézeti kép"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Előnézet törlése"
@@ -2344,57 +3585,172 @@ msgstr "Előnézet szerkesztése"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Előnézet feltöltése"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Helytelen?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Biztosan törli a fájlt?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Mielőtt folytatja, olvassa el és fogadja el a következő Fejlesztői "
"megállapodást."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "A jelenlegi kiegészítőinformációk frissítésének kihagyása"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> aktív felhasználó"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> letöltés összesen"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> letöltés a héten"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Jelenleg nem lehet kiegészítőket feltölteni. Jöjjön vissza később."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Elfogadom"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Elutasítom"
@@ -2410,11 +3766,12 @@ msgstr "Letiltva"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Megbízható"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Legújabb verzió:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2425,6 +3782,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "ide"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2434,30 +3792,667 @@ msgstr "Ne felejtsen el %s a témájához."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "előnézetet feltölteni"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Lásd %s referenciaként."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "ezt az oldalt"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Verzió szerkesztése"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Verzió sikeresen frissítve."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Ez a kiegészítő le van tiltva"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Ezt a kiegészítőt még nem jelölték."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Erre a fájlra nincs függőben értékelés."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Válasszon egy értékelési műveletet."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Adja meg a tesztelt alkalmazásokat."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Írja be az értékelő megjegyzéseket."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Válasszon legalább egy fájlt értékelésre."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Adja meg az operációs rendszert, amin tesztelt."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Szűrő"
@@ -2466,7 +4461,7 @@ msgstr "Szűrő"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Szűrés típus/művelet szerint"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Eseménynapló"
@@ -2518,6 +4513,7 @@ msgstr "Hozzászólások elrejtése"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Hozzászólások megjelenítése"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2527,7 +4523,7 @@ msgstr "%s és %s közötti bejegyzések megtekintése"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Nincsenek értékelések ebben az időszakban."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Értékelési napló"
@@ -2551,24 +4547,24 @@ msgstr "Szerkesztői tevékenység a közelmúltban"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Összes értékelés"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Kiegészítő értékelése"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Töltse ki a következő mezőket:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Válasszon legalább egy fájlt az értékeléshez."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Saját magát nem értékelheti."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Külső szoftver"
@@ -2580,39 +4576,39 @@ msgstr "Kiemelés hozzáadása"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Hozzáadás"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "A kiemelés hozzáadása sikertelen."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "A kiemelés hozzáadása sikeres."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "A kiemelés szerkesztése sikertelen."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "A kiemelés szerkesztése sikeres."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Egy vagy több területi beállítás érvénytelen."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "A kiemelés eltávolítása sikertelen."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "A kiemelés eltávolítása sikeres."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Kiemelt kiegészítők"
@@ -2646,38 +4642,41 @@ msgstr ""
"Ezek a szűrők aktívak maradnak a munkamenet alatt, vagy amíg nem törli őket."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Jelenleg nincsenek értékelendő kiegészítők ebből a típusból."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 nap"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 óra"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 perc"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Szerkesztőeszközök"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "csak %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Előzetes kiadás"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2691,19 +4690,24 @@ msgstr "Törlés"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Szűrő"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Jelenleg nem lehet értékelni. Jöjjön vissza később."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Értékelési művelet"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Nyilvánossá tétel"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Super-Review kérése"
@@ -2711,33 +4715,41 @@ msgstr "Super-Review kérése"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Homokozóban tartás"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Értékelési megjegyzések"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"A kiegészítő legfrissebb verziójához tartozó fájlok publikussá válnak. A "
"jövőbeli verziók a homokozóba kerülnek, amíg egy szerkesztő nem értékeli "
"őket."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "A kiegészítő a homokozóban marad."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Egy már nyilvános kiegészítő homokozóban levő verziója megjelenhet "
"nyilvánosan."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Egy már nyilvános kiegészítő homokozóban levő verziója a homokozóban marad."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Ha kétségei vannak a kiegészítő biztonságát, szerzői jogi státuszát vagy "
@@ -2765,15 +4777,15 @@ msgstr "Kategóriák:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatibilitás:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Leírás"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Fejlesztői megjegyzések"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2781,85 +4793,112 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Fájlok:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Elem története"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Jelölési üzenet"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Előnézetek"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "%s értékelése"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Megjegyzések az értékelőnek"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Összefoglaló"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Megjegyzések a verzióhoz"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Értékelés adminisztrálása"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Jelölés jóváhagyva/Nyilvános"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Jelölés elutasítva/Homokozó"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Nincsenek korábbi értékelő bejegyzések."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Értékelés adminisztrálása"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Jóváhagyva/Nyilvános"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Elutasítva/Homokozó"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Alkalmazások:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "vagy válasszon egy konzervválaszt:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Megjegyzések:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operációs rendszerek:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Fel"
@@ -2867,7 +4906,7 @@ msgstr "Fel"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "következő &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nincs előnézet."
@@ -2875,41 +4914,48 @@ msgstr "Nincs előnézet."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; előző"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Értékelési sor"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> / %2$s a sorban"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Művelet feldolgozása"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Művelet"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Megjegyzések"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Dátum"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Értékelő"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Verzió/Fájl"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Értesítés kérése a kiegészítő következő frissítésekor. (A további "
+"frissítésekről nem küld e-mailt a rendszer.)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Az értékelés sikeresen fel lett dolgozva."
@@ -2933,7 +4979,7 @@ msgstr "Művelet"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Válasz:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Az értékelések sikeresen fel lettek dolgozva!"
@@ -2945,23 +4991,23 @@ msgstr "Jelenleg nincsenek moderálandó értékelések."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Értékelések feldolgozása"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Webhelyspecifikus"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Új"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Frissített"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tesztelt alkalmazás"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tesztelt operációs rendszer"
@@ -3002,17 +5048,20 @@ msgstr "Platformok"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Beküldési típusok"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s nap"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s óra"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s perc"
@@ -3021,8 +5070,8 @@ msgstr "%s perc"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Hozzáférés megtagadva"
@@ -3030,12 +5079,13 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Nincs joga megtekinteni ezt az oldalt."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3045,18 +5095,19 @@ msgstr "Nincs joga megtekinteni ezt az oldalt."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "A kiegészítő nem található!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Ez a kiegészítő nem megtekinthető innen."
@@ -3064,7 +5115,7 @@ msgstr "Ez a kiegészítő nem megtekinthető innen."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "A saját kiegészítő nem értékelhető."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Nincsenek kiegészítők ebben a kategóriában!"
@@ -3086,24 +5137,25 @@ msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím."
msgid "error_field_required"
msgstr "Ez a mező nem maradhat üresen."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "A fájl nem található!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Fájlhiba: %s nem létezik."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Hibák vannak az űrlapon. Javítsa ki őket, és küldje újra."
@@ -3120,16 +5172,18 @@ msgstr ""
"Ez az URL érvénytelen formátumban van. Az érvényes URL-ek formátuma ehhez "
"hasonló: http://példa.hu/saját_oldal."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3147,7 +5201,7 @@ msgstr "Értesítés"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Nincs előnézet!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Kötelező osztályzatot választani."
@@ -3200,8 +5254,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Rossz felhasználónév vagy jelszó"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "A verzió nem található!"
@@ -3214,12 +5268,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Több infó"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "%1$s - további tudnivalók"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3231,6 +5287,40 @@ msgstr[1] "%1$s értékelés"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Még több"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Vissza a kiegészítőhöz"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Kibontás"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Vissza az értékeléshez"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Fájlböngésző :: %2$s-kiegészítők"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Minden jog fenntartva."
@@ -3267,7 +5357,7 @@ msgstr "Más nyelvek:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Mentés"
@@ -3276,6 +5366,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Szótár"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Szótárak"
@@ -3285,6 +5376,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Kiterjesztés"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Kiterjesztések"
@@ -3294,6 +5386,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Nyelvi csomag (kiegészítő)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Nyelvi csomagok (kiegészítő)"
@@ -3303,6 +5396,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Nyelvi csomag (alkalmazás)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Nyelvi csomagok (alkalmazás)"
@@ -3312,6 +5406,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Bővítmény"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Bővítmények"
@@ -3321,6 +5416,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Kereső"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Keresők"
@@ -3330,10 +5426,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Téma"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Témák"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3364,12 +5462,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Kiegészítők"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Bejelentkezés"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Kijelentkezés"
@@ -3377,14 +5475,15 @@ msgstr "Kijelentkezés"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Saját fiók"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Regisztrálás"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
@@ -3392,24 +5491,30 @@ msgstr "%s előnézeti képe"
# %1 is the login URL for the link tag
# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Jelentkezzen be</a> a kísérleti kiterjesztés telepítéséhez. "
"<a href=\"%2$s\">Miért</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Hozzáadás: %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s hozzáadása: %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3432,7 +5537,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Nyelvi csomag letöltése"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Szótárak és nyelvi csomagok"
@@ -3488,7 +5593,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3522,6 +5631,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Kiegészítők keresése más alkalmazásokhoz"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "mások"
@@ -3534,35 +5644,34 @@ msgstr "Alkalmazásverziók"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Stáblista"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Kísérleti kiegészítők"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Gyakran ismétlődő kérdések"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Firefox testreszabása GYIK"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Irányelvek a kiegészítőkhöz"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "A Mozilla adatvédelmi nyilatkozata"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Értékelési útmutató"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "A homokozó értékelési rendszere"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Segítség a beküldéshez"
@@ -3582,6 +5691,7 @@ msgstr ""
"egyet az alábbi alkalmazások közül. Ezekhez az alkalmazásokhoz csak az "
"alábbi verziók engedélyezettek."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3589,6 +5699,8 @@ msgstr ""
"Ha a támogatott alkalmazás nem igényli az install.rdf fájlt, akkor is "
"mellékelni kell egyet az %s meghatározott tartalommal."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "itt"
@@ -3597,7 +5709,6 @@ msgstr "itt"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Verziók"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Vissza az előző oldalra"
@@ -3610,6 +5721,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "következő"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3635,6 +5747,8 @@ msgstr "Írja be, amit hall."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3643,6 +5757,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3657,7 +5773,7 @@ msgstr "Ön ember?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Mi ez?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Hiba az értékelés megjelölésénél!"
@@ -3682,7 +5798,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Hirdetés vagy nem értékeléssel kapcsolatos tartalom"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Köszönjük, ez az értékelés szerkesztői jóváhagyásra meg lett jelölve."
@@ -3697,6 +5813,7 @@ msgstr ""
"szerkesztői ellenőrzésre való megjelöléshez."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3715,21 +5832,22 @@ msgstr ""
"felhasználói értékelésével kapcsolatos további tudnivalókért.</p>"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "%s értékelései"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Kiemeltek"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Legújabbak"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Frissítettek"
@@ -3766,6 +5884,7 @@ msgstr "Minden kereső"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Tallózás a keresők között"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3785,12 +5904,13 @@ msgstr "Kiegészítők keresése"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Keresés eredményének hírforrása"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Keresés eredményének: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Adminisztrációs eszközök"
@@ -3798,7 +5918,7 @@ msgstr "Adminisztrációs eszközök"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Fejlesztőeszközök"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Szerkesztőeszközök"
@@ -3806,6 +5926,7 @@ msgstr "Szerkesztőeszközök"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Üdvözlet"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3843,6 +5964,7 @@ msgstr "Téma"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Frissítettek"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3855,6 +5977,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Még nem osztályozott"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3872,24 +5995,32 @@ msgstr "Fejlesztőeszközök"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Kiegészítő váltása"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%Y. %b. %e."
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s létrehozva"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3931,7 +6062,7 @@ msgstr "Statisztikák"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Statisztika megtekintése"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Táblázat megtekintése CSV formátumban"
@@ -3947,7 +6078,7 @@ msgstr "Grafikon eltávolítása"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Csoportosítás: nap"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Csoportosítás: hónap"
@@ -3955,103 +6086,107 @@ msgstr "Csoportosítás: hónap"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Csoportosítás: hét"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Összehasonlítás: hét"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s van a tartományban"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Grafikon hozzáadása"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Másik grafikon hozzáadása"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Teljes szám elrejtése"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Teljes szám megjelenítése"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "A teljes szám megjelenítése ehhez a diagramhoz"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Adatok megtekintése (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Az adatok vesszővel elválasztott formában letölthetők"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "%s-események elrejtése"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "%s-események megjelenítése"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "A kiegészítő kiadási dátumainak felírása a grafikonokra"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefox-események elrejtése"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefox-események megjelenítése"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "A Firefox kiadási dátumainak felírása a grafikonokra"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Diagram összecsukása"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Diagram széthúzása"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Diagram átméretezése"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Aktív felhasználók"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Alkalmazás"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Egyéni"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Letöltések"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operációs rendszer"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Kiegészítő állapota"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Összefoglaló"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Kiegészítő verziója"
@@ -4075,11 +6210,11 @@ msgstr "Ismeretlen"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Kiegészítő verziója"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Még nincs elég adat a diagram megjelenítéséhez. Próbálja újra később."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Még nincsenek adatok ehhez kiegészítőhöz. Pár nap múlva próbálja meg újra."
@@ -4091,11 +6226,11 @@ msgstr ""
"pontatlanok lehetnek, mert a programok most frissítik ezeket az "
"információkat. Pár perc múlva próbálja meg újra."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "A Statisztika modul jelenleg le van tiltva. Próbálja újra később."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"A Statisztika modul diagramjainak megtekintéséhez JavaScript szükséges."
@@ -4111,36 +6246,36 @@ msgstr "A beállítások frissítve lettek!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statisztikák"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Aktív felhasználók"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Napi letöltésszám"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Nagyítás"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Nagyítás egy hónapra"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Kicsinyítés"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Kicsinyítés egy hónapra"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "%1$s statisztikájának napi összefoglalója"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Összesített adatok RSS-forrása"
@@ -4181,23 +6316,23 @@ msgstr "Nyilvános"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Bárki megnézheti ennek a kiegészítőnek a statisztikáit."
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Beállítások megváltoztatása"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Kezelje bizalmasan ezt az információt."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Ez az oldal jelenleg <b>privát</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Ez az oldal jelenleg <b>nyilvános</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Zárolva"
@@ -4214,7 +6349,7 @@ msgstr "Beállítások mentése"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s statisztikaoldalának beállításai"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Nem zárolt"
@@ -4238,7 +6373,7 @@ msgstr "Is"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Átlagos napi letöltésszám"
@@ -4246,37 +6381,37 @@ msgstr "Átlagos napi letöltésszám"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Letöltések"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Utolsó napi szám"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Letöltések az elmúlt 7 napon"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Összes letöltés"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "%1$s óta"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Nincsenek még adatok"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Aktív felhasználók átlaga"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Változás az előző számhoz képest"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s dátum: %2$s"
@@ -4285,17 +6420,17 @@ msgstr "%1$s dátum: %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktív felhasználók"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktív felhasználók"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Dátum: %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s statisztikája"
@@ -4321,6 +6456,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "A megerősítő kódot újra elküldtük!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4341,6 +6477,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Felhasználói fiók törlése"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4350,6 +6487,7 @@ msgstr ""
"tudja törölni itt a fiókját."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "További kérdéseivel forduljon segítségért az %1$s levelezőlistához."
@@ -4363,6 +6501,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "A lépés végrehajtásához írja be a jelszavát."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4375,6 +6514,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Fiók törlésének jóváhagyása"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "%1$s felhasználói fiókjának törlése"
@@ -4400,6 +6540,7 @@ msgstr ""
"rendelve."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4416,6 +6557,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Felhasználó törlése"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4431,6 +6573,9 @@ msgstr "Felhasználói fiók törlése"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4450,6 +6595,7 @@ msgstr ""
"-- A %2$s Add-ons munkatársai"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4475,6 +6621,8 @@ msgstr "Köszönjük, hogy regisztrált a %s Add-ons webhelyen!"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4502,6 +6650,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Hiba!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4512,6 +6661,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Sikeres!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4679,6 +6829,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s kiegészítők"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4688,6 +6839,7 @@ msgstr ""
"webhelyre."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4705,6 +6857,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Gratulálunk! A felhasználói fiók sikeresen létrejött."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4714,6 +6867,7 @@ msgstr ""
"a %1$s a fenti e-mail címre."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4774,6 +6928,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s felhasználói adatai"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "%s értékelései"
@@ -4784,6 +6939,8 @@ msgstr "Felhasználó bejelentkezése"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4794,6 +6951,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4809,3 +6968,34 @@ msgstr "Felhasználó jelszavának törlése"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Új felhasználó regisztrációja"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "A legújabb verzió, amely még kompatibilis ezzel:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/hu/pages/about.thtml b/site/app/locale/hu/pages/about.thtml
new file mode 100644
index 0000000..8cc3ab8
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/hu/pages/about.thtml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<h2>Mi az addons.mozilla.org?</h2>
+<p>
+ Az addons.mozilla.org (AMO) a Mozilla hivatalos weboldala, ez a Mozilla-alkalmazások kiegészítőinek otthona. A kiegészítők új funkciókat adnak hozzá a Firefox, Thunderbird, SeaMonkey és Sunbird alkalmazásokhoz. Az AMO-ról több ezer kiegészítőt tölthet le, amelyekkel megváltoztathatja az internet felhasználásának módját.
+</p>
+
+<h2>Ki készíti ezeket a kiegészítőket?</h2>
+<p>
+ Kiegészítőfejlesztők ezrei, a hobbiprogramozóktól kezdve a nagy vállalatokig. Minden nyilvános kiegészítőt elkötelezett önkéntesek csapata értékel a megjelenés előtt. A kísérleti kiegészítők megjelölése „kísérleti”, és nincsenek értékelve.
+</p>
+
+<h2>Hogyan követhetem figyelemmel, hogy mi történik az AMO-n?</h2>
+<p>
+ A <a href="http://blog.mozilla.com/addons/">blogunk</a> rendszeresen frissül, és gyakran jelentetünk meg írásokat a közösségtől. Van egy <a href="https://addons.mozilla.org/newsletter">hírlevelünk</a> is, amelyet havonta küldünk szét.
+</p>
+
+<h2>Ez jól hangzik! Hogyan kapcsolódhatok be?</h2>
+<p>
+ Sok módon bekapcsolódhat:
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ <a href="https://wiki.mozilla.org/AMO:Editors/Applying">Legyen szerkesztő</a>. Szerkesztőink szakismeretekkel rendelkező AMO-rajongók, akik a kiegészítőket a kód minősége és a stabilitás szerint értékelik.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://developer.mozilla.org/">Készítsen kiegészítőt</a>. Az AMO ingyenes tárterületet és frissítési szolgáltatást kínál, hogy nagy számú felhasználót érhessen el.
+ </li>
+ <li>
+ Mondja el az ismerőseinek! <a href="http://spreadfirefox.com/">Terjessze a Firefoxot</a>, és mondja el ismerőseinek, hogy milyen kiegészítőket használ.
+ </li>
+ <li>
+ Küldjön hibajelentéseket és javításokat. A <a href="https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?quicksearch=addons">Bugzilla</a> tartalmazza az AMO összes jelenlegi hibáját. Ha itt nem találja egy hiba leírását, küldje be, vagy küldjön javításokat.
+ </li>
+</ul>
+
+<h2>Kérdésem van</h2>
+<p>
+ A kezdéshez a legjobb hely a <a href="https://addons.mozilla.org/pages/faq"><abbr title="Gyakran ismétlődő kérdések">GYIK</abbr></a>. Ha nem találja itt a választ, akkor használja a lap alján megtalálható kapcsolatinformációkat. Egy adott kiegészítővel kapcsolatos kérdés esetén használja a kiegészítő oldalán megtalálható kapcsolatinformációkat.
+</p>
+
+<h2>Kapcsolatfelvétel</h2>
+<dl>
+ <dt> <abbr title="Internet Relay Chat">IRC</abbr>:</dt>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#addons">#addons</a> csatorna az irc.mozilla.org-on az általános kérdések és az értékelésekkel kapcsolatos kérdések megtárgyalására</dd>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#amo">#amo</a> csatorna az irc.mozilla.org-on az adminisztratív és a fejlesztési kérdések megtárgyalására</dd>
+</dl>
diff --git a/site/app/locale/hu/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/hu/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index a846eea..0000000
--- a/site/app/locale/hu/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<h1>Kísérleti kiegészítők</h1>
-
-
-<h2>Mik azok a kísérleti kiegészítők?</h2>
-
-<p>A kísérleti kiegészítők a haladó szintű felhasználók számára érdekesek, akik az általános használatot megelőző értékelés előtt tesztelik ezeket. Sok kiegészítő lehet kezdetleges állapotban. A kísérleti kiegészítők alfa, béta vagy kiadás előtti állapotban lehetnek minőségüket, teljesítményüket vagy funkcionalitásukat tekintve.</p>
-
-<p>Óvatosan kell eljárni a kísérleti kiegészítőkkel, mert ezeket még nem tesztelte le egy szerkesztő, és árthatnak a számítógépnek.</p>
-
-
-<h2>Honnan tudhatom, hogy egy kiegészítő kísérleti, ha megnézek egyet a webhelyen?</h2>
-
-<p>A kísérleti kiegészítők megjelölése „kísérleti”, és telepítésükhöz be kell jelentkezni.</p>
-
-
-<h2>Miért kell bejelentkezni a kísérleti kiegészítők telepítéséhez?</h2>
-
-<p>A webhely azért követeli meg a bejelentkezést a kísérleti kiegészítők telepítése előtt, mert ezzel szeretne figyelmeztetni a kísérleti kiegészítők kockázatos használatára.</p>
-
-
-<h2>Be kell-e jelentkezni, illetve kell-e fiókkal rendelkezni nyilvános kiegészítők telepítéséhez?</h2>
-
-<p>Nem. A webhely a nyilvános kiegészítők telepítéséhez nem követeli meg a bejelentkezést vagy a felhasználói fiók meglétét.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/hu/pages/faq.thtml b/site/app/locale/hu/pages/faq.thtml
index 026f846..dcb99bb 100644
--- a/site/app/locale/hu/pages/faq.thtml
+++ b/site/app/locale/hu/pages/faq.thtml
@@ -6,7 +6,6 @@
<li> Hibaelhárítás: <a href="http://support.mozilla.com/kb/Unable+to+install+add-ons">kiegészítők telepítése</a>, <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+plugins">bővítmények</a> és <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes">általános problémák</a>.</li>
<li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Uninstalling+add-ons">Kiegészítők eltávolítása</a> és <a href="http://support.mozilla.com/kb/Cannot+uninstall+an+add-on">eltávolítás hibaelhárítása</a>.</li>
<li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Gray+bar+below+the+status+bar">Problémás kiegészítők kezelése / a szürke sáv problémája</a></li>
- <li> <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/pages/experimentalAddons">Mik azok a kísérleti kiegészítők?</a></li>
</ul>
<p></p>
diff --git a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
index cf45b68..dd226c5 100644
--- a/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-12 15:06:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 13:12:50+0100\n"
"Last-Translator: Romi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Batalkan Pemasangan"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -50,38 +54,34 @@ msgstr "Publik"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "%s ditambahkan"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Diperbarui pada %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versi %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "unduhan"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total unduhan"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "unduhan mingguan"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -98,22 +98,22 @@ msgstr "per halaman"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Urut berdasar:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "eksperimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "rekomendasi kami"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s tidak tersedia untuk %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "%1$s tidak tersedia untuk %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Kembali ke %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Tinjauan:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Kirim tinjauan anda"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -174,23 +175,25 @@ msgstr "Ya"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Hapus Tinjauan"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Tinjauan sukses dihapus."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Sunting Tinjauan untuk %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Terjadi masalah saat menandai tinjauan: Jumlah karakter untuk isian catatan "
"untuk tinjauan yang ditandai dibatasi minimum 10 karakter, maksimum 100 "
"karakter. Jumlah karakter yang Anda tulis: %1$S."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -201,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Balasan dari pengembang kepada:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -213,16 +216,16 @@ msgstr[1] ""
"Tampilkan %1$s tinjauan sebelumnya tentang pengaya ini yang dikirim oleh %2"
"$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Tinjauan untuk %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -236,13 +239,13 @@ msgstr "Balasan Pengembang:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Tinjauan anda sukses disimpan. Terima kasih!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "oleh %1$s pada %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -265,11 +268,13 @@ msgstr "Pengaya Sebelumnya"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Taut permanen ke versi ini"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Versi terakhir kompatibel dengan"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Versi terbaru yang kompatibel dengan %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Kirim"
@@ -277,19 +282,20 @@ msgstr "Kirim"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Tampilkan profil penyusun"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Jelajahi semua Tema :: Pengaya %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Jelajahi %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Jelajahi Tema %1$s :: Pengaya %2$s"
@@ -297,7 +303,7 @@ msgstr "Jelajahi Tema %1$s :: Pengaya %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Tambahkan tinjauan"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Detil Lebih Lanjut"
@@ -305,11 +311,11 @@ msgstr "Detil Lebih Lanjut"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategori"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "form tinjauan"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Tidak suka"
@@ -318,143 +324,150 @@ msgstr "Tidak suka"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Sunting tinjauan anda"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Pengaya ini memiliki kebijakan privasi."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Benci"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Komentar Pengembang"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Beranda"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Tinjauan"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Layanan Dukungan"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Suka"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Deskripsi Lengkap"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Sangat suka sekali"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Gambar Lainnya"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Pengaya lain dari %1$s"
msgstr[1] "Pengaya lain dari penyusun ini"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
"Dukungan untuk pengaya ini disediakan pengembang dengan mengirim email ke %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Dukungan untuk pengaya ini disediakan pengembang di %s atau dengan mengirim "
"email ke %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Dukungan untuk pengaya ini disediakan oleh pengembang di %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Peringkat"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Sangat suka"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Mohon tidak mengirimkan laporan bug atau kesalahan pada form tinjauan. Kami "
"tidak memberitahukan alamat email anda kepada para developer yang mungkin "
"mereka butuhkan untuk menghubungi anda agar masalah anda dapat diselesaikan."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Petunjuk tentang Tinjauan</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Lihat <a href=\"%1$s\">bagian dukungan</a> untuk mencari tahu di mana anda "
"menemukan bantuan untuk pengaya ini."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Simpan"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Tampilkan Semua Pengaya %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Tampilkan semua tinjauan (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Tampilkan Semua Versi"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Riwayat Versi Lengkap"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Tampilkan kode sumber"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Tampilkan statistik"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Pendapat anda?"
@@ -464,7 +477,7 @@ msgstr "Bekerja pada:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "oleh"
@@ -475,10 +488,11 @@ msgstr "oleh"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Rekomendasi Kami"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -493,7 +507,9 @@ msgstr "Terbaru:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Aplikasi Lain"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -503,19 +519,20 @@ msgstr "Aplikasi Lain"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -611,6 +628,7 @@ msgstr "untuk Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "untuk Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -631,12 +649,13 @@ msgstr ""
"dengan ekstensi, yang mengubah atau menambah fungsi yang sudah ada "
"sebelumnya."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugin yang Umum untuk %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugin"
@@ -647,6 +666,7 @@ msgstr "Plugin"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dokumentasi Dukungan: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -654,25 +674,25 @@ msgstr ""
"%s mewajibkan anda menyetujui Perjanjian Lisensi End-User (End User License "
"Agreement-EULA) sebelum pemasangan dapat dilanjutkan:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Pratinjau %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Dari sekian banyak pengaya yang bagus yang tersedia, pasti ada satu yang "
"cocok dengan selera anda. Untuk memulai, berikut adalah daftar pengaya "
"terpopuler. Selamat menikmati!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Pengaya yang Direkomendasikan"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Pengaya yang Direkomendasikan"
@@ -680,7 +700,7 @@ msgstr "Pengaya yang Direkomendasikan"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Informasi terkait"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -698,35 +718,35 @@ msgstr ""
"mematikannya. Silakan mengaktifkan JavaScript sebelum mencoba memasang "
"plugin pencarian di bawah ini."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Pelajari cara %1$s di %2$s (dalam Bahasa Inggris)."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "membuat sendiri"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Jelajahi lebih banyak mesin pencari di %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Mesin Pencari"
@@ -740,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Dimatikan"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versi Tidak Lengkap"
@@ -778,11 +798,12 @@ msgstr ""
"Versi berikut ditampilkan sebagai referensi dan untuk tujuan pengujian. "
"Sebaiknya anda harus selalu menggunakan versi terbaru pengaya."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Riwayat Versi dengan Log Perubahan (Changelog)"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Riwayat Versi %1$s"
@@ -795,6 +816,7 @@ msgstr "Tambah Grup"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Hapus Grup"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -920,16 +942,20 @@ msgstr "Abaikan pengecekan versi"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Hanya untuk versi lama Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Anda dapat <a href=\"%1$s\">mencoba versi yang lebih lama</a> atau <a href="
"\"#\" onclick=\"%2$s\">mengabaikan proses pemeriksaan ini</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Versi <a href=\"%1$s\">yang lama</a> mungkin dapat bekerja"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -942,23 +968,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Perbarui Firefox</a> anda untuk "
"menggunakan pengaya ini"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Urut Nama"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Pengaya Baru"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Pengaya Terpopuler"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Urut Peringkat"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Pengaya yang Baru Dimutakhirkan"
@@ -990,7 +1016,7 @@ msgstr "Paling Terakhir Diperbarui"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Paling Populer"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1000,11 +1026,19 @@ msgstr "Tampilkan Semua %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Koleksi tidak ditemukan!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "%s ditambahkan"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Pusat Kompatibilitas Pengaya"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1071,8 @@ msgstr "Sesuaikan maxVersion tanpa mengunggah lagi"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Perikas Status Pengaya Saya"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1062,6 +1098,10 @@ msgstr "Hasil Pemeriksaan Status Pengaya"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Mengambil status pengaya yang diletakkan di sini..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s pengguna (total %3$s&#37;)"
@@ -1076,6 +1116,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Tampilkan Laporan Detail"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1087,6 +1129,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versi Alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Pengaya yang kompatibel dengan versi alfa %1$s"
@@ -1095,6 +1138,7 @@ msgstr "Pengaya yang kompatibel dengan versi alfa %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versi Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Pengaya yang kompatibel dengan versi beta atau kandidat rilis %1$s"
@@ -1103,6 +1147,7 @@ msgstr "Pengaya yang kompatibel dengan versi beta atau kandidat rilis %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Versi Terbaru"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Pengaya sudah up-to-date dengan build terakhir %1$s"
@@ -1111,6 +1156,7 @@ msgstr "Pengaya sudah up-to-date dengan build terakhir %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Versi Lainnya"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Pengaya yang tidak kompatibel dengan versi %1$s apapun"
@@ -1128,12 +1174,13 @@ msgstr "Informasi untuk Pengguna Pengaya"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Tampilkan Laporan Kompatibilitas"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Untuk informasi cara berkontribusi, silakan kunjungi %s kami."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "halaman wiki"
@@ -1175,26 +1222,35 @@ msgstr ""
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
"Attribution 2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %H:%M"
@@ -1220,14 +1276,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Panel Statistik"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(deteksi otomatis)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1275,36 +1359,36 @@ msgstr "Langkah ke-5: Sukses"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Bantuan untuk Pengajuan"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Pengaya sukses dimatikan"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Ubah Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Pengaya sukses diaktifkan"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Deskripsi Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Beranda Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nama Pengaya"
@@ -1313,40 +1397,298 @@ msgstr "Nama Pengaya"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Judul Pratinjau"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Kebijakan Privasi"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Ringkasan Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Email Layanan Dukungan"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL Layanan Dukungan"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Catatan Versi"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Calonkan Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Pengaya sukses dicalonkan!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1369,7 +1711,7 @@ msgstr ""
"para penguji sandbox dan seorang penyunting dari pihak Mozilla. Jika sudah "
"ada aksi yang dilakukan maka anda akan diberitahu melalui email."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1379,7 +1721,7 @@ msgstr "Anda dapat membaca tentang Sistem Peninjauan Sandbox %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "di sini"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1402,16 +1744,16 @@ msgstr ""
"Oleh karena pengaya ini terpercaya, versi ini secara otomatis disetujui "
"untuk tampil pada situs publik."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Ajukan Pengaya"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Pengaya sukses diperbarui"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1421,7 +1763,7 @@ msgstr "Mungkin anda ingin untuk %s agar pengaya anda lebih menarik."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "mengunggah pratinjau"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1450,10 +1792,102 @@ msgstr "Lanjut"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Ganti jenis pengaya:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Komentar Pengembang diperbarui."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Tambah Pratinjau"
@@ -1546,6 +1980,7 @@ msgstr "Tidak ada URL layanan dukungan yang disediakan pengembang."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Terpercaya"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1576,6 +2011,7 @@ msgstr ""
"singkat, pengaya akan 'dihapus'. Akan tetapi anda dapat kembali mengunjungi "
"situs sini dan mengaktifkannya lagi."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1596,11 +2032,58 @@ msgstr ""
"pencarian dan daftar pengaya. Pengaya juga akan dapat diunduh dari situs dan "
"juga dari pemeriksaan versi baru dari aplikasi."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Aktifkan %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Tambah Balasan"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Balasan"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Terjadi kesalahan saat menyimpan balasan. Silakan hubungi %1$s tentang "
+"masalah ini."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Seorang Editor Mozilla Add-ons meminta keterangan lebih lanjut mengenai "
+"versi %2$s pengaya %1$s Anda."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Tambahkan Informasi Lainnya untuk Keperluan Peninjauan Pengaya %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Kirim Balasan"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Balasan Anda sukses disimpan. Peserta diskusi lainnya akan diberitahukan "
+"melalui email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "ditulis oleh %1$s pada %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Tambah Penyusun"
@@ -1613,10 +2096,297 @@ msgstr "Alamat Email Penyusun"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Hapus"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Tidak ada kategori yang cocok dengan jenis pengaya ini."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Penyusun"
@@ -1682,6 +2452,206 @@ msgstr "Target Bahasa (Locale)"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "keterangan tambahan singkat (contohnya nama dialek bahasa)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Perbarui"
@@ -1692,11 +2662,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\"><em>simple "
"locale name</em></a>, contohnya 'en-US' atau 'id'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Pengaya Istimewa"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1705,7 +2730,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Tinjauan yang Dimoderasi (%s)"
msgstr[1] "Tinjauan yang Dimoderasi (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1714,7 +2739,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Pengaya yang Dicalonkan (%s)"
msgstr[1] "Pengaya yang Dicalonkan (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1727,8 +2752,8 @@ msgstr[1] "Pemutakhiran Tertunda (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Berkas yang ditandai akan dihapus."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1754,29 +2779,30 @@ msgstr "Catatan untuk Peninjau"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Perbarui"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Anda tidak mempunyai hak akses pada pengaya tersebut."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Jumlah karakter untuk ringkasan dibatasi sebanyak 250 karakter.\n"
"(Anda memasukkan %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Nama pengaya anda telah ada pada basis data. Pastikan bahwa: <br /><li>GUID "
@@ -1785,19 +2811,33 @@ msgstr ""
"anda seharusnya memperbarui entri tersebut atau hapus entri tersebut dan "
"coba lagi.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Silakan lihat referensi di %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "halaman ini"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Ceritakan perubahan yang terjadi pada versi baru pengaya ini."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"Versi pengaya sudah ada. Untuk menggantikan versi tersebut, Anda harus "
+"menghapus berkas %1$s terlebih dahulu."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1805,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"Ekstensi berkas (%s) tidak diizinkan untuk digunakan pada jenis pengaya yang "
"dipilih. Silakan gunakan salah satu dari daftar di bawah ini: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Tidak semua GUID berkas cocok"
@@ -1834,6 +2874,8 @@ msgstr "Melebihi ukuran maksimum unggahan"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1841,13 +2883,14 @@ msgstr ""
"Ekstensi berkas (%s) tidak diizinkan untuk digunakan sebagai ikon. Silakan "
"gunakan salah satu dari daftar di bawah ini: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Versi yang sama (%s) telah ada untuk pengaya dan platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Tidak ada berkas install.rdf pada pengaya."
@@ -1855,21 +2898,26 @@ msgstr "Tidak ada berkas install.rdf pada pengaya."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Kesalahan berikut ditemukan pada berkas install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Mohon pilih jenis pengaya yang sah."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s bukan versi yang sah untuk %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "ID pengaya ini tidak sah: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1888,6 +2936,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"Versi pengaya ini tidak sah: versi tidak dapat mengandung karakter spasi."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1897,6 +2946,7 @@ msgstr "Kesalahan berikut terjadi saat mem-parse berkas install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Tidak dapat memindahkan berkas"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1919,16 +2969,16 @@ msgstr "Tidak ada ID yang ditemukan pada berkas install.rdf pada pengaya ini."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Tidak ada platform yang dipilih"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Anda harus mengisi informasi yang diminta untuk proses pencalonan."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr ""
"Anda tidak dapat mencalonkan pengaya yang sedang dalam status prarilis."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Anda hanya dapat mencalonkan pengaya yang berada pada sandbox."
@@ -1940,6 +2990,8 @@ msgstr "Pilih paling sedikit satu kategori."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Paling tidak harus ada satu orang penyusun untuk pengaya ini."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1947,13 +2999,13 @@ msgstr ""
"Ekstensi berkas ini (%s) tidak diizinkan untuk diunggah sebagai pratinjau. "
"Silakan gunakan salah satu dari daftar di bawah ini: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Kesalahan saat menyimpan data anda."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk memperbarui pengaya ini."
@@ -1969,7 +3021,7 @@ msgstr ""
"Pengaya tidak diperbolehkan menggunakan tautan updateURL eksternal. Mohon "
"hapus tautan dari install.rdf dan coba lagi."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Mohon unggah satu berkas."
@@ -2190,7 +3242,7 @@ msgstr "Pengayaku"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Isian Alih Bahasa"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2234,33 +3286,68 @@ msgstr "Ajukan Pengaya"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Perangkat Pengembang"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Kembali ke detil pengaya"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Calonkan %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Deteksi otomatis jenis pengaya: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Menghapus pratinjau berikut akan menyebabkan pratinjau lain (jika ada) "
"secara otomatis menjadi pratinjau default."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2275,9 +3362,14 @@ msgstr ""
"Jika pratinjau ini disetel sebagai pratinjau default, status default pada "
"pratinjau yang lama akan dihapus."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2306,6 +3398,60 @@ msgstr "Ubah Pratinjau"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Pratinjau sukses diperbarui."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2317,10 +3463,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Tambah Pratinjau"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Ubah Pratinjau"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Berkas Pratinjau"
@@ -2329,6 +3485,34 @@ msgstr "Berkas Pratinjau"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Jadikan sebagai gambar pratinjau default"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Hapus Pratinjau"
@@ -2345,56 +3529,171 @@ msgstr "Ubah Pratinjau"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Unggah Pratinjau"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Salah?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Yakin akan menghapus berkas ini?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Mohon dibaca dan disetujui Perjanjian Pengembang berikut sebelum melanjutkan."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Lewati pemutakhiran informasi pengaya yang ada"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Pengguna Aktif Harian"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Jumlah Unduhan Total"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Jumlah Unduhan Mingguan"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Fitur Pengajuan Pengaya sedang dimatikan. Mohon kembali lagi nanti."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Saya Setuju"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Saya Tidak Setuju"
@@ -2410,11 +3709,11 @@ msgstr "Dimatikan"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Terpercaya"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Versi Terbaru:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2424,7 +3723,7 @@ msgstr "Anda tidak mempunyai pengaya. Klik %s untuk mengajukan."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "di sini"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2434,30 +3733,667 @@ msgstr "Pastikan untuk %s untuk tema anda."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "mengunggah pratinjau"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Silakan lihat %s untuk referensi."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "halaman ini"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Ubah Versi"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versi sukses diperbarui."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Pengaya ini dimatikan"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Pengaya ini belum dinominasikan."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Berkas ini tidak dalam status penundaan tinjauan."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Silakan pilih aksi."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Masukkan aplikasi yang diuji."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Masukkan komentar tinjauan."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Pilih paling tidak satu berkas untuk ditinjau."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Masukkan sistem operasi yang diujikan."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filter"
@@ -2466,7 +4402,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter berdasar jenis/aksi"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Log Event"
@@ -2518,6 +4454,7 @@ msgstr "Sembunyikan Komentar"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Tampilkan Komentar"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2527,7 +4464,7 @@ msgstr "Tampikan entri sejak %s hingga %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Tidak ada tinjauan untuk periode ini."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Log Tinjauan"
@@ -2551,24 +4488,24 @@ msgstr "Aktivitas Penyunting Terbaru"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Tinjauan"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Tinjau Pengaya"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Mohon lengkapi isian berikut:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Silakan pilih minimum satu berkas untuk ditinjau."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Tinjauan untuk pengaya milik diri sendiri tidak diizinkan."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Perangkat Lunak Eksternal"
@@ -2580,39 +4517,39 @@ msgstr "Tambah pengaya istimewa"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Tambah"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Gagal menambah pengaya istimewa."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Sukses menambah pengaya istimewa."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Gagal menyunting pengaya istimewa."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Sukses menyunting pengaya istimewa"
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Satu atau lebih bahasa (locale) tidak sah."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Gagal menghapus pengaya istimewa."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Sukses menghapus pengaya istimewa."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Pengaya Istimewa"
@@ -2644,39 +4581,40 @@ msgstr "Kebijakan Pengaya"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Filter ini akan tetap berlaku untuk sesi ini atau hingga dibersihkan."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Tidak ada pengaya yang berada pada jenis tinjauan ini."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 hari"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 jam"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 menit"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Perangkat Penyunting"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "hanya %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Prarilis"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2690,19 +4628,23 @@ msgstr "Bersihkan"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Semua tinjauan sedang dimatikan. Mohon kembali lagi nanti."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Aksi Peninjauan"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Permintaan Informasi Lebih Lanjut"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Masukkan ke Status Publik"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Permintaan Tinjauan-Super"
@@ -2710,34 +4652,41 @@ msgstr "Permintaan Tinjauan-Super"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Tetapkan dalam Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Tinjau Komentar"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Gunakan formulir ini untuk meminta informasi tambahan dari penyusun. "
+"Penyusun akan menerima email dan dapat menjawabnya di sini. Anda akan "
+"diberitahukan melalui email ketika ada balasan."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Ini akan menandai pengaya dan versi terbarunya dengan status publik. Versi "
"yang akan datang akan tetap berada pada sandbox sampai ditinjau oleh seorang "
"penyunting."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Ini akan menetapkan pengaya dalam status sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Ini akan menetapkan persetujuan pada versi sandbox untuk ditampilkan pada "
"situs publik."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Ini berakibat pada versi publik yang berada dalam sandbox akan tetap berada "
"dalam sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Jika anda mempunyai kekhawatiran yang ingin disampaikan kepada administrator "
@@ -2765,15 +4714,15 @@ msgstr "Kategori:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatibilitas:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Deskripsi"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Komentar oleh Pengembang"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2781,85 +4730,108 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Berkas:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Riwayat Item"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Pesan Pencalonan"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Pratinjau"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Kebijakan Privasi"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Tinjau %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Catatan untuk Peninjau"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Catatan Versi"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Balas"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Permintaan Keterangan"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Tinjauan Admin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Persetujuan Pencalonan/Publik"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Penolakan Pencalonan/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Tidak ada entri tinjauan ditemukan."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Tinjauan Admin"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Disetujui/Publik"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Ditolak/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Tampilkan/Sembunyikan Balasan (%1$s)"
+msgstr[1] "Tampilkan/Sembunyikan Balasan (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplikasi:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "atau pilih balasan tertentu:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Komentar:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistem Operasi:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Atas"
@@ -2867,7 +4839,7 @@ msgstr "Atas"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "selanjutnya &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Tidak ada pratinjau ditemukan."
@@ -2875,41 +4847,55 @@ msgstr "Tidak ada pratinjau ditemukan."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; sebelumnya"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Antrian Tinjauan"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> dari %2$s dalam antrian"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Proses Aksi"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Aksi"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Komentar"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Tanggal"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Peninjau"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versi/Berkas"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Kirim pemberitahuan kepada saya saat pengaya ini dimutakhirkan (Pemutakhiran "
+"berikutnya tidak akan menyebabkan email dikirim)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Tinjauan sukses diproses."
@@ -2933,7 +4919,7 @@ msgstr "Aksi"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Balasan untuk:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Tinjauan sukses diproses!"
@@ -2945,23 +4931,23 @@ msgstr "Tidak ada tinjauan pada antrian moderasi."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Proses Tinjauan"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Situs Tertentu"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Baru"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Diperbarui"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplikasi yang Diujikan"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistem Operasi yang Diujikan"
@@ -3002,17 +4988,20 @@ msgstr "Platform"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Jenis Pengajuan"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s hari"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s jam"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s menit"
@@ -3021,8 +5010,8 @@ msgstr "%s menit"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Akses ditolak"
@@ -3030,12 +5019,13 @@ msgstr "Akses ditolak"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuka halaman ini."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3045,18 +5035,19 @@ msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuka halaman ini."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Pengaya tidak ditemukan!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Tidak ada pengaya pada kategori ini!"
@@ -3064,7 +5055,7 @@ msgstr "Tidak ada pengaya pada kategori ini!"
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Anda tidak bisa memberikan tinjauan kepada pengaya anda sendiri."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Tidak ada pengaya pada kategori ini!"
@@ -3086,24 +5077,25 @@ msgstr "Alamat email ini tidak sah."
msgid "error_field_required"
msgstr "Isian ini tidak boleh kosong."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Berkas tidak ditemukan!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Kesalahan pada berkas: %s tidak ada."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Ada kesalahan pada form ini. Mohon dikoreksi kemudian kirim ulang."
@@ -3120,16 +5112,18 @@ msgstr ""
"Format URL salah. Format yang benar adalah seperti http://example.com/"
"namahalaman."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3147,7 +5141,7 @@ msgstr "Perhatian"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Pratinjau tidak ditemukan!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Anda harus memilih salah satu peringkat."
@@ -3200,8 +5194,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Nama pengguna atau kata sandi salah!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versi tidak ditemukan!"
@@ -3213,13 +5207,14 @@ msgstr "Kata sandi salah!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Lebih lanjut"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Lebih lanjut tentang %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3231,6 +5226,40 @@ msgstr[1] "%1$s tinjauan"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "tampilkan lebih banyak dari kategori"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Kembali ke pengaya"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Bentangkan semua"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Kembali ke tinjauan"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Penjelajah Berkas :: Pengaya %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Hak Cipta dilindungi undang-undang."
@@ -3267,7 +5296,7 @@ msgstr "Bahasa lainnya:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Kebijakan Privasi"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Simpan"
@@ -3275,7 +5304,7 @@ msgstr "Simpan"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Kamus"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Kamus"
@@ -3284,7 +5313,7 @@ msgstr "Kamus"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Ekstensi"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Ekstensi"
@@ -3293,7 +5322,7 @@ msgstr "Ekstensi"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Paket Bahasa (Pengaya)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Paket Bahasa (Pengaya)"
@@ -3302,7 +5331,7 @@ msgstr "Paket Bahasa (Pengaya)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Paket Bahasa (Aplikasi)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Paket Bahasa (Aplikasi)"
@@ -3311,7 +5340,7 @@ msgstr "Paket Bahasa (Aplikasi)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugin"
@@ -3320,7 +5349,7 @@ msgstr "Plugin"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Mesin Pencari"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Mesin pencari"
@@ -3329,11 +5358,12 @@ msgstr "Mesin pencari"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Tema"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3364,12 +5394,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Pengaya"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Log-masuk"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Log-keluar"
@@ -3377,39 +5407,43 @@ msgstr "Log-keluar"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Akun Saya"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Daftar"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Gambar Pratinjau %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log-Masuk</a> untuk memasang pengaya ini. <a href=\"%2$s"
"\">Mengapa</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Pasang untuk %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Pasang %1$s untuk %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3432,7 +5466,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Unduh Paket Bahasa"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Kamus & Paket Bahasa"
@@ -3488,7 +5522,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3521,7 +5555,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Temukan pengaya untuk aplikasi lain"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "lainnya"
@@ -3534,35 +5568,34 @@ msgstr "Versi Aplikasi"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Kredit"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Pengaya Eksperimental"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Tanya-Jawab"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Tanya-Jawab untuk Gaya Firefoxmu"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Kebijakan tentang Pengaya"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Kebijakan Privasi Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Petunjuk Umum Tinjauan"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistem Peninjauan Sandbox"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Bantuan Pengajuan"
@@ -3581,6 +5614,7 @@ msgstr ""
"yang paling sedikit mengandung satu aplikasi yang ingin didukung di bawah "
"ini. Hanya versi di bawah ini yang diizinkan untuk aplikasi tersebut."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3589,6 +5623,8 @@ msgstr ""
"masih diharuskan untuk menyertakannya dengan properti yang diwajibkan "
"seperti pada disebutkan dalam spesifikasi %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "di sini"
@@ -3597,7 +5633,6 @@ msgstr "di sini"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versi"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya"
@@ -3609,7 +5644,7 @@ msgstr "Halaman Informasi Sandbox"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "selanjutnya"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3633,16 +5668,16 @@ msgstr "Ketik di sini:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Ketikkan apa yang telah Anda dengar."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Jika susah dimengerti, Anda dapat <a href=\"%1$s\">mendengarkan lainnya</a> "
"atau <a href=\"%2$s\">kembali ke mode tulisan</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3657,7 +5692,7 @@ msgstr "Benarkah anda manusia?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Apa artinya?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Kesalahan terjadi saat menandai tinjauan ini!"
@@ -3682,7 +5717,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam atau isi yang tidak dapat ditinjau"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Terima kasih, tinjauan ini telah ditandai untuk mendapatkan persetujuan "
@@ -3698,7 +5733,7 @@ msgstr ""
"Apakah tinjauan ini tidak pantas, tidak akurat atau spam? Jika ya, klik di "
"sini untuk menandai tinjauan ini agar ditinjau oleh penyunting."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3719,21 +5754,22 @@ msgstr ""
"tentang Tinjauan</a> untuk keterangan lebih lanjut tentang tinjauan pengguna "
"untuk pengaya ini</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Tinjauan untuk for %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Rekomendasi Pengaya"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Pengaya Baru"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Versi Baru Pengaya"
@@ -3770,6 +5806,7 @@ msgstr "Semua Mesin Pencari"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Jelajahi Mesin Pencari"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3789,12 +5826,13 @@ msgstr "Cari Pengaya"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed hasil pencarian"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Hasil pencarian untuk: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Perangkat Admin"
@@ -3802,7 +5840,7 @@ msgstr "Perangkat Admin"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Perangkat Pengembang"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Perangkat Penyunting"
@@ -3810,6 +5848,7 @@ msgstr "Perangkat Penyunting"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Selamat Datang"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3847,6 +5886,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Versi Baru Pengaya"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3858,7 +5898,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Belum diperingkat"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3876,24 +5916,32 @@ msgstr "Perangkat Pengembang"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Pindah ke"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e %b"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s dibuat"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3935,7 +5983,7 @@ msgstr "Panel Statistik"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Tampilkan Statistik"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Tampilkan tabel ini dalam format CSV"
@@ -3951,7 +5999,7 @@ msgstr "Hapus plot ini"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Dikelompokkan: Hari"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Dikelompokkan: Bulan"
@@ -3959,103 +6007,107 @@ msgstr "Dikelompokkan: Bulan"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Dikelompokkan: Mingguan"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Bandingkan dalam: Mingguan"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s ditemukan pada rentang"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Tambahkan plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Tambahkan plot lain pada grafik ini"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Sembunyikan Jumlah Total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Tampilkan Jumlah Total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Buat plot jumlah total pada grafik ini"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Tampilkan data (format CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Ambil berkas Comma Separated Values untuk data ini"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Sembunyikan Event untuk %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Tampilkan Event untuk %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Tampilkan tanggal rilis pengaya di atas plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Sembunyikan Event untuk Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Tampilkan Event untuk Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Tampilkan tanggal rilis Firefox di atas plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Perkecil Grafik"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Perlebar Grafik"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Ganti ukuran grafik"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Pengguna Aktif Harian"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplikasi"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Suka-suka"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Jumlah Unduhan"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistem Operasi"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Status Pengaya"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versi Pengaya"
@@ -4079,13 +6131,13 @@ msgstr "Tidak Diketahui"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versi Pengaya"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Data masih belum cukup untuk ditampilkan pada grafik. Mohon periksa lagi "
"nanti."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Kami masih tidak memiliki data untuk pengaya anda. Mohon periksa lagi "
@@ -4098,11 +6150,11 @@ msgstr ""
"masih belum diperbarui pada saat skrip kami sedang memproses informasi "
"tersebut. Mohon periksa lagi beberapa menit lagi."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Panel Statistik sedang dimatikan. Mohon periksa lagi nanti."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript harus diaktifkan untuk menampilkan grafik Panel Statistik."
@@ -4117,36 +6169,36 @@ msgstr "Pengaturan baru anda telah disimpan!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Panel Statistik"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Pengguna Aktif Harian"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Jumlah Unduhan Harian"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Perbesar"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Perbesar satu bulan"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Perkecil"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Perkecil satu bulan"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Ringkasan harian statistik untuk %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Feed RSS data ringkasan"
@@ -4186,23 +6238,23 @@ msgstr "Publik"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Semua orang dapat melihat statistik pengaya ini"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Ubah Pengaturan"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Mohon perlakukan informasi ini secara rahasia."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Panel dalam mode <b>pribadi</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Panel dalam mode <b>publik</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Terkunci"
@@ -4219,7 +6271,7 @@ msgstr "Simpan Pengaturan"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Pengaturan Panel Statistik untuk %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Tidak Terkunci"
@@ -4243,7 +6295,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Rata-rata Jumlah Unduhan Harian"
@@ -4251,37 +6303,37 @@ msgstr "Rata-rata Jumlah Unduhan Harian"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Unduhan"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Perhitungan Harian Terakhir"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Unduhan sejak 7 hari terakhir"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Unduhan Total"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Sejak %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Belum ada data"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Rata-rata Pengguna Aktif Harian"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Perubahan sejak perhitungan sebelumnya"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s pada %2$s"
@@ -4290,17 +6342,17 @@ msgstr "%1$s pada %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Pengguna Aktif Harian"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Pengguna Aktif Harian"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Pada %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistik %1$s"
@@ -4325,7 +6377,7 @@ msgstr "Ubah kata sandi"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Kode konfirmasi telah dikirim ulang!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4344,7 +6396,7 @@ msgstr "Konfirmasi Kata Sandi"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Hapus akun pengguna saya sekarang"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4354,7 +6406,7 @@ msgstr ""
"dapat menghapus akun anda dari daftar penyusun pengaya pada pengaya anda. "
"Setelah itu, baru anda dapat menghapus akun anda dari halaman ini."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr ""
@@ -4371,7 +6423,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Silakan masukkan kata sandi dengan benar untuk melanjutkan proses ini."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4383,7 +6435,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Konfirmasi penghapusan akun"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Hapus Akun Pengguna %1$s"
@@ -4410,7 +6462,7 @@ msgstr ""
"Tinjauan dan pemeringkatan yang anda kirimkan tidak akan dihapus, tetapi "
"tidak akan lagi dihubungkan dengan informasi tentang anda."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4429,7 +6481,7 @@ msgstr ""
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Pengguna yang Dihapus"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4442,9 +6494,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Hapus akun pengguna"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4464,7 +6516,7 @@ msgstr ""
"Terima kasih telah bergabung dengan Pengaya %2$s\n"
"-- Staf Pengaya %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4490,8 +6542,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Terima kasih telah bergabung dengan Pengaya %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4518,7 +6570,7 @@ msgstr "Reset kata sandi Pengaya %s anda"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Kesalahan!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4528,7 +6580,7 @@ msgstr "Mohon konfirmasi perubahan alamat email anda di Pengaya %1$s"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Sukses!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4698,7 +6750,7 @@ msgstr "Kirim tautan untuk mereset kata sandi"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Pengaya %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4707,7 +6759,7 @@ msgstr ""
"anda di %1$s. Anda harus mengklik tautan tersebut sebelum bisa log-masuk ke "
"Pengaya %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4724,7 +6776,7 @@ msgstr "kirim ulang email konfirmasi"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Selamat! Akun anda telah sukses dibuat."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4733,7 +6785,7 @@ msgstr ""
"menandainya sebagai \"email sampah (junk)\" atau \"spam\". Jika masih tidak "
"ada anda bisa meminta %1$s untuk mengirim ulang ke alamat email di atas."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4795,7 +6847,7 @@ msgstr "Nama alias (nick)"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Keterangan Pengguna %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Tinjauan oleh %s"
@@ -4804,8 +6856,8 @@ msgstr "Tinjauan oleh %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Log-masuk Pengguna"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4814,8 +6866,8 @@ msgstr ""
"di situs Pengaya Mozilla, mohon log-masuk terlebih dulu atau <a href=\"%1$s"
"\">baca lebih lanjut tentang sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4831,3 +6883,41 @@ msgstr "Reset Kata Sandi Pengguna"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Pendaftaran Pengguna Baru"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Versi terakhir kompatibel dengan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Perangkat"
+<<<<<<< HEAD:site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+=======
+>>>>>>> merged w/ en_US and compiled.:site/app/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po
diff --git a/site/app/locale/id/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/id/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index a165453..0000000
--- a/site/app/locale/id/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-<h1>Pengaya Eksperimental</h1>
-
-
-<h2>Apa itu pengaya eksperimental?</h2>
-
-<p>Pengaya eksperimental sebenarnya diperuntukkan untuk pengguna berpengalaman
-untuk keperluan uji coba pengaya sebelum pengaya tersebut tersedia dan dapat
-ditinjau untuk keperluan umum. Banyak pengaya yang masih dalam bentuk
-prototipe. Dalam istilah pengembangan perangkat lunak, pengaya eksperimental
-mungkin berstatus alfa, beta, atau pra-produksi dalam hal kualitas,
-performansi, dan fitur yang diberikan olehnya.</p>
-
-<p>Prinsip kehati-hatian harus diterapkan ketika memasang pengaya
-eksperimental karena pengaya tersebut masih belum diuji oleh seorang penyunting
-dan mungkin dapat membuat kerusakan pada konfigurasi komputer anda.</p>
-
-
-<h2>Bagaimana saya dapat mengetahui apakah sebuah pengaya merupakan pengaya
-eksperimental ketika berada di situs?</h2>
-
-<p>Pengaya eksperimental ditandai dengan tulisan eksperimental dan mewajibkan
-pengguna untuk log-masuk sebelum dapat dipasang</p>
-
-
-<h2>Mengapa saya harus melakukan proses log-masuk untuk memasang pengaya
-eksperimental?</h2>
-
-<p>Situs pengaya mewajibkan pengguna untuk log-masuk sebelum memasang pengaya
-eksperimental untuk mengingatkan pengguna bahwa langkah yang mereka tempuh
-mengandung resiko tertentu.</p>
-
-
-<h2>Apakah saya harus log-masuk atau membutuhkan sebuah akun untuk memasang
-pengaya publik?</h2>
-
-<p>Tidak. Situs pengaya tidak mewajibkan anda untuk memiliki akun atau
-melakukan proses log-masuk untuk memasang pengaya publik.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 8e1c9a2..7c4b519 100644
--- a/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-12 09:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-18 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Lodolo <francesco.lodolo@mozillaitalia.org>\n"
"Language-Team: ITALIAN <francesco.lodolo@mozillaitalia.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,67 +20,85 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Annulla installazione"
-#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
-#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
-#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
-#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84
-#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
+#: views/elements/install.thtml:69
+#: views/elements/install.thtml:185
+#: views/elements/install.thtml:199
+#: views/elements/install.thtml:222
+#: views/elements/install.thtml:234
+#: views/addons/plugins.thtml:61
+#: views/addons/plugins.thtml:72
+#: views/addons/plugins.thtml:84
+#: views/addons/plugins.thtml:96
+#: views/addons/plugins.thtml:128
#, php-format
msgid "a_download"
msgstr "Scarica ora %s"
-#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79
+#: views/addons/policy.thtml:78
+#: views/addons/policy.thtml:79
msgid "a_eula_download"
msgstr "Accetta e scarica"
-#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83
+#: views/addons/policy.thtml:81
+#: views/addons/policy.thtml:83
msgid "a_eula_install"
msgstr "Accetta e installa"
-#: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82
-#: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:76
+#: views/elements/header.thtml:82
+#: views/api/api_addon.thtml:55
+#: views/api/collections_feed.thtml:75
msgid "a_header_public"
-msgstr "Pubblico"
+msgstr "Pubblicato"
-#: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75
-#: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57
+#: views/elements/header.thtml:58
+#: views/elements/header.thtml:75
+#: views/elements/header.thtml:80
+#: views/api/api_addon.thtml:57
#: views/api/collections_feed.thtml:77
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Aggiunto %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138
+#: views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Aggiornato il %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versione %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
+#: views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "download"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "download totali"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
+#: views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138
+#: views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "download settimanali"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
-#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
+#: views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
msgid_plural "addon_list_category_totalcount"
@@ -96,32 +114,39 @@ msgstr "per pagina"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordinato per:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
-#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68
+#: views/elements/feature.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:51
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "sperimentale"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "consigliato"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s non è disponibile per %2$s."
-# %1 is the addon name
-#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
-#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
-#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
+#. %1 is the add-on name
+#: views/addons/policy.thtml:108
+#: views/addons/previews.thtml:60
+#: views/addons/versions.thtml:113
+#: views/reviews/flag.thtml:59
+#: views/reviews/add.thtml:128
+#: views/reviews/display.thtml:221
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Torna a %1$s…"
-# %1 is the addon name
-#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:58
+#: views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
@@ -139,6 +164,7 @@ msgstr "Recensione:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Invia la tua recensione"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -148,7 +174,8 @@ msgstr "Aggiungi una recensione per %s"
msgid "addon_review_add_title_field"
msgstr "Titolo/Sommario:"
-#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165
+#: views/reviews/display.thtml:81
+#: views/reviews/display.thtml:165
msgid "addon_review_admin_delete"
msgstr "Elimina"
@@ -172,54 +199,48 @@ msgstr "Sì"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Elimina recensione"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Recensione eliminata con successo."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Modifica la recensione per %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
-msgstr ""
-"Problema durante la segnalazione: la lunghezza massima delle note è compresa "
-"tra 10 e 100 caratteri, la nota inserita conteneva %1$s caratteri."
+msgstr "Problema durante la segnalazione: la lunghezza massima delle note è compresa tra 10 e 100 caratteri, la nota inserita conteneva %1$s caratteri."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
-msgstr ""
-"Attenzione: affinché la recensione possa apparire sul sito pubblico, dovrà "
-"essere approvata da un revisore."
+msgstr "Attenzione: affinché la recensione possa apparire sul sito pubblico, dovrà essere approvata da un revisore."
#: views/reviews/add.thtml:71
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Risposta dello sviluppatore a:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
-msgstr[0] ""
-"Visualizza %1$s recensione precedente inserita da %2$s per questo componente "
-"aggiuntivo."
-msgstr[1] ""
-"Visualizza %1$s recensioni precedenti inserite da %2$s per questo componente "
-"aggiuntivo."
-
-# %1 is the addon name
+msgstr[0] "Visualizza %1$s recensione precedente inserita da %2$s per questo componente aggiuntivo."
+msgstr[1] "Visualizza %1$s recensioni precedenti inserite da %2$s per questo componente aggiuntivo."
+
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Recensioni per %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -233,27 +254,33 @@ msgstr "Risposta dello sviluppatore:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "La tua recensione è stata salvata con successo."
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
-#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
+#: views/addons/display.thtml:309
+#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/reviews/display.thtml:72
+#: views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "di %1$s del %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
-#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:77
+#: views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y"
msgstr "di %1$s del %2$s (voto %3$s)"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
-#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
+#: views/addons/category_landing.thtml:139
+#: views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
msgid "addon_slider_tooltip_next"
msgstr "Componente aggiuntivo successivo"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
-#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
+#: views/addons/category_landing.thtml:129
+#: views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
msgstr "Componente aggiuntivo precedente"
@@ -262,31 +289,35 @@ msgstr "Componente aggiuntivo precedente"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Collegamento permanente a questa versione"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "La versione più recente compatibile con"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "La versione più recente compatibile con %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Vai"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
+#: views/elements/feature.thtml:95
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Visualizza il profilo dell'autore"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Visualizza tutti i temi :: %1$s Add-on"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Visualizza %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Visualizza i temi in %1$s :: %2$s Add-on"
@@ -294,7 +325,7 @@ msgstr "Visualizza i temi in %1$s :: %2$s Add-on"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Aggiungi una recensione"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Dettagli"
@@ -302,11 +333,12 @@ msgstr "Dettagli"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorie"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "Recensione completa"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392
+#: views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Non mi piace"
@@ -315,148 +347,153 @@ msgstr "Non mi piace"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Modifica la tua recensione"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Questo componente aggiuntivo include un'informativa sulla privacy"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391
+#: views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Lo odio"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Commenti dello sviluppatore"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232
+#: views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Sito web"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recensioni"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249
+#: views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Supporto"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393
+#: views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Mi piace"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Descrizione"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395
+#: views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Lo adoro"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Altre immagini"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Altri componenti aggiuntivi di %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+msgstr[1] "Altri componenti aggiuntivi dei seguenti autori"
+
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-# php-format
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
-msgstr ""
-"Il supporto per questa estensione è fornito dalla sviluppatore inviando una "
-"e-mail a %s."
+msgstr "Il supporto per questa estensione è fornito dalla sviluppatore inviando una e-mail a %s."
-# php-format
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
-msgstr ""
-"Il supporto per questa estensione è fornito dallo sviluppatore su %s o "
-"inviando una e-mail a %s."
+msgstr "Il supporto per questa estensione è fornito dallo sviluppatore su %s o inviando una e-mail a %s."
-# php-format
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Il supporto per questa estensione è fornito dallo sviluppatore su %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Vota"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394
+#: views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Mi piace molto"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411
+#: views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
-msgstr ""
-"Non segnalare dei bug attraverso le recensioni. Il tuo indirizzo e-mail non "
-"è visibile allo sviluppatore che potrebbe avere bisogno di contattarti per "
-"risolvere il problema."
+msgstr "Non segnalare dei bug attraverso le recensioni. Il tuo indirizzo e-mail non è visibile allo sviluppatore che potrebbe avere bisogno di contattarti per risolvere il problema."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Linee guida per la recensione</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420
+#: views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
-msgstr ""
-"Consultare la <a href=\"%1$s\">sezione del supporto</a> per scoprire dove "
-"ottenere assistenza per questo componente aggiuntivo."
+msgstr "Consultare la <a href=\"%1$s\">sezione del supporto</a> per scoprire dove ottenere assistenza per questo componente aggiuntivo."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Invia"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Visualizza tutti i componenti aggiuntivi in %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Visualizza tutte le recensioni (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219
+#: views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Mostra tutte le versioni"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Cronologia completa delle versioni"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359
+#: views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Visualizza i sorgenti"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Visualizza statistiche"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Che cosa ne pensi?"
@@ -466,27 +503,32 @@ msgstr "È compatibile con:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
-#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122
+#: views/elements/feature.thtml:95
+#: views/addons/policy.thtml:62
+#: views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "di"
-#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
+#: views/addons/searchengines.thtml:54
+#: views/addons/category_landing.thtml:79
#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/themes_landing.thtml:49
+#: views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Consigliati da noi"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211
+#: controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383
+#: controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657
+#: controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
-msgstr ""
-"I componenti aggiuntivi permettono di estendere %1$s e personalizzare la tua "
-"esperienza di navigazione. Dai un'occhiata in giro e rendi %1$s veramente "
-"unico."
+msgstr "I componenti aggiuntivi permettono di estendere %1$s e personalizzare la tua esperienza di navigazione. Dai un'occhiata in giro e rendi %1$s veramente unico."
#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -496,31 +538,47 @@ msgstr "Nuovi:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Altre applicazioni"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/simple_acl.php:81
+#: controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
#: controllers/statistics_controller.php:216
-#: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90
-#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319
-#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
-#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
+#: controllers/previews_controller.php:67
+#: controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:223
+#: controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:403
+#: controllers/users_controller.php:683
+#: controllers/users_controller.php:698
+#: controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178
+#: controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516
+#: controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803
+#: controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885
+#: controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/pages_controller.php:121
+#: controllers/groups_controller.php:65
+#: controllers/groups_controller.php:71
+#: controllers/groups_controller.php:89
+#: controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
#: controllers/collections_controller.php:101
#: controllers/collections_controller.php:179
@@ -541,8 +599,10 @@ msgstr "Consigliati da noi:"
msgid "addons_home_updated_header"
msgstr "Aggiornati di recente:"
-#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199
-#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219
+#: views/addons/home.thtml:189
+#: views/addons/home.thtml:199
+#: views/addons/home.thtml:209
+#: views/addons/home.thtml:219
msgid "addons_home_view_all"
msgstr "Visualizza tutti"
@@ -564,11 +624,7 @@ msgstr "Visualizza tutti i componenti aggiuntivi aggiornati di recente"
#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
-msgstr ""
-"<ol><li>Fare clic sul link seguente per salvare il file.</li><li>In Mozilla "
-"Sunbird selezionare Componenti aggiuntivi dal menu Strumenti.</li><li>Fare "
-"clic sul pulsante Installa, individuare il file scaricato e fare clic su \"OK"
-"\".</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>Fare clic sul link seguente per salvare il file.</li><li>In Mozilla Sunbird selezionare Componenti aggiuntivi dal menu Strumenti.</li><li>Fare clic sul pulsante Installa, individuare il file scaricato e fare clic su \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -576,12 +632,7 @@ msgstr "Come installare in Sunbird"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
-msgstr ""
-"<ol><li>Fai clic con il tasto destro sul collegamento seguente e seleziona "
-"\"Salva destinazione con nome…\" per scaricare il file sul tuo disco fisso.</"
-"li><li>In Mozilla Thunderbird seleziona Componenti aggiuntivi nel menu "
-"Strumenti.</li><li>Fai clic sul pulsante Installa, seleziona il file "
-"scaricato in precedenza e premi \"OK\".</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>Fai clic con il tasto destro sul collegamento seguente e seleziona \"Salva destinazione con nome…\" per scaricare il file sul tuo disco fisso.</li><li>In Mozilla Thunderbird seleziona Componenti aggiuntivi nel menu Strumenti.</li><li>Fai clic sul pulsante Installa, seleziona il file scaricato in precedenza e premi \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -595,9 +646,12 @@ msgstr "Visualizza i componenti aggiuntivi sperimentali"
msgid "addons_options_submit"
msgstr "Vai"
-#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70
-#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94
-#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126
+#: views/addons/plugins.thtml:58
+#: views/addons/plugins.thtml:70
+#: views/addons/plugins.thtml:82
+#: views/addons/plugins.thtml:94
+#: views/addons/plugins.thtml:106
+#: views/addons/plugins.thtml:126
#: views/addons/plugins.thtml:138
msgid "addons_plugins_by"
msgstr "Di"
@@ -606,21 +660,21 @@ msgstr "Di"
msgid "addons_plugins_for_linux"
msgstr "per Linux"
-#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145
+#: views/addons/plugins.thtml:113
+#: views/addons/plugins.thtml:145
msgid "addons_plugins_for_macosx"
msgstr "per Mac OS X"
-#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141
+#: views/addons/plugins.thtml:109
+#: views/addons/plugins.thtml:141
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "per Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
-msgstr ""
-"Questa pagina contiene un elenco dei plugin più comuni e popolari. Per "
-"ulteriori informazioni sugli altri plugin disponibili per i browser basati "
-"su Mozilla, visita %1$s"
+msgstr "Questa pagina contiene un elenco dei plugin più comuni e popolari. Per ulteriori informazioni sugli altri plugin disponibili per i browser basati su Mozilla, visita %1$s"
#: views/addons/plugins.thtml:152
msgid "addons_plugins_looking_for_plugin"
@@ -628,139 +682,144 @@ msgstr "Stai cercando un plugin che non risulta tra quelli disponibili?"
#: views/addons/plugins.thtml:53
msgid "addons_plugins_main_description"
-msgstr ""
-"I plugin consentono al browser di eseguire operazioni specifiche come "
-"visualizzare determinati formati grafici oppure riprodurre file "
-"multimediali. I plugin sono leggermente diversi dalle estensioni, in grado "
-"di modificare o aggiungere nuove funzionalità al software."
+msgstr "I plugin consentono al browser di eseguire operazioni specifiche come visualizzare determinati formati grafici oppure riprodurre file multimediali. I plugin sono leggermente diversi dalle estensioni, in grado di modificare o aggiungere nuove funzionalità al software."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugin più comuni per %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724
+#: controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugin"
-#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74
-#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98
-#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130
+#: views/addons/plugins.thtml:62
+#: views/addons/plugins.thtml:74
+#: views/addons/plugins.thtml:86
+#: views/addons/plugins.thtml:98
+#: views/addons/plugins.thtml:116
+#: views/addons/plugins.thtml:130
#: views/addons/plugins.thtml:147
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentazione di supporto: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
-msgstr ""
-"%s richiede l'accettazione della seguente End User License Agreement "
-"(accordo di licenza con l'utente finale) prima di procedere con "
-"l'installazione:"
+msgstr "%s richiede l'accettazione della seguente End User License Agreement (accordo di licenza con l'utente finale) prima di procedere con l'installazione:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Anteprime per %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50
+#: controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
-msgstr ""
-"Con una simile varietà di straordinari componenti aggiuntivi c'è sicuramente "
-"qualcosa di interessante per tutti. Per cominciare ecco un elenco dei più "
-"popolari. Divertiti!"
+msgstr "Con una simile varietà di straordinari componenti aggiuntivi c'è sicuramente qualcosa di interessante per tutti. Per cominciare ecco un elenco dei più popolari. Divertiti!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Componenti aggiuntivi consigliati"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "consigliati da noi"
-#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
+#: views/addons/searchengines.thtml:147
+#: views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Risorse aggiuntive"
-# link text devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
+#. link text devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:153
+#: views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
-msgstr ""
-"Spiacente, bisogna utilizzare un browser basato su Mozilla (come Firefox) "
-"per poter installare un motore di ricerca."
+msgstr "Spiacente, bisogna utilizzare un browser basato su Mozilla (come Firefox) per poter installare un motore di ricerca."
#: views/addons/searchengines.thtml:49
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
-msgstr ""
-"JavaScript deve essere attivo per installare un motore di ricerca e sembra "
-"che sia stato disattivato. Attivare JavaScript prima di tentare "
-"l'installazione di uno dei plugin di ricerca disponibili."
+msgstr "JavaScript deve essere attivo per installare un motore di ricerca e sembra che sia stato disattivato. Attivare JavaScript prima di tentare l'installazione di uno dei plugin di ricerca disponibili."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
-#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
+#: views/addons/searchengines.thtml:150
+#: views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Scopri come %1$s nel %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
-#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#: views/addons/searchengines.thtml:152
+#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
-#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
+#: views/addons/searchengines.thtml:151
+#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "realizzare il tuo"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:148
+#: views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Scopri altri motori di ricerca su %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
-#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
+#. link text to mycroft.mozdev.org
+#: views/addons/searchengines.thtml:149
+#: views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884
+#: controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motori di ricerca"
-#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171
+#: views/addons/searchengines.thtml:154
+#: views/addons/searchengines.thtml:171
msgid "addons_searchengines_thanks"
-msgstr ""
-"Un ringraziamento speciale al progetto Mycroft per il lavoro sui motori di "
-"ricerca di Firefox."
+msgstr "Un ringraziamento speciale al progetto Mycroft per il lavoro sui motori di ricerca di Firefox."
-#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
+#: controllers/components/amo.php:201
+#: controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disattivato"
#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versione incompleta"
-#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
+#: controllers/components/amo.php:197
+#: controllers/components/amo.php:227
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "Nella Sandbox; segnalato"
-#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
+#: controllers/components/amo.php:195
+#: controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "Nella Sandbox; in attesa di revisione"
-#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
+#: controllers/components/amo.php:199
+#: controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "Pubblicato"
-#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
+#: controllers/components/amo.php:193
+#: controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
msgstr "Nella Sandbox"
@@ -768,7 +827,8 @@ msgstr "Nella Sandbox"
msgid "addons_status_unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
+#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50
+#: views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
msgstr "Scopri ulteriori informazioni su questo componente aggiuntivo"
@@ -778,15 +838,15 @@ msgstr "Attenzione alle vecchie versioni"
#: views/addons/versions.thtml:54
msgid "addons_versions_careful_introduction"
-msgstr ""
-"Queste versioni sono visualizzate solo a scopo di test e archivio. Dovresti "
-"sempre utilizzare l'ultima versione disponibile di un componente aggiuntivo."
+msgstr "Queste versioni sono visualizzate solo a scopo di test e archivio. Dovresti sempre utilizzare l'ultima versione disponibile di un componente aggiuntivo."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50
+#: controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Cronologia delle versioni con elenco delle modifiche (changelog)"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s cronologia delle versioni"
@@ -799,6 +859,7 @@ msgstr "Aggiungi gruppo"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Elimina gruppo"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -808,7 +869,8 @@ msgstr "Il gruppo con ID %s è stato eliminato"
msgid "admin_group_edit_pagetitle"
msgstr "Modifica gruppo"
-#: controllers/groups_controller.php:92 controllers/groups_controller.php:113
+#: controllers/groups_controller.php:92
+#: controllers/groups_controller.php:113
msgid "admin_group_error_invalid_id"
msgstr "ID non valido per il gruppo"
@@ -816,7 +878,8 @@ msgstr "ID non valido per il gruppo"
msgid "admin_group_pagetitle"
msgstr "Amministratore del gruppo"
-#: controllers/groups_controller.php:77 controllers/groups_controller.php:99
+#: controllers/groups_controller.php:77
+#: controllers/groups_controller.php:99
msgid "admin_group_saved"
msgstr "Il gruppo è stato salvato"
@@ -828,7 +891,8 @@ msgstr "Avanzata"
msgid "advanced_search_form_any_time"
msgstr "qualsiasi periodo"
-#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108
+#: views/elements/search.thtml:95
+#: views/elements/search.thtml:108
msgid "advanced_search_form_any_type"
msgstr "qualsiasi"
@@ -922,53 +986,50 @@ msgstr "Ignora i controlli di compatibilità"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:63
msgid "app_compat_older_firefox_only"
-msgstr ""
-"Questo componente aggiuntivo è compatibile con le versioni precedenti di "
-"Firefox"
+msgstr "Questo componente aggiuntivo è compatibile con le versioni precedenti di Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
-msgstr ""
-"È possibile <a href=\"%1$s\">provare una vecchia versione</a> oppure <a href="
-"\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorare questo controllo</a>"
+msgstr "È possibile <a href=\"%1$s\">provare una vecchia versione</a> oppure <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorare questo controllo</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Una <a href=\"%1$s\">versione precedente</a> potrebbe funzionare"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr ""
-"Questo componente aggiuntivo richiede una versione di <a href=\"%1$s"
-"\">Firefox %2$s</a> non ancora rilasciata"
+msgstr "Questo componente aggiuntivo richiede una versione di <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a> non ancora rilasciata"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://getfirefox.com\">Aggiorna Firefox</a> per utilizzare questo "
-"componente aggiuntivo"
+msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">Aggiorna Firefox</a> per utilizzare questo componente aggiuntivo"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "componenti per nome"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "i nuovi arrivi"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "i più popolari"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "componenti per voto"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "ultimi aggiornamenti"
-#: views/elements/categories.thtml:73 views/elements/categories.thtml:82
+#: views/elements/categories.thtml:73
+#: views/elements/categories.thtml:82
msgid "categories_current_title"
msgstr "Categoria corrente"
@@ -996,8 +1057,9 @@ msgstr "Ordina per aggiornamento"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Ordina per popolarità"
-# %1 is the category name
-#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
+#. %1$s is the category name
+#: views/addons/searchengines.thtml:135
+#: views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Visualizza tutti %1$s"
@@ -1006,16 +1068,22 @@ msgstr "Visualizza tutti %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Raccolta non trovata!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Aggiunto %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centro compatibilità componenti aggiuntivi"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
-msgstr ""
-"Preparati al rilascio di %1$s con gli strumenti e le informazioni "
-"disponibili per la community %2$s Add-on."
+msgstr "Preparati al rilascio di %1$s con gli strumenti e le informazioni disponibili per la community %2$s Add-on."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
msgid "compatibility_dashboard_loading"
@@ -1025,7 +1093,8 @@ msgstr "Caricamento dati…"
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
msgstr "Ritorna alla pagina principale"
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:104
+#: views/compatibility/report.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_report"
msgstr "Rapporto compatibilità componenti aggiuntivi"
@@ -1043,12 +1112,11 @@ msgstr "Modifica maxVersion senza upload"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Controlla lo stato dei miei componenti aggiuntivi"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
-msgstr ""
-"Se alcuni dei tuoi componenti aggiuntivi sono ospitati su Mozilla Add-On, <a "
-"href=\"%1$s\">accedi</a> per esaminare lo stato dei tuoi componenti "
-"aggiuntivi per %2$s."
+msgstr "Se alcuni dei tuoi componenti aggiuntivi sono ospitati su Mozilla Add-On, <a href=\"%1$s\">accedi</a> per esaminare lo stato dei tuoi componenti aggiuntivi per %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
@@ -1067,32 +1135,33 @@ msgstr "Risultati del controllo compatibilità"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Recupero stato dei componenti aggiuntivi ospitati…"
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s utenti (%3$s&#37; del totale)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
msgid "compatibility_report_detail_intro"
-msgstr ""
-"In base ai dati in possesso di Mozilla, i seguenti componenti aggiuntivi "
-"costituiscono il 95% degli utilizzatori. L'ordine di visualizzazione è dato "
-"dalla dimensione della base utenti."
+msgstr "In base ai dati in possesso di Mozilla, i seguenti componenti aggiuntivi costituiscono il 95% degli utilizzatori. L'ordine di visualizzazione è dato dalla dimensione della base utenti."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Mostra rapporto dettagliato"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
-msgstr ""
-"Dei %1$s componenti aggiuntivi che rappresentano il 95&#37; degli "
-"utilizzatori noti a Mozilla, il <b>%2$s&#37;</b> è attualmente considerato "
-"compatibile con le ultime versioni di %3$s."
+msgstr "Dei %1$s componenti aggiuntivi che rappresentano il 95&#37; degli utilizzatori noti a Mozilla, il <b>%2$s&#37;</b> è attualmente considerato compatibile con le ultime versioni di %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versioni alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Componenti aggiuntivi compatibili con una versione alfa di %1$s"
@@ -1101,16 +1170,16 @@ msgstr "Componenti aggiuntivi compatibili con una versione alfa di %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versioni beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr ""
-"Componenti aggiuntivi compatibili con una versione beta o release candidate "
-"di %1$s"
+msgstr "Componenti aggiuntivi compatibili con una versione beta o release candidate di %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Ultima versione"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Componenti aggiuntivi compatibili con le ultime versioni di %1$s"
@@ -1119,6 +1188,7 @@ msgstr "Componenti aggiuntivi compatibili con le ultime versioni di %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Altre versioni"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Componenti aggiuntivi non compatibili con alcuna versione di %1$s"
@@ -1128,7 +1198,8 @@ msgid "compatibility_report_title"
msgstr "Rapporto compatibilità componenti aggiuntivi"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
-#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
+#: views/compatibility/dashboard.thtml:148
+#: views/compatibility/users.thtml:40
msgid "compatibility_user_info"
msgstr "Informazioni per gli utenti"
@@ -1136,20 +1207,19 @@ msgstr "Informazioni per gli utenti"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Visualizza il rapporto compatibilità"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Per informazioni su come contribuire, consultare il nostro %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "pagina wiki"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
-msgstr ""
-"Mozilla desidera ringraziare le seguenti persone per il loro contributo al "
-"progetto addons.mozilla.org nel corso degli anni:"
+msgstr "Mozilla desidera ringraziare le seguenti persone per il loro contributo al progetto addons.mozilla.org nel corso degli anni:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1177,32 +1247,44 @@ msgstr "Software e immagini"
#: views/pages/credits.thtml:134
msgid "credits_software_famfamfam"
-msgstr ""
-"Alcune delle icone utilizzate appartengono al <a href=\"http://www.famfamfam."
-"com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, rilasciato sotto <a href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Licenza Creative Commons "
-"Attribution 2.5</a>."
+msgstr "Alcune delle icone utilizzate appartengono al <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, rilasciato sotto <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Licenza Creative Commons Attribution 2.5</a>."
+
+#: views/pages/credits.thtml:135
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Alcune pagine utilizzano elementi di <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, distribuito con <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">licenza BSD</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
-#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
-#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
-#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
-#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
-#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
-#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
-#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140
+#: views/elements/feature.thtml:112
+#: views/users/info.thtml:70
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
+#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#: views/developers/versions.thtml:67
+#: views/search/rss/index.thtml:5
+#: views/addons/rss/versions.thtml:42
+#: views/addons/display.thtml:128
+#: views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/reviews/add.thtml:77
+#: views/reviews/display.thtml:73
+#: views/reviews/display.thtml:77
+#: views/reviews/display.thtml:164
+#: views/reviews/delete.thtml:49
+#: controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %I:%M:%p"
@@ -1228,25 +1310,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Pannello statistiche"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "Il file %1$s ha un'estensione non valida (%2$s). Estensioni consentite: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "Il file %s non può essere salvato nel database. Riprovare in seguito."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "L'anteprima %1$s è stata sostituita correttamente con il file %2$s."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "Il file %s è stato caricato correttamente. È possibile aggiungere una descrizione."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(rilevazione automatica)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
-msgstr ""
-"Questa versione del componente aggiuntivo non dichiara la propria "
-"compatibilità con Firefox %1$s. Mozilla ha in programma di rilasciare la "
-"prossima versione in tempi brevi, consigliamo di verificare il componente "
-"aggiuntivo con la nuova versione e aggiornarne la compatibilità. Ulteriori "
-"informazioni su questo argomento sono disponibili <a href=\"%2$s\">qui</a>. "
-"Questo è solo un avviso e sarà comunque possibile proseguire con "
-"l'inserimento di questa versione in addons.mozilla.org."
+msgstr "Questa versione del componente aggiuntivo non dichiara la propria compatibilità con Firefox %1$s. Mozilla ha in programma di rilasciare la prossima versione in tempi brevi, consigliamo di verificare il componente aggiuntivo con la nuova versione e aggiornarne la compatibilità. Ulteriori informazioni su questo argomento sono disponibili <a href=\"%2$s\">qui</a>. Questo è solo un avviso e sarà comunque possibile proseguire con l'inserimento di questa versione in addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1284,36 +1383,36 @@ msgstr "Passaggio 5: operazione conclusa"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Guida per l'inserimento"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Componente aggiuntivo disattivato con successo"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Modifica componente aggiuntivo"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Componente aggiuntivo attivato con successo"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descrizione"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Sito web"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nome"
@@ -1322,46 +1421,222 @@ msgstr "Nome"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Descrizione dell'anteprima"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Informativa sulla privacy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Riepilogo"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "E-mail per il supporto"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL per il supporto"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Note sulla versione"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Segnala il componente aggiuntivo"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Componente aggiuntivo segnalato con successo"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Attiva"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr "Attiva il tuo componente aggiuntivo per farlo comparire nell'elenco pubblico e attivare il servizio di aggiornamento automatico."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Imposta come completo"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Imposta come completo il tuo componente aggiuntivo e spostalo nella Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Disattiva"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr "Disattiva il tuo componente aggiuntivo per rimuoverlo dall'elenco pubblico e disattivare il servizio di aggiornamento automatico."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Sposta nella Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Sposta il tuo componente aggiuntivo nella Sandbox. L'azione può essere annullata."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nomina per la pubblicazione"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nomina il tuo componente aggiuntivo per la pubblicazione"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Pubblica"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Rendi nuovamente disponibile al pubblico il tuo componente aggiuntivo."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr "Il tuo componente aggiuntivo è <span class=\"inactive-0\">attivo</span>. Questo significa che verrà visualizzato in tutti gli elenchi disponibili e riservati ai componenti in questo stato."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr "È necessario soddisfare i criteri indicati per poter impostare il componente aggiuntivo come completo e spostarlo nella <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr "È ora possibile impostare il componente aggiuntivo come completo e spostarlo nella <span class=\"status-1\">Sandbox</span> facendo clic sul pulsante seguente."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "Selezionare almeno una categoria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "La descrizione è obbligatoria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Il nome è obbligatorio"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Il componente aggiuntivo non è segnalato come pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "È necessario inserire almeno un'anteprima per estensioni e temi."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Diverse recensioni di utenti (possono essere anche recensioni esterne)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Il riepilogo è obbligatorio"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Stato: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Azioni disponibili"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Stato attività: <span class=\"inactive-0\">attivo</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Criteri per il completamento"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Stato attività: <span class=\"inactive-1\">disattivo</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Criteri per la pubblicazione"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Stato fiducia: <span class=\"status-4\">affidabile</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr "Il tuo componente aggiuntivo è <span class=\"inactive-1\">disattivo</span>. Questo significa che non verrà mostrato in nessun elenco, a prescindere dallo stato. Inoltre <b>non</b> verranno distribuiti aggiornamenti attraverso il meccanismo di aggiornamento automatico."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr "È necessario soddisfare i criteri indicati prima di nominare un componente aggiuntivo e renderlo <span class=\"status-4\">pubblicato</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr "È ora possibile nominare il componente aggiuntivo per la <span class=\"status-4\">pubblicazione</span> facendo clic sul pulsante seguente."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Pubblico"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr "Il tuo componente aggiuntivo è stato <span class=\"status-5\">disattivato</span> da un amministratore e non può essere usato. Per ulteriori informazioni inviare una e-mail a %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr "Il componente aggiuntivo è attualmente <span class=\"status-0\">incompleto</span>. Questo significa che non appare in nessuna sezione del sito e non può utilizzare il meccanismo di aggiornamento automatico. È possibile ritornare a questa pagina dopo aver soddisfatto i criteri necessari per il completamento e spostarlo nella \"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr "Il componente aggiuntivo è stato nominato per la <span class=\"status-4\">pubblicazione</span> ed è in attesa della revisione. Attualmente ci sono altri %s elementi in coda."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr "Il componente aggiuntivo è in sospeso. Questo non dovrebbe accadere. Inviare una e-mail a %s con l'ID del componente aggiuntivo e segnalare questo errore."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr "Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will show up in all listings and searches and can be downloaded without restriction. Updates are being provided to your add-on through the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr "Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means it will show up in listings and searches, but users must log in to download it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "Stato %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr "Il componente aggiuntivo è segnalato come <span class=\"status-4\">affidabile</span>. Questo significa che puoi caricare aggiornamenti senza passare attraverso il controllo di un revisore."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
-msgstr ""
-"Visita la pagina %1$s per modificare le tue estensioni, oppure %2$s per "
-"tornare agli strumenti per sviluppatori."
+msgstr "Visita la pagina %1$s per modificare le tue estensioni, oppure %2$s per tornare agli strumenti per sviluppatori."
#: views/developers/add_step5.thtml:76
msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link"
@@ -1373,32 +1648,23 @@ msgstr "modifica componente aggiuntivo"
#: views/developers/add_step5.thtml:57
msgid "devcp_addon_submission_pending"
-msgstr ""
-"Questa versione è stata inserita nella sandbox in attesa di verifiche da "
-"parte dei tester e di un revisore di Mozilla Add-ons. Riceverai una notifica "
-"via e-mail non appena ne verrà ultimato il controllo."
+msgstr "Questa versione è stata inserita nella sandbox in attesa di verifiche da parte dei tester e di un revisore di Mozilla Add-ons. Riceverai una notifica via e-mail non appena ne verrà ultimato il controllo."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
-msgstr ""
-"Puoi ottenere ulteriori informazioni sul sistema di revisione collegato alla "
-"Sandbox leggendo %s."
+msgstr "Puoi ottenere ulteriori informazioni sul sistema di revisione collegato alla Sandbox leggendo %s."
#: views/developers/add_step5.thtml:63
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "questa pagina"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
-msgstr ""
-"Questa versione è stata inserita nella sandbox e l'utilizzo è consigliato "
-"solo ad utenti esperti. Affinché l'estensione venga pubblicata sul sito "
-"ufficiale, è necessario %s il proprio componente aggiuntivo e attendere "
-"l'esito del processo di revisione."
+msgstr "Questa versione è stata inserita nella sandbox e l'utilizzo è consigliato solo ad utenti esperti. Affinché l'estensione venga pubblicata sul sito ufficiale, è necessario %s il proprio componente aggiuntivo e attendere l'esito del processo di revisione."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1406,38 +1672,32 @@ msgstr "segnalare"
#: views/developers/add_step5.thtml:51
msgid "devcp_addon_submission_success"
-msgstr ""
-"L'inserimento del tuo componente aggiuntivo è stato completato con successo."
+msgstr "L'inserimento del tuo componente aggiuntivo è stato completato con successo."
#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
-msgstr ""
-"Dal momento che il tuo componente aggiuntivo è considerato affidabile, "
-"questa versione è stata automaticamente approvata e inserita nella sezione "
-"pubblica."
+msgstr "Dal momento che il tuo componente aggiuntivo è considerato affidabile, questa versione è stata automaticamente approvata e inserita nella sezione pubblica."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Inserisci un nuovo componente aggiuntivo"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Componente aggiuntivo aggiornato con successo"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
-msgstr ""
-"È consigliabile %s per accrescere l'interesse nei confronti del tuo "
-"componente aggiuntivo"
+msgstr "È consigliabile %s per accrescere l'interesse nei confronti del tuo componente aggiuntivo"
#: views/developers/add_step5.thtml:71
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "caricare un'anteprima"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1447,18 +1707,24 @@ msgstr "Impossibile trovare l'autore [%s]"
msgid "devcp_author_lookup_remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61
+#: views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129
+#: views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel"
msgstr "Annulla"
-#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161
-#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126
+#: views/developers/add_step4.thtml:61
+#: views/developers/add_step2.thtml:161
+#: views/developers/add_step1.thtml:129
+#: views/developers/add_step3.thtml:126
msgid "devcp_button_cancel_confirm"
msgstr "Vuoi annullare l'inserimento?"
-#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160
-#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125
+#: views/developers/add_step4.thtml:60
+#: views/developers/add_step2.thtml:160
+#: views/developers/add_step1.thtml:128
+#: views/developers/add_step3.thtml:125
msgid "devcp_button_next"
msgstr "Successivo"
@@ -1466,10 +1732,82 @@ msgstr "Successivo"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Modifica tipologia del componente aggiuntivo:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "I commenti dello sviluppatore sono stati aggiornati."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Attivo"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s è attualmente %2$s e %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Modifica stato"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr "Il componente aggiuntivo è stato disattivato da un amministratore e non può essere usato. Per ulteriori informazioni inviare una email a %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Stato: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Dashboard per sviluppatori"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Benvenuto nella dashboard per sviluppatori"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Disattivo"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Ultima modifica il %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr "Al momento non risultano presenti tuoi componenti aggiuntivi ospitati su Mozilla Add-ons. Per scoprire come funziona la procedura e inviare il tuo primo componente aggiuntivo, fare clic su Per iniziare."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Per iniziare"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versioni e file"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Carica una nuova versione"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "L'anteprima %s non può essere rimossa dal database. Riprovare in seguito."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "L'anteprima %s è stata eliminata correttamente."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "Non si dispone dei permessi necessari per rimuovere versioni e file."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Aggiungi anteprima"
@@ -1562,7 +1900,9 @@ msgstr "Lo sviluppatore non ha fornito una URL per il supporto."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Affidabile"
-#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
+#. %s is a version number. Example: 3.0
+#: views/developers/details.thtml:84
+#: views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
msgstr "Versione %s"
@@ -1585,13 +1925,9 @@ msgstr "Disabilitare questo componente aggiuntivo?"
#: views/developers/disable.thtml:56
msgid "devcp_disable_disable_description"
-msgstr ""
-"Un componente aggiuntivo disabilitato non verrà mostrato nei risultati delle "
-"ricerche e negli elenchi. Non sarà possibile scaricarlo dal sito e non verrà "
-"segnalato dagli aggiornamenti automatici dei software client. A tutti gli "
-"effetti il componente aggiuntivo verrà eliminato, anche se in realtà sarà "
-"possibile ritornare in questa sezione e riabilitarlo in caso di necessità."
+msgstr "Un componente aggiuntivo disabilitato non verrà mostrato nei risultati delle ricerche e negli elenchi. Non sarà possibile scaricarlo dal sito e non verrà segnalato dagli aggiornamenti automatici dei software client. A tutti gli effetti il componente aggiuntivo verrà eliminato, anche se in realtà sarà possibile ritornare in questa sezione e riabilitarlo in caso di necessità."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1607,18 +1943,57 @@ msgstr "Abilitare questo componente aggiuntivo?"
#: views/developers/disable.thtml:49
msgid "devcp_disable_enable_description"
-msgstr ""
-"Questo componente aggiuntivo, una volta abilitato, verrà nuovamente mostrato "
-"nei risultati delle ricerche e negli elenchi. Sarà inoltre possibile "
-"scaricarlo dal sito e verrà segnalato dagli aggiornamenti automatici dei "
-"software client."
+msgstr "Questo componente aggiuntivo, una volta abilitato, verrà nuovamente mostrato nei risultati delle ricerche e negli elenchi. Sarà inoltre possibile scaricarlo dal sito e verrà segnalato dagli aggiornamenti automatici dei software client."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Abilita %s"
-#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Rispondi"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Risposte"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr "Si è verificato un errore nel salvataggio della risposta. Contattare %1$s per segnalare il problema."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr "Un revisore di Mozilla Add-ons ha richiesto ulteriori informazioni sulla versione %2$s del tuo componente aggiuntivo %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Fornisci ulteriori informazioni per la revisione del componente aggiuntivo %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Invia risposta"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr "La risposta è stata salvata correttamente. Gli altri partecipanti alla discussione riceveranno una notifica via e-mail."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "scritto da %1$s il %2$s"
+
+#: views/developers/edit.thtml:65
+#: views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Aggiungi autore"
@@ -1630,10 +2005,243 @@ msgstr "Indirizzo e-mail dell'autore"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Rimuovi"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Aggiungi nuovo autore"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Aggiungi autore"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "E-mail autore:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Controllo e-mail..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Fare clic sul pulsante Aggiorna autori per salvare."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Autori attuali"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Gestione autori"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "Indica come autore nella pagina pubblica"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr "<strong>Sviluppatore</strong> - Può gestire tutti gli aspetti di questo componente, tranne aggiungere o rimuovere altri autori."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr "<strong>Proprietario</strong> - Può gestire tutti gli aspetti di questo componente, compreso aggiungere o rimuovere altri autori."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr "<strong>Ospite</strong> - Può visualizzare i dettagli e le statistiche del componente aggiuntivo, ma non può effettuare alcuna modifica."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Selezionare un ruolo per l'autore:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Autore"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Visualizzato"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Ruolo"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Aggiorna autori"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Aggiorna categorie"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "Il mio componente aggiuntivo non rientra in nessuna delle categorie disponibili."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "Categorie %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Gestione categorie componenti aggiuntivi"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Posizionare il mouse sopra ad una categoria per visualizzare la descrizione."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Categoria %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "Nessuna categoria disponibile per questo tipo di componente aggiuntivo e applicazione."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr "Place your add-on into this category only if it does not fit into any other available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Selezionare fino a 3 categorie per %s"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr "Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr "Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Aggiorna descrizioni"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr "Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable to the add-on summary or description. Common uses include listing known major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr "The description of your add-on is a longer explanation of features, functionality, and other relevant information. It is displayed under the summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr "If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its text below. If set below, users will be required to agree to this before installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr "If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr "The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
-msgstr ""
-"Nessuna categoria disponibile per questo tipo di componente aggiuntivo."
+msgstr "Nessuna categoria disponibile per questo tipo di componente aggiuntivo."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
@@ -1700,21 +2308,253 @@ msgstr "Locale di riferimento"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "brevi dettagli (ad es. il nome del dialetto locale)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr "An add-on's default locale is the main locale in which translations must be present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr "The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr "The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's name in browse and search results, display pages, and in the add-on installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr "If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other translations is not necessary unless your website is localized into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr "If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding other translations is not necessary unless you have different email addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr "If your add-on has a support website or forum, enter its address here. Adding other translations is not necessary unless your website is localized into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr "The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Aggiorna"
#: views/developers/edit.thtml:121
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nome "
-"semplificato del locale</a>, come ad es. 'en-US'"
+msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nome semplificato del locale</a>, come ad es. 'en-US'"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Componenti aggiuntivi consigliati"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1723,7 +2563,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Recensioni moderate (%s)"
msgstr[1] "Recensioni moderate (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1732,7 +2572,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Componenti aggiuntivi segnalati (%s)"
msgstr[1] "Componenti aggiuntivi segnalati (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1745,8 +2585,8 @@ msgstr[1] "Aggiornamenti in sospeso (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "I file selezionati verranno eliminati."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1772,58 +2612,64 @@ msgstr "Note per i revisori"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Aggiorna"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Non hai accesso a questo componente aggiuntivo."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"La lunghezza massima per un riepilogo è di 250 caratteri.\n"
"(Ne hai inseriti %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
-msgstr ""
-"Il nome scelto per il componente aggiuntivo è già presente nel database. "
-"Assicurati che: <br /><li>il GUID sia corretto. La causa più comune per "
-"questo tipo di errori è un GUID errato.</li><li>nel database non sia "
-"effettivamente presente un elemento duplicato. In questo caso è necessario "
-"modificare l'elemento esistente oppure eliminarlo e riprovare.</li>"
+msgstr "Il nome scelto per il componente aggiuntivo è già presente nel database. Assicurati che: <br /><li>il GUID sia corretto. La causa più comune per questo tipo di errori è un GUID errato.</li><li>nel database non sia effettivamente presente un elemento duplicato. In questo caso è necessario modificare l'elemento esistente oppure eliminarlo e riprovare.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Consultare %s come riferimento."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "questa pagina"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Descrivi le modifiche introdotte in questo aggiornamento."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr "A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
-msgstr ""
-"Questa estensione (%s) non è consentita per questo tipo di componente "
-"aggiuntivo. Utilizzare una delle seguenti estensioni: %s"
+msgstr "Questa estensione (%s) non è consentita per questo tipo di componente aggiuntivo. Utilizzare una delle seguenti estensioni: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Non tutte le GUID del file corrispondono"
@@ -1833,8 +2679,7 @@ msgstr "Non selezionare più di cinque categorie."
#: controllers/components/developers.php:526
msgid "devcp_error_guid_application"
-msgstr ""
-"L'ID di questo componente aggiuntivo è già utilizzato da un'applicazione."
+msgstr "L'ID di questo componente aggiuntivo è già utilizzato da un'applicazione."
#: controllers/components/developers.php:337
#: controllers/components/developers.php:389
@@ -1853,22 +2698,21 @@ msgstr "Eccede la dimensione massima consentita per l'upload"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Non è stato caricato nessun file"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
-msgstr ""
-"Questa estensione (%s) non è consentita per un'icona. Utilizzare una delle "
-"seguenti estensioni: %s"
+msgstr "Questa estensione (%s) non è consentita per un'icona. Utilizzare una delle seguenti estensioni: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
-msgstr ""
-"Una versione identica (%s) è già presente per questo componente aggiuntivo e "
-"questa piattaforma."
+msgstr "Una versione identica (%s) è già presente per questo componente aggiuntivo e questa piattaforma."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Non è presente il file install.rdf."
@@ -1876,52 +2720,50 @@ msgstr "Non è presente il file install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Sono stati rilevati i seguenti errori nel file install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Seleziona una tipologia valida per il componente aggiuntivo."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s non è una versione valida per %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "L'ID di questo componente aggiuntivo non è valido: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
-msgstr ""
-"%s non è una versione valida per %s: le versioni minime non possono "
-"contenere *"
+msgstr "%s non è una versione valida per %s: le versioni minime non possono contenere *"
#: controllers/components/developers.php:536
msgid "devcp_error_invalid_version"
-msgstr ""
-"La versione di questo componente aggiuntivo non è valida: consultare le <a "
-"href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format"
-"\">specifiche</a>"
+msgstr "La versione di questo componente aggiuntivo non è valida: consultare le <a href=\"http://developer.mozilla.org/en/docs/Toolkit_version_format\">specifiche</a>"
#: controllers/components/developers.php:531
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
-msgstr ""
-"La versione di questo componente aggiuntivo non è valida: le versioni non "
-"possono contenere spazi."
+msgstr "La versione di questo componente aggiuntivo non è valida: le versioni non possono contenere spazi."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
-msgstr ""
-"Si sono verificati i seguenti errori durante l'elaborazione del file install."
-"rdf: %s"
+msgstr "Si sono verificati i seguenti errori durante l'elaborazione del file install.rdf: %s"
#: controllers/components/developers.php:373
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Non è possibile spostare il file"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1938,27 +2780,23 @@ msgstr "È necessario indicare almeno un'applicazione Mozilla di riferimento."
#: controllers/components/developers.php:516
msgid "devcp_error_no_guid"
-msgstr ""
-"Impossibile trovare un ID per questo componente aggiuntivo nel file install."
-"rdf."
+msgstr "Impossibile trovare un ID per questo componente aggiuntivo nel file install.rdf."
#: controllers/components/developers.php:287
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nessuna piattaforma selezionata"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "È necessario fornire i dettagli richiesti per la segnalazione."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Non è possibile segnalare un componente aggiuntivo in pre-release."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
-msgstr ""
-"Puoi segnalare solamente i componenti aggiuntivi che si trovano nella "
-"sandbox."
+msgstr "Puoi segnalare solamente i componenti aggiuntivi che si trovano nella sandbox."
#: controllers/components/developers.php:59
msgid "devcp_error_one_category"
@@ -1966,39 +2804,34 @@ msgstr "Selezionare almeno una categoria."
#: controllers/components/developers.php:92
msgid "devcp_error_one_user"
-msgstr ""
-"È necessario indicare almeno un autore per questo componente aggiuntivo."
+msgstr "È necessario indicare almeno un autore per questo componente aggiuntivo."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
-msgstr ""
-"Questa estensione (%s) non è consentita per un'anteprima. Utilizzare una "
-"delle seguenti estensioni: %s"
+msgstr "Questa estensione (%s) non è consentita per un'anteprima. Utilizzare una delle seguenti estensioni: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dei dati."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Non hai il permesso per aggiornare questo componente aggiuntivo."
#: controllers/components/developers.php:511
msgid "devcp_error_updatekey"
-msgstr ""
-"I componenti aggiuntivi non possono avere un updateKey. Rimuovere questa "
-"chiave dal file install.rdf e riprovare."
+msgstr "I componenti aggiuntivi non possono avere un updateKey. Rimuovere questa chiave dal file install.rdf e riprovare."
#: controllers/components/developers.php:506
msgid "devcp_error_updateurl"
-msgstr ""
-"I componenti aggiuntivi non possono utilizzare un updateURL esterno. "
-"Rimuoverlo da install.rdf e riprovare."
+msgstr "I componenti aggiuntivi non possono utilizzare un updateURL esterno. Rimuoverlo da install.rdf e riprovare."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Inserire un file da caricare."
@@ -2007,7 +2840,8 @@ msgstr "Inserire un file da caricare."
msgid "devcp_file_addanother"
msgstr "Aggiungi un file per un'altra piattaforma"
-#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
+#: views/developers/add_step2.thtml:93
+#: views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
msgstr "Aggiungi autore"
@@ -2017,14 +2851,11 @@ msgstr "Rimuovi"
#: views/developers/add_step2.thtml:107
msgid "devcp_form_categories_nextstep"
-msgstr ""
-"Le categorie per la nuova tipologia di componente aggiuntivo saranno "
-"disponibili al passaggio successivo."
+msgstr "Le categorie per la nuova tipologia di componente aggiuntivo saranno disponibili al passaggio successivo."
#: views/developers/add_step2.thtml:105
msgid "devcp_form_error_categories_unavailable"
-msgstr ""
-"Non sono disponibili categorie per questo tipo di componente aggiuntivo."
+msgstr "Non sono disponibili categorie per questo tipo di componente aggiuntivo."
#: views/developers/add_step2.thtml:132
msgid "devcp_form_error_description_notempty"
@@ -2070,7 +2901,8 @@ msgstr "Indirizzo e-mail dell'autore"
msgid "devcp_form_label_authors"
msgstr "Autori"
-#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107
+#: views/developers/add_step2.thtml:103
+#: views/developers/add_step3.thtml:107
msgid "devcp_form_label_categories"
msgstr "Categorie"
@@ -2106,7 +2938,8 @@ msgstr "File icona"
msgid "devcp_form_label_name"
msgstr "Nome"
-#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83
+#: views/developers/add_step1.thtml:75
+#: views/developers/add_step1.thtml:83
#: views/developers/add_step1.thtml:92
msgid "devcp_form_label_platforms"
msgstr "Piattaforme supportate"
@@ -2157,9 +2990,7 @@ msgstr "Note per i revisori"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
-msgstr ""
-"Poiché il tuo componente aggiuntivo è considerato affidabile, puoi scegliere "
-"dove inserire questa versione:"
+msgstr "Poiché il tuo componente aggiuntivo è considerato affidabile, puoi scegliere dove inserire questa versione:"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2222,16 +3053,11 @@ msgstr "I miei componenti aggiuntivi"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Campi localizzati"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
-msgstr ""
-"È possibile far comparire alcuni campi presenti in questa pagina nella "
-"lingua dell'utente finale. Selezionare un locale tra quelli disponibili per "
-"farlo comparire nelle lingue di destinazione. Se la traduzione in una "
-"determinata lingua non è disponibile le informazioni verranno visualizzate "
-"utilizzando il locale predefinito (%s)."
+msgstr "È possibile far comparire alcuni campi presenti in questa pagina nella lingua dell'utente finale. Selezionare un locale tra quelli disponibili per farlo comparire nelle lingue di destinazione. Se la traduzione in una determinata lingua non è disponibile le informazioni verranno visualizzate utilizzando il locale predefinito (%s)."
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
@@ -2267,51 +3093,79 @@ msgstr "Inserisci un nuovo componente aggiuntivo"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Strumenti per sviluppatori"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr "This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Ritorno ai dettagli del componente aggiuntivo"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Segnala %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Tipologia del componente aggiuntivo rilevata automaticamente: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr "<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr "<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
-msgstr ""
-"Se si elimina questa immagine come anteprima predefinita, un'altra immagine "
-"verrà scelta automaticamente al suo posto."
-
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+msgstr "Se si elimina questa immagine come anteprima predefinita, un'altra immagine verrà scelta automaticamente al suo posto."
+
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
+#: views/developers/add_step2.thtml:58
+#: views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
-msgstr ""
-"Il locale predefinito di questo componente aggiuntivo (%1$s [%2$s]) è "
-"diverso dal locale attualmente selezionato (%3$s [%4$s]). I campi "
-"successivi dovrebbero essere compilati in %1$s."
+msgstr "Il locale predefinito di questo componente aggiuntivo (%1$s [%2$s]) è diverso dal locale attualmente selezionato (%3$s [%4$s]). I campi successivi dovrebbero essere compilati in %1$s."
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
-msgstr ""
-"Se si usa questa immagine come anteprima predefinita ne verrà "
-"automaticamente rimosso lo status dall'immagine usata in precedenza."
+msgstr "Se si usa questa immagine come anteprima predefinita ne verrà automaticamente rimosso lo status dall'immagine usata in precedenza."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2340,30 +3194,111 @@ msgstr "Modifica anteprima"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Anteprima aggiornata con successo."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116
+#: views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr "Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr "Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr "This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
-msgstr ""
-"Usare il modulo seguente per caricare uno screenshot in formato PNG, JPG o "
-"GIF del proprio componente aggiuntivo. Le immagini con dimensioni superiori "
-"a 700 pixel di larghezza e 525 pixel di altezza verranno automaticamente "
-"ridimensionate."
+msgstr "Usare il modulo seguente per caricare uno screenshot in formato PNG, JPG o GIF del proprio componente aggiuntivo. Le immagini con dimensioni superiori a 700 pixel di larghezza e 525 pixel di altezza verranno automaticamente ridimensionate."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Aggiungi anteprima"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Modifica anteprima"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Anteprima"
-#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
+#: views/previews/add.thtml:59
+#: views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Usa questa immagine come anteprima predefinita"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr "The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Elimina anteprima"
@@ -2380,61 +3315,150 @@ msgstr "Modifica anteprima"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Carica anteprima"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Miniatura"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "Gestione anteprime - %s"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Non corretto?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Vuoi eliminare questo file?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71
+#: views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
-msgstr ""
-"Prima di procedere controlla e accetta il seguente accordo di licenza per "
-"sviluppatori."
+msgstr "Prima di procedere controlla e accetta il seguente accordo di licenza per sviluppatori."
+
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr "<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr "Please note that some changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
-msgstr ""
-"Non effettuare la revisione delle informazioni per questa versione del "
-"componente aggiuntivo"
+msgstr "Non effettuare la revisione delle informazioni per questa versione del componente aggiuntivo"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> utenti attivi per giorno"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> download totali"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> download settimanali"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr "Marking this add-on active will cause it to show up in public areas appropriate for its status, including search and browse listings. It will be downloadable from the website and could be returned in client update checks, depending on its status. You will be able to return here and disable it again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr "Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public areas, including search and browse listings. It will not be downloadable from the website and will not be returned in client update checks. You will be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr "Making this add-on public will make it available for anyone to download and will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr "Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because your add-on is currently public, you will be able to return here at any time to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr "<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
-msgstr ""
-"Al momento non è possibile inserire nuovi componenti aggiuntivi. Riprovare "
-"più tardi."
+msgstr "Al momento non è possibile inserire nuovi componenti aggiuntivi. Riprovare più tardi."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76
+#: views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Accetto"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75
+#: views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Non accetto"
@@ -2450,23 +3474,22 @@ msgstr "Disattivato"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Affidabile"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85
+#: views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Ultima versione:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
-msgstr ""
-"Non hai ancora pubblicato alcun componente aggiuntivo. Fai clic %s per "
-"inserirne uno."
+msgstr "Non hai ancora pubblicato alcun componente aggiuntivo. Fai clic %s per inserirne uno."
#: views/developers/index.thtml:102
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "qui"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2476,30 +3499,607 @@ msgstr "Assicurati di %s per il tuo tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "aver caricato un'anteprima"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr "If a user browses the site and a translation isn't available in their own language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just enter what you can into your Default Locale, which should be a language you speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr "This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field into any other languages for which you might have a translation. You can add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr "The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr "The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr "The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr "<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well as at least one selected category. You can edit your add-on's information using the link below and check the status of your add-on at any time on the <a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr "Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr "<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on will have a public display page with information you provide, such as a brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on will appear in search and browse listings across the site, and even in the Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your downloads and providing automatic updates to users when you upload a new version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of the features listed above. If you're ready to start the process and have your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr "The new file will be available to the public as soon as an editor is able to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr "The new version will be available to the public as soon as an editor is able to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr "View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr "View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr "Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-specific files to upload, choose a single file and then upload the others using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Consultare %s per ulteriori riferimenti."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "questa pagina"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Modifica versione"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versione aggiornata con successo."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr "Adjusting application information here will allow users to install your add-on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr "Information about changes in this release, new features, known bugs, and other useful information specific to this release/version. This information will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr "<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr "<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr "This version has no files associated with it and can be removed. Would you like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Questo componente aggiuntivo è disattivato"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtra"
@@ -2508,7 +4108,8 @@ msgstr "Filtra"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtra per tipo/azione"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42
+#: controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Registro eventi"
@@ -2560,6 +4161,7 @@ msgstr "Nascondi commenti"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Visualizza commenti"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2569,7 +4171,8 @@ msgstr "Visualizza elementi compresi tra %s e %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Nessuna revisione disponibile nel periodo richiesto."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42
+#: controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Registro revisioni"
@@ -2593,28 +4196,29 @@ msgstr "Ultime operazioni del revisore"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Totale revisioni"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Revisione componente aggiuntivo"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Compila i campi seguenti:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Seleziona almeno un file da revisionare."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Le auto-revisioni non sono consentite."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Software esterno"
-#: views/editors/featured.thtml:120 views/editors/featured.thtml:121
+#: views/editors/featured.thtml:120
+#: views/editors/featured.thtml:121
msgid "editors_featured_add_feature"
msgstr "Aggiungi funzionalità"
@@ -2622,47 +4226,54 @@ msgstr "Aggiungi funzionalità"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Aggiungi"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49
+#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Impossibile aggiungere la funzionalità."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Funzionalità aggiunta con successo."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50
+#: controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Impossibile modificare la funzionalità."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51
+#: controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Funzionalità modificata con successo."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53
+#: controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Uno o più locale risultano non validi."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52
+#: controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Impossibile rimuovere la funzionalità."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Funzionalità rimossa con successo."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Componenti aggiuntivi consigliati"
-#: views/editors/featured.thtml:54 views/editors/featured.thtml:107
+#: views/editors/featured.thtml:54
+#: views/editors/featured.thtml:107
msgid "editors_featured_edit_feature_submit"
msgstr "Vai"
-#: views/editors/featured.thtml:90 views/editors/featured.thtml:91
+#: views/editors/featured.thtml:90
+#: views/editors/featured.thtml:91
msgid "editors_featured_remove_feature"
msgstr "Rimuovi funzionalità"
@@ -2684,43 +4295,44 @@ msgstr "Policy dei componenti aggiuntivi"
#: views/editors/queue.thtml:49
msgid "editors_notice_filter_session"
-msgstr ""
-"I filtri impostati rimarranno attivi per questa sessione oppure fino a "
-"quando non verranno reimpostati."
+msgstr "I filtri impostati rimarranno attivi per questa sessione oppure fino a quando non verranno reimpostati."
-# %1 is the queue mode
-#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
+#. %1 is the queue mode
+#: views/editors/queue.thtml:108
+#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Attualmente non ci sono componenti aggiuntivi da revisionare."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 giorno"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 ora"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuto"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Strumenti per revisori"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Solo %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2734,20 +4346,24 @@ msgstr "Reimposta"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtro"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
-msgstr ""
-"Al momento tutte le code di revisione sono disattivate. Riprovare più tardi."
+msgstr "Al momento tutte le code di revisione sono disattivate. Riprovare più tardi."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Revisione"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Rendi pubblica"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Richiedi revisione più approfondita"
@@ -2755,40 +4371,34 @@ msgstr "Richiedi revisione più approfondita"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Lascia nella sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Commenti del revisore"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr "Use this form to request more information from the author. They will receive an email and be able to answer here. You will be notified by email when they reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
-msgstr ""
-"In questo modo l'ultima versione del componente aggiuntivo verrà reso "
-"pubblico con i relativi file. Le versioni future verranno inserite nella "
-"sandbox e dovranno essere approvate da un revisore."
+msgstr "In questo modo l'ultima versione del componente aggiuntivo verrà reso pubblico con i relativi file. Le versioni future verranno inserite nella sandbox e dovranno essere approvate da un revisore."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "In questo modo il componente aggiuntivo verrà lasciato nella sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
-msgstr ""
-"In questo modo la nuova versione del componente aggiuntivo presente nella "
-"sandbox verrà rilasciata nella sezione pubblica."
+msgstr "In questo modo la nuova versione del componente aggiuntivo presente nella sandbox verrà rilasciata nella sezione pubblica."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
-msgstr ""
-"In questo modo la nuova versione del componente aggiuntivo presente nella "
-"sandboxrimarrà nella sandbox."
+msgstr "In questo modo la nuova versione del componente aggiuntivo presente nella sandboxrimarrà nella sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
-msgstr ""
-"Se temi che questo componente aggiuntivo violi: la tua sicurezza, il "
-"copyright o altri punti che dovrebbero essere comunicati a un "
-"amministratore, inserisci i tuoi commenti nell'area seguente. Questi "
-"commenti verranno inviati solo agli amministratori ma non all'autore."
+msgstr "Se temi che questo componente aggiuntivo violi: la tua sicurezza, il copyright o altri punti che dovrebbero essere comunicati a un amministratore, inserisci i tuoi commenti nell'area seguente. Questi commenti verranno inviati solo agli amministratori ma non all'autore."
#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
@@ -2810,15 +4420,15 @@ msgstr "Categorie:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilità:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descrizione"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Commenti dello sviluppatore"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2826,85 +4436,112 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "File:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Cronologia delle versioni"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Messaggio di segnalazione"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Anteprime"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Informativa sulla privacy"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Revisioni %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Note per i revisori"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Riepilogo"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Note sulla versione"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Revisione di un amministratore"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Approva segnalazione/Area pubblica"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Non approvare la segnalazione/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Non sono disponibili revisioni precedenti."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Revisione di un amministratore"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approvata/Area pubblica"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Non approvata/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applicazioni:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "o seleziona una risposta preimpostata:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Commenti:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistemi operativi:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281
+#: views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Torna all'inizio"
@@ -2912,7 +4549,7 @@ msgstr "Torna all'inizio"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "successiva &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nessuna anteprima disponibile."
@@ -2920,41 +4557,46 @@ msgstr "Nessuna anteprima disponibile."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; precedente"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Coda di revisione"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> di %2$s in coda"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Esegui azione"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Azione"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Commenti"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Revisore"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versione/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr "Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Revisione eseguita con successo."
@@ -2978,7 +4620,7 @@ msgstr "Azione"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In risposta a:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Processo di revisione completato con successo."
@@ -2990,23 +4632,23 @@ msgstr "Attualmente non ci sono revisioni in moderazione."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Elabora revisioni"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Specifico per un determinato sito web"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nuovo"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Aggiornato"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Applicazione verificata"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistemi operativi verificati"
@@ -3014,7 +4656,8 @@ msgstr "Sistemi operativi verificati"
msgid "editors_th_additional_info"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
-#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73
+#: views/editors/featured.thtml:63
+#: views/editors/queue.thtml:73
#: views/admin/flagged_queue.thtml:53
msgid "editors_th_addon"
msgstr "Componente aggiuntivo"
@@ -3047,27 +4690,33 @@ msgstr "Piattaforme"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipi di proposta"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s giorni"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ore"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuti"
-#: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81
+#: views/errors/error401.thtml:50
+#: controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/simple_acl.php:82
-#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
-#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/components/simple_acl.php:83
+#: controllers/components/amo.php:610
+#: controllers/components/amo.php:611
+#: controllers/components/amo.php:612
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Accesso negato"
@@ -3075,12 +4724,13 @@ msgstr "Accesso negato"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Non possiedi l'autorizzazione per visualizzare questa pagina."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3090,18 +4740,23 @@ msgstr "Non possiedi l'autorizzazione per visualizzare questa pagina."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
-#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340
+#: controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/api_controller.php:759
+#: controllers/api_controller.php:894
+#: controllers/api_controller.php:925
+#: controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Impossibile trovare il componente aggiuntivo"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83
+#: controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Questo componente aggiuntivo non può essere visualizzato."
@@ -3109,7 +4764,7 @@ msgstr "Questo componente aggiuntivo non può essere visualizzato."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Non è consentito fare la recensione di un tuo componente aggiuntivo."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Impossibile trovare componenti aggiuntivi in questa categoria"
@@ -3117,76 +4772,96 @@ msgstr "Impossibile trovare componenti aggiuntivi in questa categoria"
msgid "error_collection_feed_notfound"
msgstr ""
-#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
-#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
+#: views/users/register.thtml:60
+#: views/users/edit.thtml:176
+#: views/developers/add_step2.thtml:117
+#: controllers/api_controller.php:907
msgid "error_email_invalid"
msgstr "Indirizzo e-mail non valido."
-#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65
-#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81
-#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114
-#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63
-#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94
+#: views/users/pwreset.thtml:74
+#: views/users/register.thtml:65
+#: views/users/register.thtml:75
+#: views/users/register.thtml:81
+#: views/users/edit.thtml:108
+#: views/users/edit.thtml:114
+#: views/users/edit.thtml:174
+#: views/admin/users_edit.thtml:63
+#: views/admin/users_edit.thtml:68
+#: views/reviews/add.thtml:94
#: views/reviews/add.thtml:118
msgid "error_field_required"
msgstr "Questo campo non può essere lasciato vuoto."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75
+#: controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96
+#: controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176
+#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204
+#: controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Impossibile trovare il file."
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Errore: %s non esiste."
-#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
-#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
+#: views/users/register.thtml:49
+#: views/users/edit.thtml:84
+#: views/reviews/add.thtml:84
+#: controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
+#: controllers/groups_controller.php:80
+#: controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
-msgstr ""
-"Sono presenti degli errori nel modulo: si prega di correggerli e inviare "
-"nuovamente."
+msgstr "Sono presenti degli errori nel modulo: si prega di correggerli e inviare nuovamente."
#: views/users/register.thtml:104
msgid "error_invalid_captcha"
msgstr "Captcha non valido, riprova"
-#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128
-#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:95
+#: views/users/edit.thtml:128
+#: views/developers/add_step2.thtml:112
+#: views/developers/add_step2.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
-msgstr ""
-"Questo URL è in formato non valido. Un URL valido deve avere una struttura "
-"del tipo http://example.com/my_page."
+msgstr "Questo URL è in formato non valido. Un URL valido deve avere una struttura del tipo http://example.com/my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
+#: controllers/users_controller.php:185
+#: controllers/users_controller.php:254
+#: controllers/users_controller.php:542
+#: controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475
+#: controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
msgstr "Argomento assente: %s"
-#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
+#: controllers/components/amo.php:506
+#: controllers/components/amo.php:531
msgid "error_no_files_in_addon"
msgstr "Nessun file"
-#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
+#: views/developers/add_step2.thtml:58
+#: views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
msgstr "Notifica"
@@ -3194,7 +4869,8 @@ msgstr "Notifica"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Impossibile trovare l'anteprima"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397
+#: views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Bisogna assegnare un voto."
@@ -3202,57 +4878,62 @@ msgstr "Bisogna assegnare un voto."
msgid "error_user_already_confirmed"
msgstr "Questo account utente è già attivo."
-#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265
-#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564
-#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599
+#: controllers/users_controller.php:202
+#: controllers/users_controller.php:265
+#: controllers/users_controller.php:552
+#: controllers/users_controller.php:564
+#: controllers/users_controller.php:570
+#: controllers/users_controller.php:599
#: controllers/users_controller.php:616
msgid "error_user_badconfirmationcode"
msgstr "Codice di conferma non valido"
-#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70
+#: views/users/pwreset.thtml:79
+#: views/users/register.thtml:70
#: views/users/edit.thtml:162
msgid "error_user_confirmpw_nomatch"
msgstr "Le password non corrispondono."
-#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
+#: views/users/register.thtml:60
+#: views/users/edit.thtml:172
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
msgstr "Questo indirizzo e-mail è già utilizzato da un altro utente."
-#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
+#: controllers/users_controller.php:580
+#: controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
-msgstr ""
-"Il tempo massimo per il cambio e-mail è scaduto. Modificare nuovamente "
-"l'indirizzo e-mail nel profilo utente e fare clic sul link nella mail di "
-"conferma non appena si riceve il messaggio."
+msgstr "Il tempo massimo per il cambio e-mail è scaduto. Modificare nuovamente l'indirizzo e-mail nel profilo utente e fare clic sul link nella mail di conferma non appena si riceve il messaggio."
-#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
+#: views/users/register.thtml:86
+#: views/users/edit.thtml:119
#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
msgstr "Questo nome utente è già utilizzato."
-#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
-#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
+#: views/users/pwreset.thtml:54
+#: controllers/users_controller.php:191
+#: controllers/users_controller.php:260
+#: controllers/users_controller.php:592
#: controllers/users_controller.php:648
msgid "error_user_notfound"
msgstr "Utente non trovato"
#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
-msgstr ""
-"Attivare il proprio account utilizzando il codice di conferma ricevuto via e-"
-"mail."
+msgstr "Attivare il proprio account utilizzando il codice di conferma ricevuto via e-mail."
#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Impossibile trovare la versione"
-#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152
+#: views/users/delete.thtml:118
+#: views/users/edit.thtml:152
msgid "error_wrong_password"
msgstr "La password inserita non è corretta"
@@ -3260,14 +4941,17 @@ msgstr "La password inserita non è corretta"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Dettagli"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Ulteriori informazioni su %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
-#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125
+#: views/elements/feature.thtml:99
+#: views/addons/display.thtml:98
+#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
msgid_plural "feature_reviews"
@@ -3278,6 +4962,40 @@ msgstr[1] "%1$s recensioni"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Visualizza altri in"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Torna al componente aggiuntivo"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Espandi tutto"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Torna alla recensione"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Esplora file :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Tutti i diritti riservati."
@@ -3292,11 +5010,7 @@ msgstr "Crediti"
#: views/elements/footer.thtml:73
msgid "footer_disclaimer"
-msgstr ""
-"Mozilla fornisce link a queste applicazioni ma non garantisce in alcun modo "
-"il corretto funzionamento di tali software o l'attendibilità delle "
-"informazioni visualizzate. Qualsiasi domanda, reclamo o pretesa riguardanti "
-"queste applicazioni va diretta al rivenditore di riferimento del software."
+msgstr "Mozilla fornisce link a queste applicazioni ma non garantisce in alcun modo il corretto funzionamento di tali software o l'attendibilità delle informazioni visualizzate. Qualsiasi domanda, reclamo o pretesa riguardanti queste applicazioni va diretta al rivenditore di riferimento del software."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3314,7 +5028,7 @@ msgstr "Altre lingue:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Informativa sulla privacy"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Salva"
@@ -3322,7 +5036,7 @@ msgstr "Salva"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "dizionari"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "dizionari"
@@ -3331,7 +5045,7 @@ msgstr "dizionari"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "estensioni"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "estensioni"
@@ -3340,7 +5054,7 @@ msgstr "estensioni"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "language pack (componente aggiuntivo)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "language pack (componente aggiuntivo)"
@@ -3349,7 +5063,7 @@ msgstr "language pack (componente aggiuntivo)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "language pack (applicazione)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "language pack (applicazione)"
@@ -3358,7 +5072,7 @@ msgstr "language pack (applicazione)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "plugin"
@@ -3367,7 +5081,7 @@ msgstr "plugin"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "motori di ricerca"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "motori di ricerca"
@@ -3376,12 +5090,14 @@ msgstr "motori di ricerca"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "temi"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "temi"
-#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#: views/elements/header.thtml:111
+#: views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
msgstr "Ritorna alla pagina iniziale di %1$s Add-ons"
@@ -3411,12 +5127,13 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Componenti aggiuntivi"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
+#: views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Accedi"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Disconnetti"
@@ -3424,38 +5141,44 @@ msgstr "Disconnetti"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Il mio profilo"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrati"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80
+#: views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Anteprima immagine di %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
-msgstr ""
-"<a href=\"%1$s\">Accedere</a> per installare questo componente aggiuntivo. "
-"<a href=\"%2$s\">Perché</a>?"
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Accedere</a> per installare questo componente aggiuntivo. <a href=\"%2$s\">Perché</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Aggiungi a %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
-#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
-#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#: views/elements/install.thtml:146
+#: views/elements/install.thtml:164
+#: views/elements/install.thtml:197
+#: views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Aggiungi %1$s a %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3477,8 +5200,10 @@ msgstr "Scarica dizionario"
msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Scarica language pack"
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54
+#: views/addons/dictionaries.thtml:59
+#: controllers/components/amo.php:701
+#: controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dizionari e Language pack"
@@ -3502,9 +5227,12 @@ msgstr "Language pack"
msgid "langtools_tableheader_language"
msgstr "Lingua"
-#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53
-#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72
-#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52
+#: views/users/emailchange.thtml:54
+#: views/users/delete.thtml:53
+#: views/users/delete.thtml:130
+#: views/users/edit.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:73
+#: views/reviews/flag.thtml:52
msgid "link_return_to_front_page"
msgstr "Fare clic qui per tornare alla pagina iniziale."
@@ -3534,7 +5262,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3549,17 +5281,20 @@ msgid "main_prettyname_thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: views/elements/addon_categories.thtml:53
-#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:680
+#: views/elements/addon_categories.thtml:54
+#: controllers/components/amo.php:680
#: controllers/components/amo.php:682
msgid "nav_category_dicts_langpacks"
msgstr "Dizionari e language pack"
-#: controllers/components/amo.php:715 controllers/components/amo.php:717
+#: controllers/components/amo.php:715
+#: controllers/components/amo.php:717
msgid "nav_category_plugins"
msgstr "Plugin"
#: views/elements/addon_categories.thtml:57
-#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:686
+#: views/elements/addon_categories.thtml:58
+#: controllers/components/amo.php:686
msgid "nav_category_themes"
msgstr "Temi"
@@ -3567,7 +5302,7 @@ msgstr "Temi"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Scopri i componenti aggiuntivi per le altre applicazioni"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "altri"
@@ -3580,36 +5315,34 @@ msgstr "Versioni applicazione"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credit"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Componenti aggiuntivi sperimentali"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Domande più frequenti"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "FAQ - Migliora lo stile di Firefox"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Policy per i componenti aggiuntivi"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Informativa sulla privacy di Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Linee guida per la revisione"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistema di revisione e Sandbox"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Guida per l'inserimento"
@@ -3617,26 +5350,23 @@ msgstr "Guida per l'inserimento"
msgid "pages_appversions_guid"
msgstr "GUID"
-#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90
+#: views/pages/appversions.thtml:78
+#: controllers/pages_controller.php:90
msgid "pages_appversions_header"
msgstr "Versioni consentite delle applicazioni"
#: views/pages/appversions.thtml:79
msgid "pages_appversions_intro"
-msgstr ""
-"I componenti aggiuntivi inviati a Mozilla Add-ons devono contenere un file "
-"install.rdf con il supporto ad almeno una delle seguenti applicazioni. "
-"Verranno accettate solo le versioni delle applicazioni indicate nell'elenco "
-"seguente."
+msgstr "I componenti aggiuntivi inviati a Mozilla Add-ons devono contenere un file install.rdf con il supporto ad almeno una delle seguenti applicazioni. Verranno accettate solo le versioni delle applicazioni indicate nell'elenco seguente."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
-msgstr ""
-"Se l'applicazione di riferimento non richiede la presenza del file install."
-"rdf, è comunque necessario includerne uno con le caratteristiche specificate "
-"%s."
+msgstr "Se l'applicazione di riferimento non richiede la presenza del file install.rdf, è comunque necessario includerne uno con le caratteristiche specificate %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "qui"
@@ -3645,7 +5375,6 @@ msgstr "qui"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versioni"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Torna alla pagina precedente"
@@ -3657,7 +5386,7 @@ msgstr "Pagina di informazioni sulla sandbox"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "successivo"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3669,9 +5398,7 @@ msgstr "precedente"
#: views/elements/recaptcha.thtml:65
msgid "recaptcha_enter_both_words"
-msgstr ""
-"Inserire <strong>entrambe le parole</strong> seguenti, <strong>separate da "
-"uno spazio</strong>."
+msgstr "Inserire <strong>entrambe le parole</strong> seguenti, <strong>separate da uno spazio</strong>."
#: views/elements/recaptcha.thtml:83
msgid "recaptcha_enter_here"
@@ -3681,21 +5408,17 @@ msgstr "Inserisci qui la risposta:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Digita quello che hai ascoltato."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
-msgstr ""
-"Se è difficile da comprendere, puoi <a href=\"%1$s\">provare con un testo "
-"diverso</a> oppure <a href=\"%2$s\">tornare al testo</a>."
+msgstr "Se è difficile da comprendere, puoi <a href=\"%1$s\">provare con un testo diverso</a> oppure <a href=\"%2$s\">tornare al testo</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
-msgstr ""
-"Se è difficile da leggere, puoi <a href=\"%1$s\">provare con un testo "
-"diverso</a> oppure <a href=\"%2$s\">tornare al testo</a>."
+msgstr "Se è difficile da leggere, puoi <a href=\"%1$s\">provare con un testo diverso</a> oppure <a href=\"%2$s\">tornare al testo</a>."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3705,16 +5428,16 @@ msgstr "Sei umano?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Che cos'è questo?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Errore durante la segnalazione di questa recensione"
#: models/reviews_moderation_flag.php:69
msgid "review_flag_reason_bug_support"
-msgstr ""
-"Segnalazione bug o richiesta di supporto inserita nella sezione sbagliata"
+msgstr "Segnalazione bug o richiesta di supporto inserita nella sezione sbagliata"
-#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
+#: views/reviews/display.thtml:107
+#: views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
msgstr "Segnala questa recensione (selezionare un motivo)"
@@ -3730,12 +5453,11 @@ msgstr "Altro (specificare)"
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam o contenuti fuori luogo"
-#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: views/reviews/display.thtml:95
+#: views/reviews/display.thtml:179
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
-msgstr ""
-"Grazie; questa recensione è stata segnalata e verrà controllata da un "
-"revisore."
+msgstr "Grazie; questa recensione è stata segnalata e verrà controllata da un revisore."
#: views/reviews/display.thtml:41
msgid "review_flag_this"
@@ -3743,45 +5465,30 @@ msgstr "Segnala questa recensione"
#: views/reviews/display.thtml:42
msgid "review_flag_this_titletip"
-msgstr ""
-"Questa recensione è inappropriata, non accurata o si tratta di spam? Fai "
-"clic qui per segnalarla e farla verificare da un revisore."
+msgstr "Questa recensione è inappropriata, non accurata o si tratta di spam? Fai clic qui per segnalarla e farla verificare da un revisore."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
-msgstr ""
-"<p>Ricorda questi suggerimenti:</p><ul><li>scrivi come se stessi descrivendo "
-"a un amico la tua esperienza con questo componente aggiuntivo. Fornisci "
-"informazioni utili e dettagliate, ad esempio spiegando quali funzioni hai "
-"apprezzato oppure non hai trovato utili, quanto è semplice usarlo e quali "
-"sono i difetti. Evita espressioni generiche come \"Grandioso\" oppure "
-"\"Pessimo\", a meno di fornire delle motivazioni valide per simili giudizi.</"
-"li><li>non inserire segnalazioni di bug o errori. Gli sviluppatori non sono "
-"in grado di visualizzare il tuo indirizzo e-mail e potrebbero aver bisogno "
-"di contattarti per aiutarti a risolvere il problema. Consulta la <a href=\"%1"
-"$s\">sezione di supporto</a> per scoprire come ottenere assistenza per "
-"questo componente aggiuntivo.</li><li>cerca di mantenere in ordine le "
-"recensioni, evita l'utilizzo di un linguaggio non appropriato e non inserire "
-"alcuna informazione personale.</li></ul><p>Consulta le <a href=\"%2$s"
-"\">Guide linea per la recensione</a> per ulteriori dettagli sulle recensioni "
-"dei componenti aggiuntivi.</p>"
-
-#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
+msgstr "<p>Ricorda questi suggerimenti:</p><ul><li>scrivi come se stessi descrivendo a un amico la tua esperienza con questo componente aggiuntivo. Fornisci informazioni utili e dettagliate, ad esempio spiegando quali funzioni hai apprezzato oppure non hai trovato utili, quanto è semplice usarlo e quali sono i difetti. Evita espressioni generiche come \"Grandioso\" oppure \"Pessimo\", a meno di fornire delle motivazioni valide per simili giudizi.</li><li>non inserire segnalazioni di bug o errori. Gli sviluppatori non sono in grado di visualizzare il tuo indirizzo e-mail e potrebbero aver bisogno di contattarti per aiutarti a risolvere il problema. Consulta la <a href=\"%1$s\">sezione di supporto</a> per scoprire come ottenere assistenza per questo componente aggiuntivo.</li><li>cerca di mantenere in ordine le recensioni, evita l'utilizzo di un linguaggio non appropriato e non inserire alcuna informazione personale.</li></ul><p>Consulta le <a href=\"%2$s\">Guide linea per la recensione</a> per ulteriori dettagli sulle recensioni dei componenti aggiuntivi.</p>"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/reviews/flag.thtml:54
+#: views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Recensioni per %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Componenti aggiuntivi disponibili"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Nuovi componenti aggiuntivi"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Componenti aggiornati"
@@ -3793,7 +5500,8 @@ msgstr "La ricerca è attualmente disattivata. Riprovare più tardi."
msgid "search_form_all_addons"
msgstr "tutti i componenti aggiuntivi"
-#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182
+#: views/elements/search.thtml:170
+#: views/elements/search.thtml:182
#: views/layouts/mozilla.thtml:188
msgid "search_form_default_text"
msgstr "cerca tra i componenti aggiuntivi"
@@ -3818,6 +5526,7 @@ msgstr "Tutti i Motori di ricerca"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Esplora i Motori di ricerca"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3837,19 +5546,23 @@ msgstr "Cerca componenti aggiuntivi"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed dei risultati di ricerca"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Risultati della ricerca per: %s"
+#: views/elements/header.thtml:154
#: views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Strumenti di amministrazione"
-#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164
+#: views/elements/header.thtml:146
+#: views/addons/home.thtml:164
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Strumenti per sviluppatori"
+#: views/elements/header.thtml:148
#: views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Strumenti per revisori"
@@ -3858,12 +5571,14 @@ msgstr "Strumenti per revisori"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Benvenuto"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
msgstr "Benvenuto, %s"
-#: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55
+#: views/elements/pitch.thtml:50
+#: views/elements/pitch.thtml:55
msgid "sidebar_pitch_dictionary"
msgstr "dizionario"
@@ -3887,7 +5602,8 @@ msgstr "motore di ricerca"
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
msgstr "Abbonati a:"
-#: views/elements/pitch.thtml:48 views/elements/pitch.thtml:54
+#: views/elements/pitch.thtml:48
+#: views/elements/pitch.thtml:54
msgid "sidebar_pitch_theme"
msgstr "tema"
@@ -3895,8 +5611,11 @@ msgstr "tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Aggiornamenti"
-#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
-#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
+#. %1$s is a number
+#: views/helpers/localization.php:65
+#: views/developers/editversion.thtml:58
+#: views/developers/versions_edit.thtml:94
+#: views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
#, php-format
msgid "size_kb"
@@ -3906,7 +5625,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Nessun voto"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3924,24 +5643,36 @@ msgstr "Strumenti per sviluppatori"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Cambia componente aggiuntivo"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
+#: views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b. %Y"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161
+#: views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s realizzati"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3965,9 +5696,7 @@ msgstr "oppure selezionare un componente aggiuntivo con statistiche pubbliche"
#: views/statistics/index.thtml:45
msgid "statistics_index_myaddons"
-msgstr ""
-"Selezionare uno dei propri componenti aggiuntivi per visualizzarne le "
-"statistiche"
+msgstr "Selezionare uno dei propri componenti aggiuntivi per visualizzarne le statistiche"
#: views/statistics/index.thtml:63
msgid "statistics_index_selectaddon"
@@ -3985,7 +5714,8 @@ msgstr "Pannello statistiche"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Visualizza statistiche"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224
+#: controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Visualizza questa tabella in formato CSV"
@@ -4001,7 +5731,7 @@ msgstr "Rimuovi questo plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Raggruppa per: giorno"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Raggruppa per: mese"
@@ -4009,103 +5739,107 @@ msgstr "Raggruppa per: mese"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Raggruppa per: settimana"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Confronta per: settimana"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s trovato nei criteri"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Aggiungi plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Aggiungi un altro plot a questo grafico"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Nascondi il conteggio totale"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Visualizza il conteggio totale"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Aggiungi al grafico il conteggio totale"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Visualizza dati (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Scarica questi dati in un file separato da virgole (CVS)"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Nascondi %s eventi"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Visualizza %s eventi"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Sovrapponi date di rilascio dei componenti aggiuntivi ai grafici"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Nascondi eventi Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Visualizza eventi Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Sovrapponi date di rilascio di Firefox ai grafici"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Contrai il grafico"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Espandi il grafico"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Ridimensiona il grafico"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Utenti attivi per giorno"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Applicazione"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Download"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema operativo"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Stato del componente aggiuntivo"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Sommario"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versione del componente aggiuntivo"
@@ -4129,36 +5863,25 @@ msgstr "Sconosciuto"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versione del componente aggiuntivo"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
-msgstr ""
-"Non sono presenti dati sufficienti per visualizzare questo grafico. "
-"Riprovare più tardi."
+msgstr "Non sono presenti dati sufficienti per visualizzare questo grafico. Riprovare più tardi."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
-msgstr ""
-"Non sono ancora presenti dati per questo componente aggiuntivo. Riprovare "
-"tra qualche giorno."
+msgstr "Non sono ancora presenti dati per questo componente aggiuntivo. Riprovare tra qualche giorno."
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
-msgstr ""
-"È in corso un ricalcolo delle statistiche. I dati recenti potrebbero non "
-"essere significativi in quanto gli script stanno aggiornando queste "
-"informazioni. Riprovare tra alcuni minuti."
+msgstr "È in corso un ricalcolo delle statistiche. I dati recenti potrebbero non essere significativi in quanto gli script stanno aggiornando queste informazioni. Riprovare tra alcuni minuti."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
-msgstr ""
-"Il pannello statistiche in questo momento risulta disabilitato. Riprovare "
-"più tardi."
+msgstr "Il pannello statistiche in questo momento risulta disabilitato. Riprovare più tardi."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
-msgstr ""
-"JavaScript deve essere abilitato per visualizzare i grafici nel pannello "
-"statistiche."
+msgstr "JavaScript deve essere abilitato per visualizzare i grafici nel pannello statistiche."
#: views/statistics/addon.thtml:44
msgid "statistics_notice_settings_updated"
@@ -4171,36 +5894,36 @@ msgstr "Le impostazioni sono state aggiornate"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Pannello statistiche"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Utenti attivi per giorno"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Download per giorno"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in (un mese)"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out (un mese)"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Sintesi quotidiana delle statistiche per %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Feed RSS dei dati sintetici"
@@ -4215,11 +5938,7 @@ msgstr "Statistiche per %1$s"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
-msgstr ""
-"Come impostazione predefinita solo l'autore e Mozilla hanno accesso alle "
-"informazioni presenti nel pannello. È comunque possibile aprire l'accesso al "
-"pubblico in modo che qualsiasi persona possa visualizzare le informazioni "
-"relative a questo componente aggiuntivo."
+msgstr "Come impostazione predefinita solo l'autore e Mozilla hanno accesso alle informazioni presenti nel pannello. È comunque possibile aprire l'accesso al pubblico in modo che qualsiasi persona possa visualizzare le informazioni relative a questo componente aggiuntivo."
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4231,9 +5950,7 @@ msgstr "Privato"
#: views/statistics/settings.thtml:48
msgid "statistics_settings_access_private_description"
-msgstr ""
-"Solo tu e Mozilla potete visualizzare le statistiche di questo componente "
-"aggiuntivo"
+msgstr "Solo tu e Mozilla potete visualizzare le statistiche di questo componente aggiuntivo"
#: views/statistics/settings.thtml:49
msgid "statistics_settings_access_public"
@@ -4241,26 +5958,25 @@ msgstr "Pubblico"
#: views/statistics/settings.thtml:49
msgid "statistics_settings_access_public_description"
-msgstr ""
-"Chiunque può visualizzare le statistiche di questo componente aggiuntivo"
+msgstr "Chiunque può visualizzare le statistiche di questo componente aggiuntivo"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Cambia impostazioni"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Mantenere queste informazioni come confidenziali."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Questo pannello è attualmente <b>privato</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Questo pannello è attualmente <b>pubblico</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Bloccato"
@@ -4277,7 +5993,7 @@ msgstr "Salva impostazioni"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Impostazioni pannello statistiche per %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Sbloccato"
@@ -4301,7 +6017,8 @@ msgstr "Sc"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
+#: views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Media download per giorno"
@@ -4309,37 +6026,46 @@ msgstr "Media download per giorno"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Download"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
+#: views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Totale ultimo giorno"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
+#: views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Download negli ultimi 7 giorni"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Download complessivi"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
+#: views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Dal %1$s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
+#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Nessun dato presente"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
+#: views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Numero medio di utenti attivi per giorno"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
+#: views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Cambiamento dal conteggio precedente"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
+#: views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s il %2$s"
@@ -4348,17 +6074,20 @@ msgstr "%1$s il %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Utenti attivi per giorno"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
+#: views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Utenti attivi per giorno"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
+#: views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Il %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: views/statistics/addon.thtml:65
+#: controllers/statistics_controller.php:177
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistiche %1$s"
@@ -4371,11 +6100,13 @@ msgstr "Tutti i temi"
msgid "themes_landing_browse_themes"
msgstr "Esplora temi"
-#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167
+#: views/users/edit.thtml:99
+#: views/users/edit.thtml:167
msgid "user_change_email"
msgstr "Cambia indirizzo e-mail"
-#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148
+#: views/users/edit.thtml:98
+#: views/users/edit.thtml:148
msgid "user_change_password"
msgstr "Modifica password"
@@ -4383,13 +6114,10 @@ msgstr "Modifica password"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Il codice di conferma è stato reinviato"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
-msgstr ""
-"L'account %1$s è stato eliminato. Per tornare a visitarci in futuro, è "
-"possibile registrarsi nuovamente nella <a href=\"%2$s\">pagina di "
-"registrazione</a>."
+msgstr "L'account %1$s è stato eliminato. Per tornare a visitarci in futuro, è possibile registrarsi nuovamente nella <a href=\"%2$s\">pagina di registrazione</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4403,44 +6131,34 @@ msgstr "Conferma password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Elimina ora il mio account utente"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
-msgstr ""
-"Non è possibile eliminare l'account nel caso in cui si risulti come <a href="
-"\"%1$s\">autore</a> di un qualsiasi componente aggiuntivo. Per eliminare "
-"l'account, chiedere a un altro componente del team di sviluppo di rimuovere "
-"l'account dall'elenco degli autori. Una volta completata questa operazione, "
-"sarà possibile procedere con l'eliminazione dell'account in questa sezione."
+msgstr "Non è possibile eliminare l'account nel caso in cui si risulti come <a href=\"%1$s\">autore</a> di un qualsiasi componente aggiuntivo. Per eliminare l'account, chiedere a un altro componente del team di sviluppo di rimuovere l'account dall'elenco degli autori. Una volta completata questa operazione, sarà possibile procedere con l'eliminazione dell'account in questa sezione."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "In caso di dubbi o domande, contattare %1$s per assistenza."
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr ""
-"È necessario selezionare la casella \"Ho compreso…\" per poter eliminare "
-"l'account."
+msgstr "È necessario selezionare la casella \"Ho compreso…\" per poter eliminare l'account."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Inserire correttamente la password per procedere."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
-msgstr ""
-"Si è verificato un errore sconosciuto durante l'eliminazione dell'account. "
-"Contattare %1$s spiegando il problema, in questo modo potremo procedere alla "
-"rimozione dell'account. Ci scusiamo per l'inconveniente."
+msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'eliminazione dell'account. Contattare %1$s spiegando il problema, in questo modo potremo procedere alla rimozione dell'account. Ci scusiamo per l'inconveniente."
#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Conferma eliminazione account"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Elimina account utente %1$s"
@@ -4451,28 +6169,20 @@ msgstr "Arrivederci"
#: views/users/delete.thtml:108
msgid "user_del_nologin"
-msgstr ""
-"da questo momento non sarà più possibile fare il login su Mozilla Add-ons"
+msgstr "da questo momento non sarà più possibile fare il login su Mozilla Add-ons"
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
-msgstr ""
-"Facendo clic su \"elimina\" l'account verrà <strong>eliminato "
-"definitivamente</strong>. Questo significa che:"
+msgstr "Facendo clic su \"elimina\" l'account verrà <strong>eliminato definitivamente</strong>. Questo significa che:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
-msgstr ""
-"le recensioni e i voti non verranno eliminati, ma non saranno più associati "
-"a questo account"
+msgstr "le recensioni e i voti non verranno eliminati, ma non saranno più associati a questo account"
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
-msgstr ""
-"Se si tratta di un problema specifico per cui possiamo essere d'aiuto, non "
-"eliminare l'account ma contattaci via %1$s e cercheremo di fornire "
-"assistenza nel migliore dei modi per risolverlo."
+msgstr "Se si tratta di un problema specifico per cui possiamo essere d'aiuto, non eliminare l'account ma contattaci via %1$s e cercheremo di fornire assistenza nel migliore dei modi per risolverlo."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4482,43 +6192,36 @@ msgstr "Ho compreso che questo passaggio non potrà essere annullato."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Utente eliminato"
-# %1 is the new email address
-#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
+#. %1 is the new email address
+#: views/users/edit.thtml:58
+#: views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
-msgstr ""
-"Una e-mail è stata inviata a %1$s per confermare il nuovo indirizzo e-mail. "
-"Per rendere effettiva la modifica è necessario fare clic sul link contenuto "
-"in questa mail. Fino a quel momento sarò possibile continuare ad accedere "
-"con l'indirizzo e-mail corrente."
+msgstr "Una e-mail è stata inviata a %1$s per confermare il nuovo indirizzo e-mail. Per rendere effettiva la modifica è necessario fare clic sul link contenuto in questa mail. Fino a quel momento sarò possibile continuare ad accedere con l'indirizzo e-mail corrente."
#: views/users/edit.thtml:183
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Elimina account utente"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
msgstr ""
"Benvenuto in %2$s Add-ons.\n"
"\n"
-"Per potere utilizzare il tuo nuovo account devi prima attivarlo. Ciò "
-"garantisce che l'indirizzo e-mail utilizzato sia valido e appartenga davvero "
-"a te.\n"
-"Per attivare il tuo nuovo account fai clic sul link successivo oppure copia "
-"e incolla il link completo nella barra degli indirizzi del tuo browser:\n"
+"Per potere utilizzare il tuo nuovo account devi prima attivarlo. Ciò garantisce che l'indirizzo e-mail utilizzato sia valido e appartenga davvero a te.\n"
+"Per attivare il tuo nuovo account fai clic sul link successivo oppure copia e incolla il link completo nella barra degli indirizzi del tuo browser:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Dopo aver attivato il tuo account potrai tranquillamente cestinare questae-"
-"mail.\n"
+"Dopo aver attivato il tuo account potrai tranquillamente cestinare questae-mail.\n"
"\n"
"Grazie per aver scelto %2$s Add-ons\n"
"-- Lo staff di %2$s Add-ons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4526,13 +6229,11 @@ msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
"Hai richiesto un cambio di indirizzo e-mail su %2$s Add-ons.\n"
"\n"
-"Per confermare il nuovo indirizzo fai clic sul link seguente oppure copia e "
-"incolla l'intera stringa nella barra degli indirizzi del browser:\n"
+"Per confermare il nuovo indirizzo fai clic sul link seguente oppure copia e incolla l'intera stringa nella barra degli indirizzi del browser:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Hai 48 ore per confermare il nuovo indirizzo e-mail. Se non desideri "
-"modificare l'indirizzo, puoi semplicemente ignorare questo messaggio.\n"
+"Hai 48 ore per confermare il nuovo indirizzo e-mail. Se non desideri modificare l'indirizzo, puoi semplicemente ignorare questo messaggio.\n"
"\n"
"Grazie.\n"
"-- Lo staff di %2$s Add-ons"
@@ -4542,18 +6243,15 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Grazie per aver scelto %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
msgstr ""
"%2$s Add-ons reimpostazione della password\n"
"\n"
-"Abbiamo ricevuto la richiesta di reimpostare la password per questo account "
-"su addons.mozilla.org. Per modificare la password fai clic sul link "
-"successivo oppure copia e incolla il link completo nella barra degli "
-"indirizzi del tuo browser:\n"
+"Abbiamo ricevuto la richiesta di reimpostare la password per questo account su addons.mozilla.org. Per modificare la password fai clic sul link successivo oppure copia e incolla il link completo nella barra degli indirizzi del tuo browser:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
@@ -4571,25 +6269,26 @@ msgstr "Reimposta la tua password per %s Add-ons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Errore"
-# %1 is the application name
-#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
+#. %1 is the application name
+#: controllers/users_controller.php:513
+#: controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
msgstr "Confermare il cambio di indirizzo e-mail per %1$s Add-ons"
-#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50
+#: views/users/emailchange.thtml:49
+#: views/users/emailchange.thtml:50
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Operazione completata"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
-msgstr ""
-"Il tuo indirizzo e-mail è stato modificato con successo. Da questo momento, "
-"utilizza %1$s per accedere al sito."
+msgstr "Il tuo indirizzo e-mail è stato modificato con successo. Da questo momento, utilizza %1$s per accedere al sito."
-#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
+#: views/users/pwreset.thtml:77
+#: views/users/register.thtml:68
#: views/users/edit.thtml:160
msgid "user_form_confirmpassword"
msgstr "Conferma password"
@@ -4599,27 +6298,33 @@ msgstr "Conferma password"
msgid "user_form_editprofile"
msgstr "Modifica il profilo utente di %s"
-#: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81
-#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169
+#: views/users/pwreset.thtml:52
+#: views/users/login.thtml:81
+#: views/users/register.thtml:58
+#: views/users/edit.thtml:169
msgid "user_form_email"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106
+#: views/users/register.thtml:73
+#: views/users/edit.thtml:106
#: views/admin/users_edit.thtml:61
msgid "user_form_firstname"
msgstr "Nome"
-#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122
+#: views/users/register.thtml:89
+#: views/users/edit.thtml:122
#: views/admin/users_edit.thtml:76
msgid "user_form_hideemail"
msgstr "Nascondi indirizzo e-mail"
-#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126
+#: views/users/register.thtml:93
+#: views/users/edit.thtml:126
#: views/admin/users_edit.thtml:84
msgid "user_form_homepage"
msgstr "URL sito web"
-#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112
+#: views/users/register.thtml:79
+#: views/users/edit.thtml:112
#: views/admin/users_edit.thtml:66
msgid "user_form_lastname"
msgstr "Cognome"
@@ -4628,11 +6333,13 @@ msgstr "Cognome"
msgid "user_form_login"
msgstr "Accesso utente"
-#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155
+#: views/users/pwreset.thtml:72
+#: views/users/edit.thtml:155
msgid "user_form_newpassword"
msgstr "Nuova password"
-#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117
+#: views/users/register.thtml:84
+#: views/users/edit.thtml:117
#: views/admin/users_edit.thtml:71
msgid "user_form_nickname"
msgstr "Nickname"
@@ -4641,11 +6348,13 @@ msgstr "Nickname"
msgid "user_form_oldpassword"
msgstr "Vecchia password"
-#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
+#: views/users/edit.thtml:100
+#: views/users/edit.thtml:182
msgid "user_form_otheractions"
msgstr "Altre azioni"
-#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
+#: views/users/login.thtml:85
+#: views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
msgstr "Password"
@@ -4696,22 +6405,15 @@ msgstr "Al momento non sono presenti notifiche da configurare."
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
-msgstr ""
-"Mozilla può inviarti periodicamente delle e-mail per segnalare nuove "
-"versioni o eventi legati ai componenti aggiuntivi. Scegli gli argomenti a "
-"cui sei interessato:"
+msgstr "Mozilla può inviarti periodicamente delle e-mail per segnalare nuove versioni o eventi legati ai componenti aggiuntivi. Scegli gli argomenti a cui sei interessato:"
#: views/users/edit.thtml:143
msgid "user_notifications_specific_contact"
-msgstr ""
-"Mozilla si riserva il diritto di contattarti personalmente per problemi "
-"legati ai componenti aggiuntivi che hai realizzato e che sono ospitati su "
-"questo sito."
+msgstr "Mozilla si riserva il diritto di contattarti personalmente per problemi legati ai componenti aggiuntivi che hai realizzato e che sono ospitati su questo sito."
#: controllers/users_controller.php:526
msgid "user_profile_edit_error"
-msgstr ""
-"Le modifiche effettuate contengono degli errori. Correggili e invia di nuovo…"
+msgstr "Le modifiche effettuate contengono degli errori. Correggili e invia di nuovo…"
#: controllers/users_controller.php:523
msgid "user_profile_saved"
@@ -4732,8 +6434,7 @@ msgstr "Password dimenticata?"
#: controllers/users_controller.php:247
msgid "user_pwreset_link_sent"
-msgstr ""
-"Il link per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo e-mail."
+msgstr "Il link per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo e-mail."
#: controllers/users_controller.php:293
msgid "user_pwreset_okay"
@@ -4752,22 +6453,17 @@ msgstr "Invia il link per reimpostare la password"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
-msgstr ""
-"Un link per attivare il tuo account è stato inviato al tuo indirizzo e-mail %"
-"1$s. Fai clic su questo link per accedere a %2$s Add-ons."
+msgstr "Un link per attivare il tuo account è stato inviato al tuo indirizzo e-mail %1$s. Fai clic su questo link per accedere a %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
-msgstr ""
-"È stata inviata una e-mail al tuo indirizzo %1$s per attivare il tuo "
-"account. Per poter accedere è necessario fare clic sul link contenuto in "
-"questo messaggio e-mail."
+msgstr "È stata inviata una e-mail al tuo indirizzo %1$s per attivare il tuo account. Per poter accedere è necessario fare clic sul link contenuto in questo messaggio e-mail."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4777,30 +6473,30 @@ msgstr "reinviare l'e-mail di conferma"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Complimenti, il tuo account utente è stato creato con successo."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
-msgstr ""
-"Se non hai ricevuto una e-mail di conferma, verifica che il messaggio non "
-"sia stato contrassegnato come \"posta indesiderata\" o \"spam\". Se "
-"necessario possiamo %1$s all'indirizzo indicato."
+msgstr "Se non hai ricevuto una e-mail di conferma, verifica che il messaggio non sia stato contrassegnato come \"posta indesiderata\" o \"spam\". Se necessario possiamo %1$s all'indirizzo indicato."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
msgstr "Grazie per esserti registrato e benvenuto in %1$s"
-#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
+#: views/users/register.thtml:76
+#: views/users/edit.thtml:109
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
msgstr "È necessario inserire il nome, il cognome oppure il nick."
-#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
+#: views/users/edit.thtml:97
+#: views/users/edit.thtml:133
msgid "user_tab_notifications"
msgstr "Notifiche"
-#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
+#: views/users/edit.thtml:96
+#: views/users/edit.thtml:104
msgid "user_tab_profile"
msgstr "Profilo utente"
@@ -4846,39 +6542,63 @@ msgstr "Nickname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Informazioni utente per %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Recensioni di %s"
-#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
+#: controllers/users_controller.php:319
+#: controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Accesso utente"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
-msgstr ""
-"Il componente aggiuntivo che stai cercando al momento si trova nella "
-"sandbox. Se già possiedi un account su Mozilla Add-ons, effettua l'accesso "
-"oppure <a href=\"%1$s\">leggi ulteriori informazioni sulla sandbox.</a>"
+msgstr "Il componente aggiuntivo che stai cercando al momento si trova nella sandbox. Se già possiedi un account su Mozilla Add-ons, effettua l'accesso oppure <a href=\"%1$s\">leggi ulteriori informazioni sulla sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
-msgstr ""
-"La pagina che stai cercando fa parte della sandbox. Se già possiedi un "
-"account su Mozilla Add-ons, effettua l'accesso oppure <a href=\"%1$s\">leggi "
-"ulteriori informazioni sulla sandbox.</a>"
+msgstr "La pagina che stai cercando fa parte della sandbox. Se già possiedi un account su Mozilla Add-ons, effettua l'accesso oppure <a href=\"%1$s\">leggi ulteriori informazioni sulla sandbox.</a>"
-#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:225
+#: controllers/users_controller.php:223
+#: controllers/users_controller.php:225
msgid "users_pwreset_pagetitle"
msgstr "Reimposta la password dell'utente"
-#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
+#: controllers/users_controller.php:90
+#: controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrazione nuovo utente"
+
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "Questo componente aggiuntivo è consigliato da Mozilla"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
+#~ msgstr "Disabilita componente aggiuntivo"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
+#~ msgstr "Abilita componente aggiuntivo"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
+#~ msgstr "Segnala componente aggiuntivo"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
+#~ msgstr "Visualizza pagina pubblica"
+
+#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
+#~ msgstr "Voto <em>%1$.2f</em> / %2$d"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
+#~ msgstr "Approva"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
+#~ msgstr "Elimina"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Inserisci di seguito i <strong>numeri</strong> che hai ascoltato."
diff --git a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index a3624b5..3671771 100644
--- a/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 19:35+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-17 17:35+0900\n"
"Last-Translator: Wil Clouser <clouserw@mozilla.com>\n"
"Language-Team: Kohei Yoshino <yoshino@mozilla-japan.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "同意しない"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,38 +53,34 @@ msgstr "公開ページ"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "サンドボックス"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "追加日: %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "%s 更新"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "バージョン %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "ダウンロード"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "ダウンロード (累計)"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "ダウンロード (週間)"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "件ごとに表示"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "並び替え:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "実験的なアドオン"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "おすすめのアドオン"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s は %2$s では利用できません"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "%1$s は %2$s では利用できません"
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "%1$s のページへ戻る"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "レビュー:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "レビューを送信"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -173,22 +174,24 @@ msgstr "はい"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "レビューの削除"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "レビューは削除されました。"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "%s のレビューを編集"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
-"レビューへのフラグ付けで問題が発生しました。フラグ付きレビューへの注釈は 10 "
-"文字以上 100 文字以下でなければなりません。入力された文字数は %1$s です。"
+"レビューへのフラグ付けで問題が発生しました。フラグ付きレビューへの注釈は半角 "
+"10 文字以上 100 文字以下でなければなりません。入力された文字数は %1$s です。"
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -199,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "開発者の返信:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -207,16 +210,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "%2$s が以前投稿したこのアドオンのレビュー (%1$s) を見る"
msgstr[1] "%2$s が以前投稿したこのアドオンのレビュー (%1$s) を見る"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s のレビュー"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -230,13 +233,13 @@ msgstr "開発者の返信:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "レビューは送信されました。"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "投稿者: %1$s - 投稿日時: %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -259,11 +262,13 @@ msgstr "前のアドオン"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "このバージョンへの固定リンク"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "次のバージョンと互換性のある最新版:"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "%1$s %2$s と互換性のある最新版"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "送信"
@@ -271,19 +276,20 @@ msgstr "送信"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "作者のプロフィールを見る"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "すべてのテーマをブラウズ :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s をブラウズ"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "「%1$s」カテゴリのテーマをブラウズ :: %2$s Add-ons"
@@ -291,7 +297,7 @@ msgstr "「%1$s」カテゴリのテーマをブラウズ :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "レビューを投稿"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "詳細"
@@ -299,11 +305,11 @@ msgstr "詳細"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "カテゴリ"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "詳細"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "嫌い"
@@ -312,142 +318,149 @@ msgstr "嫌い"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "レビューを編集"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "このアドオンにはプライバシーポリシーが提供されています。"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "大嫌い"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "作者のコメント"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "ホームページ"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "レビュー"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "サポート"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "好き"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "詳しい説明"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "非常に好き"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "他の画像"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s によって作成されている他のアドオン"
msgstr[1] "これらの作者によって作成されている他のアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "このアドオンのサポートは開発者 (%s) から受けられます。"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"このアドオンのサポートは開発者のサイト (%s) で受けられます。メールによる連絡"
"先 (%s) も公開されています。"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "このアドオンのサポートは開発者のサイト (%s) で受けられます。"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "評価する"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "大好き"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"バグ報告をレビューとして投稿しないでください。あなたのメールアドレスはアドオ"
-"ン作者に公開されませんので、作者が問題解決にあたってあなたに協力をお願いした"
-"いと思っても、連絡を取ることができません。"
+"ン作者に公開されませんので、作者が問題解決のためあなたに協力をお願いしたいと"
+"思っても、連絡を取ることができません。"
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">レビューガイドライン</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"このアドオンについて何かサポートを必要とされている場合は、<a href=\"%1$s\">サ"
"ポート</a> の項目を参照してください。"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "送信"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "「%1$s」カテゴリのすべてのアドオンを見る"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "すべてのレビュー (%1$s) を表示"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "すべてのバージョンを表示"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "すべてのバージョン履歴"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "ソースを表示"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "統計を表示"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "あなたの意見を聞かせてください"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr "対応バージョン"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "作者:"
@@ -468,17 +481,18 @@ msgstr "作者:"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "スタッフのおすすめ"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
-"アドオンを使えば、%1$s の機能を拡張して自分流にカスタマイズできます。ぜひお気"
-"に入りのアドオンを見つけてみましょう。注意: このサイトに登録されているアドオ"
-"ンは、まだほとんどが日本語化されていません。日本語化されているアドオンの一覧"
-"は Mozilla Japan のサイト (https://addons.mozilla.jp/) でご覧いただけます。"
+"アドオンを使えば、%1$s の機能を拡張して自分好みにカスタマイズできます。ぜひお"
+"気に入りのアドオンを見つけてみましょう。注意: このサイトに登録されているアド"
+"オンは、まだほとんどが日本語化されていません。日本語化されているアドオンの一"
+"覧は Mozilla Japan のサイト (https://addons.mozilla.jp/) でご覧いただけます。"
#: views/addons/home.thtml:201
msgid "addons_home_newest_header"
@@ -488,7 +502,9 @@ msgstr "最近公開されたアドオン:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "他のアプリケーション"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -498,19 +514,20 @@ msgstr "他のアプリケーション"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -605,6 +622,7 @@ msgstr "Mac OS X 版"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windows 版"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -624,12 +642,13 @@ msgstr ""
"場合など、ブラウザが特定の機能を実行できるようにする役割を果たします。ブラウ"
"ザの機能を追加したり変更を加える拡張機能とは若干性質が異なります。"
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "%1$s 用の一般的なプラグイン"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "プラグイン"
@@ -640,6 +659,7 @@ msgstr "プラグイン"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "サポート情報: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -647,25 +667,25 @@ msgstr ""
"%s をインストールするには、以下のエンドユーザライセンス契約に同意する必要があ"
"ります。"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s のプレビュー画像"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"アドオンにはたくさんの種類がありますので、お気に入りのものがきっと見つかるは"
"ずです。ここではスタッフおすすめのアドオンをご紹介します。ぜひお試しくださ"
"い。"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "おすすめのアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "おすすめのアドオン"
@@ -673,7 +693,7 @@ msgstr "おすすめのアドオン"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "関連情報"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -691,35 +711,35 @@ msgstr ""
"はその設定が無効になっています。インストールを行うには JavaScript の設定を有"
"効にしてください。"
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "%1$s 方法は、%2$s をご覧ください。"
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/ja/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "独自の検索エンジンを作成する"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "%1$s でさらに多くの検索エンジンをブラウズ"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "検索エンジン"
@@ -733,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "無効"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "不完全なバージョン"
@@ -771,11 +791,12 @@ msgstr ""
"これらのバージョンは、参考として、またテスト目的で利用できるように公開されて"
"います。特別な理由がない限り、常に最新のバージョンをご利用ください。"
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "バージョン履歴・変更点"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s のバージョン履歴"
@@ -788,6 +809,7 @@ msgstr "グループを追加"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "グループを削除"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -913,16 +935,20 @@ msgstr "バージョンチェックを無視"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "このアドオンは古いバージョンの Firefox 向けです"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">過去のバージョンを試す</a> か <a href=\"#\" onclick=\"%2$s"
"\">このチェックを無視</a> できます"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">古いバージョン</a> は利用できる可能性もあります"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -935,23 +961,23 @@ msgstr ""
"このアドオンを利用するには <a href=\"http://getfirefox.com\">Firefox をアップ"
"グレード</a> してください"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "タイトル順"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "最近公開されたアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "人気のアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "評価順"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "最近更新されたアドオン"
@@ -983,7 +1009,7 @@ msgstr "最終更新順"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "人気順"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -993,11 +1019,19 @@ msgstr "「%1$s」カテゴリのアドオンをすべて見る"
msgid "collection_not_found"
msgstr "コレクションが見つかりません"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "追加日: %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "アドオン互換性センター"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1030,6 +1064,8 @@ msgstr "アップロードを行わずに maxVersion を変更"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "自分のアドオンのステータスを確認"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1053,6 +1089,10 @@ msgstr "アドオンのステータス確認の結果"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "登録されているアドオンのステータスを取得しています..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s ユーザ (全体の %3$s&#37;)"
@@ -1067,6 +1107,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "詳細なレポートを表示"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1078,6 +1120,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "アルファ版"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "%1$s のアルファ版と互換性のあるアドオン"
@@ -1086,6 +1129,7 @@ msgstr "%1$s のアルファ版と互換性のあるアドオン"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "ベータ版"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "%1$s のベータ版もしくはリリース候補版と互換性のあるアドオン"
@@ -1094,6 +1138,7 @@ msgstr "%1$s のベータ版もしくはリリース候補版と互換性のあ
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "最新版"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "%1$s の最新ビルドに対応しているアドオン"
@@ -1102,6 +1147,7 @@ msgstr "%1$s の最新ビルドに対応しているアドオン"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "その他のバージョン"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "%1$s のいずれのバージョンとも互換性のないアドオン"
@@ -1119,12 +1165,13 @@ msgstr "アドオンユーザ向けの情報"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "互換性レポートを表示"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "協力方法に関する情報は %s をご覧ください。"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "MozillaWiki のページ"
@@ -1166,26 +1213,34 @@ msgstr ""
"開されている <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam "
"Silk Icon Set</a> に含まれているものです。"
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"一部のページでは、<a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD ライセン"
+"ス</a> の下で公開されている <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a> の要素を使用しています。"
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%Y年 %b %e日"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y年 %b %e日 %H:%M"
@@ -1211,14 +1266,40 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "統計ダッシュボード"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "ファイル %1$s の拡張子 (%2$s) は無効です。有効な拡張子は %3$s です。"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "ファイル %s をデータベースに保存できませんでした。再度お試しください。"
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "プレビュー %1$s はファイル %2$s に置き換えられました。"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr ""
+"ファイル %s のアップロードが完了しました。下のフォームでキャプションを追加で"
+"きます。"
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(自動判別)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1226,8 +1307,9 @@ msgstr ""
"あなたのアドオンのこのバージョンは Firefox %1$s との互換性が明記されていませ"
"ん。Mozilla では次のバージョンの Firefox をまもなくリリースする予定ですので、"
"その新しいバージョンでアドオンをテストして、互換性情報を更新してください。詳"
-"しくは <a href=\"%2$s\">こちらの記事</a> をご覧ください。これは単なる通知です"
-"ので、このバージョンをそのまま addons.mozilla.org に登録されても構いません。"
+"しくは <a href=\"%2$s\">こちらの記事</a> をご覧ください。これは単なる通知に過"
+"ぎませんので、このバージョンをそのまま addons.mozilla.org に登録されても構い"
+"ません。"
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1265,36 +1347,36 @@ msgstr "ステップ 5: 完了"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "申請に関するヘルプ"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "アドオンの公開は中止されました"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "アドオンの編集"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "アドオンは有効になりました"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "アドオンの説明"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "アドオンのホームページ"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "アドオンのタイトル"
@@ -1303,40 +1385,255 @@ msgstr "アドオンのタイトル"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "プレビュー画像のキャプション"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "プライバシーポリシー"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "アドオンの概要"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "サポート用メールアドレス"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "サポート用 URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "バージョンの説明"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "アドオンの申請"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "アドオンの申請が完了しました。"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "有効化"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"アドオンを有効化すると、公開ページへの掲載が開始されるとともに、更新確認サー"
+"ビスが有効になります。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "アドオンを完成させる"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "このアドオンを完成させてサンドボックスへ移動します。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "無効化"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"アドオンを無効化すると、公開ページに掲載されなくなり、更新確認サービスも無効"
+"となります。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "サンドボックスへ移動"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr ""
+"このアドオンをサンドボックスへ戻します。後でまた公開することもできます。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "公開を申請"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "このアドオンの一般公開を申請します。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "公開"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "このアドオンを再度公開します。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"このアドオンは <span class=\"inactive-0\">有効</span> です。上記のステータス"
+"に応じたすべての公開ページに掲載されます。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"このアドオンを完成させて <span class=\"status-1\">サンドボックス</span> へ移"
+"動するには、上記の要件を満たしてください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"下のボタンをクリックすると、このアドオンを完成させて <span class=\"status-1\""
+">サンドボックス</span> へ移動させることができます。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "少なくともひとつはカテゴリを選択してください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "アドオンの説明を入力してください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "アドオンのタイトルを入力してください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "「リリース前のアドオン」に指定されていません。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "拡張機能とテーマには、少なくともひとつはプレビュー画像が必要です。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "ユーザによるレビューが必要です。(外部サイトのレビューでも可)"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "アドオンの要約を入力してください。"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "アドオンのステータス: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "可能なアクション"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "有効ステータス: <span class=\"inactive-0\">有効</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "アドオン完成要件"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "有効ステータス: <span class=\"inactive-1\">無効</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "公開申請要件"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "信頼ステータス: <span class=\"status-4\">信頼されています</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"このアドオンは <span class=\"inactive-1\">無効</span> です。上記の要件にかか"
+"わらず、どの公開ページにも掲載されません。更新確認サービスを通じたアドオンの"
+"更新も<b>提供されません</b>。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"このアドオンの <span class=\"status-4\">公開</span> を申請するには、上記の要"
+"件を満たしてください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"下のボタンをクリックすると、このアドオンの <span class=\"status-1\">公開"
+"</span> を申請できます。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "公開"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "サンドボックス"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"このアドオンは、管理者によって <span class=\"status-5\">無効</span> 化され、"
+"使用不可となっています。何か質問がある場合は %s へメールを送ってください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"このアドオンは、現時点ではまだ <span class=\"status-0\">不完全</span> な状態"
+"です。サイト上の公開ページには一切掲載されず、更新確認サービスを通じた更新も"
+"提供されません。以下の要件を満たしてからこのページへ戻ってくれば、アドオンを"
+"完成させて <span class=\"status-1\">サンドボックス</span> へ移動することがで"
+"きます。"
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"このアドオンは、<span class=\"status-4\">公開</span> 申請が行われており、エデ"
+"ィタによるレビューの完了を待っています。現在他に %s 個のアドオンがレビューを"
+"待っています。"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"このアドオンは保留されています。これは予期せぬ状態です。アドオンの ID を記載"
+"したメールを %s へ送り、このエラーについて知らせてください。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"このアドオンは <span class=\"status-4\">公開</span> されています。すべての公"
+"開ページや検索結果に掲載されており、誰でも制限なしにダウンロードできるように"
+"なっています。更新確認サービスを通じたアドオンの更新も提供されています。"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"このアドオンは <span class=\"status-1\">サンドボックス</span> に置かれていま"
+"す。公開ページや検索結果に掲載されていますが、ダウンロードの際にユーザのログ"
+"インを必要とします。更新確認サービスを通じたアドオンの更新は<b>提供されていま"
+"せん</b>。"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s のステータス"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"このアドオンは <span class=\"status-4\">信頼されています</span>。エディタによ"
+"るレビューを受けることなく新しいバージョンを公開できます。"
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1359,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"を受けるため、サンドボックスに置かれます。最新のステータスはメールでお知らせ"
"します。"
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1369,7 +1666,7 @@ msgstr "サンドボックスのレビューシステムについては %s を
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "こちら"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1389,19 +1686,19 @@ msgstr "アドオンの登録が完了しました。"
#: views/developers/add_step5.thtml:54
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr ""
-"あなたのアドオンは信頼されているため、このバージョンは自動的に承認され、公開"
-"ページに掲載されました。"
+"このアドオンは信頼されているため、このバージョンは自動的に承認され、公開ペー"
+"ジに掲載されました。"
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "アドオンの登録"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "アドオンの更新が完了しました。"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1411,7 +1708,7 @@ msgstr "アドオンへの関心を高めるために、%s されることをお
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "プレビュー画像を登録"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1440,10 +1737,88 @@ msgstr "次へ"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "アドオンの種類を変更:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "作者のコメントは更新されました。"
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "有効"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "アドオンの種類は %1$s、ステータスは %2$s、%3$s です"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "ステータスを変更"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"このアドオンは管理者によって無効化され、使用不可となっています。何か質問があ"
+"る場合は %s へメールを送ってください。"
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "アドオンのステータス: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "開発者ダッシュボード"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "開発者ダッシュボードへようこそ"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "無効"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "最終更新日: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"あなたはまだ Mozilla Add-ons に何もアドオンを登録していません。公開までの流れ"
+"について知り、最初のアドオンを登録するには、下の「スタート」をクリックしてく"
+"ださい。"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "スタート"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "バージョンとファイル"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "新しいバージョンをアップロード"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr ""
+"プレビュー %s をデータベースから削除できませんでした。再度お試しください。"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "プレビュー %s の削除が完了しました。"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "あなたにはこのバージョンもしくはファイルを削除する権限がありません。"
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "プレビュー画像を追加"
@@ -1536,6 +1911,7 @@ msgstr "開発者のサポート用 URL は公開されていません。"
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "信頼されています"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1565,6 +1941,7 @@ msgstr ""
"確認にも更新情報を返さなくなります。つまり、事実上削除されたのと同じ状態にな"
"りますが、ここに戻れば、いつでも必要に応じて再度有効にすることができます。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1585,11 +1962,57 @@ msgstr ""
"からのダウンロードと製品のソフトウェアアップデート機能によるバージョン確認が"
"可能となります。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "%s を有効にする"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "返信を追加"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "返信"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"返信を保存する際にエラーが発生しました。%1$s までこの問題をご報告ください。"
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Mozilla Add-ons のエディタが、あなたのアドオン %1$s のバージョン %2$s に関し"
+"て、より詳しい情報を提供するよう求めました。"
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "%1$s のアドオンレビューについてより詳しい情報を提供する"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "返信を往信"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"返信の保存が完了しました。議論に参加している他の人には、メールによる通知が送"
+"られます。"
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "投稿者: %1$s - 投稿日時: %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "作者を追加"
@@ -1602,10 +2025,245 @@ msgstr "作者のメールアドレス"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "削除"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "新しい作者を追加"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "作者を追加"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "作者アカウントのメールアドレス:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "アカウントのメールアドレスを確認しています..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "保存するには、下の「作者情報を更新」ボタンをクリックしてください。"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "現在の作者"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "アドオンの作者を管理"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "公開ページに作者として表示する"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>開発者</strong> - アドオンの公開に関するすべての情報を管理できます。"
+"ただし、他の作者を追加したり削除することはできません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>オーナー</strong> - アドオンの公開に関するすべての情報を管理できます"
+"。他の作者を追加したり削除することもできます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>閲覧者</strong> - アドオンの開発者情報や統計情報を見ることはできます"
+"が、変更を行うことはできません。"
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "作者の役割を選択してください:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "作者"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "表示"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "役割"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "作者情報を更新"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "カテゴリを更新"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "自分のアドオンは既存のどのカテゴリにも当てはまりません。"
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s のカテゴリ"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "アドオンのカテゴリを管理"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "各カテゴリにマウスカーソルを乗せると説明を見ることができます。"
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "カテゴリ %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "このアドオンの種類とアプリケーションに指定できるカテゴリはありません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"既存の他のカテゴリに当てはまらない場合のみ、このカテゴリを指定してください。"
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "このアドオンのカテゴリを最大 3 つまで選択してください。"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "このアドオンを管理できるユーザを追加、削除します。"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"このアドオンが対応している各アプリケーションについて、関連するカテゴリを選択"
+"してください。"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"このアドオンの要約、説明、エンドユーザライセンス契約、プライバシーポリシーの"
+"翻訳を追加、編集します。"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr ""
+"このアドオンのタイトル、ホームページ、アイコン、その他のフラグを変更します。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "説明を更新"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "赤色で示されている上記のエラーを訂正してください。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "アドオンの説明を編集"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"アドオンの要約や説明には該当しない、エンドユーザが知りたいと思われるあらゆる"
+"情報を記述します。例えば、主な既知のバグ、バグ報告の手順、新バージョンのリリ"
+"ース予定日などを記載するのに使用できます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "開発者のコメント"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"説明には、このアドオンの機能や特長、その他関連情報をより詳しく記述します。こ"
+"の情報はアドオン公開ページの要約の下に表示されます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "アドオンの説明"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"このアドオンにエンドユーザライセンス契約 (EULA) が付随する場合は、その内容を"
+"以下の欄に入力してください。ここで EULA を設定すると、ユーザはアドオンをイン"
+"ストールする前に同意を求められます。EULA は、GPL や MPL などソースコードのラ"
+"イセンスと同じではないことに注意してください。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "エンドユーザライセンス契約"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"このアドオンにプライバシーポリシーが付随する場合は、その内容を以下の欄に入力"
+"してください。アドオンの公開ページにポリシーへのリンクが表示されます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "プライバシーポリシー"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"要約には、検索結果やアドオン公開ページの最上部に表示される、アドオンの基本機"
+"能の簡単な説明を記述します。<strong>半角 250 文字まで</strong>入力できます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "アドオンの要約"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "アドオンの作者情報を管理"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "アドオンのカテゴリを管理"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "アドオンの説明を管理"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "アドオンのプロパティを管理"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "このアドオンの種類には選択できるカテゴリがありません。"
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "不完全なアップロード"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "アップロードされているファイルはありません。"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "最大アップロードサイズを超えています。"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "作者"
@@ -1628,7 +2286,7 @@ msgstr "カテゴリ"
#: views/developers/edit.thtml:81
msgid "devcp_edit_label_defaultlocale"
-msgstr "デフォルトのロケール"
+msgstr "既定のロケール"
#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169
#: views/developers/edit.thtml:143
@@ -1671,6 +2329,171 @@ msgstr "対象ロケール"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "短い追加情報 (方言での呼び方など)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "プロパティを更新"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "変更した結果を完全に理解している場合のみ、変更を行ってください。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "現在のアイコン"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"既定のロケールとは、必ず翻訳を用意しなければならない主要ロケールです。アドオ"
+"ンの説明がユーザが選択した言語に翻訳されていない場合も、この既定のロケールで"
+"表示されます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "これらのフラグは、アドオンの検索や分類に使用されます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"アドオンの GUID は、install.rdf 内で指定し、このアドオンを一意に識別するもの"
+"です。一度アドオンを Mozilla Add-ons に登録したら、GUID を変更することはでき"
+"ません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "アドオンのプロパティを編集"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "アドオンの種類"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "管理者設定"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "既定のロケール"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "アドオンのフラグ"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "アドオンの GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "アドオンのアイコン"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "その他の設定"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "信頼されているアドオン"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "ソースをオンラインで表示"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"アイコンは、検索結果、公開ページ、インストールダイアログ上で、このアドオンの"
+"タイトルとともに表示される、小さな画像です。画像は 32 x 32 ピクセルへ自動的に"
+"サイズ調整されます。画像の種類は %s のいずれかを使用してください。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "このアドオンにはバイナリコンポーネントが含まれています"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "信頼されていません"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "信頼されています"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "新しいアイコン"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "アイコンを削除"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"このアドオンのホームページを別に持っている場合は、URL を入力してください。そ"
+"のサイトが他の言語にローカライズされていないのであれば、他の翻訳を追加する必"
+"要はありません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "アドオンのホームページ"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "アドオンが掲載されるあらゆる場所に表示される、アドオンの名前です。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "アドオンのタイトル"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"サポートに関する問い合わせを受け付けるメールアドレスを持っている場合は、その"
+"アドレスを入力してください。他の言語に対応するアドレスを持っていないのであれ"
+"ば、他の翻訳を追加する必要はありません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "サポート用メールアドレス"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"サポートを提供する Web サイトやフォーラムを持っている場合は、その URL を入力"
+"してください。そのサイトが他の言語にローカライズされていないのであれば、他の"
+"翻訳を追加する必要はありません。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "サポート用 Web サイト"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr ""
+"信頼されているアドオンは、エディタのレビューを受けることなく公開されます。"
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "アイコンは保存時に削除されます。<a %s>キャンセル</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"あなたが許可すれば、アドオンに含まれているファイルのソースコードを、ログイン"
+"しているすべてのユーザが表示できます。"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "オンラインでのソースの表示を許可する"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "オンラインでのソースの表示を許可しない"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "更新"
@@ -1681,11 +2504,55 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">単純なロケール"
"名</a> (en-US など)"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "作者"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "カテゴリ"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "ステータスを変更"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "説明"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "アドオンを編集"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "新しいバージョン"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "プレビュー用スクリーンショット"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "統計ダッシュボード"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "バージョンとファイル"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "公開ページを表示"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "注目のアドオン"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1694,7 +2561,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "処理されたレビュー (%s)"
msgstr[1] "処理されたレビュー (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1703,7 +2570,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "公開申請されているアドオン (%s)"
msgstr[1] "公開申請されているアドオン (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1716,8 +2583,8 @@ msgstr[1] "保留されている更新 (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "選択したファイルは削除されます。"
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1743,50 +2610,65 @@ msgstr "レビュー担当者への連絡事項"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "更新"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "このアドオンへアクセスする権限がありません。"
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
-"概要は 250 文字までしか入力できません。\n"
+"概要は半角 250 文字までしか入力できません。\n"
"(%s 文字入力されています)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
-"このアドオンのタイトルはすでにデータベース上に存在します。以下のことをご確認"
-"ください。<br /><li>GUID の一致: このエラーの最もよくある原因は GUID の不一致"
-"です。</li><li>データベースに重複したエントリーを登録することはできません。す"
-"でに登録されている場合は、該当するエントリーを更新するか削除してから、再度登"
-"録を行ってください。</li>"
-
+"このアドオンのタイトルは既にデータベース上に存在します。以下のことをご確認く"
+"ださい。<br /><li>GUID の一致: このエラーの最もよくある原因は GUID の不一致で"
+"す。</li><li>データベースに重複したエントリーを登録することはできません。既に"
+"登録されている場合は、該当するエントリーを更新するか削除してから、再度登録を"
+"行ってください。</li>"
+
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "%s を参考にしてください。"
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "こちらのページ"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "今回の更新の変更点を入力してください。"
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"このアドオンのバージョンは既に存在します。置き換えるには、まずファイル %1$s "
+"を削除する必要があります。"
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1794,7 +2676,7 @@ msgstr ""
"このファイル拡張子 (%s) は選択された種類のアドオンには使用できません。以下の"
"いずれかを使用してください: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "すべてのファイルの GUID が一致しません"
@@ -1804,7 +2686,7 @@ msgstr "選択できるカテゴリは 5 つまでです。"
#: controllers/components/developers.php:526
msgid "devcp_error_guid_application"
-msgstr "このアドオンの ID はすでにアプリケーションによって使用されています。"
+msgstr "このアドオンの ID は既にアプリケーションによって使用されています。"
#: controllers/components/developers.php:337
#: controllers/components/developers.php:389
@@ -1823,6 +2705,8 @@ msgstr "最大アップロードサイズを超えています"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "アップロードされたファイルはありません"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1830,14 +2714,15 @@ msgstr ""
"このファイル拡張子 (%s) はアイコンには使用できません。以下のいずれかを使用し"
"てください: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
-"このアドオンとプラットフォームにはすでに同じバージョン (%s) が存在します。"
+"このアドオンとプラットフォームには既に同じバージョン (%s) が存在します。"
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf ファイルが含まれていません。"
@@ -1845,21 +2730,26 @@ msgstr "install.rdf ファイルが含まれていません。"
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "install.rdf ファイルに以下のエラーがあります:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "正しいアドオンの種類を選択してください。"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s は %s のバージョンには使用できません"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "このアドオンの ID は不正な形式です: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1879,6 +2769,7 @@ msgstr ""
"このアドオンのバージョンは不正な形式です: バージョンにスペースを含めることは"
"できません。"
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1888,6 +2779,7 @@ msgstr "install.rdf のパース中に以下のエラーが発生しました: %
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "ファイルを移動できません"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1912,16 +2804,16 @@ msgstr "このアドオンの ID が install.rdf ファイルで指定されて
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "プラットフォームが選択されていません"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr ""
"公開申請を行うには、説明を求められた部分について詳述する必要があります。"
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "リリース前のアドオンを公開申請することはできません。"
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "公開申請できるアドオンはサンドボックスにあるものだけです。"
@@ -1933,6 +2825,8 @@ msgstr "少なくともひとつはカテゴリを選択してください。"
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "少なくともひとりは作者を指定する必要があります。"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1940,13 +2834,13 @@ msgstr ""
"このファイル拡張子 (%s) はプレビュー画像には使用できません。以下のいずれかを"
"使用してください: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "データを保存する際にエラーが発生しました。"
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "このアドオンを更新する権限がありません。"
@@ -1962,7 +2856,7 @@ msgstr ""
"addons.mozilla.org 以外の updateURL を指定することはできません。install.rdf"
"ファイルから updateURL を削除した上で、再度アップロードしてください。"
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "ファイルをアップロードしてください。"
@@ -2037,7 +2931,7 @@ msgstr "カテゴリ"
#: views/developers/add_step1.thtml:108
msgid "devcp_form_label_defaultlocale"
-msgstr "デフォルトのロケール"
+msgstr "既定のロケール"
#: views/developers/add_step2.thtml:130
msgid "devcp_form_label_description"
@@ -2119,8 +3013,8 @@ msgstr "レビュー担当者への連絡事項"
#: views/developers/add_step3.thtml:114
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination"
msgstr ""
-"あなたのアドオンは信頼されています。このバージョンをどこで公開するか選択して"
-"ください。"
+"このアドオンは信頼されています。このバージョンをどこで公開するか選択してくだ"
+"さい。"
#: views/developers/add_step3.thtml:119
msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public"
@@ -2183,15 +3077,15 @@ msgstr "自分のアドオン"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "ローカライズ可能な項目"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
msgstr ""
"このページの一部の項目は、エンドユーザの使用言語にあわせて表示できるよう、"
"ローカライズ可能になっています。ロケールを選択し、その言語でアドオンの詳細を"
-"入力してください。ユーザの言語に適した翻訳が存在しない場合は、選択されている"
-"デフォルトのロケール (%s) で表示されます。"
+"入力してください。ユーザの言語に合った翻訳が存在しない場合は、選択されている"
+"既定のロケール (%s) で表示されます。"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:68
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68
@@ -2227,50 +3121,86 @@ msgstr "アドオンを登録"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "開発者用ツール"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"このアドオンの ID (%1$s) は既にデータベース上に存在します。これがあなたのアド"
+"オンである場合は、<a href=\"%2$s\">新しいバージョンをアップロード</a> できま"
+"す。"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "キャンセルして戻る"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "アドオンの詳細へ戻る"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s の公開を申請"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "自動判別されたアドオンの種類は %s です。"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>ひとつあるいは複数の変更を保存できませんでした。</span><br />以下のエラ"
+"ーを参照してください。その他の変更は正しく保存されました。"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>変更の保存が完了しました。</span><br />一部の変更は、Mozilla Add-ons の"
+"すべてのページに反映されるまで数時間かかることもあります。"
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
-"この画像をデフォルトのプレビュー画像に設定したまま削除すると、他のプレビュー"
-"画像が自動的にデフォルトのプレビュー画像になります。"
+"この画像を既定のプレビュー画像に設定したまま削除すると、他のプレビュー画像が"
+"自動的に既定のプレビュー画像になります。"
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
msgstr ""
-"このアドオンのデフォルトのロケール %1$s [%2$s]) は、選択されているロケール (%"
-"3$s [%4$s]) と異なります。以下の項目は %1$s にする必要があります。"
+"このアドオンの既定のロケール %1$s [%2$s]) は、選択されているロケール (%3$s "
+"[%4$s]) と異なります。以下の項目は %1$s にする必要があります。"
#: controllers/previews_controller.php:184
#: controllers/previews_controller.php:251
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr ""
-"この画像をデフォルトのプレビュー画像にすると、現在のデフォルトのプレビュー画"
-"像はデフォルトではなくなります。"
+"この画像を既定のプレビュー画像にすると、現在の既定のプレビュー画像は既定では"
+"なくなります。"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "保存されていない変更があります。"
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2299,6 +3229,52 @@ msgstr "プレビュー画像の編集"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "プレビュー画像は更新されました。"
+#: views/developers/previews.thtml:121
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "他のプレビュー画像を追加"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "プレビュー画像を削除"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "プレビュー画像を置き換え"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "プレビュー画像を更新"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "新しいプレビュー画像を追加"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"アップロードする画像を選択してください。幅 700 ピクセル、高さ 525 ピクセル以"
+"上の画像は自動的に縮小されます。使用可能な形式は %s です。"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr ""
+"アップロードを行うには、下の「プレビュー画像を更新」をクリックしてください。"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"この画像を保存するには、下の「プレビュー画像を更新」をクリックしてください。"
+"(<a %s>キャンセル</a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"このプレビュー画像は、下の「プレビュー画像を更新」をクリックすると削除されま"
+"す。(<a %s>キャンセル</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2310,17 +3286,48 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "プレビュー画像を追加"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "プレビュー画像のキャプション"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "プレビュー画像を編集"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "既定のプレビュー画像"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "プレビュー画像のファイル"
#: views/previews/add.thtml:59 views/previews/edit.thtml:50
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
-msgstr "この画像をデフォルトのプレビュー画像にする"
+msgstr "この画像を既定のプレビュー画像にする"
+
+#: views/developers/previews.thtml:101
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "新しい画像:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "プレビュー画像をアップロード: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "ひとつまたはいくつかのプレビュー画像を保存できませんでした。"
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "プレビュー画像のアップロードが完了しました。"
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"このアドオンのプレビュー用スクリーンショットが下に表示されています。ここでキ"
+"ャプションや画像を変更することができます。既定のプレビュー画像は、検索結果な"
+"どにタイトルとともに表示される画像です。"
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
@@ -2338,55 +3345,151 @@ msgstr "プレビュー画像を編集"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "プレビュー画像をアップロード"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "サムネイル"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s のプレビュー画像マネージャ"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "正しくないようです。"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "このファイルを削除してもよろしいですか?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "次に進む前に、以下の利用規約をよく読んで同意する必要があります。"
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>あなたにはこのページを変更できる権限がありません。</span><br />変更を行"
+"いたい場合はアドオンのオーナーに連絡を取ってください。"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"一部の変更は、Mozilla Add-ons のすべてのページに反映されるまで数時間かかるこ"
+"ともあります。"
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "ダッシュボード"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "現在登録されているアドオンの情報を更新しない"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "1 日のアクティブユーザ: <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "累計ダウンロード数: <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "週間ダウンロード数: <em>%s</em>"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"アドオンを有効にすると、ステータスに応じて、検索結果などの公開ページに掲載さ"
+"れます。同様に、ステータスに応じて、Web サイトからダウンロードが可能となり、"
+"更新確認サービスを通じて更新が提供されます。このページに戻ってくれば、またい"
+"つでも無効にすることができます。"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "このアドオンを有効にしてもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "よろしいですか?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"アドオンを無効にすると、検索結果などの公開ページには一切表示されなくなります"
+"。また、Web サイトからダウンロードできなくなり、更新確認サービスを通じた更新"
+"も提供されなくなります。このページに戻ってくれば、またいつでも有効にすること"
+"ができます。"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "このアドオンを無効にしてもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "いいえ、キャンセルします"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"アドオンを公開すると、誰でもダウンロード可能になり、既存のユーザへ向けた更新"
+"の提供が開始されます。"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "このアドオンを公開してもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"アドオンをサンドボックスへ戻すと、ダウンロードの際にユーザのログインを必要と"
+"するようになり、既存のユーザに対しても更新が提供されなくなります。あなたのア"
+"ドオンは現在既に公開されていますので、このページに戻ってくれば、またいつでも"
+"公開することができます。"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "このアドオンをサンドボックスへ移動してもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "はい、そうします。"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>公開申請のためのメッセージが必要です。</span><br />必要な情報をテキスト"
+"ボックスに入力してから、再度申請してください。"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "アドオンの公開申請"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "現在アドオンの登録は中止されています。後日またチェックしてください。"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "同意する"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "同意しない"
@@ -2402,11 +3505,11 @@ msgstr "公開が中止されています"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "信頼されています"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "最新バージョン:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2418,7 +3521,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "こちら"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2428,30 +3531,567 @@ msgstr "テーマを登録される場合は、必ず %s してください。"
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "プレビュー画像をアップロード"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "%s を編集"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "ヘルプ (このページから移動しません)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "ヘルプ"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "入力済み文字数: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "この翻訳を削除してもよろしいですか?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "これらの %s タブは何ですか?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "翻訳を用意していない場合はどうなりますか?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "ヘルプを隠す"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"ユーザがサイトを閲覧したときに母国語の翻訳が提供されていない場合は、アドオン"
+"のプロパティ編集画面で指定された既定のロケールが使用されます。あなたが翻訳を"
+"まったく用意していない場合は、入力可能な言語、つまりあなた自身の母国語を既定"
+"のロケールに指定してください。"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"これは <b>翻訳ボックス</b> です。特定の入力欄を、翻訳を用意している他の言語に"
+"ローカライズできます。ロケールのタブを使用することで、翻訳を追加、編集、削除"
+"できます。"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "翻訳を追加"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "翻訳を削除"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "すべての欄にロケールを追加"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "ロケールを追加"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "削除"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "追加する翻訳のロケールを選択してください:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"このファイルで使用されているアドオンの GUID (%1$s) は、このアドオンの既存の"
+"GUID (%2$s) と一致しません。"
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "あなたにはこのアドオン更新する権限がありません。"
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "指定されたバージョン (%1$s) はこのアドオン (%2$s) に属しません。"
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"アップロードされたバージョン (%1$s) は既に存在します。このバージョンに他のフ"
+"ァイルを追加するには、<a href=\"%2$s\">ここをクリック</a> してください。"
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"アップロードされたバージョン番号 (%1$s) は、既存のバージョン番号 (%2$s) と一"
+"致しません。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "スタート"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "ファイルをアップロードしています..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "自分のアドオンを編集"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "アドオンは後で完成させます。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "リリースノートを追加"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>アドオンの登録が完了しました。アップロードされたファイルから取得された基本"
+"情報は保存されましたが、他にも公開ページに掲載する情報を編集できます。</p><p>"
+"このアドオンは、現時点ではまだ <strong>未完成</strong> とされています。アドオ"
+"ンを完成させるには、的確なタイトル、要約、説明を記述するとともに、少なくとも"
+"ひとつはカテゴリを選択する必要があります。アドオンの情報は以下のリンクを使用"
+"して編集できます。また、アドオンのステータスは <a %s>ステータスページ</a> で"
+"いつでも確認できます。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "この問題を修正した上で再度ファイルをアップロードしてください。"
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"新しいファイルはバージョン %1$s に追加され、現在 %2$s とされています。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "アドオンが作成されました。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "このファイルには問題があるようです。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "ファイルが追加されました。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "これはどのように使うのですか?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "バージョン %s が作成されました"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "ファイルをアップロード"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Mozilla Add-ons へのアドオンの登録に興味をお持ちいただき、ありがとうござい"
+"ます。Mozilla Add-ons でのアドオンのホスティングは、アドオンの配布を管理する"
+"最も簡単な方法です。このサイトでは以下のような機能を利用できます。</p><ul>"
+"<li>各アドオンには、あなたが提供した情報を含む公開ページが提供されます。ここ"
+"には、アドオンの機能の簡単な要約、より詳しい説明、プレビュー用スクリーンショ"
+"ットなどを掲載できます。</li><li>あなたのアドオンは、サイト全体の検索結果など"
+"に加えて、Firefox 3 のアドオンマネージャにも表示されます。</li><li>ダウンロー"
+"ドのためのすべてのホスティングが提供され、あなたが新しいバージョンをアップロ"
+"ードしたときには、既存のユーザ向けに自動更新が行われます。</li><li>ユーザの利"
+"用状況に関する詳しい情報を閲覧できる統計ダッシュボードが提供されます。</li>"
+"</ul><p>Mozilla Add-ons のサイトに登録されたアドオンが、これらすべての機能を"
+"利用できるようになるには、エディタによるレビューを受ける必要があります。この"
+"プロセスを始める準備ができていて、既にアップロードするアドオンパッケージをお"
+"持ちなら、下の「スタート」をクリックしてください!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "対応プラットフォーム:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "アドオンのファイル: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"新しいファイルは、エディタによるレビューが完了次第、一般に公開されます。現在"
+"他に %1$s 個のアドオンがレビューを待っています。もっと早くレビューを受けたい"
+"ですか? それなら <a %2$s>エディタになる</a> ことをご検討ください。"
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"新しいバージョンは、エディタによるレビューが完了次第、一般に公開されます。現"
+"在他に %1$s 個のアドオンがレビューを待っています。もっと早くレビューを受けた"
+"いですか? それなら <a %2$s>エディタになる</a> ことをご検討ください。"
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "新しいバージョンが作成され、現在 %s とされています。"
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"新しいファイルは <a %1$s>バージョンとファイル</a> のページで表示できます。ア"
+"ドオンの <a %2$s>現在のステータス</a> を確認したり、下のボタンをクリックして"
+"<b>リリースノートを追加</b>することもできます (強く推奨します)。"
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"新しいバージョンは <a %1$s>バージョンとファイル</a> のページで表示できます。"
+"アドオンの <a %2$s>現在のステータス</a> を確認したり、下のボタンをクリックし"
+"て<b>リリースノートを追加</b>することもできます (強く推奨します)。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"アドオンのファイルをアップロードするには下のフォームを使用します。複数のプラ"
+"ットフォームごとのファイルをアップロードするには、まずここでひとつのファイル"
+"を選択し、それから他のファイルを「バージョンとファイル」管理画面でアップロー"
+"ドしてください。"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "すべて"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "特定:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "%1$s %2$s へファイルを追加"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "新しいアドオンを登録"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "%s を更新"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "参考として %s をご覧ください。"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "こちらのページ"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "このメールアドレスを持つアカウントは見つかりませんでした。"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "バージョンの編集"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "バージョンは更新されました。"
+#: views/developers/versions.thtml:75
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "バージョンを削除"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "空のバージョンを削除"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "削除しますか?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "新しいバージョンを追加"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "バージョンを削除"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "これにより以下の項目も削除されます:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s ファイル"
+msgstr[1] "%s ファイル"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "バージョン %s を削除しますか?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s レビュー"
+msgstr[1] "%s レビュー"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "バージョン %s を完全に削除してもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "ファイルを削除"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "新しいアプリケーションを追加"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "アプリケーションを削除"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "新しいファイルを追加"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"ここでアプリケーション情報を編集すると、アドオンのパッケージに含まれている "
+"install.rdf では互換性がないと判断される場合であっても、ユーザがインストール"
+"できるようになります。<a %s>対応アプリケーションの一覧</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"このアプリケーションとの互換性を削除してもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "このファイルを完全に削除してもよろしいですか?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "承認に関する情報"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "互換性のあるアプリケーション"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "ファイル情報"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "バージョン %s を管理"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "承認に関する注意"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "ファイルを削除"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr ""
+"ファイル %1$s (%2$s) は %3$s に作成され、%5$s に %4$s に変更されました"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "ファイルが見つかりませんでした。"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "このバージョンをレビューするエディタに伝えたい任意の情報です。"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "アプリケーション互換性を削除"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "アプリケーションを選択してください"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "ファイル"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "プラットフォーム"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "ステータス"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"このバージョンでの変更点、新機能、既知のバグ、その他このバージョンに限った参"
+"考になる情報を入力します。これらの情報は、ユーザが Firefox 3 のアドオンマネー"
+"ジャ画面からアドオンを更新する際にも表示させることができます。"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "リリースノート"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>保存されていない変更があります。</strong> 互換性情報は、下の「バージ"
+"ョン情報を更新」をクリックするまで削除されません。"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>保存されていない変更があります。</strong> ファイルは、下の「バージョ"
+"ン情報を更新」をクリックするまで削除されません。"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "バージョン情報を更新"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "バージョンとファイルの管理"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "バージョンは見つかりませんでした。"
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "バージョン %s は削除されました。"
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"このバージョンには、関連付けられた削除可能なファイルがありません。このバージ"
+"ョンを削除しますか?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "作成日"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "ステータス"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "バージョン"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "このアドオンの公開は中止されています"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "このアドオンはまだ公開申請されていません。"
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "このファイルはレビュー待ちの状態ではありません。"
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "レビューアクションを選択してください。"
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "テストを行ったアプリケーションを入力してください。"
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "レビューコメントを入力してください。"
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "レビューを行うファイルを少なくともひとつは選択してください。"
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "テストを行った OS を入力してください。"
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "フィルタ"
@@ -2460,7 +4100,7 @@ msgstr "フィルタ"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "種類・アクションによるフィルタ"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "イベントログ"
@@ -2512,6 +4152,7 @@ msgstr "コメントを隠す"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "コメントを表示"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2521,7 +4162,7 @@ msgstr "%s から %s までのエントリーを表示"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "この期間にレビューが行われたアドオンはありません。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "レビュー履歴"
@@ -2545,24 +4186,24 @@ msgstr "最近のエディタの活動"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "レビューの合計"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "アドオンのレビュー"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "以下の項目を入力してください:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "少なくともひとつはレビューを行うファイルを選択してください。"
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "作者自身によるレビューは許可されていません。"
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "外部アプリケーション"
@@ -2574,39 +4215,39 @@ msgstr "注目のアドオンを追加"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "追加"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "注目のアドオンを追加できませんでした。"
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "注目のアドオンの追加が完了しました。"
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "注目のアドオンを編集できませんでした。"
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "注目のアドオンの編集が完了しました。"
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "1 つまたは複数のロケールが不正です。"
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "注目のアドオンを削除できませんでした。"
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "注目のアドオンの削除が完了しました。"
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "注目のアドオン"
@@ -2640,39 +4281,40 @@ msgstr ""
"これらのフィルタは、現在のセッション中またはクリアを選択するまで適用されま"
"す。"
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "現在レビュー待ちの %s アドオンはありません。"
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 日"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 時間"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 分"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "エディタ用コントロールパネル"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s 専用"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "正式リリース前のアドオン"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2686,19 +4328,23 @@ msgstr "クリア"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "フィルタ"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "現在レビュー待ちは中止されています。後日またチェックしてください。"
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "レビューアクション"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "より詳しい情報を求める"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "公開ページに掲載"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "スーパーレビューを申請"
@@ -2706,30 +4352,37 @@ msgstr "スーパーレビューを申請"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "サンドボックスに保留"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "レビュー担当者のコメント"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"作者により詳しい情報を求めるにはこのフォームを使用してください。作者にはメー"
+"ルが送られ、ここで回答を行えるようになります。返信があったときは、あなたにも"
+"メールによる通知が送られます。"
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"アドオンと、その最新バージョン、最新ファイルの公開を承認します。今後のバー"
"ジョンは、エディタによるレビューを受けるまで、サンドボックスに置かれます。"
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "アドオンをサンドボックスに保留します。"
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"公開済みアドオンのサンドボックスにあるバージョンを公開ページに掲載します。"
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "公開済みアドオンのサンドボックスにあるバージョンをそのまま保留します。"
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"アドオンのセキュリティや著作権などについて、管理者による調査を必要とするよう"
@@ -2756,15 +4409,15 @@ msgstr "カテゴリ:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "互換性:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "説明"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "作者のコメント"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2772,85 +4425,108 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "ファイル:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "履歴"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "公開申請メッセージ"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "プレビュー画像"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "プライバシーポリシー"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "%s をレビュー"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "レビュー担当者への注意"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "概要"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "バージョンの説明"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "返信"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "情報のリクエスト"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "管理者レビュー"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "申請を承認 (一般に公開)"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "申請を却下 (サンドボックスに保留)"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "これまでにレビューを受けたバージョンはありません。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "管理者レビュー"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "申請を承認 (一般に公開)"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "申請を却下 (サンドボックスに保留)"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "返信を表示・隠す (%1$s)"
+msgstr[1] "返信を表示・隠す (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "アプリケーション:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "または定型文を選択してください:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "コメント:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "OS:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "トップ"
@@ -2858,7 +4534,7 @@ msgstr "トップ"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "次へ &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "プレビュー画像がありません。"
@@ -2866,41 +4542,47 @@ msgstr "プレビュー画像がありません。"
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; 前へ"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "レビュー待ち"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "レビュー待ちアドオン: %2$s 件中 <strong>%1$s</strong> 件目"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
-msgstr "プロセスアクション"
+msgstr "アクションを実行"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "アクション"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "コメント"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "日付"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "レビュー担当者"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "バージョン・ファイル"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"次回このアドオンが更新されたとき、メールによる通知を受け取る (その後の更新時"
+"にはメールは送られません)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "レビューが完了しました。"
@@ -2924,7 +4606,7 @@ msgstr "アクション"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "このメッセージへの返信:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "レビューが完了しました。"
@@ -2934,25 +4616,25 @@ msgstr "担当しているレビューはありません。"
#: views/editors/reviews_queue.thtml:111
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
-msgstr "プロセスレビュー"
+msgstr "レビュー処理を実行"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "特定のサイト用"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "新規"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "更新"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "テストを行ったアプリケーション"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "テストを行った OS"
@@ -2993,17 +4675,20 @@ msgstr "プラットフォーム"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "申請の種類"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s 日"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s 時間"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s 分"
@@ -3012,8 +4697,8 @@ msgstr "%s 分"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "アクセスは拒否されました"
@@ -3021,12 +4706,13 @@ msgstr "アクセスは拒否されました"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "このページを表示する権限がありません。"
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3036,18 +4722,19 @@ msgstr "このページを表示する権限がありません。"
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "該当するアドオンはありません。"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "このアドオンは現在表示できません。"
@@ -3055,7 +4742,7 @@ msgstr "このアドオンは現在表示できません。"
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "自分のアドオンをレビューすることはできません。"
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "このカテゴリにはまだアドオンが登録されていません。"
@@ -3077,24 +4764,25 @@ msgstr "メールアドレスの形式が正しくありません。"
msgid "error_field_required"
msgstr "この項目は必須です。"
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "ファイルがありません。"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "ファイルエラー: %s が存在しません。"
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "入力内容にエラーがあります。確認の上、再度送信してください。"
@@ -3111,16 +4799,18 @@ msgstr ""
"この URL は不正な形式です。有効な URL は http://example.com/my_page のような"
"形式です。"
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3138,7 +4828,7 @@ msgstr "注意"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "プレビュー画像がありません。"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "評価を選択してください。"
@@ -3161,7 +4851,7 @@ msgstr "パスワードが一致しません。"
#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172
#: controllers/users_controller.php:606
msgid "error_user_email_notunique"
-msgstr "このメールアドレスはすでに他のユーザに使われています。"
+msgstr "このメールアドレスは既に他のユーザに使われています。"
#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581
msgid "error_user_emailchange_expired"
@@ -3173,7 +4863,7 @@ msgstr ""
#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119
#: views/admin/users_edit.thtml:73
msgid "error_user_nickname_notunique"
-msgstr "このニックネームはすでに他のユーザに使われています。"
+msgstr "このニックネームは既に他のユーザに使われています。"
#: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191
#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592
@@ -3189,8 +4879,8 @@ msgstr "初めに、メールで受け取ったコードでアカウントの認
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "ユーザ名またはパスワードが正しくありません。"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "バージョンがありません。"
@@ -3202,13 +4892,14 @@ msgstr "入力されたパスワードが正しくありません。"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "詳細"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "%1$s の詳細"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3220,6 +4911,40 @@ msgstr[1] "レビュー (%1$s)"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "同じカテゴリの他のアドオンを見る:"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "アドオンの詳細へ戻る"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "すべて展開"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "レビューへ戻る"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: ファイルブラウザ :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "All rights reserved."
@@ -3256,7 +4981,7 @@ msgstr "他の言語:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "プライバシーポリシー"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "保存"
@@ -3264,7 +4989,7 @@ msgstr "保存"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "スペルチェック辞書"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "スペルチェック辞書"
@@ -3273,7 +4998,7 @@ msgstr "スペルチェック辞書"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "拡張機能"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "拡張機能"
@@ -3282,7 +5007,7 @@ msgstr "拡張機能"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "言語パック (アドオン)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "言語パック (アドオン)"
@@ -3291,7 +5016,7 @@ msgstr "言語パック (アドオン)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "言語パック (アプリケーション)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "言語パック (アプリケーション)"
@@ -3300,7 +5025,7 @@ msgstr "言語パック (アプリケーション)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "プラグイン"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "プラグイン"
@@ -3309,7 +5034,7 @@ msgstr "プラグイン"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "検索エンジン"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "検索エンジン"
@@ -3318,11 +5043,12 @@ msgstr "検索エンジン"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "テーマ"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "テーマ"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3353,12 +5079,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "アドオン"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "ログイン"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "ログアウト"
@@ -3366,38 +5092,43 @@ msgstr "ログアウト"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "アカウント"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "ユーザ登録"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "%s のプレビュー画像"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"この実験的なアドオンをインストールするには <a href=\"%1$s\">ログイン</a> して"
"ください。<a href=\"%2$s\">詳細</a>"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "%s %s へインストール"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s を %2$s へインストール"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3420,7 +5151,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "言語パックをダウンロード"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "スペルチェック辞書と言語パック"
@@ -3476,7 +5207,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3509,7 +5244,7 @@ msgstr "テーマ"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "他のアプリケーション用のアドオンを探す"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "その他"
@@ -3522,35 +5257,34 @@ msgstr "アプリケーションのバージョン"
msgid "page_title_credits"
msgstr "クレジット"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "実験的なアドオン"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "よくある質問"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion Your Firefox に関する FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "アドオンポリシー"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla プライバシーポリシー"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "レビューガイドライン"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "サンドボックスレビューシステム"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "申請に関するヘルプ"
@@ -3569,6 +5303,7 @@ msgstr ""
"もいずれかに対応させた install.rdf ファイルを同梱する必要があります。各アプリ"
"ケーションとも、以下に表記されたバージョンのみ指定可能です。"
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3577,6 +5312,8 @@ msgstr ""
"合でも、%s に書かれている必須プロパティを指定した install.rdf は必ず同梱する"
"必要があります。"
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "こちらのページ"
@@ -3585,7 +5322,6 @@ msgstr "こちらのページ"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "バージョン"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "前のページへ戻る"
@@ -3597,7 +5333,7 @@ msgstr "サンドボックスに関する情報"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "次へ"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3621,16 +5357,16 @@ msgstr "答えを入力してください:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "聞こえた言葉を以下に入力してください。"
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"もしこれが分かりづらい場合は、<a href=\"%1$s\">別の言葉を試す</a> か、<a "
"href=\"%2$s\">文字列に切り替える</a> こともできます。"
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3645,7 +5381,7 @@ msgstr "あなたは人間ですか?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "これは何でしょう?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "このレビューを通知する際にエラーが発生しました!"
@@ -3670,7 +5406,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "スパムあるいはその他レビューと無関係の内容"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "ありがとうございます。このレビューはエディタに通知されました。"
@@ -3684,7 +5420,7 @@ msgstr ""
"このレビューが不適切、不正確、あるいはスパムだと思われますか? ここをクリック"
"してエディタに通知してください。"
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3694,28 +5430,29 @@ msgstr ""
"書いてください。「すごい」「悪い」といった一般的な語句は、そのように思う理由"
"を併記しない限り避けてください。</li><li>バグ報告をレビューとして投稿しないで"
"ください。あなたのメールアドレスはアドオン作者に公開されませんので、作者が問"
-"題解決にあたってあなたに協力をお願いしたいと思っても、連絡を取ることができま"
-"せん。このアドオンについて何かサポートを必要とされている場合は、<a href=\"%1"
-"$s\">サポート</a> の項目を参照してください。</li><li>不適切な言葉は避けてくだ"
-"さい。また、いかなる個人情報も投稿してはなりません。</li></ul><p>ユーザによる"
-"アドオンレビューの詳細は <a href=\"%2$s\">レビューガイドライン</a> を参照して"
-"ください。"
+"題解決のためあなたに協力をお願いしたいと思っても、連絡を取ることができません"
+"。このアドオンについて何かサポートを必要とされている場合は、<a href=\"%1$s\">"
+"サポート</a> の項目を参照してください。</li><li>不適切な言葉は避けてください"
+"。また、いかなる個人情報も投稿してはなりません。</li></ul><p>ユーザによるアド"
+"オンレビューの詳細は <a href=\"%2$s\">レビューガイドライン</a> を参照してくだ"
+"さい。"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "%s のレビュー"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "注目のアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "最近公開されたアドオン"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "最近更新されたアドオン"
@@ -3752,6 +5489,7 @@ msgstr "すべての検索エンジン"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "検索エンジンをブラウズ"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3771,12 +5509,13 @@ msgstr "アドオンの検索"
msgid "search_rss_description"
msgstr "検索結果のフィード"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "%s の検索結果"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "管理者用ツール"
@@ -3784,7 +5523,7 @@ msgstr "管理者用ツール"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "開発者用ツール"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "エディタ用ツール"
@@ -3792,6 +5531,7 @@ msgstr "エディタ用ツール"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "ようこそ"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3829,6 +5569,7 @@ msgstr "テーマ"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "最近更新されたアドオン"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3840,7 +5581,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "まだ評価されていません"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3858,24 +5599,32 @@ msgstr "開発者用ツール"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "アドオンを切り替え"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b %e 日"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%Y年 %b %e日"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%b %e日 (%a)"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s 作成"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3917,7 +5666,7 @@ msgstr "統計ダッシュボード"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "統計を表示"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "この表を CSV 形式で表示"
@@ -3933,7 +5682,7 @@ msgstr "この座標を削除"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "グループ化: 1 日"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "グループ化: 1 か月"
@@ -3941,103 +5690,107 @@ msgstr "グループ化: 1 か月"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "グループ化: 1 週間"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "一定期間の比較: 週ごと"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "範囲内に %s 件見つかりました"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "座標を追加"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "このグラフに別の座標を追加"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "合計数を隠す"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "合計数を表示"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "このグラフ上に合計数を表示する"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "データを表示 (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "このデータのカンマ区切りファイルをダウンロード"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "%s のイベントを隠す"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "%s のイベントを表示"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "座標上にアドオンのリリース日を表示"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefox のイベントを隠す"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefox のイベントを表示"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "座標上に Firefox のリリース日を表示"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "グラフを縮小"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "グラフを拡大"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "グラフのサイズを変更"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "1 日のアクティブユーザ数"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "アプリケーション"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "カスタム"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "ダウンロード"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "OS"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "アドオンの状態"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "概要"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "アドオンのバージョン"
@@ -4061,17 +5814,16 @@ msgstr "不明"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "アドオンのバージョン"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"このグラフ上に表示できるデータがまだ十分に集まっていません。また後で確認して"
"ください。"
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
-"あなたのアドオンのデータはまだ集まっていません。数日後にまた確認してくださ"
-"い。"
+"このアドオンのデータはまだ集まっていません。数日後にまた確認してください。"
#: views/statistics/addon.thtml:41
msgid "statistics_notice_data_updating"
@@ -4079,11 +5831,11 @@ msgstr ""
"現在、アドオンの統計は更新中です。プログラムによって情報の更新が完了するま"
"で、最近のデータは不完全です。数分後にまた確認してください。"
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "統計ダッシュボードは現在ご利用になれません。また後で確認してください。"
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"統計ダッシュボードのグラフを表示するには JavaScript を有効にしてください。"
@@ -4099,36 +5851,36 @@ msgstr "設定が更新されました。"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "統計ダッシュボード"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "1 日のアクティブユーザ数"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "1 日のダウンロード数"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "拡大"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "1 か月分拡大"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "縮小"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "1 か月分縮小"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "%1$s の統計: 1 日の概要"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "概要データのフィード"
@@ -4144,9 +5896,9 @@ msgstr "%1$s の統計"
#: views/statistics/settings.thtml:46
msgid "statistics_settings_access_description"
msgstr ""
-"デフォルトでは、ダッシュボードに表示されている情報にアクセスできるのは、あな"
-"たと Mozilla だけです。あなたはこの情報を一般に公開することもできます。そうす"
-"れば、誰でもあなたのアドオンの統計情報を見ることができます。"
+"初期設定では、ダッシュボードに表示されている情報にアクセスできるのは、あなた"
+"と Mozilla だけです。あなたはこの情報を一般に公開することもできます。そうすれ"
+"ば、誰でもこのアドオンの統計情報を見ることができます。"
#: views/statistics/settings.thtml:45
msgid "statistics_settings_access_heading"
@@ -4168,23 +5920,23 @@ msgstr "公開"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "誰でもこのアドオンの統計を表示できます"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "設定を変更"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "この情報は機密扱いとしてください。"
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "このダッシュボードは現在 <b>非公開です</b>。"
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "このダッシュボードは現在 <b>公開されています</b>。"
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "ロックされています"
@@ -4201,7 +5953,7 @@ msgstr "設定を保存"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s の統計ダッシュボード設定"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "ロック解除されています"
@@ -4225,7 +5977,7 @@ msgstr "不明"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "1 日の平均ダウンロード数"
@@ -4233,37 +5985,37 @@ msgstr "1 日の平均ダウンロード数"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "ダウンロード"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "最新の数字"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "過去 7 日間のダウンロード数"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "累計ダウンロード数"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "%1$s 以降"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "まだデータがありません"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "1 日の平均アクティブユーザ"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "前回データからの変更"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s (%2$s 現在)"
@@ -4272,17 +6024,17 @@ msgstr "%1$s (%2$s 現在)"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "1 日の平均アクティブユーザ"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "1 日の平均アクティブユーザ"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s 現在"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s の統計"
@@ -4307,7 +6059,7 @@ msgstr "パスワードの変更"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "確認コードを再送信しました。"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4327,7 +6079,7 @@ msgstr "パスワードを再度入力"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "今すぐユーザアカウントを削除"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4336,7 +6088,7 @@ msgstr ""
"している他の人に頼んで、あなたをアドオンの作者から外してもらってください。そ"
"うすれば、ここでアカウントの削除が可能になります。"
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "他に質問がある場合は、%1$s までお問い合わせください。"
@@ -4349,7 +6101,7 @@ msgstr "アカウントを削除するには、「了解しました」にチェ
msgid "user_del_error_password"
msgstr "このステップを進めるには、パスワードを正しく入力してください。"
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4361,7 +6113,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "アカウントの削除を確認"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "ユーザアカウント %1$s を削除"
@@ -4386,7 +6138,7 @@ msgstr ""
"あなたが投稿したレビューや評価は削除されませんが、あなたとの関連付けは失われ"
"ます。"
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4402,7 +6154,7 @@ msgstr "このステップは取り消せないことを了解しました。"
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "ユーザを削除"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4414,9 +6166,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "ユーザアカウントを削除"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4436,7 +6188,7 @@ msgstr ""
"%2$s Add-ons にご登録いただきありがとうございます。\n"
"-- %2$s Add-ons スタッフ一同"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4461,8 +6213,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "%s Add-ons へご登録いただきありがとうございます"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4489,7 +6241,7 @@ msgstr "%s Add-ons のパスワード変更"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "エラー!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4499,7 +6251,7 @@ msgstr "%1$s Add-ons 登録メールアドレス変更の確認"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "成功!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4667,7 +6419,7 @@ msgstr "パスワード変更のためのリンクをメールで送信"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4676,7 +6428,7 @@ msgstr ""
"で送信しました。%2$s Add-ons にログインする前に、そのメールに書かれたリンクを"
"クリックしてください。"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4693,7 +6445,7 @@ msgstr "確認メールを再送信"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "ありがとうございます。ユーザアカウントの登録が完了しました。"
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4702,7 +6454,7 @@ msgstr ""
"のメールが「迷惑メール」あるいは「SPAM」と判定されていないかどうかご確認くだ"
"さい。必要に応じて、上に書かれたメールアドレスに %1$s できます。"
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4735,7 +6487,7 @@ msgstr "ユーザアカウントの編集"
#: views/users/info.thtml:90
#, php-format
msgid "users_info_addons_by_user"
-msgstr "%1$s のアドオン"
+msgstr "%1$s が作成したアドオン"
#: views/users/info.thtml:50
msgid "users_info_author_name"
@@ -4762,17 +6514,17 @@ msgstr "ニックネーム"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s のプロフィール"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "レビュー担当者: %s"
+msgstr "%s がレビューしたアドオン"
#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "ログイン"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4781,8 +6533,8 @@ msgstr ""
"ウントをお持ちなら、ログインしていただくか、<a href=\"%1$s\">サンドボックス関"
"する詳細</a> をご覧ください。"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4799,885 +6551,27 @@ msgstr "パスワードの変更"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "ユーザ登録"
-# %1 is the app name, %2 is the platform in parentheses
-#~ msgid "a_addto_app"
-#~ msgstr "%s %s へ追加"
-
-#~ msgid "a_install"
-#~ msgstr "インストール %s"
-
-#~ msgid "a_show_eula"
-#~ msgstr "使用許諾契約を表示"
-
-#~ msgid "addon_invalid_url"
-#~ msgstr "不正な URL 形式"
-
-#~ msgid "addon_recommended"
-#~ msgstr "このアドオンは Mozilla のおすすめです"
-
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
-#~ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d_rated_x"
-#~ msgstr "投稿者: %1$s - 投稿日時: %2$s - 評価: %3$s"
-
-#~ msgid "addons_breadcrumb_EULA"
-#~ msgstr "EULA"
-
-#~ msgid "addons_breadcrumb_privacy_policy"
-#~ msgstr "プライバシーポリシー"
-
-#~ msgid "addons_browse_all_addons"
-#~ msgstr "すべての %1$s"
-
-#~ msgid "addons_browse_all_addons_title"
-#~ msgstr "すべての %1$s をブラウズ"
-
-#~ msgid "addons_browse_categories_header"
-#~ msgstr "%s をカテゴリ別にブラウズ"
-
-#~ msgid "addons_browse_categories_more"
-#~ msgstr "続きを見る"
-
-#~ msgid "addons_browse_categories_new"
-#~ msgstr "新規追加・更新"
-
-#~ msgid "addons_browse_categories_popular"
-#~ msgstr "人気の %s"
-
-#~ msgid "addons_browse_other_categories"
-#~ msgstr "他のカテゴリ"
-
-#~ msgid "addons_browse_rss_subscribe"
-#~ msgstr "このカテゴリのフィードを購読"
-
-#~ msgid "addons_browsetypes_pagetitle"
-#~ msgstr "アドオンをブラウズ"
-
-#~ msgid "addons_browsetypes_title"
-#~ msgstr "アドオンをブラウズ"
-
-#~ msgid "addons_dictionaries_extname"
-#~ msgstr "スペルチェック辞書: %1"
-
-#~ msgid "addons_dictionaries_install_link"
-#~ msgstr "インストール"
-
-#~ msgid "addons_dictionaries_install_text"
-#~ msgstr "辞書をインストール"
-
-#~ msgid "addons_dictionaries_pagetitle"
-#~ msgstr "スペルチェック辞書"
-
-#~ msgid "addons_dictionaries_size_kb"
-#~ msgstr "(%1 KB)"
-
-# %1 is app name
-#~ msgid "addons_dicts_intro"
-#~ msgstr "これらの辞書は %1$s のスペルチェック機能に対応しています。"
-
-#~ msgid "addons_dicts_title_alldicts"
-#~ msgstr "すべてのスペルチェック辞書"
-
-#~ msgid "addons_display_a_discuss"
-#~ msgstr "%s についてディスカッションする"
-
-#~ msgid "addons_display_a_report"
-#~ msgstr "このアドオンの問題を報告"
-
-#~ msgid "addons_display_choose_rating"
-#~ msgstr "選択"
-
-#~ msgid "addons_display_collapse"
-#~ msgstr "たたむ"
-
-#~ msgid "addons_display_developer_home_page"
-#~ msgstr "開発者のホームページ"
-
-#~ msgid "addons_display_expand"
-#~ msgstr "広げる"
-
-#~ msgid "addons_display_header_discussions"
-#~ msgstr "ディスカッション"
-
-#~ msgid "addons_display_header_find_similar"
-#~ msgstr "同じカテゴリのアドオンを検索"
-
-#~ msgid "addons_display_header_other_connect"
-#~ msgstr "その他のオプション"
-
-#~ msgid "addons_display_last_comment_by_x"
-#~ msgstr "%s による最新のコメント"
-
-#~ msgid "addons_display_sandbox_pref_warning"
-#~ msgstr ""
-#~ "お探しのアドオンは現在サンドボックスに置かれています。ユーザ設定により表示"
-#~ "されていません。"
-
-#~ msgid "addons_display_see_all_discussions"
-#~ msgstr "すべてのディスカッションを表示"
-
-#~ msgid "addons_display_show_all_previews"
-#~ msgstr "すべてのプレビュー画像を表示"
-
-#~ msgid "addons_display_x_comments_total"
-#~ msgid_plural "addons_display_x_comments_total"
-#~ msgstr[0] "1 件のコメント"
-#~ msgstr[1] "%s 件のコメント"
-
-#~ msgid "addons_home_developer_tools"
-#~ msgstr "開発者用ツール:"
-
-#~ msgid "addons_home_favorite_addons_link"
-#~ msgstr "おすすめのアドオン"
-
-#~ msgid "addons_home_get_you_started"
-#~ msgstr ""
-#~ "下でご紹介しているものを含めた、スタッフによる %s 一覧をご用意していますの"
-#~ "で、初めての方は試しに使ってみてはいかがでしょうか。"
-
-# %1 is app name
-# %2 to %6 are urls for extensions, themes, dicts, search plugins
-# and plugins, respectively
-# %7 is the general browse link.
-#~ msgid "addons_home_intro"
-#~ msgstr ""
-#~ "アドオンは、%1$s に新たな機能を追加したり、ちょっとした変更を加えるための"
-#~ "小さなプログラムです。<a href=\"%5$s\">検索エンジン</a> や各国語の <a "
-#~ "href=\"%4$s\">スペルチェック辞書</a>、%1$s のデザインを変えられる <a href="
-#~ "\"%3$s\">テーマ</a>、そして様々な <a href=\"%2$s\">拡張機能</a> をご利用い"
-#~ "ただけます。各アドオンの説明は <a href=\"%7$s\">こちらのページ</a> をご覧"
-#~ "ください。"
-
-#~ msgid "addons_home_sandbox_intro"
-#~ msgstr ""
-#~ "サンドボックスには、サイト上での一般公開が申請されている、テストを受けてい"
-#~ "ないアドオンが置かれています。"
-
-#~ msgid "addons_home_sandbox_warning"
-#~ msgstr ""
-#~ "これらのアドオンはあなたのコンピュータに悪影響を及ぼすおそれがあります。進"
-#~ "んでテストするつもりがなければ、%s。"
-
-#~ msgid "addons_home_sandbox_warning_link"
-#~ msgstr "こちらをクリックして公開ページに戻ってください"
-
-#~ msgid "addons_home_search"
-#~ msgstr "他のアドオンを探す"
-
-#~ msgid "addons_home_whatareaddons"
-#~ msgstr "アドオンとは"
-
-#~ msgid "addons_home_whatissandbox"
-#~ msgstr "サンドボックスとは"
-
-#~ msgid "addons_plugins_details"
-#~ msgstr "詳細"
-
-#~ msgid "addons_plugins_download"
-#~ msgstr "ダウンロード"
-
-#~ msgid "addons_plugins_latest_version"
-#~ msgstr "最新のバージョン"
-
-#~ msgid "addons_plugins_unavailable"
-#~ msgstr "利用できません"
-
-# %1 is app name
-#~ msgid "addons_searchengines_introduction"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1$s のウィンドウ右上にある検索バーには、あらかじめ人気の検索エンジンがい"
-#~ "くつか登録されていますが、この他にも様々な検索エンジンを追加することができ"
-#~ "ます。追加したい検索エンジンをお選びください。"
-
-#~ msgid "addons_searchengines_title"
-#~ msgstr "検索エンジン"
-
-#~ msgid "admin_pagetitle"
-#~ msgstr "管理者用コントロールパネル"
-
-#~ msgid "blog_breadcrumb"
-#~ msgstr "ブログ"
-
-#~ msgid "blog_description"
-#~ msgstr ""
-#~ "アドオンと addons.mozilla.org のサイトに関する最新情報をお伝えします。"
-
-#~ msgid "blog_link_title"
-#~ msgstr "リンク"
-
-#~ msgid "blog_no_posts_found"
-#~ msgstr "記事がありません。"
-
-#~ msgid "blog_posted_by"
-#~ msgstr "投稿者: %s - 投稿日時: %s"
-
-#~ msgid "blog_previous_entries"
-#~ msgstr "過去の記事"
-
-#~ msgid "blog_sidebar_other_blogs"
-#~ msgstr "Mozilla の他のブログ"
-
-#~ msgid "blog_subpage_title"
-#~ msgstr "ブログ"
-
-#~ msgid "blog_subscribe_heading"
-#~ msgstr "購読"
-
-#~ msgid "blog_title"
-#~ msgstr "Mozilla Add-ons ブログ"
-
-#~ msgid "breadcrumb_addon_previews"
-#~ msgstr "プレビュー画像"
-
-#~ msgid "breadcrumb_addon_versions"
-#~ msgstr "バージョン履歴"
-
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
-#~ msgstr "アドオンを無効にする"
-
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
-#~ msgstr "アドオンを有効にする"
-
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
-#~ msgstr "アドオンの一般公開を申請"
-
-#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
-#~ msgstr "公開ページを表示"
-
-#~ msgid "devcp_addon_tshirtrequest_pagetitle"
-#~ msgstr "T シャツのリクエスト"
-
-#~ msgid "devcp_details_nominate_link"
-#~ msgstr "サイト上での一般公開を申請"
-
-#~ msgid "devcp_edit_submit_addon_disable"
-#~ msgstr "アドオンを非公開にする"
-
-#~ msgid "devcp_edit_submit_addon_disable_confirm"
-#~ msgstr ""
-#~ "このアドオンを非公開にしてもよろしいですか? 公開ページの情報は削除されま"
-#~ "すが、再度公開することもできます。"
-
-#~ msgid "devcp_edit_submit_addon_enable"
-#~ msgstr "アドオンを公開する"
-
-#~ msgid "devcp_edit_submit_addon_enable_confirm"
-#~ msgstr "このアドオンを再度公開してもよろしいですか?"
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "このアドオンを共有"
-#~ msgid "devcp_editorsqueue_header_reviewqueue"
-#~ msgstr "レビュー待ち"
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Delicious へ追加"
-#~ msgid "devcp_myaddons_tshirtrequest_link"
-#~ msgstr "T シャツのリクエスト"
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg へ投稿"
-#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
-#~ msgstr "評価: <em>%1$.2f</em> / %2$d"
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Facebook へ投稿"
-#~ msgid "devcp_summarybox_downloadcount_total"
-#~ msgstr "累計"
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "FriendFeed で共有"
-#~ msgid "devcp_summarybox_downloadcount_week"
-#~ msgstr "週"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_edit_addon_link"
-#~ msgstr "アドオンを編集"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_imgalt_downloadcount"
-#~ msgstr "ダウンロード回数"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_imgalt_edit_addon"
-#~ msgstr "アドオンを編集"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_imgalt_newversion"
-#~ msgstr "新しいバージョン"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_imgalt_rating"
-#~ msgstr "評価"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_label_downloads"
-#~ msgstr "ダウンロード:"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_label_rating"
-#~ msgstr "評価:"
-
-#~ msgid "devcp_summarybox_newversion_link"
-#~ msgstr "新しいバージョン"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_additionalinfo"
-#~ msgstr ""
-#~ "さらに、あなたのアドオンが Firefox 3 リリース当日に Firefox 3 ユーザに最も"
-#~ "利用されたアドオンの上位 50 位に入った場合、Mozilla は、あなたがお友達と"
-#~ "パーティを開けるように、スポンサーになることを申し出たいと考えています。つ"
-#~ "まり、あなたのアドオンの成功を祝って、パーティーの開催費をカンパします! "
-#~ "上位アドオン作者の皆さんには、Firefox 3 のリリース後、すぐに連絡を差し上げ"
-#~ "ます。アドオンの対応バージョンを最新にしておいてください!"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_andbecause"
-#~ msgstr " / "
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_button_submit"
-#~ msgstr "T シャツのリクエスト"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_eligibility"
-#~ msgstr ""
-#~ "おめでとうございます! あなたは T シャツを無料で受け取る資格があります。あ"
-#~ "なたは次の資格要件を満たしています: "
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_address1"
-#~ msgstr "住所 (訳注: 町域、番地)"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_address2"
-#~ msgstr "住所 (訳注: ビル名、部屋番号など):"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_city"
-#~ msgstr "市 (訳注: 日本では市区町村):"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_comment"
-#~ msgstr "コメント:"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_country"
-#~ msgstr "お住まいの国:"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_email"
-#~ msgstr "メールアドレス:"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_fullname"
-#~ msgstr "フルネーム:"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_regionprovince"
-#~ msgstr "地方 (訳注: 日本では都道府県):"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_state"
-#~ msgstr "州 (訳注: 日本では空欄):"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_telephone"
-#~ msgstr "電話番号:"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_tshirtsize"
-#~ msgstr "T シャツのサイズ (訳注: アメリカンサイズなので少し大きめです):"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_label_zippostalcode"
-#~ msgstr "郵便番号"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_menextraextralarge"
-#~ msgstr "男性用 XXL"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_menextralarge"
-#~ msgstr "男性用 XL"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_menlarge"
-#~ msgstr "男性用 L"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_menmedium"
-#~ msgstr "男性用 M"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_mensmall"
-#~ msgstr "男性用 S"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_size"
-#~ msgstr "サイズ"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_womenextralarge"
-#~ msgstr "女性用 XL"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_womenlarge"
-#~ msgstr "女性用 L"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_womenmedium"
-#~ msgstr "女性用 M"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_form_select_womensmall"
-#~ msgstr "女性用 S"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_header"
-#~ msgstr "Firefox Add-ons T シャツを手に入れよう"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_is30b3compatible"
-#~ msgstr "は Firefox 3.0b3 対応のアドオンです"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_iseditor"
-#~ msgstr "あなたは AMO のエディタです"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_link_returncontrolpanel"
-#~ msgstr "開発者用コントロールパネルへ戻る"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_not_eligible_yet"
-#~ msgstr ""
-#~ "あなたはアドオンの開発者またはエディタですか? もしそうなら、T シャツを無"
-#~ "料で受け取る権利があります。エディタの皆さんにはもれなく差し上げます。開発"
-#~ "者の皆さんは、ご自分のアドオンをFirefox 3.0b3 以上に対応させて、3 月 18 日"
-#~ "までに addons.mozilla.org に登録するだけです。それらの条件を満たすと、この"
-#~ "ページ上に、送付先の情報を入力するフォームが現れます。"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_privacy_statement"
-#~ msgstr "上に入力された個人情報は %s に従って取り扱われます。"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_privacy_statement_link"
-#~ msgstr "Mozilla のプライバシーポリシー"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_recorded"
-#~ msgstr ""
-#~ "T シャツのリクエストが受け付けられました。情報を変更するには、再度フォーム"
-#~ "に入力してください。"
-
-#~ msgid "devcp_tshirtrequest_togetyourshirt"
-#~ msgstr ""
-#~ "T シャツを受け取るには、3 月 18 日までに以下の情報を送信していただく必要が"
-#~ "あります。(訳注: 情報はすべて英語で入力してください)"
-
-#~ msgid "editorcp_menu_hidemenu"
-#~ msgstr "メニューを隠す"
-
-#~ msgid "editorcp_menu_showmenu"
-#~ msgstr "メニューを表示"
-
-#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
-#~ msgstr "承認"
-
-#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
-#~ msgstr "削除"
-
-#~ msgid "error_invalid_email"
-#~ msgstr "このメールアドレスは不正な形式です。"
-
-#~ msgid "error_review_rating_mustbe_int"
-#~ msgstr "評価は半角数字で入力してください。"
-
-#~ msgid "error_saving_tshirtrequest"
-#~ msgstr "T シャツリクエストのフォーム内容を保存中にエラーが発生しました。"
-
-#~ msgid "error_tshirtrequest_form_input_email"
-#~ msgstr "正しいメールアドレスを入力してください。"
-
-#~ msgid "error_tshirtrequest_form_input_fullname"
-#~ msgstr "本名は T シャツの発送のみに利用され、公開されません。"
-
-#~ msgid "error_tshirtrequest_form_input_telephone"
-#~ msgstr "宅配サービスに必要となります (国名と地域コードを入力してください)"
-
-#~ msgid "error_tshirtrequest_form_select_country"
-#~ msgstr "送付先住所"
-
-#~ msgid "error_tshirtrequest_form_select_tshirt_size"
-#~ msgstr "欲しい T シャツのサイズを選択してください。"
-
-#~ msgid "forum_about_settings"
-#~ msgstr "設定について"
-
-#~ msgid "forum_about_settings_notes"
-#~ msgstr "設定に関する注意"
-
-#~ msgid "forum_add_your_comments"
-#~ msgstr "コメントを書く"
-
-#~ msgid "forum_administrative_options"
-#~ msgstr "管理者オプション"
-
-#~ msgid "forum_administrative_settings"
-#~ msgstr "管理者設定"
-
-#~ msgid "forum_all"
-#~ msgstr "すべてチェック"
-
-#~ msgid "forum_back_to_discussions"
-#~ msgstr "ディスカッションへ戻る"
-
-#~ msgid "forum_cancel"
-#~ msgstr "キャンセル"
-
-#~ msgid "forum_categories"
-#~ msgstr "フォーラムのカテゴリ"
-
-#~ msgid "forum_category_description"
-#~ msgstr "説明"
-
-#~ msgid "forum_category_description_notes"
-#~ msgstr "説明に関する注意"
-
-#~ msgid "forum_category_management"
-#~ msgstr "カテゴリの管理"
-
-#~ msgid "forum_category_name"
-#~ msgstr "タイトル"
-
-#~ msgid "forum_category_name_notes"
-#~ msgstr "タイトルに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_category_removed"
-#~ msgstr "カテゴリは削除されました。"
-
-#~ msgid "forum_category_reorder_notes"
-#~ msgstr "カテゴリの並べ替え"
-
-#~ msgid "forum_category_saved"
-#~ msgstr "カテゴリは保存されました。"
-
-#~ msgid "forum_check"
-#~ msgstr "チェック"
-
-# %1 is the username, %2 is date and time
-#~ msgid "forum_comment_by_name_on_date"
-#~ msgstr "投稿者: %1$s - 投稿日時: %2$s"
-
-#~ msgid "forum_confirm_hide_comment"
-#~ msgstr "このコメントを隠してもよろしいですか?"
-
-#~ msgid "forum_confirm_show_comment"
-#~ msgstr "このコメントを表示してもよろしいですか?"
-
-#~ msgid "forum_create_a_new_role"
-#~ msgstr "新しい担当の作成"
-
-#~ msgid "forum_create_new_category"
-#~ msgstr "新しいカテゴリを作成"
-
-#~ msgid "forum_current_category"
-#~ msgstr "現在のカテゴリ"
-
-#~ msgid "forum_define_new_category"
-#~ msgstr "新しいカテゴリを作成"
-
-#~ msgid "forum_define_new_role"
-#~ msgstr "新しい担当を追加"
-
-#~ msgid "forum_edit"
-#~ msgstr "編集"
-
-#~ msgid "forum_edit_comment"
-#~ msgstr "コメントを編集"
-
-#~ msgid "forum_edit_your_comments"
-#~ msgstr "自分のコメントを編集"
-
-#~ msgid "forum_edit_your_discussion_topic"
-#~ msgstr "トピックを編集"
-
-#~ msgid "forum_enter_your_comments"
-#~ msgstr "コメントを入力"
-
-#~ msgid "forum_enter_your_discussion_topic"
-#~ msgstr "ディスカッションのトピック"
-
-#~ msgid "forum_error_title"
-#~ msgstr "エラー"
-
-#~ msgid "forum_get_category_to_edit"
-#~ msgstr "編集するカテゴリを選択"
-
-#~ msgid "forum_hide_comment"
-#~ msgstr "コメントを隠す"
-
-#~ msgid "forum_improper_format"
-#~ msgstr "不適切な形式です"
-
-# %1 is the username, %2 is date and time
-#~ msgid "forum_last_comment_by_name_on_date"
-#~ msgstr "最新のコメント: %1$s - 投稿日時: %2$s"
-
-#~ msgid "forum_make_new_thread"
-#~ msgstr "新しいディスカッションを始める"
-
-#~ msgid "forum_modify_category_definition"
-#~ msgstr "カテゴリ定義の編集"
-
-#~ msgid "forum_modify_role_definition"
-#~ msgstr "担当を編集"
-
-#~ msgid "forum_new_category_saved"
-#~ msgstr "新しいカテゴリが作成されました。"
-
-#~ msgid "forum_new_role_saved"
-#~ msgstr "新しい担当が作成されました。"
-
-#~ msgid "forum_no_discussions_found"
-#~ msgstr "該当するディスカッションはありません。"
-
-#~ msgid "forum_none"
-#~ msgstr "すべてのチェックを外す"
-
-#~ msgid "forum_not_signed_in"
-#~ msgstr "ログインしていません"
-
-#~ msgid "forum_one_day_ago"
-#~ msgstr "1 日前"
-
-#~ msgid "forum_one_hour_ago"
-#~ msgstr "1 時間前"
-
-#~ msgid "forum_one_minute_ago"
-#~ msgstr "1 分前"
-
-#~ msgid "forum_one_second_ago"
-#~ msgstr "1 秒前"
-
-#~ msgid "forum_options"
-#~ msgstr "オプション"
-
-# Page list's current position (no total) (ie. "1 to 15").
-# %1 is first record no., %2 is last record no.
-#~ msgid "forum_page_details"
-#~ msgstr "%1$s 件から %2$s 件まで"
-
-# Page list's current position (ie. "1 to 15 of 56").
-# %1 is first record no., %2 is last record no., %3 is total no. of records
-#~ msgid "forum_page_details_full"
-#~ msgstr "%3$s 件中の %1$s 件から %2$s までを表示"
-
-#~ msgid "forum_permission_error"
-#~ msgstr "権限がありません"
-
-#~ msgid "forum_remove"
-#~ msgstr "フォーラムを削除"
-
-#~ msgid "forum_replacement_category"
-#~ msgstr "代わりのカテゴリ"
-
-#~ msgid "forum_replacement_category_notes"
-#~ msgstr "代わりのカテゴリに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_replacement_role"
-#~ msgstr "代わりの担当"
-
-#~ msgid "forum_replacement_role_notes"
-#~ msgstr "代わりの担当に関する注意"
-
-#~ msgid "forum_replies"
-#~ msgid_plural "forum_replies"
-#~ msgstr[0] "返信 (1)"
-#~ msgstr[1] "返信 (%1$s)"
-
-#~ msgid "forum_required"
-#~ msgstr "必須項目"
-
-# %1 is input name
-#~ msgid "forum_required_input"
-#~ msgstr "%1$s の入力は必須です"
-
-#~ msgid "forum_role_abilities"
-#~ msgstr "権限"
-
-#~ msgid "forum_role_abilities_notes"
-#~ msgstr "権限に関する注意"
-
-#~ msgid "forum_role_category_notes"
-#~ msgstr "カテゴリに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_role_icon"
-#~ msgstr "アイコン"
-
-#~ msgid "forum_role_icon_notes"
-#~ msgstr "アイコンに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_role_management"
-#~ msgstr "担当の管理"
-
-#~ msgid "forum_role_name"
-#~ msgstr "名前"
-
-#~ msgid "forum_role_name_notes"
-#~ msgstr "名前に関する注意"
-
-#~ msgid "forum_role_removed"
-#~ msgstr "担当は削除されました。"
-
-#~ msgid "forum_role_reorder_notes"
-#~ msgstr "担当の並べ替えに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_role_saved"
-#~ msgstr "担当は保存されました。"
-
-#~ msgid "forum_role_tagline"
-#~ msgstr "タグライン"
-
-#~ msgid "forum_role_tagline_notes"
-#~ msgstr "タグラインに関する注意"
-
-#~ msgid "forum_roles"
-#~ msgstr "担当"
-
-#~ msgid "forum_roles_in_category"
-#~ msgstr "カテゴリにおける担当"
-
-#~ msgid "forum_save_your_changes"
-#~ msgstr "変更を保存"
-
-#~ msgid "forum_search"
-#~ msgstr "ディスカッションを検索"
-
-#~ msgid "forum_select_category_to_remove"
-#~ msgstr "削除するカテゴリを選択"
-
-#~ msgid "forum_select_replacement_category"
-#~ msgstr "代わりのカテゴリを選択"
-
-#~ msgid "forum_select_replacement_role"
-#~ msgstr "代わりの担当を選択"
-
-#~ msgid "forum_select_role_to_edit"
-#~ msgstr "編集する担当を選択"
-
-#~ msgid "forum_select_role_to_remove"
-#~ msgstr "削除する担当を選択"
-
-#~ msgid "forum_show_comment"
-#~ msgstr "コメントを表示"
-
-#~ msgid "forum_start_a_new_discussion"
-#~ msgstr "新しいディスカッションを開始"
-
-#~ msgid "forum_start_your_discussion"
-#~ msgstr "ディスカッションを開始"
-
-# %1 is username
-#~ msgid "forum_started_by"
-#~ msgstr "作成者: %1$s"
-
-# %1 is input name, %2 is character length
-#~ msgid "forum_too_many_characters"
-#~ msgstr "%1$s は %2$s 文字超過しています"
-
-#~ msgid "forum_top_of_page"
-#~ msgstr "ページのトップ"
-
-#~ msgid "forum_wait"
-#~ msgstr "保留"
-
-# %1 is day count
-#~ msgid "forum_x_days_ago"
-#~ msgstr "%1$s 日前"
-
-# %1 is hour count
-#~ msgid "forum_x_hours_ago"
-#~ msgstr "%1$s 時間前"
-
-# %1 is minute count
-#~ msgid "forum_x_minutes_ago"
-#~ msgstr "%1$s 分前"
-
-# %1 is second count
-#~ msgid "forum_x_seconds_ago"
-#~ msgstr "%1$s 秒前"
-
-#~ msgid "header_biglink_about"
-#~ msgstr "組織概要"
-
-#~ msgid "header_biglink_addons"
-#~ msgstr "アドオン"
-
-#~ msgid "header_biglink_developers"
-#~ msgstr "開発者情報"
-
-#~ msgid "header_biglink_products"
-#~ msgstr "製品情報"
-
-#~ msgid "header_biglink_support"
-#~ msgstr "サポート"
-
-#~ msgid "header_navlink_browse"
-#~ msgstr "ブラウズ"
-
-#~ msgid "header_navlink_home"
-#~ msgstr "ホーム"
-
-#~ msgid "helpers_countrylist_unselected"
-#~ msgstr "国名を選択してください"
-
-# %1 is the add-on name
-#~ msgid "langtools_dicts_install_text"
-#~ msgstr "辞書: %1$s"
-
-#~ msgid "langtools_link_jumpto_dicts"
-#~ msgstr "辞書と言語パック"
-
-#~ msgid "list_sortby_name_explanation"
-#~ msgstr "アドオンのタイトルで並べ替え (アルファベット順)"
-
-#~ msgid "list_sortby_newest"
-#~ msgstr "新規追加"
-
-#~ msgid "list_sortby_newest_explanation"
-#~ msgstr "最近追加されたアドオン (新着順)"
-
-#~ msgid "list_sortby_popular"
-#~ msgstr "人気度"
-
-#~ msgid "list_sortby_popular_explanation"
-#~ msgstr "週間ダウンロード数 (多い順)"
-
-#~ msgid "list_sortby_rated"
-#~ msgstr "評価"
-
-#~ msgid "list_sortby_rated_explanation"
-#~ msgstr "ユーザの評価 (高い順)"
-
-#~ msgid "list_sortby_updated"
-#~ msgstr "最終更新"
-
-#~ msgid "list_sortby_updated_explanation"
-#~ msgstr "最後に更新された日付 (新しい順)"
-
-#~ msgid "pagination_results"
-#~ msgstr "件数: "
-
-#~ msgid "pagination_results_inbetween"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "pagination_results_of"
-#~ msgstr " ページ / 合計 "
-
-#~ msgid "pagination_results_perpage"
-#~ msgstr "表示件数: "
-
-#~ msgid "rss_bookmark_search"
-#~ msgstr "この検索結果を購読"
-
-#~ msgid "rss_newestaddons_description"
-#~ msgstr "最新の %s アドオン"
-
-#~ msgid "search_aggregate_head"
-#~ msgstr "フィード"
-
-#~ msgid "search_form_submit"
-#~ msgstr "検索"
-
-#~ msgid "search_searched_for"
-#~ msgstr "検索: "
-
-#~ msgid "search_title"
-#~ msgstr "アドオンの検索"
-
-#~ msgid "sidebar_build_tutorial"
-#~ msgstr "Firefox 用拡張機能の作り方を順を追ってご説明します。"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_browse"
-#~ msgstr "ブラウズ"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_build_your_own"
-#~ msgstr "開発者情報 (MDC)"
-
-# "build your own add-on" instructions, relative to http://developer.mozilla.org
-#~ msgid "sidebar_navlink_build_your_own_href"
-#~ msgstr "/ja/Extensions"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_dictionaries"
-#~ msgstr "スペルチェック辞書"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_extensions"
-#~ msgstr "拡張機能"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_home"
-#~ msgstr "ホーム"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_plugins"
-#~ msgstr "プラグイン"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_recommended"
-#~ msgstr "おすすめのアドオン"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_search_engines"
-#~ msgstr "検索エンジン"
-
-#~ msgid "sidebar_navlink_themes"
-#~ msgstr "テーマ"
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "MySpace へ投稿"
#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
#~ msgstr "ツール"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/ja/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/ja/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 35c5996..0000000
--- a/site/app/locale/ja/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<h1>実験的なアドオン</h1>
-
-<h2>実験的なアドオンとは何ですか?</h2>
-<p>実験的なアドオンは、上級者向けのアドオンで、レビューを受けて一般に公開される前にテストされるのを待っています。その多くは試作品と言えるでしょう。実験的なアドオンは、品質、パフォーマンス、機能の面において、アルファ版、ベータ版、もしくは一般公開前の状態です。</p>
-<p>実験的なアドオンはエディタによるテストを受けておらず、コンピュータの設定に影響を及ぼす可能性があるため、インストールする際には注意が必要です。</p>
-
-<h2>サイト上で実験的なアドオンを見分ける方法はありますか?</h2>
-<p>実験的なアドオンには「実験的」というラベルが付いており、インストールにはログインが必要です。</p>
-
-<h2>実験的なアドオンをインストールするのにログインしなければならないのはなぜですか?</h2>
-<p>Mozilla Add-ons のサイトでは、危険を伴う行為であるということを利用者に理解してもらうため、実験的なアドオンをインストールする際にはログインを求めています。</p>
-
-<h2>一般公開されているアドオンをインストールするのに、ログインやアカウントが必要ですか?</h2>
-<p>いいえ。公開のアドオンをインストールする場合は、ユーザアカウントを取得したり、ログインを行う必要はありません。</p>
diff --git a/site/app/locale/ja/pages/faq.thtml b/site/app/locale/ja/pages/faq.thtml
index 2216f13..8fe6cb1 100644
--- a/site/app/locale/ja/pages/faq.thtml
+++ b/site/app/locale/ja/pages/faq.thtml
@@ -6,7 +6,6 @@
<li><a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Unable+to+install+add-ons">アドオンのインストール</a>、<a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Troubleshooting+plugins">プラグイン</a>、<a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes">一般的な問題</a> のトラブルシューティング</li>
<li><a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Uninstalling+add-ons">アドオンの削除</a> と <a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Cannot+uninstall+an+add-on">削除に関するトラブルシューティング</a></li>
<li><a href="http://support.mozilla.com/ja/kb/Gray+bar+below+the+status+bar">問題のあるアドオンへの対応 (ステータスバーの下にグレーの領域が現れる)</a></li>
- <li><a href="/ja/firefox/pages/experimentalAddons">実験的なアドオンとは</a></li>
</ul>
<p></p>
diff --git a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index d6dcf39..1fdddb2 100644
--- a/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "설치 취소"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,38 +52,35 @@ msgstr "공개"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "샌드박스"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "최근 변경일 %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "버전 %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "다운로드"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "총 다운로드 수"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "주간 다운로드 수"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -96,21 +97,23 @@ msgstr "페이지 당"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "분류 방식"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "테스트용"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "추천"
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s은 %2$s에 사용할 수 없습니다."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -120,6 +123,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "%1$s 돌아가기."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -138,6 +142,7 @@ msgstr "평가:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "평가 완료"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -171,23 +176,26 @@ msgstr "예"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "평가 삭제"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "평가 항목을 삭제하였습니다."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "%s 평가 수정"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -199,6 +207,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "개발자 답변:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -207,15 +216,17 @@ msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s에 대한 평가"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -229,13 +240,14 @@ msgstr "개발자 답변:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "평가 결과가 성공적으로 저장되었습니다. 감사합니다!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "검토자: %1$s, 검토일: %2$s"
# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -260,11 +272,16 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "상세 URL"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "최신 버전 호환성: "
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "확인"
@@ -273,19 +290,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "개발자 프로필 보기"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s를 보기"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -294,7 +315,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "평가 추가"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "고급 사항"
@@ -302,11 +323,11 @@ msgstr "고급 사항"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "분류"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "세부 리뷰"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "나쁨"
@@ -315,66 +336,73 @@ msgstr "나쁨"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "평가 편집"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "이 부가 기능은 개인 정보 정책을 가지고 있습니다."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "매우 나쁨"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "다른 연결 방법"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "홈페이지"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "평가"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "기술 지원"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "보통"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "상세 설명"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "좋음"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "스크린샷 더보기"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s로 보기"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -384,7 +412,9 @@ msgstr ""
"개발자에게 전달 되지 않기 때문에 개발자가 직접 여러분에게 연락 하거나 향후 변"
"경 내역을 받거나 할 수 없음을 양지해 주십시오."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -394,7 +424,8 @@ msgstr ""
"분의 이메일이 개발자에게 전달 되지 않기 때문에 개발자가 직접 여러분에게 연락 "
"하거나 향후 변경 내역을 받거나 할 수 없음을 양지해 주십시오."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -404,16 +435,16 @@ msgstr ""
"일이 개발자에게 전달 되지 않기 때문에 개발자가 직접 여러분에게 연락 하거나 향"
"후 변경 내역을 받거나 할 수 없음을 양지해 주십시오."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "평가 하기"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "매우 좋음"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"리뷰를 적는 란에 버그 리포트를 올리지 마십시오. 여러분의 이메일 주소를 개발자"
@@ -421,50 +452,53 @@ msgstr ""
"와 직접 연락하시기 바랍니다."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">리뷰 가이드라인</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"부가 기능에 대한 지원을 얻으시려면 <a href=\"%1$s\">고객 지원</a> 항목을 살"
"펴 보십시오."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "저장"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "전체 %1$s 분류 부가 기능 보기"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "전체 평가 보기 (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "모든 버전 보기"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "모든 버전 정보 기록"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "소스 보기"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "통계 보기"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "여러분의 의견은 어떠세요?"
@@ -474,7 +508,7 @@ msgstr "공동 작업:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr " / "
@@ -485,10 +519,11 @@ msgstr " / "
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "추천 부가 기능"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -503,7 +538,9 @@ msgstr "최신 버전: "
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "기타 프로그램"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -513,19 +550,20 @@ msgstr "기타 프로그램"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -621,6 +659,7 @@ msgstr "맥 OS X용"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "윈도우용"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -639,12 +678,13 @@ msgstr ""
"거나 및 멀티미디어 정보를 표시하는 데 유용 합니다.외부 기능과 연동한다는 점에"
"서 확장 기능과 조금 다릅니다."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Mozilla Firefox용 플러그인"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "플러그인"
@@ -655,6 +695,7 @@ msgstr "플러그인"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "문서 정보"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -662,23 +703,24 @@ msgstr ""
"%s는 설치를 진행하기 위해 아래의 일반 사용자 약관에동의를 필요로 합니다."
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s 미리 보기"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"수 천여개의 부가 기능 중에는 당신에게 적합한 부가 기능도 있습니다. 가장 인기"
"있는 부가 기능들 중에 골라서 사용해 보십시오!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "추천 부가 기능"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "추천 부가 기능"
@@ -686,6 +728,7 @@ msgstr "추천 부가 기능"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "부가 정보"
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla 개발자 센터"
@@ -703,31 +746,37 @@ msgstr ""
"을 꺼두신 것 같습니다. 검색 플러그인 설치를 위해 설정에서 자바 스크립트 사용 "
"옵션을 켜 주십시오."
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "%2$s에서 %1$s 방법 익히기"
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/ko/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "개인화"
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "%1$s에서 검색 엔진 찾기"
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "검색 엔진"
@@ -740,7 +789,7 @@ msgstr "Firefox 검색 엔진 작업을 위해 수고해 주신 Mycroft에감사
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -784,11 +833,12 @@ msgstr ""
"현재 버전들은 테스트 및 참조용으로 제공됩니다.최신 부가 기능을 사용하고 있습"
"니다."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "버전별 변경 사항"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s 버전 기록"
@@ -801,6 +851,7 @@ msgstr "그룹 추가"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "그룹 삭제"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -926,6 +977,7 @@ msgstr "버전 확인 무시"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Firefox 이전 버전을 위한 부가 기능"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -933,10 +985,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">이전 버전</a> 사용 가능"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -949,23 +1004,23 @@ msgstr ""
"부가 기능을 사용하려면 <a href=\"http://getfirefox.com\">Firefox 업그레이드</"
"a>를 하세요."
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "부가 기능 이름순"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "최신 부가 기능순"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "인기 부가 기능순"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "부가 기능 별점 순"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "최근 업데이트순"
@@ -998,6 +1053,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "인기 순"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1008,12 +1064,20 @@ msgstr "모두 보기- %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1053,6 +1117,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1081,6 +1147,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1098,6 +1168,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1111,6 +1183,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1121,6 +1194,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1131,6 +1205,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1141,6 +1216,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1162,12 +1238,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "기여자 정보를 더 보시려면 %s을 참고하세요."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "위키 페이지"
@@ -1209,18 +1286,27 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 라이"
"센스</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1228,7 +1314,10 @@ msgid "date"
msgstr "%x"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%x %X"
@@ -1254,14 +1343,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "이용 통계"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(자동 탐지)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1307,36 +1424,36 @@ msgstr "단계 5: 완료"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "제출 도움말"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "부가 기능 정지 상태"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "부가 기능 편집"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "부가 기능 이용 상태"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "부가 기능 설명"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "부가 기능 홈페이지"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "부가 기능 이름"
@@ -1345,40 +1462,300 @@ msgstr "부가 기능 이름"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "정보 미리 보기"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "개인 정보 보호 정책"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "부가 기능 요약"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "이메일 주소"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "홈페이지 주소"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "버전 정보"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "부가 기능 추천하기"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "부가 기능 추천 완료"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1402,6 +1779,7 @@ msgstr ""
"다."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1412,6 +1790,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "여기"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1431,16 +1810,17 @@ msgstr "부가 기능 제출을 완료하였습니다."
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "본 부가 기능은 이미 신뢰되어 자동으로 웹 사이트에 공개 합니다."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "부가 기능 제출"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "부가 기능 정보 변경 완료"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1451,6 +1831,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "미리보기 업로드"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1479,10 +1860,102 @@ msgstr "다음"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "부가 기능 형식 변경:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "개발자 정보가 업데이트 되었습니다."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "미리 보기 추가"
@@ -1575,6 +2048,7 @@ msgstr "기술 지원용 홈페이지가 없습니다."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "신뢰함"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1603,6 +2077,7 @@ msgstr ""
"다. 본 웹 사이트에서 다운로드 할 수 없으며 업데이트 확인 작업도 진행되지 않습"
"니다. 향후 다시 사용함을 설정하더라도 실제로 삭제 가능성이 있습니다."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1622,11 +2097,65 @@ msgstr ""
"부가 기능을 사용함으로 변경하면 검색 결과 및 목록에 표시됩니다. 웹 사이트 및 "
"버전 업데이트를 통해 바로 다운로드 가능 합니다."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "%s 사용 함"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "개발자 추가"
@@ -1639,10 +2168,297 @@ msgstr "개발자 이메일 주소"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "제거"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "본 부가 기능 형식에는 분류 항목이 없습니다."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "개발자"
@@ -1708,6 +2524,206 @@ msgstr "기본 언어"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "부가 정보 (예, 지역명)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "업데이트"
@@ -1718,11 +2734,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">언어별 코드</"
"a>, 예) 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "추천 부가 기능"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1732,6 +2804,7 @@ msgstr[0] "평가 확인"
msgstr[1] "평가 확인 (%s개)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1741,6 +2814,7 @@ msgstr[0] "추천 부가 정보 (1개)"
msgstr[1] "추천 부가 정보 (%s개)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1755,6 +2829,8 @@ msgstr "체크된 파일을 삭제합니다."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1780,29 +2856,30 @@ msgstr "평가자 노트"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "업데이트"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "이 부가 기능에 접근할 수 없습니다."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"요약은 최대 250자 이상 사용할 수 없습니다.\n"
"(내용: %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"부가 기능 이름이 이미 존재 합니다. 다음 사항을 확인해 보시기 바랍니다. <br /"
@@ -1810,19 +2887,33 @@ msgstr ""
"터베이스에 중복 항목이 없습니다. 그러면 그 항목을 업데이트 하거나 삭제해야 "
"만 합니다.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "참고 자료는 %s를 보십시오."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "현재 페이지"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "현재 부가 기능의 변경 사항을 적어 주시기 바랍니다."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1830,7 +2921,7 @@ msgstr ""
"이 파일 확장자는(%s)는 부가 기능에 사용할 수 없습니다. 아래 중 하나를 사용하"
"세요: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "GUID 값이 호출되지 않음"
@@ -1859,6 +2950,8 @@ msgstr "최대 업로드 파일 크기 초과"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "업로드 파일이 없음"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1866,13 +2959,14 @@ msgstr ""
"이 파일 확장자(%s)는 아이콘에 사용할 수 없습니다. 아래 중 하나를 사용하세요: "
"%s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "이 부가 기능의 현재 버전 (%s)은 이미 존재 합니다."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf가 업습니다."
@@ -1880,21 +2974,26 @@ msgstr "install.rdf가 업습니다."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "부가 기능 내 install.rdf가 없습니다:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "부가 기능 형식을 선택해 주십시오."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s은 %s에 대한 유효한 버전이 아닙니다."
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "부가 기능의 ID가 유효하지 않습니다: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1912,6 +3011,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"이 부가 기능 버전은 유효하지 않습니다: 버전에 공백을 포함해서는 안됩니다."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1921,6 +3021,7 @@ msgstr "install.rdf에서 정보를 추출하는데 오류가 발생했습니다
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "이동할 수 없음"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1943,15 +3044,15 @@ msgstr "부가 기능의 install.rdf에서 ID를 찾을 수 없습니다."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "플랫폼을 선택하지 않음"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "후부 추천을 위해 필요 항목을 채워 주셔야 합니다."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "아직 출시하지 않은 부가 기능은 추천할 수 없습니다."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Sandbox에서 현재 부가 기능 공개를 추천할 수 있습니다."
@@ -1963,6 +3064,8 @@ msgstr "하나 이상의 분류를 선택하세요."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "부가 기능 개발자 정보를 한명 이상 입력해야 합니다."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1970,13 +3073,13 @@ msgstr ""
"이 파일 확장자 (%s)는 미리 보기에 사용할 수 없습니다. 아래 중 하나를 선택하세"
"요: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "데이터 저장 중 오류가 발생했습니다."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "이 부가 기능을 업데이트할 권한이 없습니다."
@@ -1992,7 +3095,7 @@ msgstr ""
"부가 기능에 외부 updateURL을 사용해서는 안됩니다. install.rdf에서 지운 후 다"
"시 시도해 주세요."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "파일을 업로드 해 주십시오."
@@ -2212,6 +3315,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "번역 항목"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2255,11 +3359,26 @@ msgstr "부가 기능 제출"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "개발자 도구"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "상세 정보로 돌아가기"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2267,11 +3386,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s 추천"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "부가 기능 형식 자동 인식: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2282,6 +3423,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2296,9 +3441,14 @@ msgstr ""
"현재 그림을 미리 보기 기본 설정으로 하면 원래 미리 보기 그림이 자동적으로 사"
"용 정지 됩니다."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2327,6 +3477,60 @@ msgstr "미리 보기 편집"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "미리 보기를 수정하였습니다."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2337,10 +3541,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "미리 보기 추가"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "미리 보기 편집"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "미리 보기 파일"
@@ -2349,6 +3563,34 @@ msgstr "미리 보기 파일"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "현재 그림을 기본 미리 보기로 설정"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "미리 보기 삭제"
@@ -2365,56 +3607,171 @@ msgstr "미리 보기 편집"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "미리 보기 업로드"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "형식이 맞지 않습니까?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "이 파일을 삭제하시겠습니까?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "계속 하기 전에 아래 개발자 약관 사항을 읽어보시기 바랍니다."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "현재 부가 기능 정보 검토 건너 뛰기"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> 일일 사용자"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> 총 다운로드 횟수"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> 주간 다운로드 호ㅣㅅ수"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"현재 부가 기능 등록 기능이 잠시 정지되었습니다. 다음에 시도하시기 바랍니다."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "동의함"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "동의 안함"
@@ -2430,11 +3787,12 @@ msgstr "사용 정지됨"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "신뢰됨"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "최신 버전:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2445,6 +3803,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "부가 기능 등록"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2454,30 +3813,674 @@ msgstr "테마에 대해 %s를 확인 하세요."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "미리 보기 업로드"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "아래 %s를 확인하세요."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "참고 정보"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "버전 업데이트를 완료 하였습니다."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "부가 기능을 사용할 수 없습니다."
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "필터"
@@ -2486,7 +4489,7 @@ msgstr "필터"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "필터(type/action)"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "이벤트 로그"
@@ -2538,6 +4541,7 @@ msgstr "설명 숨기기"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "설명 보이기"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2547,7 +4551,7 @@ msgstr "평가 보기 (%s ~ %s) "
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "기간 내 제출된 평가 항목이 없습니다."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "평가 로그"
@@ -2571,24 +4575,24 @@ msgstr "최근 편집자 활동 내역"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "총 평가 수"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "부가 기능 평가"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "아래 항목을 모두 채워 주시기 바랍니다:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "평가할 파일을 하나 이상 골라 주십시오."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "자신의 부가 기능에는 평가할 수 없습니다."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "외부 프로그램"
@@ -2600,39 +4604,39 @@ msgstr "상세 기능 추가"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "추가"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "상세 기능 추가를 할 수 없습니다."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "상세 기능 추가를 완료했습니다."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "상세 기능을 편집할 수 없습니다."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "상세 기능을 편집하였습니다."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "하나 이상의 언어팩이 유효하지 않습니다."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "상세 기능를 지울 수 없습니다."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "상세 기능을 삭제하였습니다."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "부가 기능 상세 정보"
@@ -2665,38 +4669,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "이 필터들은 세션이 유지되는 동안 사용할 수 있습니다."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "평가할 부가 기능 갯수: %1 개"
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1일"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1시간"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1분"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "편집자 제어판"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s 만 지원"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "출시 전"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2710,19 +4717,24 @@ msgstr "제거"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "필터"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "현재 평가 작업이 정지 되었습니다. 다시 확인 바랍니다."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "평가 하기"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "공개 하기"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "상위 평가 요청"
@@ -2730,29 +4742,37 @@ msgstr "상위 평가 요청"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Sandbox 유지"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "평가 의견"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"부가 기능의 최신 버전을 웹 사이트와 공개하도록 합니다. 향후 새 버전은 다시 "
"Sandbox에서 편집자의 평가를 거치게 됩니다."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "부가 기능을 Sandbox에 계속 유지 합니다."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "부가 기능을 공개 웹 사이트에 공개하도록 합니다."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "공개된 부가 기능을 Sandbox로 옮깁니다."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"이 부가 기능에서 보안, 저작권 이슈 등과 같은 염려가 있는 경우 관리자에게 상"
@@ -2779,15 +4799,15 @@ msgstr "분류:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "호환성:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "설명"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "개발자 의견"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2795,85 +4815,112 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "파일:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "항목 기록"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "후보 등록 메시지"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "미리 보기"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "개인 정보 보호 정책"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "%s 평가하기"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "평가자 주의 사항"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "요약 정보"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "버전 노트"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "평가 관리"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "승인/공개 추천"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "승인 거부 하기"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "이전 평가 사항이 없습니다."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "평가 관리"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "승인/공개"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "거부/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "응용 프로그램:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "내부 응답 선택:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "설명:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "운영 체제:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "위로"
@@ -2882,7 +4929,7 @@ msgstr "위로"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "미리 보기가 없습니다."
@@ -2891,42 +4938,50 @@ msgstr "미리 보기가 없습니다."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "평가 처리함"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "동작 과정"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "동작"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "설명"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "날짜"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "평가자"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "버전/파일"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "평가 작업을 진행 합니다."
@@ -2936,6 +4991,13 @@ msgid "editors_reviews_action_delete_review"
msgstr "Delete review"
#: views/editors/reviews_queue.thtml:104
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+
#, fuzzy
msgid "editors_reviews_action_keep"
msgstr "Remove flags; keep review"
@@ -2952,7 +5014,7 @@ msgstr "처리"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "응답 주소:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "평가 내용이 잘 처리되었습니다."
@@ -2964,23 +5026,23 @@ msgstr "현재 관리해야할 평가 항목이 없습니다."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "제출 과정 평가"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "사이트 기반"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "신규"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "업데이트"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "테스트 완료 응용 프로그램"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "테스트 완료 운영 체제"
@@ -3021,17 +5083,20 @@ msgstr "플랫폼"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "제출 형식"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s일"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s시간"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s분"
@@ -3040,8 +5105,8 @@ msgstr "%s분"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "이 항목을 채워야 합니다."
@@ -3049,12 +5114,13 @@ msgstr "이 항목을 채워야 합니다."
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "이 페이지를 보시려면 권한이 필요 합니다."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3064,18 +5130,19 @@ msgstr "이 페이지를 보시려면 권한이 필요 합니다."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "검색 결과가 없습니다!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "여기서 부가 기능을 볼 수 없습니다."
@@ -3083,7 +5150,7 @@ msgstr "여기서 부가 기능을 볼 수 없습니다."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "자기가 만든 부가 기능에 리뷰를 올릴 수 없습니다."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "분류 내에 부가 기능이 없습니다!"
@@ -3105,24 +5172,25 @@ msgstr "이메일 주소가 유효하지 않습니다."
msgid "error_field_required"
msgstr "이 항목을 채워야 합니다."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "파일 없음!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "파일 오류: %s는 존재하지 않습니다."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "이 양식에 오류가 있습니다. 수정한 후 다시 제출하십시오."
@@ -3137,16 +5205,18 @@ msgstr "맞지 않습니다. 다시 해보세요!"
msgid "error_invalid_url"
msgstr "이메일 주소가 유효하지 않습니다."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3165,7 +5235,7 @@ msgstr "오류 공지"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "미리 보기 없음!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "별점을 선택하셔야 합니다."
@@ -3215,8 +5285,8 @@ msgstr "당신의 계정을 확인해 주세요."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "잘못된 사용자 이름이나 암호입니다!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "버전을 찾을 수 없습니다."
@@ -3229,12 +5299,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "자세히 보기"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "%1$s 자세히 보기"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3246,6 +5318,45 @@ msgstr[1] "평가 %1$s개"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "자세히 보기"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "모든 권한을 소유합니다."
@@ -3282,7 +5393,7 @@ msgstr "다른 언어:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "개인정보 보호정책"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "저장"
@@ -3291,6 +5402,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "사전"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "사전"
@@ -3300,6 +5412,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "확장 기능"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "확장 기능"
@@ -3309,6 +5422,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "언어팩(부가 기능)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "언어팩(부가기능)"
@@ -3318,6 +5432,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "언어팩(프로그램)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "언어팩(프로그램)"
@@ -3327,6 +5442,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "플러그인"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "플러그인"
@@ -3336,6 +5452,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "검색 엔진"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "검색 엔진"
@@ -3345,10 +5462,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "테마"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "테마"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3379,12 +5498,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "부가 기능"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "로그인"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "로그아웃"
@@ -3392,36 +5511,43 @@ msgstr "로그아웃"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "내 계정"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "등록"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "이미지 %s 미리 보기"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "부가 기능 설치 위해 <a href=\"%1$s\">로그인</a>하기"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "%s %s에 추가"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s를 %2$s에 추가"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3444,7 +5570,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "언어팩 다운로드"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "맞춤법 사전 및 언어팩"
@@ -3503,7 +5629,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
#, fuzzy
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3539,6 +5665,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "다른 프로그램을 위한 부가 기능 찾기"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "others"
@@ -3553,42 +5680,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3608,6 +5734,7 @@ msgstr ""
"Mozilla 부가 기능 사이트에 제출된 부가 기능은 아래 응용 프로그램 중 하나를 지"
"원하는 install.rdf 파일을 포함해야 합니다. 아래 버전만 사용 가능 합니다."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3615,6 +5742,8 @@ msgstr ""
"지원할 응용 프로그램이 install.rdf를 요구하지 않으면 %s의 요청 항목 중 하나"
"는 추가하여야 합니다."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "여기"
@@ -3623,7 +5752,6 @@ msgstr "여기"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "버전"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "앞 페이지로"
@@ -3636,6 +5764,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "다음"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3661,6 +5790,8 @@ msgstr "Please type what you hear."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3670,6 +5801,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3685,7 +5818,7 @@ msgstr "스팸 차단용 기능"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "기능 소개"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "리뷰 올리기 실패!"
@@ -3715,7 +5848,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "감사합니다. 리뷰가 편집자에게 전달되었습니다."
@@ -3729,6 +5862,7 @@ msgstr ""
"현재 리뷰가 부적절하거나 스팸입니까? 그렇다면 편집자 리뷰 요청을 하십시오."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3743,21 +5877,22 @@ msgstr ""
"li></ul><p>더 상세한 정보는 <a href=\"%2$s\">리뷰 가이드라인</a>을 참고하시"
"기 바랍니다. </p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "%s에 대한 평가"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "주요 부가 기능"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "새 부가 기능"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "최근 업데이트"
@@ -3794,6 +5929,7 @@ msgstr "전체 검색 사이트"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "검색 사이트 보기"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3813,12 +5949,13 @@ msgstr "부가 기능 검색"
msgid "search_rss_description"
msgstr "검색 결과 RSS 피드"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "검색 결과: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "관리 도구"
@@ -3826,7 +5963,7 @@ msgstr "관리 도구"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "개발 도구"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "관리 도구"
@@ -3834,6 +5971,7 @@ msgstr "관리 도구"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "환영합니다"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3871,6 +6009,7 @@ msgstr "테마"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "최근 업데이트 항목"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3883,6 +6022,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "아직 평가 없음"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3900,24 +6040,32 @@ msgstr "개발자 도구"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "부가 기능 전환"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "F j일"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "Y년 F j일"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "Y F j"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s 만듬"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3959,7 +6107,7 @@ msgstr "통계 대시보드"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "통계 보기"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3977,7 +6125,7 @@ msgstr "현재 통계 삭제"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -3987,104 +6135,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "조건 내 %s 조회"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "조건 추가"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "현재 그래프에 다른 조건 추가"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "총 횟수 숨기기"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "총 횟수 보이기"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "데이터 보기 (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "쉼표 분리된 데이터 형식으로 보기"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "%s 이벤트 숨기기"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "%s 이벤트 보이기"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "범위 내 출시일 표시"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefox 이벤트 숨기기"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefox 이벤트 보이기"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "범위 내 Firefox 출시일 표시"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "그래프 닫기"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "그래프 확장"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "그래프 크기 변경"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "일일 사용자 수"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "프로그램"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "기타"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "다운로드 횟수"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "운영 체제"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "부가 기능 상태"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "요약 정보"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "버전"
@@ -4108,11 +6261,11 @@ msgstr "알 수 없음"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "부가 기능 버전"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "그래프로 표시하기에 데이터양이 적습니다. 나중에 다시 확인해 주십시오."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "부가 기능 통계 정보가 아직 없습니다. 며칠 후 확인해 주십시오."
@@ -4122,11 +6275,11 @@ msgstr ""
"부가 기능 통계 기능은 업데이트 중입니다. 작업 중 최근 데이터는 정확지 않을 "
"수 있습니다. 몇 분 후에 다시 확인해 주시기 바랍니다. "
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "통계 대시보드는 현재 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 확인해 주십시오."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "통계 대시보드를 보려면 자바스크립트가 켜져 있어야 합니다."
@@ -4141,36 +6294,36 @@ msgstr "설정이 업데이트 되었습니다!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "통계 대시보드"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "일간 사용자"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "일간 다운로드"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "자세히 보기"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "한달로 보기"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "간략히 보기"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "한달로 보기"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "일간 통계 요약: %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS 요약 정보"
@@ -4209,23 +6362,23 @@ msgstr "공개"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "모든 사용자가 통계를 볼수 있음"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "설정 변경"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "아래 정보는 신중하게 입력해 주십시오."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "현재 대시보드는 <b>비공개 중</b>입니다."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "현재 대시보드는 <b>공개 중</b>입니다."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "처리 중단됨"
@@ -4242,7 +6395,7 @@ msgstr "설정 저장"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s 통계 설정"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "처리 중"
@@ -4266,7 +6419,7 @@ msgstr "알 수없음"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "버전"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "평균 일일 다운로드 수"
@@ -4274,37 +6427,37 @@ msgstr "평균 일일 다운로드 수"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "다운로드 통계"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "어제 조회수"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "최근 주간 다운로드 수"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "총 다운로드 횟수"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "조회 시작일: %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "데이터가 없음"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "평균 일일 사용자 통계"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "이전 조회수 변경"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s , 날짜: %2$s"
@@ -4313,17 +6466,17 @@ msgstr "%1$s , 날짜: %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "일일 사용자 통계"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "일일 사용자 통계"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "날짜: %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s 통계"
@@ -4349,6 +6502,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "확인 코드를 보냈습니다!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4373,6 +6527,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4383,6 +6538,7 @@ msgstr ""
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4401,6 +6557,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4414,6 +6571,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4444,6 +6602,7 @@ msgstr ""
"associated with you."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4463,6 +6622,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4478,6 +6638,9 @@ msgstr "Delete user account"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4497,6 +6660,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s 부가 기능 웹 사이트 관리자 드림"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4522,6 +6686,8 @@ msgstr "%s 부가 기능 사이트에 가입해 주셔서 감사합니다."
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4548,6 +6714,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "오류!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4558,6 +6725,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "성공하였습니다!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4728,6 +6896,7 @@ msgstr "암호 초기화 링크 보내기"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s 부가 기능"
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4735,6 +6904,7 @@ msgstr ""
"%1$s 메일 주소로 당신의 계정을 활성화 할 수 있는 링크를 보냈습니다.Mozilla 부"
"가 기능 사이트에 로그인 하기 전에 계정 활성화를 해야 합니다."
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4750,11 +6920,13 @@ msgstr "확인 메시지 재전송"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "축하합니다! 계정 등록이 완료 되었습니다."
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr "만약 확인 메일을 받지 못하셨다면 편지가 \"스팸 편지함\"에 있는 지"
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4819,6 +6991,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s 사용자 정보"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4830,6 +7003,8 @@ msgstr "사용자 로그인"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4839,6 +7014,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4853,3 +7030,33 @@ msgstr "사용자 암호 초기화"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "새 사용자 등록"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "최신 버전 호환성: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Tools"
diff --git a/site/app/locale/merge-po.sh b/site/app/locale/merge-po.sh
index f65dae6..1b6d445 100755
--- a/site/app/locale/merge-po.sh
+++ b/site/app/locale/merge-po.sh
@@ -16,7 +16,7 @@ TMPFILE=`mktemp /tmp/${tempfoo}.XXXXXX` || exit 1
if [[ ($# -ne 2) || (! -f "$1") || (! -d "$2") ]]; then usage; fi
for lang in `find $2 -type f -name "*.po"`; do
- msgmerge --no-fuzzy-matching $lang $1 > $TMPFILE
- cp "$TMPFILE" "$lang"
+ sed 's/#\. /# developer_comment /' "$lang" | msgmerge --no-fuzzy-matching - $1 > $TMPFILE
+ sed 's/# developer_comment /#. /' "$TMPFILE" > "$lang"
done
rm "$TMPFILE"
diff --git a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
index fb4468b..7e062fb 100644
--- a/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/mn/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Суулгацыг цуцал"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,38 +53,34 @@ msgstr "Нийтийн"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Түр хайрцаг"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "%s шинэчлэгдсэн "
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Хувилбар %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "удаа татагдсан"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "удаа нийтдээ татагдсан"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "удаа долоо хоногт татагдсан"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "-г нэг хуудсанд"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Эрэмбэлэлт:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "туршилтын"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "санал болгогдсон"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s-н %2$s-д тохирсон хувилбар байхгүй."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "%1$s-н %2$s-д тохирсон хувилбар байхгүй."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "%1$s-н хуудсанд буцна..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Үнэлгээ дүгнэлт:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Үнэлгээ дүгнэлтээ илгээх"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -173,23 +174,25 @@ msgstr "Тийм"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Үнэлгээ дүгнэлтийг устга"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Дүгнэлт амжилттай устгагдлаа."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "%s-н үнэлгээ дүгнэлтийг засварла"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Хөгжүүлэгчид нь хариулах:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -208,16 +211,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s-д өгсөн үнэлгээ дүгнэлт"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,13 +234,13 @@ msgstr "Хөгжүүлэгчийн хариулт:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Таны үнэлгээ амжилттай хадгалагдлаа. Баярлалаа!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "%2$s-ны өдөр %1$s-р"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -263,11 +266,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Хамгийн сүүлийн тохирох хувилбар"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Илгээх"
@@ -276,20 +282,21 @@ msgstr "Илгээх"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s нэмэгдлүүд"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -298,7 +305,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Үнэлгээ дүгнэлт нэм"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
@@ -306,11 +313,11 @@ msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Төрөл анги"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "дэлгэрэнгүй харуулалт"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Таалагдсангүй"
@@ -319,68 +326,72 @@ msgstr "Таалагдсангүй"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Тайлбараа засварлах"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr ""
"Энэ нэмэгдэлд хувь хүнтэй холбоотой мэдээллийг хамгаалах журам заагдсан "
"байна."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Үзэн ядаж байна"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Зохиогчийн тайлбар"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Вэб хуудсанд нь очих"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Үнэлгээ дүгнэлтүүд"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Дэмжлэг"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Таалагдаж байна"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Урт тайлбар"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Дурлахаар байна"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Нэмэлт зурагнууд"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s-н зохиосон бусад нэмэгдлүүд"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -392,7 +403,9 @@ msgstr ""
"хөгжүүлэгч рүү хамт илгээдэггүй учраас хөгжүүлэгчээс танд уг алдаа дутагдал "
"нь дараагийн хувилбарт засагдсан эсэхийг мэдээлэх боломжгүй байх болно."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -405,7 +418,8 @@ msgstr ""
"дутагдал нь дараагийн хувилбарт засагдсан эсэхийг мэдээлэх боломжгүй байх "
"болно."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -417,68 +431,68 @@ msgstr ""
"хөгжүүлэгч рүү хамт илгээдэггүй учраас хөгжүүлэгчээс танд уг алдаа дутагдал "
"нь дараагийн хувилбарт засагдсан эсэхийг мэдээлэх боломжгүй байх болно."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Дүгнэлт өгөх"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Үнэхээр таалагдаж байна"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Үнэлгээ дүгнэлт өгөх хэсэгт алдааны мэдээлэл илгээхгүй байхыг хүсье. Бид "
"таны захианы хаягийг хөгжүүлэгчдэд нь харуулдаггүй болохоор тантай холбоо "
"барьж уг алдааг засахад тань тусалж чадахгүй байх болов уу."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Дэмжлэг тусламжийн</a> хэсэгт уг нэмэгдэлд тохирсон "
"тусламжийг хаанаас авч болохыг харна уу."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Хадгал"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Бүх %1$s төрлийн нэмэгдлүүдийг харах"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Бүх үнэлгээг харах (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Бүх хувилбарыг нь харах"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Хувилбарын бүрэн түүх"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Эх бичлэгийг нь харах"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Судалгааны үр дүнг харах"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Та юу гэж бодож байна?"
@@ -488,7 +502,7 @@ msgstr "Ажиллах хувилбар:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "зохиогч"
@@ -499,10 +513,11 @@ msgstr "зохиогч"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Бидний санал болголт"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -517,7 +532,9 @@ msgstr "Шинэхэн:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Бусад програмууд"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -527,19 +544,20 @@ msgstr "Бусад програмууд"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -636,6 +654,7 @@ msgstr "Mac OS X машинд"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windows машинд"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -656,12 +675,13 @@ msgstr ""
"өргөтгөлөөс одоогийн байгаа үйлдлийг өөрчлөх юмуу нэмдэгээрээ бага зэрэг "
"ялгардаг."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "%1$s-д зориулсан ердийн плагинууд"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Плагинууд"
@@ -672,6 +692,7 @@ msgstr "Плагинууд"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Заавар бичиг баримт: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -679,25 +700,25 @@ msgstr ""
"%s суулгацыг үргэлжлүүлэхээсээ өмнө Хэрэглэх лицензийг зөвшөөрсөн эсэхийг "
"мэдэх шаардлагатай:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s-н үзүүлбэр"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Маш олон нэмэгдлүүд боломжтой байгаа бөгөөд хүн болгонд тохирсон зарим "
"нэмэгдлүүд байдаг. Танд туслах зорилгоор байнга хэрэглэгддэг болон өргөн "
"тархсан нэмэгдлүүдийг энд жагсаав. Таалан соёрхоно уу!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Санал болгогдсон нэмэгдлүүд"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Санал болгогдсон нэмэгдлүүд"
@@ -705,7 +726,7 @@ msgstr "Санал болгогдсон нэмэгдлүүд"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Нэмэлт эх сурвалж"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Мозилаг хөгжүүлэгчдийн төв"
@@ -723,35 +744,35 @@ msgstr ""
"хорьчихсон юм шиг байна. Доорх хайгч плагинуудыг суулгахын тулд "
"жааваскриптийг зөвшөөрнө үү."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Хэрхэн %2$s дээр %1$s-н тухай сурах."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "өөрийн болгох"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "%1$s дээр буй бусад хайгчдыг сонирхоно уу."
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Хайлт хийгчид"
@@ -766,7 +787,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -811,11 +832,12 @@ msgstr ""
"Эдгээр хувилбар нь шалгах юмуу лавлагаа зориулалтаар харуулагдсан болно. Та "
"үргэлж шинэ хувилбарыг нь илүүд тооцох хэрэгтэй."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Өөрчлөлтийн бүртгэл агуулсан хувилбарын түүх"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s хувилбарын түүх"
@@ -828,6 +850,7 @@ msgstr "Бүлэг нэм"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Бүлэг устга"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -954,6 +977,7 @@ msgstr "Хувилбар шалгахыг алгас"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Энэ нэмэгдэл нь Firefox-н хуучин хувилбарт зориулагдсан"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -961,10 +985,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">хуучин хувилбард</a> ажиллаж магадгүй"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -977,23 +1004,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Firefox-г шинэчлээд</a> энэ нэмэгдлийг "
"ашиглана уу"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Нэрээр нь эрэмбэлж харах"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Шинэхэн нэмэгдлүүд"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Өргөн тархсан нэмэгдлүүд"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Үнэлгээгээр нь эрэмбэлж харах"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Саяхан шинэчлэгдсэн нэмэгдлүүд"
@@ -1025,7 +1052,7 @@ msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчлэгдсэн нь эхэнд"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Хамгийн өргөн тархсан нь эхэнд"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1036,12 +1063,20 @@ msgstr "%1$s төрлөөс бүгдийг нь харуул"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1081,6 +1116,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1109,6 +1146,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1126,6 +1167,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1139,6 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1149,6 +1193,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1159,6 +1204,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1169,6 +1215,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1190,12 +1237,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Хамтрах талаарх мэдээллийг %s хуудаснаас харна уу."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki хуудас"
@@ -1237,26 +1285,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"гэсэн зохиогчийн эрх дор ашиглагдав</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%Y оны %B %e "
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y оны %B %e, %I:%M %p"
@@ -1282,14 +1339,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Судалгааны самбар"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(автоматаар тань)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1338,36 +1423,36 @@ msgstr "5-р алхам: Амжилттай дууслаа"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Илгээх тусламж"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Нэмэгдлэл хорих амжилттай боллоо"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Нэмэгдлийг засварла"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Нэмэгдлэл зөвшөөрөх амжилттай боллоо"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Нэмэгдлийн тодорхойлолт"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Нэмэгдлийн вэб хуудас"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Нэмэгдлийн нэр"
@@ -1376,40 +1461,298 @@ msgstr "Нэмэгдлийн нэр"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Үзүүлбэрийн гарчиг"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Хувь хүнд холбоотой мэдээлэл хамгаалах журам "
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Нэмэгдлийн ерөнхий тайлбар"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Лавлах захианы хаяг"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Лавлах вэб хуудас"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Хувилбарын тэмдэглэгээ"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Нэр дэвшигдсэн нэмэгдлүүд"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Нэмэгдлийн нэр дэвшүүлэлт амжилттай боллоо!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1432,7 +1775,7 @@ msgstr ""
"түр хайрцганд байрласан байгаа. Үнэлэлт хийгдсэний дараа танд захиагаар "
"мэдэгдэх болно."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1442,7 +1785,7 @@ msgstr "Түр хайрцагт буй зүйлсийн дүгнэх зарчм
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "энэ"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1465,16 +1808,16 @@ msgstr ""
"Таны нэмэгдэл итгэгдсэн төрөлд багтдаг учраас энэ хувилбар нь автоматаар "
"нийтийн хуудсанд орно."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Нэмэгдлийг илгээ"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Нэмэгдэл амжилттай шинэчлэгдлээ"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1484,7 +1827,7 @@ msgstr "Та магадгүй %s хийж нэмэгдлийнхээ сонир
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "үзүүлбэр илгээлт"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1513,10 +1856,102 @@ msgstr "Дараах"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Нэмэгдлийн төрөл өөрчлөх:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Хөгжүүлэгчийн тайлбар шинэчлэгдсэн."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Үзүүлбэр нэмэх"
@@ -1609,6 +2044,7 @@ msgstr "Хөгжүүлэгчээс ямар ч вэб хуудасны хаяг
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Итгэгдсэн"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1638,6 +2074,7 @@ msgstr ""
"нэмэгдэл нь бараг устгагдах бөгөөд хэрэв та хүсвэл энэ хуудсанд буцаж ирээд "
"хорих үйлдлийг цуцалж болно."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1658,11 +2095,65 @@ msgstr ""
"эргээд харуулагдах болно. Мөн вэб хуудаснаас татаж авагдах болон "
"хэрэглэгчээс шинэчлэгдэх боломжтой байх болно."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "%s-г зөвшөөр"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Зохиогч нэмэх"
@@ -1675,10 +2166,297 @@ msgstr "Зохиогчийн захианы хаяг"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Устга"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Энэ нэмэгдлийн төрөлд таарсан төрөл олдсонгүй."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Зохиогчид"
@@ -1744,6 +2522,206 @@ msgstr "Хэрэглэх хэл"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "нэмэлт бичил мэдээлэл (хэрэглэх хэл гэх мэт)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Шинэчил"
@@ -1754,11 +2732,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">хэрэглэх хэлний "
"нэр</a>, жишээ нь 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Сайжирсан нэмэгдлүүд"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1767,7 +2800,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Хянасан үнэлгээ дүгнэлтүүд (%s)"
msgstr[1] "Хянасан үнэлгээ дүгнэлтүүд (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1776,7 +2809,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Нэр дэвшигдсэн нэмэгдлүүд (%s)"
msgstr[1] "Нэр дэвшигдсэн нэмэгдлүүд (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1789,8 +2822,8 @@ msgstr[1] "Шинэчлэлийн хүсэлт хүлээж байн (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Чагталсан файлууд устгагдах болно."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1816,29 +2849,30 @@ msgstr "Үнэлэл дүгнэлт хийгчдэд зориулсан тэмд
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Шинэчил"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Танд энэ нэмэгдэлд хандах эрх байхгүй байна."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Ерөнхий тайлбарын дээд хэмжээ нь 250 тэмдэгт.\n"
"(Та %s тэмдэгт бичсэн)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Таны нэмэгдлийн нэр өгөгдлийн бааз дотор өмнө оруулагдсан байна. Та: <br /"
@@ -1847,19 +2881,33 @@ msgstr ""
"өгөгдлийн баазын оруулгах давхарлах хэрэггүй. Хэрэв давхарласан байгаа бол "
"тэр оруулгаа шинэчлэх эсвэл устгаад дахин оролдох хэрэгтэй.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "%s хуудаснаас лавлаж харна уу."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "энэ хуудас"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Энэ нэмэгдэлд орсон шинэчлэлийн өөрчлөлтийг тодорхойлно уу."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1867,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Ийм файлын өргөтгөл (%s) нь сонгогдсон нэмэгдлийн төрөлд зөвшөөрөгдөөгүй. Та "
"дараах төрлөөс нэгийг нь сонгоно уу: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Бүх файлын GUIDs тохирсонгүй"
@@ -1896,6 +2944,8 @@ msgstr "Илгээх дээд хэмжээнээс хэтэрсэн"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Ямар ч файл илгээгдсэнгүй"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1903,15 +2953,16 @@ msgstr ""
"Ийм файл өргөтгөл (%s) нь тэмдэгт зургийн төрөлд таарахгүй байна. Та дараах "
"төрлөөс нэгийг нь сонгоно уу: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Энэ нэмэгдэл болон үйлдлийн системд тохирсон ижил хувилбар (%s) өмнө нь "
"байна."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf файл байхгүй байна."
@@ -1919,21 +2970,26 @@ msgstr "install.rdf файл байхгүй байна."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Дараах алдаанууд install.rdf файлд олдов:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Нэмэгдлийн зөв төрлийг сонгоно уу."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s нь %s-д тохирсон зөв хувилбар биш байна"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Энэ нэмэгдлийн таних дугаар нь зөв биш байна: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1953,6 +3009,7 @@ msgstr ""
"Энэ нэмэгдлийн хувилбар нь зөв биш байна: хувилбарын дугаар хоосон зай "
"агуулах ёсгүй."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1962,6 +3019,7 @@ msgstr "install.rdf файлыг уншиж байхад дараах алдаа
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Файлыг зөөж чадахгүй байна"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1985,15 +3043,15 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Үйлдлийн систем сонгогдоогүй байна"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Та нэр дэвшүүлэхэд шаардагдах мэдээллүүдийг оруулах ёстой."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Та нэмэгдлийн урьдчилсан хувилбарыг нэр дэвшүүлж болохгүй."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Та зөвхөн түр хайрцганд байгаа нэмэгдлийг л нэр дэвшүүлж болно."
@@ -2005,6 +3063,8 @@ msgstr "Ядаж нэг төрөл сонгоно уу."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Энэ нэмэгдэлд ядаж нэг зохиогч байх ёстой."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2012,13 +3072,13 @@ msgstr ""
"Ийм файлын өргөтгөл (%s) нь харуулагдах боломжгүй байна. Дараах төрлөөс "
"нэгийг сонгоно уу: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Таны өгөгдлийг хадгалах үед алдаа гарлаа."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Танд энэ нэмэгдлийг шинэчлэх эрх байхгүй байна."
@@ -2034,7 +3094,7 @@ msgstr ""
"Нэмэгдлүүд нь гаднын шинэчлэх хаяг ашиглаж болохгүй. Та түүнийг install.rdf "
"файлаас устгаад дахин оролдоно уу."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Файлаа илгээнэ үү."
@@ -2255,7 +3315,7 @@ msgstr "Миний нэмэгдлүүд"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Орчуулагдсан талбарууд"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2298,33 +3358,68 @@ msgstr "Нэмэгдэл илгээх"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Зохиогчид зориулсан багажнууд"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Нэмэгдлийн нарийн мэдээлэл рүү буцах"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s-г нэр дэвшүүл"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Автоматаар танигдсан нэмэгдлийн төрөл: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Энэ анхдагч үзүүлбэрийг устгаснаар өөр үзүүлбэрийг автоматаар анхдагч болгож "
"сонгодог."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2340,9 +3435,14 @@ msgstr ""
"Энэ үзүүлбэрийг анхдагч болгосноор одоогийн байгаа анхдагч үзүүлбэрийг "
"анхдагч төлөв байдлыг арилгадаг."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2371,6 +3471,60 @@ msgstr "Үзүүлбэрийг засварлах"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Үзүүлбэр амжилттай шинэчлэгдлээ."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2382,10 +3536,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Үзүүлбэр нэм"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Үзүүлбэрийг засварла"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Файлыг харуул"
@@ -2394,6 +3558,34 @@ msgstr "Файлыг харуул"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Үүнийг анхдагч үзүүлбэр болго"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Үзүүлбэрийг устга"
@@ -2410,44 +3602,159 @@ msgstr "Үзүүлбэрийг засварла"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Үзүүлбэр илгээх"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Буруу юу?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Та энэ файлыг устгах гэж буйдаа итгэлтэй байна уу?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Гүйцэтгэхээсээ өмнө дараах хөгжүүлэгчийн зөвшилцлийг уншиж дүгнэлт хийнэ үү."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Миний одоогийн нэмэгдлийн мэдээллийг шинэчлэх үйлдлийг алгас"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> өдөр тутмын идэвхитэй хэрэглэдэг хэрэглэгчид"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> удаа татаж авсан"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> удаа долоо хоногт татаж авсан"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Нэмэгдэл илгээх үйлдэл одоогоор хоригдсон. Хэсэг хугацааны дараа эргэж "
@@ -2455,13 +3762,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Би зөвшөөрнө"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Би татгалзана"
@@ -2477,11 +3784,11 @@ msgstr "Хоригдсон"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Итгэгдсэн"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Сүүлийн хувилбар:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2491,7 +3798,7 @@ msgstr "Танд ямар ч нэмэгдэл байхгүй байна. Та %s
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "энд"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2501,30 +3808,674 @@ msgstr "Та өөрийнхөө маягт тохируулж %s шалгах х
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "үзүүлбэр нэмж"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Энэ %s нэмэлт зааврыг харна уу."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "хуудаснаас"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Хувилбарыг засварла"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Хувилбар амжилттай шинэчлэгдлээ."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Энэ нэмэгдэл хоригдсон"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Шүүлт"
@@ -2533,7 +4484,7 @@ msgstr "Шүүлт"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Төрөл/Үйлдлээр нь шүүх"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Үйл явдлын бүртгэл бичлэг"
@@ -2585,6 +4536,7 @@ msgstr "Сэтгэгдлийг нуу"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Сэтгэгдлийг харуул"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2594,7 +4546,7 @@ msgstr "%s-с %s хүртэлх оруулгыг харуул"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Энэ хугацаанд ямар ч үнэлгээ олдсонгүй."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Хянан шалгалтын бүртгэл"
@@ -2618,24 +4570,24 @@ msgstr "Засварлагчийн сүүлийн үеийн төлөв"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Нийт үнэлгээ"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Нэмэгдлийг үнэлж дүгнэх"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Дараах талбаруудыг бөглөнө үү:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Ядаж нэг файлыг үнэлж дүгнэхээр сонгоно уу."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Өөрсдөө үнэлж дүгнэх хориотой."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Гадаад програм"
@@ -2647,39 +4599,39 @@ msgstr "Шинэ чадвар нэмэх"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Нэм"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Чадвар нэмэхэд алдаа гарав."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Чадварыг амжилттай нэмэв."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Чадварыг засварлахад алдаа гарав."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Чадварыг амжилттай засварлав."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Нэг юмуу эсвэл олон орон нутгийн тохиргоо буруу байна."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Чадварыг устгахад алдаа гарав."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Чадварыг амжилттай устгав."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Чадвараар хангагдсан нэмэгдлүүд"
@@ -2711,39 +4663,40 @@ msgstr "Нэмэгдлийн журам"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Эдгээр шүүлтүүрүүд нь энэ хэсэгтээ эсвэл арилгатал байрлах болно."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Дүгнэлт хийгдэхээр %s доторх нэмэгдлүүд байхгүй байна."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 өдрийн"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 цагийн"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 минутын"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Засварлагч хянах самбар"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "зөвхөн %s "
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Урьдчилсан хувилбар"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2757,19 +4710,24 @@ msgstr "Цэвэрхэн"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Одоогоор бүх үнэлж дүгнэх дараалал хоригдсон. Дараа дахин шалгана уу."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Үнэлж дүгнэх явц"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Нийтийн хуудас руу оруулах"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Супер дүгнэгчийн хүсэлт"
@@ -2777,34 +4735,42 @@ msgstr "Супер дүгнэгчийн хүсэлт"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Түр хайрцагт үлдээх"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Тайлбарт үнэлгээ дүгнэлт хийх"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Энэ нь нэмэгдэл болон түүний хамгийн сүүлийн хувилбар ба файлуудыг олон "
"нийтийн хуудсанд тэмдэглэдэг. Дараагийн хувилбарууд нь завсарлагчаар "
"хянагдах хүртэл түр хайрцагт байрлах болно."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Энэ нь нэмэгдлийг түр хайрцагт үлдээнэ."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Энэ нь нийтийн түр байрлуулах хайрцагт буй нэмэгдлийн хувилбарыг нийтийн "
"хуудсанд харуулагдах эрх өгдөг."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Энэ нь нийтийн түр байрлуулах хайрцагт буй нэмэгдлийн хувилбарыг түр "
"хайрцагт үлдээдэг."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Хэрэв та энэ нэмэгдлийн нууцлал юмуу эсвэл зохиогчийн эрхтэй холбоотой "
@@ -2833,15 +4799,15 @@ msgstr "Төрлүүд:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Зохицох системүүд:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Тодорхойлолт"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Хөгжүүлэгчийн тайлбар"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2849,85 +4815,111 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Файлууд:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Түүх"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Нэр дэвшүүлэлтийн тодорхойлолт"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Үзүүлбэр"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Хувь хүнд холбогдох мэдээллийг хамгааалах журам"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "%s үнэлгээ дүгнэлт хийх"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Үнэлэгчдэд зориулсан тэмдэглэл"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Нэгтгэсэн мэдээлэл"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Хувилбарын тэмдэглэл"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Зохицуулагчийн үнэлгээ"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Нэр дэвшүүлэлт зөвшөөрөгдсөн/Нийтийн хуудсанд"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Нэр дэвшүүлэлт цуцлагдсан/Түр хайрцагт"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Ямар ч өмнөх үнэлгээний оруулга олдсонгүй."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Зохицуулагчийн үнэлгээ"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Зөвшөөрөгдсөн/Нийтийн хуудсанд"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Цуцлагдсан/Түр хайрцагт"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Програмууд:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "эсвэл урьдчилан хадгалсан хариулт сонгох:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Тайлбар:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Үйлдлийн системүүд:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Дээд хэсэг рүү"
@@ -2936,7 +4928,7 @@ msgstr "Дээд хэсэг рүү"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Үзүүлбэр олдсонгүй."
@@ -2945,42 +4937,49 @@ msgstr "Үзүүлбэр олдсонгүй."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Үнэлгээ дүгнэлтийн дараалал"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Үйлдлийн явц"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Үйлдэл"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Тайлбар"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Огноо"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Хянаж дүгнэсэн"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Хувилбар/Файл"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Хянах дүгнэлт амжилттай гүйцэтгэгдлээ."
@@ -3002,11 +5001,19 @@ msgstr "Алгас"
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Үйлдэл"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Хариу:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Хяналт дүгнэлтүүд амжилттай гүйцэтгэгдлээ!"
@@ -3018,23 +5025,23 @@ msgstr "Хянаж дүгнэх ажил байхгүй байна."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Хянаж дүгнэлт хийх"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Тусгай хуудсанд зориулсан"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Шинэ"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Шинэчлэгдсэн"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Шалгагдсан програмууд"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Шалгасан үйлдлийн системүүд"
@@ -3075,17 +5082,20 @@ msgstr "Үйлдлийн систем"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Илгээх төрөл"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s өдөр"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s цаг"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s минут"
@@ -3094,8 +5104,8 @@ msgstr "%s минут"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Хандах эрхгүй"
@@ -3103,12 +5113,13 @@ msgstr "Хандах эрхгүй"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Танд энэ хуудсыг үзэх эрх байхгүй байна."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3118,18 +5129,19 @@ msgstr "Танд энэ хуудсыг үзэх эрх байхгүй байна
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Нэмэгдэл олдсонгүй!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Энэ нэмэгдэл энд харуулагдах боломжгүй."
@@ -3138,7 +5150,7 @@ msgstr "Энэ нэмэгдэл энд харуулагдах боломжгүй
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Энэ төрөлд ямар ч нэмэгдэл алга!"
@@ -3160,24 +5172,25 @@ msgstr "Энэ хүчинтэй захианы хаяг биш байна."
msgid "error_field_required"
msgstr "Энэ талбар хоосон байх ёсгүй."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Файл олдсонгүй!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Файлын алдаа: %s гэж байхгүй байна."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Энэ хүснэгтэнд алдаа байна. Тэдгээрийг засаад дахин илгээнэ үү."
@@ -3195,16 +5208,18 @@ msgstr ""
"Энэ хаяг буруу хэлбэршилтэй байна. Зөв хаяг http://example.com/my_page гэсэн "
"хэлбэртэй байдаг."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3223,7 +5238,7 @@ msgstr "Тэмдэглэгээ"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Үзүүлбэр олдсонгүй!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Та дүгнэлт өгөхийг сонгох ёстой."
@@ -3276,8 +5291,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Хувилбар олдсонгүй!"
@@ -3289,13 +5304,14 @@ msgstr "Буруу нууц үг оруулсан байна!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Нэмэлт мэдээлэл"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "%1$s-н талаар нэмж мэдэх"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3307,6 +5323,45 @@ msgstr[1] "үнэлгээнүүд"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Дэлгэрэнгүй харах"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан."
@@ -3343,7 +5398,7 @@ msgstr "Бусад хэл дээр:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Хувь хүнд холбогдолтой мэдээллийг хамгаалах журам"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Хадгал"
@@ -3351,7 +5406,7 @@ msgstr "Хадгал"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Үгийн сан"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Үгийн сангууд"
@@ -3360,7 +5415,7 @@ msgstr "Үгийн сангууд"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Өргөтгөл"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Өргөтгөлүүд"
@@ -3369,7 +5424,7 @@ msgstr "Өргөтгөлүүд"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Хэлний багц (Нэмэгдлийн)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Хэлний багцнууд (Нэмэгдлийн)"
@@ -3378,7 +5433,7 @@ msgstr "Хэлний багцнууд (Нэмэгдлийн)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Хэлний багц (Програмын)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Хэлний багцнууд (Програмын)"
@@ -3387,7 +5442,7 @@ msgstr "Хэлний багцнууд (Програмын)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Плагин"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Плагинууд"
@@ -3396,7 +5451,7 @@ msgstr "Плагинууд"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Вэбд хайгч"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Вэбд хайгчид"
@@ -3405,11 +5460,12 @@ msgstr "Вэбд хайгчид"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Харуулах маяг"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Харуулах маягууд"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3440,12 +5496,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Нэмэгдлүүд"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Нэвтрэх"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Гарах"
@@ -3453,38 +5509,43 @@ msgstr "Гарах"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Миний бүртгэл"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Бүртгүүлэх"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "%s-н үзүүлбэр зураг"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"Та энэ нэмэгдлийг суулгахын тулд <a href=\"%1$s\">нэвтрэх</a> үйлдэл хийх "
"хэрэгтэй"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "%s %s руу нэм"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s-г %2$s руу нэм"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3507,7 +5568,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Хэлний багц татаж авах"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Үгийн сан болон хэлний багц"
@@ -3564,7 +5625,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3598,7 +5659,7 @@ msgstr "Харуулах маягууд"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "бусад"
@@ -3613,42 +5674,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3668,6 +5728,7 @@ msgstr ""
"нэгэнд нь тохирох install.rdf файлтай байх ёстой. Доорх харуулсан хувилбарын "
"жагсаалт тэдгээр програмд тохиромжтой байна."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3675,6 +5736,8 @@ msgstr ""
"Хэрэв таны програмд install.rdf файл шаардлагаггүй бол, тийм байсан ч гэсэн "
"та %s заасан шаардлагатай шинж чанаруудыг агуулсан байх ёстой."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "энд"
@@ -3683,7 +5746,6 @@ msgstr "энд"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Хувилбарууд"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Өмнөх хуудсанд буцах"
@@ -3695,7 +5757,7 @@ msgstr "Түр хайрцгийн мэдээллийн хуудас"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "дараах"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3722,8 +5784,8 @@ msgstr "Enter your answer here:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3731,8 +5793,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3750,7 +5812,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Энэ үнэлгээний тэмдэглэлд алдаа гарлаа!"
@@ -3780,7 +5842,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Танд баярлалаа, энэ үнэлгээ нь засварлагчаар зөвшөөрөгдөхөөр тэмдэглэгдэв."
@@ -3795,7 +5857,7 @@ msgstr ""
"Энэ үнэлгээ нь зөв биш, тодорхой биш, эсвэл дэмий зүйл байна уу? Энд дарж "
"засварлагчаар хянуулахаар тэмдэглэнэ үү."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -3813,21 +5875,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "%s-н үнэлгээ дүгнэлт"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Онцгой шинж чанартай нэмэгдлүүд"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Шинэ нэмэгдлүүд"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Шинэчлэгдсэн нэмэгдлүүд"
@@ -3866,6 +5929,7 @@ msgstr "Бүх хайлт хийгчдэд"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Хайлт хийгчдийг харуул"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3885,12 +5949,13 @@ msgstr "Нэмэгдэл хайх"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Хайлтын үр дүнгийн товч мэдээ"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Хайлтын үр дүн: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Зохицуулагчын хэрэгсэл"
@@ -3898,7 +5963,7 @@ msgstr "Зохицуулагчын хэрэгсэл"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Хөгжүүлэгчийн хэрэгсэл"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Засварлагчийн хэрэгсэл"
@@ -3906,6 +5971,7 @@ msgstr "Засварлагчийн хэрэгсэл"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Тавтай морилно уу"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3943,6 +6009,7 @@ msgstr "Харуулах маяг"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Шинэчлэгдсэн нэмэгдлүүд"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3954,7 +6021,7 @@ msgstr "%1$s KБ"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Одоогоор үнэлгээ аваагүй"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3972,24 +6039,32 @@ msgstr "Хөгжүүлэгчийн багаж"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Нэмэгдэлд сэлгэх"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "M. j"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "Y. M. j"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "M. j, l дэх өдөр"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s үүсгэгдсэн"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4031,7 +6106,7 @@ msgstr "Судалгааны самбар"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Судалгааг харах"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4049,7 +6124,7 @@ msgstr "Энэ харуулалтыг устга"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4059,104 +6134,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s судалгаа олдов"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Харуулалт нэмэх"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Энэ графикт өөр харуулалт нэмэх"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Нийт тоог нуу"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Нийт тоог харуул"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Өгөгдлийг харах (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Энэ өгөгдлийг таслалаар тусгаарлагдсан хэлбэрээр авах"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "%s үйл явцыг нуух"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "%s үйл явцыг харуул"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Харуулалт дээр нэмэгдлийн гарсан огноог дар"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefox үйл явцыг нуу"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefox үйл явцыг харуул"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Харуулалт дээр Firefox гарсан огнооог нуу"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Графикийг хураа"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Графикийг дэлгэ"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Графикийн хэмжээг өөрчил"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Өдөржин хэрэглэдэг идэвхитэй хэрэглэгчид"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Програмууд"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Бусад төрлийн"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Татаж авалт"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Үйлдлийн систем"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Нэмэгдлийн төлөв байдал"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Дүгнэлт"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Нэмэгдлийн хувилбар"
@@ -4180,13 +6260,13 @@ msgstr "Үл мэдэгдэх"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Нэмэгдлийн хувилбар"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Энэ графикийг харуулах хангалттай өгөгдөл байхгүй байна. Сүүлд дахин шалгана "
"уу."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Таны нэмэгдэлд зориулагдсан өгөгдөл бидэнд алга байна. Хэдэн өдрийн дараа та "
@@ -4199,11 +6279,11 @@ msgstr ""
"боловсруулж байх үед оруулсан сүүлийн мэдээллүүд хамрагдахгүй байж магадгүй. "
"Хэдэн минутын дараа эргэж шалгана уу."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Судалгааны самбар одоогоор хоригдсоно. Сүүлд дахин шалгана уу."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Судалгааны самбарт график харуулахын тулд Жааваскрипт шаардлагатай."
@@ -4218,36 +6298,36 @@ msgstr "Таны тохиргоо шинэчлэгдсэн!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Судалгааны самбар"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Өдөржин хэрэглэдэг идэвхитэй хэрэглэгчид"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Өдрийн татаж авалт"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Томруулж харуул"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Нэг сарын харуулалтыг томруул"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Багасгаж харуул"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Нэг сарын харуулалтаар багасгаж харуул"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "%1$s-н судалгааны нэг өдрийн үзүүлэлт"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Дүгнэсэн өгөгдлийн RSS мэдээлэлт"
@@ -4288,23 +6368,23 @@ msgstr "Нийтийн"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Энэ нэмэгдлийн судалгааны үр дүнг хүн болгон харна"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Тохиргоог өөрчил"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Энэ мэдээллийг хувийн чухал гэж тооцож хандана уу."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Энэ самбар одоогоор <b>хувийн</b> гэсэн тохируулгатай."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Энэ самбар одоогоор <b>нийтийн</b> гэсэн тохируулгатай."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Түгжигдсэн"
@@ -4321,7 +6401,7 @@ msgstr "Тохиргоог хадгал"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s-н судалгааны самбарын тохиргоо"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Түгжигдээгүй"
@@ -4345,7 +6425,7 @@ msgstr "ҮМ"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Хув"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Өдрийн дундаж татаж авалт"
@@ -4353,37 +6433,37 @@ msgstr "Өдрийн дундаж татаж авалт"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Татаж авалт"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Сүүлийн өдрийн тоо"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Сүүлийн 7 хоногийн татаж авалт"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Нийт татаж авалт"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "%1$s-с хойшхи"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Өгөгдөл байхгүй"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Өдрийн идэвхитэй хэрэглэгчдийн дундаж"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Өмнөх тооноос гарсан өөрчлөлт"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%2$s-нд %1$s "
@@ -4392,17 +6472,17 @@ msgstr "%2$s-нд %1$s "
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Өдрийн идэвхитэй хэрэглэгчид"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Өдрийн идэвхитэй хэрэглэгчид"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s-нд"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s судалгаа"
@@ -4427,7 +6507,7 @@ msgstr "Нууц үгээ солих"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Баталгаажуулах код дахин илгээгдсэн!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4451,7 +6531,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4461,7 +6541,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4479,7 +6559,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4492,7 +6572,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4522,7 +6602,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4541,7 +6621,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4554,9 +6634,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4576,7 +6656,7 @@ msgstr ""
"%2$s нэмэгдлийнхэнтэй хамтарсан танд баярлалаа\n"
"-- %2$s нэмэгдлүүд"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4601,8 +6681,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "%s нэмэгдлийнхэнтэй хамтарсан танд баярлалаа"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4629,7 +6709,7 @@ msgstr "%s нэмэгдлийн нууц үгээ өөрчлөх"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Алдаа!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4639,7 +6719,7 @@ msgstr "Та %1$s нэмэгдэл дээрх захианы хаягийн өө
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Амжилттай!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4814,7 +6894,7 @@ msgstr "Нууц үг өөрчлөх холбоос илгээх"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s нэмэгдэл"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4822,7 +6902,7 @@ msgstr ""
"Таны бүртгэлийг идэвхжүүлэх холбоос таны захианы %1$s хаяг руу илгээгдсэн. %2"
"$s нэмэгдэл рүү нэвтрэхээсээ өмнө тэр холбоос дээр дарах ёстой."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4839,7 +6919,7 @@ msgstr "баталгаажуулсан захиаг дахин илгээж"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Баяр хүргэе! Таны хэрэглэгчийн бүртгэл амжилттай бүртгэгдлээ."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4849,7 +6929,7 @@ msgstr ""
"магадгүй. Хэрэв танд хэрэгтэй бол дээр өгүүлсэн захианы хаяг руу бид %1$s "
"болно."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4913,7 +6993,7 @@ msgstr "Гоц нэр"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s хэрэглэгчийн мэдээлэл"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4923,8 +7003,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэвтрэлт"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4933,8 +7013,8 @@ msgstr ""
"нэмэгдлийн бүртгэлд эрх байгаа бол нэвтрэлт хийх эсвэл түр хайрцагны талаар "
"<a href=\"%1$s\">судлах боломжтой.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4950,3 +7030,33 @@ msgstr "Нууц үг шинээр оруулах"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн бүртгэл"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Хамгийн сүүлийн тохирох хувилбар"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Хэрэгслүүд"
diff --git a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 36b7592..6d66b4d 100644
--- a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-07 07:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>\n"
"Language-Team: DUTCH <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Installatie afbreken"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,38 +53,34 @@ msgstr "Publiek"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Toegevoegd op %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Bijgewerkt op %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versie %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "downloads in totaal"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "downloads per week"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "per pagina"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sorteren op:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimenteel"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "aanbevolen"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is niet beschikbaar voor %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "%1$s is niet beschikbaar voor %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Terug naar %1$s…"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Beoordeling:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Uw beoordeling indienen"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -173,23 +174,25 @@ msgstr "Ja"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Beoordeling verwijderen"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Beoordeling succesvol verwijderd."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Beoordeling voor %s bewerken"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Probleem bij aanduiden van de beoordeling: Opmerkingen voor aangeduide "
"beoordelingen zijn gelimiteerd tot tussen 10 en 100 karakters; het aantal "
"karakters was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Antwoord van de ontwikkelaar op:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -208,16 +211,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Zie ook %1$s eerdere beoordeling door %2$s voor deze add-on."
msgstr[1] "Zie ook %1$s eerdere beoordelingen door %2$s voor deze add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Beoordelingen voor %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,13 +234,13 @@ msgstr "Antwoord ontwikkelaar:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Uw beoordeling is succesvol opgeslagen. Bedankt!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "door %1$s op %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -260,11 +263,13 @@ msgstr "Vorige add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanente koppeling naar deze versie"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "De meest recente versie die compatibel is met"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "De meest recente versie die compatibel is met %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Indienen"
@@ -272,19 +277,20 @@ msgstr "Indienen"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Profiel van de schrijver bekijken"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Door alle thema’s bladeren :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s doorbladeren"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Door alle thema’s in de categorie %1$s bladeren :: %2$s Add-ons"
@@ -292,7 +298,7 @@ msgstr "Door alle thema’s in de categorie %1$s bladeren :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Beoordeling toevoegen"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Geavanceerde details"
@@ -300,11 +306,11 @@ msgstr "Geavanceerde details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorieën"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "gedetailleerde beoordeling"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Niet geweldig"
@@ -313,143 +319,149 @@ msgstr "Niet geweldig"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Uw beoordeling bewerken"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Deze add-on kent een privacybeleid."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Verschrikkelijk"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Startpagina"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Beoordelingen"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Ondersteuning"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Niet slecht"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Uitgebreide beschrijving"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Geweldig"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Meer afbeeldingen"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Andere add-ons door %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Andere add-ons door deze schrijvers"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "De ontwikkelaar biedt ondersteuning voor deze add-on op %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"De ontwikkelaar biedt ondersteuning voor deze add-on op %s of u kunt een e-"
"mailbericht sturen aan %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "De ontwikkelaar biedt ondersteuning voor deze add-on op %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Waarderen"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Fantastisch"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Meld a.u.b. geen fouten in beoordelingen. We stellen uw e-mailadres niet "
"beschikbaar aan ontwikkelaars van add-ons en ze willen mogelijk contact met "
"u opnemen om te helpen bij het oplossen van uw probleem."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Beoordelingsrichtlijnen</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Kijk in de <a href=\"%1$s\">ondersteuningssectie</a> voor het verkrijgen van "
"ondersteuning voor deze add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Opslaan"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Alle %1$s add-ons bekijken"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Alle beoordelingen bekijken (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Alle versies bekijken"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Volledige versiegeschiedenis"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Bron bekijken"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Statistieken bekijken"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Wat vindt u er van?"
@@ -459,7 +471,7 @@ msgstr "Werkt met:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "door"
@@ -470,10 +482,11 @@ msgstr "door"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Wij bevelen aan:"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -488,7 +501,9 @@ msgstr "Nieuwste:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Overige toepassingen"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -498,19 +513,20 @@ msgstr "Overige toepassingen"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -606,6 +622,7 @@ msgstr "voor Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "voor Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -626,12 +643,13 @@ msgstr ""
"bestanden. Plug-ins zijn anders dan extensies, die bestaande functionaliteit "
"wijzigen of er iets aan toevoegen."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Veelgebruikte plug-ins voor %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plug-ins"
@@ -642,6 +660,7 @@ msgstr "Plug-ins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Ondersteunende documentatie: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -649,25 +668,25 @@ msgstr ""
"%s vereist de acceptatie van de volgende gebruiksrechtovereenkomst (End User "
"License Agreement) voordat u kunt doorgaan met installeren:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Voorbeeldweergaven voor %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Met zo veel geweldige add-ons beschikbaar is er altijd wel iets voor "
"iedereen. Om u op gang te helpen hebt u hier een lijst met een paar van de "
"populairste. Veel plezier!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Aanbevolen add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Aanbevolen add-ons"
@@ -675,7 +694,7 @@ msgstr "Aanbevolen add-ons"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Aanvullende hulpbronnen"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Ontwikkelingscentrum"
@@ -693,35 +712,35 @@ msgstr ""
"dit hebt uitgeschakeld. Schakel a.u.b. JavaScript in voordat u één van "
"onderstaande zoekplug-ins probeert te installeren."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Leer hoe u uw %1$s kunt maken op het %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "eigen zoekmachine"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Blader door meer zoekmachines op %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Zoekmachines"
@@ -735,7 +754,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Onvolledige versie"
@@ -773,11 +792,12 @@ msgstr ""
"Deze versies worden als referentie en voor testdoeleinden weergegeven. U "
"dient altijd de meest recente versie van een add-on te gebruiken."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versiegeschiedenis met overzicht van wijzigingen"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s versiegeschiedenis"
@@ -790,6 +810,7 @@ msgstr "Groep toevoegen"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Groep verwijderen"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -915,16 +936,20 @@ msgstr "Versiecontrole negeren"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Deze add-on is geschikt voor oudere versies van Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"U kunt een <a href=\"%1$s\">oudere versie proberen</a> of <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">deze controle negeren</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Een <a href=\"%1$s\">oudere versie</a> werkt wellicht"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -937,23 +962,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Werk Firefox bij</a> om deze add-on te "
"gebruiken"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons op naam"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Nieuwste add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Populaire add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons op waardering"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Onlangs bijgewerkte add-ons"
@@ -985,7 +1010,7 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt eerst"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Populairste eerst"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -995,11 +1020,19 @@ msgstr "Alle %1$s bekijken"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collectie niet gevonden!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Toegevoegd op %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-oncompatibiliteitscentrum"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1032,6 +1065,8 @@ msgstr "De maxVersion aanpassen zonder uploaden"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Status van Mijn Add-ons controleren"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1055,6 +1090,10 @@ msgstr "Resultaten add-onstatuscontrole"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Status van gehoste add-ons wordt opgehaald…"
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s gebruikers van %2$s (%3$s&#37; van het totaal)"
@@ -1069,6 +1108,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Gedetailleerd rapport bekijken"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1080,6 +1121,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alfaversies"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Add-ons die compatibel zijn met een alfaversie van %1$s"
@@ -1088,6 +1130,7 @@ msgstr "Add-ons die compatibel zijn met een alfaversie van %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Betaversies"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1097,6 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Laatste versie"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Add-ons die geschikt zijn voor de laatste builds van %1$s"
@@ -1105,6 +1149,7 @@ msgstr "Add-ons die geschikt zijn voor de laatste builds van %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Overige versies"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Add-ons die niet compatibel zijn met enige versie van %1$s"
@@ -1122,12 +1167,13 @@ msgstr "Informatie voor add-ongebruikers"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Compatibiliteitsrapport bekijken"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Kijk voor informatie over het leveren van bijdragen op onze %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "Wiki-pagina"
@@ -1169,26 +1215,35 @@ msgstr ""
"onder een <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative "
"Commons Attribution 2.5 licentie</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %H:%M"
@@ -1214,14 +1269,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistieken"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(automatisch detecteren)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1269,36 +1352,36 @@ msgstr "Stap 5: Succes"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Hulp bij indienen"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on succesvol uitgeschakeld"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Add-on bewerken"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on succesvol ingeschakeld"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-onbeschrijving"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-onstartpagina"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-onnaam"
@@ -1307,40 +1390,298 @@ msgstr "Add-onnaam"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Titel van voorbeeldweergave"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacybeleid"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-onsamenvatting"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "E-mailadres voor ondersteuning"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL voor ondersteuning"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Versieopmerkingen"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Add-on voordragen"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on succesvol voorgedragen!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1363,7 +1704,7 @@ msgstr ""
"sandbox testers en een Mozilla Add-onseditor. U krijgt bericht per e-mail "
"wanneer er ontwikkelingen zijn."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1373,7 +1714,7 @@ msgstr "U kunt %s meer lezen over het Sandbox-beoordelingssysteem."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "hier"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1396,16 +1737,16 @@ msgstr ""
"Omdat uw add-on wordt vertrouwd is deze versie automatisch goedgekeurd voor "
"het publieke domein."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Add-on inzenden"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on succesvol bijgewerkt"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1415,7 +1756,7 @@ msgstr "U kunt %s om de interesse in uw add-on te vergroten."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "een voorbeeldweergave uploaden"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1444,10 +1785,102 @@ msgstr "Volgende"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Add-ontype wijzigen:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Opmerkingen van ontwikkelaar bijgewerkt."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Voorbeeldweergave toevoegen"
@@ -1540,6 +1973,7 @@ msgstr "De ontwikkelaar heeft geen URL voor ondersteuning opgegeven."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Vertrouwd"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1569,6 +2003,7 @@ msgstr ""
"clientupdatecontroles. De add-on wordt in principe verwijderd, hoewel u hier "
"terug kunt keren en de add-on opnieuw in kunt schakelen naar believen."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1589,11 +2024,58 @@ msgstr ""
"en lijsten. Ook kan deze worden gedownload van de website en via "
"clientupdatecontroles."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "%s inschakelen"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Antwoord toevoegen"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Antwoorden"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw antwoord. Neem a.u.b. "
+"contact op met %1$s hierover."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Een Mozilla Add-onseditor heeft meer informatie bij u aangevraagd met "
+"betrekking tot versie %2$s van uw add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Meer informatie geven voor de Add-onbeoordeling van %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Antwoord indienen"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Uw antwoord is succesvol opgeslagen. De overige deelnemers aan de discussie "
+"worden via e-mail geïnformeerd."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "geschreven door %1$s op %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Schrijver toevoegen"
@@ -1606,10 +2088,297 @@ msgstr "E-mailadres van de schrijver"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Verwijderen"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Geen categorieën beschikbaar voor dit add-ontype."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Schrijvers"
@@ -1675,6 +2444,206 @@ msgstr "Doellocale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "korte aanvullende informatie (zoals een lokale dialectnaam)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Bijwerken"
@@ -1685,11 +2654,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">eenvoudige "
"localenaam</a>, zoals ‘en-US’"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Aanbevolen add-ons"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1698,7 +2722,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Gescreende beoordeling (%s)"
msgstr[1] "Gescreende beoordelingen (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1707,7 +2731,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Voorgedragen add-on (%s)"
msgstr[1] "Voorgedragen add-ons (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1720,8 +2744,8 @@ msgstr[1] "Wachtende updates (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Aangevinkte bestanden worden verwijderd."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1747,29 +2771,30 @@ msgstr "Opmerkingen voor de beoordelaar"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Bijwerken"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "U hebt geen toegang tot die add-on."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"De maximale omvang van een samenvatting is 250 karakters.\n"
"(U hebt er %s ingevoerd)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"De naam voor uw add-on bestaat al in de database. Zorg er a.u.b. voor dat: "
@@ -1778,21 +2803,35 @@ msgstr ""
"dat wel zo is, dient u die invoer bij te werken of te verwijderen en het "
"opnieuw te proberen.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Lees a.u.b. %s als naslag."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "deze pagina"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Beschrijf a.u.b. de wijzigingen die zijn doorgevoerd in deze update van de "
"add-on."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"Er bestaat al een versie van die add-on. Om deze te vervangen dient u eerst "
+"het bestand %1$s te verwijderen."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1800,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor het geselecteerde add-"
"ontype. Gebruik a.u.b. één van de volgende: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Niet alle bestands-GUIDs kloppen"
@@ -1829,6 +2868,8 @@ msgstr "Groter dan de maximale uploadgrootte"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Geen bestand ge-upload"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1836,14 +2877,15 @@ msgstr ""
"Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor een pictogram. Gebruik a.u."
"b. één van de volgende: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Er bestaat al een identieke versie (%s) voor deze add-on en dit platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf ontbreekt."
@@ -1851,21 +2893,26 @@ msgstr "install.rdf ontbreekt."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "De volgende fouten zijn aangetroffen in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig add-ontype."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s is geen geldige versie voor %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "De ID van deze add-on is ongeldig: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1883,6 +2930,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"De versie van deze add-on is ongeldig: versies kunnen geen spaties bevatten."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1892,6 +2940,7 @@ msgstr "De volgende fout is opgetreden bij het ontleden van install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Bestand kon niet verplaatst worden"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1914,15 +2963,15 @@ msgstr "Er is geen ID voor deze add-on in install.rdf aangetroffen."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Geen platform geselecteerd"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "U dient voor uw voordracht de gevraagde gegevens in te vullen."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "U kunt geen pre-release add-on voordragen."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"U kunt alleen maar add-ons nomineren die zich momenteel in de sandbox "
@@ -1936,6 +2985,8 @@ msgstr "Selecteer a.u.b. ten minste één categorie."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Er dient ten minste één schrijver voor deze add-on te zijn."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1943,13 +2994,13 @@ msgstr ""
"Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor een voorbeeldweergave. "
"Gebruik a.u.b. één van de volgende: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw gegevens."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "U hebt geen rechten om deze add-on bij te werken."
@@ -1965,7 +3016,7 @@ msgstr ""
"Add-ons kunnen geen externe update-URL gebruiken. Verwijder deze a.u.b. uit "
"install.rdf en probeer het opnieuw."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Upload a.u.b. een bestand."
@@ -2188,7 +3239,7 @@ msgstr "Mijn add-ons"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Gelocaliseerde velden"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2233,33 +3284,68 @@ msgstr "Add-on indienen"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Ontwikkelaarshulpmiddelen"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Terug naar add-ondetails"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "%s voordragen"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatisch gedetecteerd add-ontype: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Door dit als standaard voorbeeldweergave te verwijderen zal een andere "
"voorbeeldweergave automatisch de standaard worden."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2275,9 +3361,14 @@ msgstr ""
"Door dit de standaardvoorbeeldweergave te maken zal de standaardstatus van "
"de huidige standaardvoorbeeldweergave vervallen."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2306,6 +3397,60 @@ msgstr "Voorbeeldweergave bewerken"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Voorbeeldweergave succesvol bijgewerkt."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2317,10 +3462,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Voorbeeldweergave toevoegen"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Voorbeeldweergave bewerken"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Voorbeeldweergave-bestand"
@@ -2329,6 +3484,34 @@ msgstr "Voorbeeldweergave-bestand"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Van deze afbeelding de standaardvoorbeeldweergave maken"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Voorbeeldweergave verwijderen"
@@ -2345,58 +3528,173 @@ msgstr "Voorbeeldweergave bewerken"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Voorbeeldweergave uploaden"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Onjuist?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Lees en accepteer a.u.b. de volgende Ontwikkelaarsovereenkomst voordat u "
"verder gaat."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Het bijwerken van mijn huidige add-oninformatie overslaan"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> actieve dagelijkse gebruikers"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> downloads in totaal"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> downloads per week"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Indienen van add-ons is momenteel niet mogelijk. Probeer het later nog eens."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Ik accepteer dit"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Ik accepteer dit niet"
@@ -2412,11 +3710,11 @@ msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Vertrouwd"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Laatste versie:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2426,7 +3724,7 @@ msgstr "U hebt geen add-ons. Klik %s om er een in te dienen."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "hier"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2436,30 +3734,667 @@ msgstr "Zorg er a.u.b. voor een %s voor uw thema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "voorbeeldweergave te uploaden"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Lees a.u.b. %s als naslag."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "deze pagina"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Versie bewerken"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versie succesvol bijgewerkt."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Deze add-on is uitgeschakeld"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Deze add-on is niet genomineerd."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Dit bestand wacht niet op beoordeling."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Selecteer a.u.b. een beoordelingsactie."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Voer a.u.b. de toepassingen in die u getest hebt."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Voer a.u.b. beoordelingsopmerkingen in."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Selecteer a.u.b. ten minste één bestand om te beoordelen."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Selecteer a.u.b. de besturingssystemen die u getest hebt."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filteren"
@@ -2468,7 +4403,7 @@ msgstr "Filteren"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filteren op type/actie"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Gebeurtenissenlogboek"
@@ -2520,6 +4455,7 @@ msgstr "Opmerkingen verbergen"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Opmerkingen weergeven"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2529,7 +4465,7 @@ msgstr "Ingaven tussen %s en %s bekijken"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Geen beoordelingen gevonden in deze periode."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Logboek van beoordelingen"
@@ -2553,24 +4489,24 @@ msgstr "Recente editor-activiteit"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Totaal aantal beoordelingen"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Add-on beoordelen"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Vul a.u.b. de volgende velden in:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Selecteer a.u.b. ten minste één te beoordelen bestand."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Zelfbeoordelingen zijn niet toegestaan."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Externe software"
@@ -2582,39 +4518,39 @@ msgstr "Aanbeveling toevoegen"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Toevoegen"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Toevoegen van aanbeveling mislukt."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Toevoegen van aanbeveling geslaagd."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Bewerken van aanbeveling mislukt."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Bewerken van aanbeveling geslaagd."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Eén of meer locales zijn ongeldig."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Verwijderen van aanbeveling mislukt."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Verwijderen van aanbeveling gelukt."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Aanbevolen add-ons"
@@ -2648,39 +4584,40 @@ msgstr ""
"Deze filters zullen gedurende deze sessie toegepast blijven, tenzij ze "
"worden gewist."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Er zijn momenteel geen add-ons uit %s te beoordelen."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "het laatste etmaal"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "het laatste uur"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "de laatste minuut"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor controlevenster"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Alleen %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2694,21 +4631,25 @@ msgstr "Wissen"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filteren"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Alle beoordelingsrijen zijn momenteel uitgeschakeld. Probeer het later nog "
"eens."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Actie beoordelen"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Meer informatie aanvragen"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Naar publieke site doorzetten"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Super-beoordeling aanvragen"
@@ -2716,34 +4657,41 @@ msgstr "Super-beoordeling aanvragen"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "In sandbox houden"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Opmerkingen beoordelen"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Gebruik dit formulier om meer informatie aan de schrijver te vragen. Deze "
+"ontvangt een e-mailbericht en kan hier antwoorden. U krijgt een e-"
+"mailbericht wanneer de schrijver antwoordt."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Dit zal de add-on en de meest recente versie en bestanden als publiek "
"markeren. Toekomstige versies zullen in de sandbox worden geplaatst totdat "
"ze zijn beoordeeld door een editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Dit zal de add-on in de sandbox houden."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Dit zorgt ervoor dat een versie in de sandbox van een publieke add-on op de "
"publieke site verschijnt."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Dit zorgt ervoor dat een versie in de sandbox van een publieke add-on in de "
"sandbox blijft."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Als u twijfels hebt bij de beveiliging van een add-on, vraagtekens over "
@@ -2771,15 +4719,15 @@ msgstr "Categorieën:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibiliteit:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Beschrijving"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2787,85 +4735,108 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Bestanden:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Geschiedenis"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Voordrachtsbericht"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Voorbeeldweergave"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacybeleid"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Beoordeling %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Opmerkingen voor de beoordelaar"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Samenvatting"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Versieopmerkingen"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Antwoord"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Informatieaanvraag"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Beoordeling door beheerder"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Voordracht goedgekeurd/Publiek"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Voordracht afgewezen/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Er zijn geen voorgaande beoordelingsingaven gevonden."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Beoordeling door beheerder"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Goedgekeurd/Publiek"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Afgewezen/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Antwoord weergeven/verbergen"
+msgstr[1] "Antwoorden (%1$s) weergeven/verbergen"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Toepassingen:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "of selecteer een voorgedefinieerd antwoord:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Opmerkingen:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Besturingssystemen:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Bovenzijde"
@@ -2873,7 +4844,7 @@ msgstr "Bovenzijde"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "volgende &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Geen voorbeeldweergaven gevonden."
@@ -2881,41 +4852,47 @@ msgstr "Geen voorbeeldweergaven gevonden."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; vorige"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Wachtrij van beoordelingen"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong>nr. %1$s</strong> van %2$s in wachtrij"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Actie afhandelen"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Actie"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Opmerkingen"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Datum"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Beoordelaar"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versie/Bestand"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Geef mij de volgende keer dat deze add-on wordt bijgewerkt bericht. "
+"(Daaropvolgende updates zullen geen e-mailbericht aanmaken)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Beoordeling succesvol afgehandeld."
@@ -2939,7 +4916,7 @@ msgstr "Actie"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In antwoord op:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Beoordelingen succesvol afgehandeld!"
@@ -2951,23 +4928,23 @@ msgstr "Er zijn momenteel geen te screenen beoordelingen."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Beoordelingen afhandelen"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site-specifiek"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nieuw"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Bijgewerkt"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Geteste toepassing"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Geteste besturingssystemen"
@@ -3008,17 +4985,20 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Aanvraagtypes"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dagen"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s uur"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuten"
@@ -3027,8 +5007,8 @@ msgstr "%s minuten"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@@ -3036,12 +5016,13 @@ msgstr "Toegang geweigerd"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "u hebt geen rechten om deze pagina te bekijken."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3051,18 +5032,19 @@ msgstr "u hebt geen rechten om deze pagina te bekijken."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Add-on niet gevonden!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Deze add-on kan hier niet worden bekeken."
@@ -3070,7 +5052,7 @@ msgstr "Deze add-on kan hier niet worden bekeken."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "U kunt uw eigen add-on niet beoordelen."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Geen add-ons in deze categorie!"
@@ -3092,24 +5074,25 @@ msgstr "Dit is geen geldig e-mailadres."
msgid "error_field_required"
msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Bestand niet gevonden!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Bestandsfout: %s bestaat niet."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr ""
@@ -3128,16 +5111,18 @@ msgstr ""
"Deze URL heeft een ongeldige opmaak. Geldige URL’s lijken op http://"
"voorbeeld.com/mijn_pagina."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3155,7 +5140,7 @@ msgstr "Opmerking"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Voorbeeldweergave niet gevonden!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "U dient een waardering te selecteren."
@@ -3208,8 +5193,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Foutieve gebruikersnaam of wachtwoord!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versie niet gevonden!"
@@ -3221,13 +5206,14 @@ msgstr "Foutief wachtwoord ingegeven!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Meer hierover"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Meer over %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3239,6 +5225,40 @@ msgstr[1] "%1$s beoordelingen"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Meer bekijken van"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Terug naar add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Alles uitklappen"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Terug naar beoordeling"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Bestand zoeken :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Alle rechten voorbehouden."
@@ -3275,7 +5295,7 @@ msgstr "Overige talen:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Privacybeleid"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Opslaan"
@@ -3283,7 +5303,7 @@ msgstr "Opslaan"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Woordenboek"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Woordenboeken"
@@ -3292,7 +5312,7 @@ msgstr "Woordenboeken"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensie"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensies"
@@ -3301,7 +5321,7 @@ msgstr "Extensies"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Taalpakket (Add-on)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Taalpakketten (Add-on)"
@@ -3310,7 +5330,7 @@ msgstr "Taalpakketten (Add-on)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Taalpakket (Toepassing)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Taalpakketten (Toepassing)"
@@ -3319,7 +5339,7 @@ msgstr "Taalpakketten (Toepassing)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plug-in"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plug-ins"
@@ -3328,7 +5348,7 @@ msgstr "Plug-ins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Zoekmachine"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Zoekmachines"
@@ -3337,11 +5357,12 @@ msgstr "Zoekmachines"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Thema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Thema's"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3372,12 +5393,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Add-ons"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Inloggen"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Uitloggen"
@@ -3385,39 +5406,43 @@ msgstr "Uitloggen"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mijn account"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registreren"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Voorbeeldweergave van %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Log in</a> om deze add-on te installeren. <a href=\"%2$s"
"\">Waarom</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Aan %s %s toevoegen"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "%1$s toevoegen aan %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3440,7 +5465,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Taalpakket downloaden"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Woordenboeken & Taalpakketten"
@@ -3496,7 +5521,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3529,7 +5558,7 @@ msgstr "Thema’s"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Add-ons voor andere toepassingen zoeken"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "overige"
@@ -3542,36 +5571,34 @@ msgstr "Toepassingsversies"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Dankzegging"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimentele add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Veelgestelde vragen"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Veelgestelde vragen over Pas uw Firefox aan"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-onsbeleid"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla privacybeleid"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Beoordelingsrichtlijnen"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox-beoordelingssysteem"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Hulp bij indienen"
@@ -3591,6 +5618,7 @@ msgstr ""
"toepassingen. Alleen de hieronder genoemde versies zijn toegestaan voor deze "
"toepassingen."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3598,6 +5626,8 @@ msgstr ""
"Als uw ondersteunde toepassing geen install.rdf bestand nodig heeft, dient u "
"er nog altijd een op te geven met de %s aangeduide specificaties."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "hier"
@@ -3606,7 +5636,6 @@ msgstr "hier"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versies"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Terug naar de vorige pagina"
@@ -3618,7 +5647,7 @@ msgstr "Sandbox-informatiepagina"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "volgende"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3642,16 +5671,16 @@ msgstr "Voer hier uw antwoord in:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Type a.u.b. wat u hoort."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Indien dit moeilijk te verstaan is kunt u <a href=\"%1$s\">naar iets anders "
"luisteren</a> of <a href=\"%2$s\">terugschakelen naar tekst</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3666,7 +5695,7 @@ msgstr "Bent u menselijk?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Wat is dit?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Fout bij aanduiden van deze beoordeling!"
@@ -3691,7 +5720,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam of andere tekst niet zijnde beoordeling"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Bedankt; deze beoordeling is aangeduid voor goedkeuring door een editor."
@@ -3706,7 +5735,7 @@ msgstr ""
"Is deze beoordeling ongepast, inaccuraat of spam? Klik dan hier om deze aan "
"te duiden voor beoordeling door een editor."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3725,21 +5754,22 @@ msgstr ""
"\">Beoordelingsrichtlijnen</a> voor meer details over add-onbeoordelingen "
"door gebruikers.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Beoordelingen voor %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Aanbevolen add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Nieuwste add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Bijgewerkte add-ons"
@@ -3777,6 +5807,7 @@ msgstr "Alle zoekmachines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Door zoekmachines bladeren"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3796,12 +5827,13 @@ msgstr "Add-ons zoeken"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed met zoekresultaten"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Hulpmiddelen voor beheerders"
@@ -3809,7 +5841,7 @@ msgstr "Hulpmiddelen voor beheerders"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Ontwikkelaarshulpmiddelen"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editorhulpmiddelen"
@@ -3817,6 +5849,7 @@ msgstr "Editorhulpmiddelen"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welkom"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3854,6 +5887,7 @@ msgstr "Thema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Bijgewerkte add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3865,7 +5899,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Nog niet gewaardeerd"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3883,24 +5917,32 @@ msgstr "Ontwikkelaarshulpmiddelen"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Add-on wisselen"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b. %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s aangemaakt"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3942,10 +5984,9 @@ msgstr "Statistieken"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Statistieken bekijken"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Deze tabel in CSV-opmaak bekijken"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3956,117 +5997,118 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Deze graaf verwijderen"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Groeperen op: Dag"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Groeperen op: Maand"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Groeperen op: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Vergelijken op: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s gevonden in het bereik"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Graaf toevoegen"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Nog een graaf aan deze grafiek toevoegen"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Totaalaantal verbergen"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Totaalaantal weergeven"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Geef het totaalaantal weer in deze grafiek"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Gegevens bekijken (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Een bestand met kommagescheiden waarden van deze gegevens ophalen"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Gebeurtenissen van %s verbergen"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "gebeurtenissen van %s weergeven"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Releasedata van add-on op de grafen weergeven"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Firefoxgebeurtenissen verbergen"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Firefoxgebeurtenissen weergeven"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Releasedata van Firefox op de grafen weergeven"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Grafiek inklappen"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Grafiek uitklappen"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Grafiekgrootte aanpassen"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Toepassing"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Aangepast"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Besturingssysteem"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-onstatus"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Samenvatting"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-onversie"
@@ -4090,13 +6132,13 @@ msgstr "Onbekend"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-onversie"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Er zijn nog onvoldoende gegevens om deze grafiek weer te geven. Probeer het "
"later nog eens."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"We hebben nog geen gegevens voor uw add-on. Probeer het over een paar dagen "
@@ -4109,12 +6151,12 @@ msgstr ""
"onvolledig zijn terwijl onze scripts deze informatie bijwerken. Probeer het "
"over een paar minuten nog eens."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"De Statistiekensectie is momenteel uitgeschakeld. Probeer het later nog eens."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is nodig om de statistische grafieken te bekijken."
@@ -4129,36 +6171,36 @@ msgstr "Uw instellingen zijn bijgewerkt!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistieken"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Downloads per dag"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Inzoomen"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Eén maand inzoomen"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Uitzoomen"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Eén maand uitzoomen"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Dagsamenvatting van de statistieken voor %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS-feed van samengevatte gegevens"
@@ -4198,23 +6240,23 @@ msgstr "Publiek"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Iedereen kan de statistieken van deze add-on zien"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Instellingen wijzigen"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Deze informatie als vertrouwelijk behandelen."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Deze sectie is momenteel <b>persoonlijk</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Deze sectie is momenteel <b>publiek</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Afgesloten"
@@ -4231,7 +6273,7 @@ msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Instellingen van Statistieken voor %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Onafgesloten"
@@ -4255,7 +6297,7 @@ msgstr "Onb"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Gemiddelde dagelijkse downloads"
@@ -4263,37 +6305,37 @@ msgstr "Gemiddelde dagelijkse downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Aantal op laatste dag"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in de laatste 7 dagen"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Totaal aantal downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Sinds %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Nog geen gegevens"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Gemiddeld aantal dagelijkse actieve gebruikers"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Wijziging t.o.v. vorige telling"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s op %2$s"
@@ -4302,17 +6344,17 @@ msgstr "%1$s op %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Op %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s statistieken"
@@ -4337,7 +6379,7 @@ msgstr "Wachtwoord wijzigen"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "De bevestigingscode is opnieuw verstuurd!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4357,7 +6399,7 @@ msgstr "Wachtwoord bevestigen"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Mijn gebruikersaccount nu verwijderen"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4367,7 +6409,7 @@ msgstr ""
"schrijvers voor uw add-on(s) te verwijderen. Hierna kunt u hier uw account "
"verwijderen."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr ""
@@ -4383,7 +6425,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Voer a.u.b. uw wachtwoord correct in om deze stap te zetten."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4395,7 +6437,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Verwijdering gebruikersaccount bevestigen"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Gebruikersaccount %1$s verwijderen"
@@ -4420,7 +6462,7 @@ msgstr ""
"Uw beoordelingen en waarderingen worden niet verwijderd, maar ze zullen niet "
"langer aan uw account verbonden zijn."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4436,7 +6478,7 @@ msgstr "Ik begrijp dat deze stap niet ongedaan kan worden gemaakt."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Verwijderde gebruiker"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4449,9 +6491,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Gebruikersaccount verwijderen"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4471,7 +6513,7 @@ msgstr ""
"Bedankt voor uw aanmelding bij %2$s Add-ons\n"
"– %2$s Add-ons Team"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4495,8 +6537,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Bedankt voor uw aanmelding bij %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4523,7 +6565,7 @@ msgstr "Uw %s Add-ons-wachtwoord resetten"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Fout!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4533,7 +6575,7 @@ msgstr "Bevestig a.u.b. de wijziging van uw e-mailadres bij %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Succes!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4704,7 +6746,7 @@ msgstr "Koppeling voor wachtwoordreset toezenden"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4713,7 +6755,7 @@ msgstr ""
"adres %1$s verzonden. U dient er op te klikken voordat u kunt inloggen op %2"
"$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4730,7 +6772,7 @@ msgstr "bevestigingsbericht opnieuw verzenden"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Gefeliciteerd! Uw gebruikersaccount is succesvol aangemaakt."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4739,7 +6781,7 @@ msgstr ""
"mailservice deze niet als “junk mail” of “spam” heeft gemarkeerd. Als het "
"nodig is, kunnen wij u het %1$s naar uw e-mailadres zoals hierboven vermeld."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4799,7 +6841,7 @@ msgstr "Nickname"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Gebruikersinformatie voor %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Beoordelingen door %s"
@@ -4808,8 +6850,8 @@ msgstr "Beoordelingen door %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Inloggen"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4818,8 +6860,8 @@ msgstr ""
"account op Mozilla Add-ons hebt, log dan a.u.b. in, of <a href=\"%1$s\">kom "
"meer te weten over de sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4835,3 +6877,50 @@ msgstr "Resetten gebruikerswachtwoord"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "De meest recente versie die compatibel is met"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "Deze add-on wordt aanbevolen door Mozilla"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Voer a.u.b. hieronder de <strong>getallen</strong> in die u hoort."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien dit moeilijk te verstaan is, kunt u <a href=\"%1$s\">andere "
+#~ "getallen proberen</a> of <a href=\"%2$s\">teruggaan naar tekst</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien dit moeilijk te lezen is, kunt u <a href=\"%1$s\">andere woorden "
+#~ "proberen</a> of <a href=\"%2$s\">naar getallen luisteren</a>."
diff --git a/site/app/locale/nl/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/nl/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 0176e9f..0000000
--- a/site/app/locale/nl/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<h1>Experimentele add-ons</h1>
-
-
-<h2>Wat is een experimentele add-on?</h2>
-
-<p>Experimentele add-ons zijn bedoeld voor gevorderde gebruikers om add-ons te testen voordat ze beschikbaar komen en beoordeeld worden voor algemeen gebruik. Veel van deze add-ons verkeren nog in de prototypefase. Experimentele add-ons kunnen in het alpha-, beta- or preproductiestadium zijn in termen van kwaliteit, prestaties en functionaliteit.</p>
-
-<p>U dient voorzichtig te zijn bij het installeren van experimentele add-ons, aangezien ze nog niet zijn getest door een editor en mogelijk uw computerinstellingen schade toebrengen.</p>
-
-
-<h2>Hoe herken ik een experimentele add-on op de site?</h2>
-
-<p>Experimentele add-ons zijn gemarkeerd als “experimenteel” en u dient in te loggen voordat u ze kunt installeren.</p>
-
-
-<h2>Waarom moet ik inloggen om een experimentele add-on te installeren?</h2>
-
-<p>U dient in te loggen op de add-onsite om experimentele add-ons te installeren als herinnering aan het feit dat u op het punt staat een risicovolle stap te nemen.</p>
-
-
-<h2>Moet ik ook inloggen of heb ik ook een account nodig om een publieke add-on te installeren?</h2>
-
-<p>Nee. U heeft geen gebruikersaccount nodig en hoeft niet in te loggen op de add-onsite om een publieke add-on te installeren.</p>
diff --git a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 33e6933..93841d9 100644
--- a/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-02 20:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-21 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Wojciech Szczęsny <wszczesny@aviary.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Anuluj proces instalacji"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -55,38 +59,34 @@ msgstr "Publiczny"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Piaskownica"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Dodano %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Zaktualizowano %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Wersja %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "pobrań"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "wszystkich pobrań"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "pobrań tygodniowo"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -104,22 +104,22 @@ msgstr "na stronie"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sortuj wg:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "eksperymentalny"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "polecany"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Dodatek %1$s nie jest dostępny dla systemu %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Dodatek %1$s nie jest dostępny dla systemu %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Wróć do %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Recenzja:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Wyślij recenzję"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -180,23 +181,25 @@ msgstr "Tak"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Usuń recenzję"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Recenzja została usunięta."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Edytuj recenzję dla: %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem z oznaczaniem recenzji flagą. Długość informacji dla oznaczonej "
"flagą recenzji powinna zawierać się pomiędzy 10 a 100 znakami. Wprowadzono %1"
"$s znaków."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "Uwaga: przed publikacją recenzja zostanie sprawdzona przez moderatora."
@@ -205,7 +208,7 @@ msgstr "Uwaga: przed publikacją recenzja zostanie sprawdzona przez moderatora."
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Odpowiedź programisty na:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -215,16 +218,16 @@ msgstr[1] "Zobacz %1$s poprzednie recenzje tego dodatku wystawione przez %2$s."
msgstr[2] ""
"Zobacz %1$s poprzednich recenzji tego dodatku wystawionych przez %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzje dla: %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -238,13 +241,13 @@ msgstr "Odpowiedź programisty:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Recenzja została zapisana. Dziękujemy!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "dodana przez %1$s - %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -267,11 +270,14 @@ msgstr "Poprzedni dodatek"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Stały odnośnik do tej wersji"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Najnowsza wersja kompatybilna z"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Przejdź"
@@ -279,29 +285,28 @@ msgstr "Przejdź"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Zobacz profil autora"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Przeglądaj wszystkie motywy :: %1$s - dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Przeglądasz %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Przeglądaj motywy z kategorii %1$s :: %2$s – dodatki"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Dodaj recenzję"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Informacje dodatkowe"
@@ -309,11 +314,11 @@ msgstr "Informacje dodatkowe"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategorie"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "Szczegółowa recenzja"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Nie podoba mi się"
@@ -322,147 +327,154 @@ msgstr "Nie podoba mi się"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Edytuj recenzję"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "To rozszerzenie posiada politykę prywatności."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Nie cierpię go"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Komentarze autora"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Strona domowa"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recenzje"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Wsparcie techniczne"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Podoba mi się"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Szczegółowy opis"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Uwielbiam go"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Obrazki"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Inne dodatki autorstwa %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Inne dodatki tych autorów"
+msgstr[2] ""
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora pod e-"
"mailem %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na "
"stronie %s lub przez wysłanie e-maila na adres %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
"Wsparcie techniczne dla tego rozszerzenia jest świadczone przez autora na "
"stronie %s "
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Oceń dodatek"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Bardzo mi się podoba"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Prosimy nie zgłaszać błędów w recenzjach. Twój adres e-mail nie jest "
"dostępny dla twórcy dodatku, a może on potrzebować kontaktu z Tobą, by "
"rozwiązać problem."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Wytyczne dla recenzentów</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Sprawdź w sekcji <a href=\"%1$s\">wsparcie techniczne</a>, gdzie można "
"otrzymać pomoc dla rozszerzenia."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Zapisz"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Wszystkie dodatki %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Zobacz wszystkie recenzje (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Wyświetl wszystkie wersje"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Pełna historia wersji"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Podgląd źródła"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Wyświetl statystyki"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Jakie jest Twoje zdanie?"
@@ -472,7 +484,7 @@ msgstr "Działa z:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "Autor: "
@@ -483,10 +495,11 @@ msgstr "Autor: "
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Polecamy"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -502,7 +515,9 @@ msgstr "Najnowsze:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Inne programy"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -512,19 +527,20 @@ msgstr "Inne programy"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -620,6 +636,7 @@ msgstr "dla Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "dla Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -640,12 +657,13 @@ msgstr ""
"multimedialnych. Wtyczki nieco różnią się od rozszerzeń, które modyfikują "
"lub dodają coś do istniejącej funkcjonalności."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Często używane wtyczki dla programu %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Wtyczki"
@@ -656,6 +674,7 @@ msgstr "Wtyczki"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dokumentacja: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -663,24 +682,24 @@ msgstr ""
"Przed kontynuowaniem instalacji %s wymaga zaakceptowania warunków poniższej "
"licencji użytkownika (EULA)"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Podgląd dla: %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Wśród tylu wspaniałych dodatków znajdzie się coś dla każdego. Zacznij od "
"wymienionych tutaj kilku najpopularniejszych. Dobrej zabawy!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Polecane dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Polecane dodatki"
@@ -688,7 +707,7 @@ msgstr "Polecane dodatki"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Dodatkowe zasoby"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -706,35 +725,35 @@ msgstr ""
"obsługa jest wyłączona. Przed próbą instalacji jednej z poniższych wtyczek "
"należy włączyć obsługę języka JavaScript."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Dowiedz się, jak %1$s na stronie %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/pl/docs/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "stworzyć własną"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Więcej wyszukiwarek znajdziesz na stronie %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Wyszukiwarki"
@@ -748,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Wyłączony"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Wersja niekompletna"
@@ -786,11 +805,12 @@ msgstr ""
"Wersje te są wyświetlane w celach informacyjnych i testowych. Należy zawsze "
"używać najnowszych wersji danego dodatku."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historia wersji z informacjami o zmianach"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s - historia wersji"
@@ -803,6 +823,7 @@ msgstr "Dodaj grupę"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Usuń grupę"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -928,16 +949,20 @@ msgstr "Pomijaj sprawdzanie wersji"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "To jest dodatek dla starszych wersji Firefoksa"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Możesz <a href=\"%1$s\">wypróbować starszą wersję</a> lub <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">zignorować sprawdzanie</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Starsza wersja</a> może zadziałać"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -950,23 +975,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Zaktualizuj Firefoksa</a>, aby używać tego "
"dodatku"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Dodatki wg nazwy"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Najnowsze dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popularne dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Dodatki wg oceny"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane dodatki"
@@ -998,7 +1023,7 @@ msgstr "Najpierw ostatnio zaktualizowane"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Najpierw najpopularniejsze"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1008,11 +1033,19 @@ msgstr "Wszystkie z kategorii: %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Nie znaleziono kolekcji!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Dodano %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centrum kompatybilności dodatków"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1045,6 +1078,8 @@ msgstr "Zmień maxVersion bez ponownego wysyłania dodatku"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Sprawdź status swoich dodatków"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1068,6 +1103,10 @@ msgstr "Wyniki sprawdzania statusu dodatków"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Pobieranie informacji o statusie dodatków..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s użytkowników %2$s (%3$s&#37; wszystkich)"
@@ -1082,6 +1121,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Zobacz szczegółowe informacje"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1093,6 +1134,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Wersje alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Dodatki kompatybilne z wersją alfa programu %1$s"
@@ -1101,6 +1143,7 @@ msgstr "Dodatki kompatybilne z wersją alfa programu %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Wersje beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1110,6 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Najnowsza wersja"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Dodatki kompatybilne z najnowszą wersją programu %1$s"
@@ -1118,6 +1162,7 @@ msgstr "Dodatki kompatybilne z najnowszą wersją programu %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Inne wersje"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Dodatki niekompatybilne z żadną wersją programu %1$s"
@@ -1135,12 +1180,13 @@ msgstr "Informacje dla użytkowników dodatków"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Informacje o kompatybilności dodatków"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Informacje na temat współpracy można znaleźć na %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "stronie wiki"
@@ -1182,26 +1228,35 @@ msgstr ""
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
"Attribution 2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %b %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %b %Y, %H:%M"
@@ -1227,14 +1282,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Panel statystyk"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(wykryj automatycznie)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1282,36 +1365,36 @@ msgstr "Krok 5: Koniec"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Pomoc w wysłaniu"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Dodatek został wyłączony"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edytuj dodatek"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Dodatek został włączony"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Opis dodatku"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Strona domowa dodatku"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nazwa dodatku"
@@ -1320,40 +1403,298 @@ msgstr "Nazwa dodatku"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Opis obrazka podglądu"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Podsumowanie dodatku"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Adres e-mail wsparcia technicznego"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Adres URL wsparcia technicznego"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Informacje o wersji"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominuj dodatek"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Dodatek został nominowany!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1376,7 +1717,7 @@ msgstr ""
"testerów piaskownicy i edytorów dodatków Mozilli. O podjętej decyzji "
"zostaniesz o niej poinformowany(-a) e-mailem."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1386,7 +1727,7 @@ msgstr "Możesz dowiedzieć się więcej o systemie recenzji piaskownicy %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "tutaj"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1409,16 +1750,16 @@ msgstr ""
"Ponieważ dodatek jest zaufany, ta wersja została automatycznie zatwierdzona "
"do publicznego dostępu."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Wyślij dodatek"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Dodatek został wysłany"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1428,7 +1769,7 @@ msgstr "Aby zwiększyć zainteresowanie swoim dodatkiem, możesz także %s."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "dołączyć jego podgląd"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1457,10 +1798,102 @@ msgstr "Dalej"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Zmień typ dodatku:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Komentarze autora zostały zaktualizowane."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Dodaj obrazek podglądu"
@@ -1553,6 +1986,7 @@ msgstr "Twórca nie podał adresu URL wsparcia technicznego."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Zaufany"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1582,6 +2016,7 @@ msgstr ""
"procesie aktualizacji. Będzie to wyglądało, jakby został usunięty, choć "
"zawsze będzie go można w tym miejscu przywrócić."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1602,11 +2037,65 @@ msgstr ""
"wyszukiwania i listingach. Będzie go można pobrać z tej witryny, jak również "
"poprzez proces aktualizacji."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Odblokuj %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Dodaj autora"
@@ -1619,10 +2108,297 @@ msgstr "Adres e-mail autora"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Usuń"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Brak kategorii dla tego typu dodatku"
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autorzy"
@@ -1688,6 +2464,206 @@ msgstr "Docelowa lokalizacja"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "krótkie informacje dodatkowe (np. lokalna nazwa dialektu)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Aktualizuj"
@@ -1698,11 +2674,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">prosty kod "
"języka</a>, taki jak \"pl\" lub \"en-US\""
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Polecane dodatki"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1712,7 +2743,7 @@ msgstr[0] "Recenzja moderowana (%s)"
msgstr[1] "Recenzje moderowane (%s)"
msgstr[2] "Recenzje moderowane (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1722,7 +2753,7 @@ msgstr[0] "Dodatek nominowany (%s)"
msgstr[1] "Dodatki nominowane (%s)"
msgstr[2] "Dodatki nominowane (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1736,8 +2767,8 @@ msgstr[2] "Aktualizacje w toku (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Zaznaczone pliki zostaną usunięte."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1763,29 +2794,30 @@ msgstr "Informacje dla recenzenta"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Aktualizuj"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nie masz dostępu do tego dodatku."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Długość podsumowania jest ograniczona do 250 znaków.\n"
"(Wprowadzono %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Nazwa Twojego dodatku już występuje w bazie danych. Prosimy upewnić się, że:"
@@ -1794,19 +2826,33 @@ msgstr ""
"bazie danych. Jeśli masz, należy zaktualizować tamten wpis lub skasować go i "
"spróbować ponownie.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Więcej informacji można znaleźć na %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "tej stronie"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Opisz zmiany wprowadzone w tej aktualizacji dodatku."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1814,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla wybranego typu dodatku. "
"Prosimy skorzystać z jednego z tych: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Niektóre kody GUID plików nie pasują"
@@ -1843,6 +2889,8 @@ msgstr "Został przekroczony maksymalny rozmiar wysyłanego pliku."
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nie wysłano żadnego pliku"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1850,14 +2898,15 @@ msgstr ""
"To rozszerzenie pliku (%s) nie jest dozwolone dla ikony. Prosimy skorzystać "
"z jednego z tych: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Identyczna wersja (%s) dla tego dodatku i platformy została już dodana."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Brak pliku install.rdf."
@@ -1865,21 +2914,26 @@ msgstr "Brak pliku install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "W pliku install.rdf zostały znalezione następujące błędy:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Proszę wybrać poprawny typ dodatku."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s nie jest prawidłową wersją dla %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Identyfikator (ID) dla tego dodatku jest nieprawidłowy: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1899,6 +2953,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"Wersja tego dodatku jest nieprawidłowa: wersje nie mogą zawierać spacji."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1908,6 +2963,7 @@ msgstr "Podczas przetwarzania pliku install.rdf został znaleziony błąd: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Nie można przenieść pliku"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1931,15 +2987,15 @@ msgstr "W pliku install.rdf nie znaleziono identyfikatora (ID) tego dodatku."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nie wybrano platformy"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Nominacja wymaga dostarczenia żądanych informacji."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Nie można nominować przedpremierowego wydania dodatku."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr ""
"Można jedynie nominować dodatki, które aktualnie znajdują się w piaskownicy."
@@ -1952,6 +3008,8 @@ msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedną kategorię."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Dodatek musi mieć określonego przynajmniej jednego autora."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1959,13 +3017,13 @@ msgstr ""
"Nie można wybrać tego rozszerzenia pliku (%s) dla pliku podglądu. Wybierz "
"jedno z poniższych: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Podczas próby zapisania danych wystąpił błąd."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Nie posiadasz uprawnień, by aktualizować ten dodatek."
@@ -1981,7 +3039,7 @@ msgstr ""
"Dodatki nie mogą używać zewnętrznych adresów aktualizacji. Usuń go z pliku "
"install.rdf i spróbuj ponownie."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Wyślij plik."
@@ -2204,7 +3262,7 @@ msgstr "Moje dodatki"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Pola lokalizowane"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2249,33 +3307,68 @@ msgstr "Wyślij dodatek"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Narzędzia programisty"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Wróć do szczegółów dot. dodatku"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominuj %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Typ dodatku został wykryty automatycznie: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Usunięcie tego podglądu, ustawionego jako domyślny, spowoduje, że inny "
"podgląd zostanie automatycznie ustawiony jako domyślny podgląd."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2291,9 +3384,14 @@ msgstr ""
"Ustawienie tego podglądu jako domyślnego spowoduje, że obecny podgląd "
"domyślny straci swój status."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2322,6 +3420,60 @@ msgstr "Edycja podglądu"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Podgląd został uaktualniony."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2333,10 +3485,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Dodaj podgląd"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edytuj podgląd"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Podgląd pliku"
@@ -2345,6 +3507,34 @@ msgstr "Podgląd pliku"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Ustaw ten obrazek podglądu jako domyślny"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Usuń podgląd"
@@ -2361,56 +3551,171 @@ msgstr "Edytuj podgląd"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Wyślij"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Niepoprawne?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Najpierw należy sprawdzić i zaakceptować następującą Umowę programisty."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Pomiń aktualizację informacji o dodatku"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> aktywnych dziennych użytkowników"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "Liczba wszystkich pobrań: <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "Tygodniowa liczba pobrań <em>%s</em>"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Dodawanie dodatków jest obecnie zablokowane. Spróbuj ponownie później."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Zgadzam się"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Nie zgadzam się"
@@ -2426,11 +3731,11 @@ msgstr "Wyłączony"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Zaufany"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Najnowsza wersja:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2440,7 +3745,7 @@ msgstr "Nie masz jeszcze żadnych dodatków. Kliknij %s, aby jakiś wysłać."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "tutaj"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2450,30 +3755,674 @@ msgstr "Należy upewnić się, czy %s swojego motywu."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "wysyła się podgląd"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Więcej informacji można znaleźć na %s."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "tej stronie"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edycja wersji"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Wersja została zaktualizowana."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Ten dodatek został wyłączony"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtr"
@@ -2482,7 +4431,7 @@ msgstr "Filtr"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtr wg typu/akcji"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Dziennik zdarzeń"
@@ -2534,6 +4483,7 @@ msgstr "Ukryj komentarze"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Wyświetl komentarze"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2543,7 +4493,7 @@ msgstr "Wyświetl wpisy między %s i %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Brak recenzji dla tego okresu."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Przeglądaj zdarzenie"
@@ -2567,24 +4517,24 @@ msgstr "Aktywność redaktora"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Recenzji razem"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzja dodatku"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Uzupełnij następujące pola:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Wybierz przynajmniej jeden plik do recenzji."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Recenzowanie własnych dodatków jest zabronione."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Zewnętrzne oprogramowanie"
@@ -2596,39 +4546,39 @@ msgstr "Dodaj cechę"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Dodaj"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Nie udało się dodać cechy."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Dodano cechę."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Nie udało się edytować cechy."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Edycja cechy zakończona powodzeniem."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Przynajmniej jedna lokalizacja jest nieprawidłowa"
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Nie udało się usunąć cechy."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Usunięto cechę."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Polecane dodatki"
@@ -2661,39 +4611,40 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Te filtry pozostaną aktywne na czas trwania sesji lub do wyczyszczenia."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Aktualnie żadne %s nie są dostępne do recenzji."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 dzień"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 godzina"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuta"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Panel kontrolny redaktora"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Tylko %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Wydanie przedpremierowe"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2707,20 +4658,25 @@ msgstr "Wyczyść"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtr"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Wszystkie kolejki recenzji są aktualnie wyłączone. Spróbuj ponownie później"
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Akcja recenzji"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Publikuj"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Poproś o Super-Review"
@@ -2728,33 +4684,41 @@ msgstr "Poproś o Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Pozostaw w piaskownicy"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Komentarze do recenzji"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"To oznaczy dodatek i jego ostatnią wersję jako publiczne. Przyszłe wersje "
"trafią do piaskownicy, do momentu zrecenzowania przez edytora."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "To pozostawi dodatek w piaskownicy."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"To zatwierdzi wersję z piaskownicy publicznego dodatku i zezwoli na jej "
"wyświetlenie na stronie publicznej."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"To spowoduje, że wersja z piaskownicy publicznego dodatku pozostanie w "
"piaskownicy."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Jeśli masz jakieś zastrzeżenia do bezpieczeństwa tego dodatku, kwestii "
@@ -2782,15 +4746,15 @@ msgstr "Kategorie:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatybilność"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Opis"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Komentarze autora"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2798,85 +4762,111 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Pliki:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Historia elementu"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Wiadomość o nominacji"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Podglądy"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Polityka prywatności"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Recenzja: %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Uwagi dla recenzenta"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Informacje o wersji"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Zarządzanie recenzją"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominacja zatwierdzona/Publiczna"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominacja zablokowana/Piaskownica"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Brak wcześniejszych recenzji."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Zarządzanie recenzją"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Zatwierdzone/Publiczne"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Zablokowane/Piaskownica"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplikacje:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "lub wybierz odpowiedź:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Komentarze:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Systemy operacyjne:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Do góry"
@@ -2884,7 +4874,7 @@ msgstr "Do góry"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "następna &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nie znaleziono podglądów."
@@ -2892,41 +4882,48 @@ msgstr "Nie znaleziono podglądów."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; poprzednia"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Kolejka recenzji"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> z %2$s w kolejce "
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Wykonaj akcję"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Akcja"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Komentarze"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Recenzent"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Wersja/plik"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Recenzja została wysłana."
@@ -2950,7 +4947,7 @@ msgstr "Akcja"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "W odpowiedzi na:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Recenzje zostały wysłane!"
@@ -2962,23 +4959,23 @@ msgstr "Brak recenzji do moderacji."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Wyślij recenzje"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Specyficzne dla danej strony"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nowy"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Aktualizuj"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Testowana aplikacja"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Testowane systemy operacyjne"
@@ -3019,17 +5016,20 @@ msgstr "Platformy"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Typy wysyłania"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dni"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s godzin"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minut(y)"
@@ -3038,8 +5038,8 @@ msgstr "%s minut(y)"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Brak dostępu"
@@ -3047,12 +5047,13 @@ msgstr "Brak dostępu"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Brak uprawnień do przeglądania tej strony."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3062,18 +5063,19 @@ msgstr "Brak uprawnień do przeglądania tej strony."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Nie znaleziono dodatku."
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Ten dodatek nie może zostać pokazany tutaj."
@@ -3081,13 +5083,13 @@ msgstr "Ten dodatek nie może zostać pokazany tutaj."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Nie możesz recenzować własnego dodatku."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "W tej kategorii nie ma żadnych dodatków."
#: controllers/api_controller.php:424
msgid "error_collection_feed_notfound"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono kanału RSS dodatku"
#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
@@ -3103,24 +5105,25 @@ msgstr "Podany e-mail jest niepoprawny."
msgid "error_field_required"
msgstr "To pole nie może być puste."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Nie znaleziono pliku."
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Błąd pliku: %s nie istnieje."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Znaleziono błędy w formularzu. Popraw je i wyślij ponownie."
@@ -3137,16 +5140,18 @@ msgstr ""
"Ten adres URL ma nieprawidłowy format. Poprawny adres URL wygląda jak: "
"http://example.com/moja_strona."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3164,7 +5169,7 @@ msgstr "Uwaga"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Nie znaleziono podglądu."
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Musisz wybrać ocenę."
@@ -3217,8 +5222,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Nie znaleziono wersji."
@@ -3230,13 +5235,14 @@ msgstr "Wprowadzono złe hasło."
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Dowiedz się więcej"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Więcej o dodatku %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3249,6 +5255,45 @@ msgstr[2] "%1$s recenzji"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Więcej z kategorii "
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Wszelkie prawa zastrzeżone."
@@ -3285,7 +5330,7 @@ msgstr "Inne języki:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Zapisz"
@@ -3293,7 +5338,7 @@ msgstr "Zapisz"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Słownik"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Słowniki"
@@ -3302,7 +5347,7 @@ msgstr "Słowniki"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Rozszerzenie"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Rozszerzenia"
@@ -3311,7 +5356,7 @@ msgstr "Rozszerzenia"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pakiet językowy (dodatek)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Pakiety językowe (dodatek)"
@@ -3320,7 +5365,7 @@ msgstr "Pakiety językowe (dodatek)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pakiet językowy (aplikacja)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Pakiety językowe (aplikacja)"
@@ -3329,7 +5374,7 @@ msgstr "Pakiety językowe (aplikacja)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Wtyczka"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Wtyczki"
@@ -3338,7 +5383,7 @@ msgstr "Wtyczki"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Wyszukiwarka"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Wyszukiwarki"
@@ -3347,11 +5392,12 @@ msgstr "Wyszukiwarki"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Motyw"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Motywy"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3382,12 +5428,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Dodatki"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Zaloguj się"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Wyloguj się"
@@ -3395,36 +5441,41 @@ msgstr "Wyloguj się"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Moje konto"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Zarejestruj się"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Podgląd dodatku %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Zaloguj się</a>, aby zainstalować ten dodatek"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Dodaj do programu %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Dodaj dodatek %1$s do programu %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3447,7 +5498,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Pobierz pakiet językowy"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Słowniki i pakiety językowe"
@@ -3503,7 +5554,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3536,7 +5591,7 @@ msgstr "Motywy"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Znajdź dodatki dla innych programów"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "inni"
@@ -3549,36 +5604,34 @@ msgstr "Wersje aplikacji"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Podziękowania"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Dodatek eksperymentalny"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Często zadawane pytania"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Dostosuj swojego Firefoksa - FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Polityka dodatków"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Polityka prywatności Mozilli"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Informacje o recenzjach"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "System recenzji piaskownicy"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Wysyłanie dodatków - pomoc"
@@ -3597,6 +5650,7 @@ msgstr ""
"musi być zadeklarowane wsparcie dla przynajmniej jednej z poniższych "
"aplikacji. Tylko wersje wymienione poniżej są dozwolone."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3604,6 +5658,8 @@ msgstr ""
"Nawet jeśli aplikacja, w której ma pracować dany dodatek, nie wymaga install."
"rdf, należy utworzyć go wg opisu na %s i dołączyć do dodatku."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "tej stronie"
@@ -3612,7 +5668,6 @@ msgstr "tej stronie"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Wersje"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
@@ -3624,7 +5679,7 @@ msgstr "Strona informacyjna piaskownicy"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "następne"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3648,16 +5703,16 @@ msgstr "Wprowadź tutaj swoją odpowiedź:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Wpisz to, co słyszysz."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Jeśli jest to trudne do zrozumienia, <a href=\"%1$s\">posłuchaj</a> czegoś "
"innego lub <a href=\"%2$s\">wróć do formy tekstowej</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3672,7 +5727,7 @@ msgstr "Czy jesteś człowiekiem?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Co to jest?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Podczas oznaczania recenzji flagą wystąpił błąd!"
@@ -3697,7 +5752,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam lub inna nierecenzowana zawartość"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Dziękujemy. Recenzja została oznaczona flagą w celu zatwierdzenia jej przez "
@@ -3713,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"Jeśli ta recenzja jest niewłaściwa lub stanowi spam, kliknij tutaj, by "
"zgłosić ją do oceny przez redaktora."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3732,21 +5787,22 @@ msgstr ""
"<a href=\"%2$s\">wytyczne dla recenzentów</a>, by dowiedzieć się więcej, jak "
"pisać recenzje dodatków.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Recenzje dla: %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Polecane dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Najnowsze dodatki"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Zaktualizowane dodatki"
@@ -3783,6 +5839,7 @@ msgstr "Wszystkie wyszukiwarki"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Przeglądaj wyszukiwarki"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3803,12 +5860,13 @@ msgstr "Szukaj dodatków"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Wyniki szukania kanałów"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Narzędzia administratora"
@@ -3816,7 +5874,7 @@ msgstr "Narzędzia administratora"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Narzędzia programisty"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Narzędzia redaktora"
@@ -3824,6 +5882,7 @@ msgstr "Narzędzia redaktora"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Witamy"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3861,6 +5920,7 @@ msgstr "motywu"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3872,7 +5932,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Nieoceniony"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3890,24 +5950,32 @@ msgstr "Narzędzia programisty"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Przełącz dodatek"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%d.%m."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%d.%m.%Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %d.%m."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "Dodatek %1$s został utworzony"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3949,10 +6017,9 @@ msgstr "Panel statystyk"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Wyświetl statystyki"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Pokaż tę tabelę w formacie CSV"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3963,117 +6030,119 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Usuń ten wykres"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Grupuj wg: dni"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Grupuj wg: miesięcy"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Grupuj wg: tygodni"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "Odnaleziono w zakresie: %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Dodaj wykres"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
-msgstr "Dodaj kolejny wykres do tego grafu"
+msgstr "Dodaje kolejny wykres do tego grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
-msgstr "Ukryj sumę całkowitą"
+msgstr "Ukryj sumaryczny wykres"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
-msgstr "Wyświetl sumę całkowitą"
+msgstr "Wyświetl sumaryczny wykres"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
-msgstr "Przedstaw na tym wykresie całkowity licznik"
+msgstr "Nanosi na graf sumaryczny wykres"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Wyświetl dane (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
-msgstr "Pobierz plik CSV z tymi danymi"
+msgstr "Wyświetla plik z tymi danymi w formacie CSV"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
-msgstr "Ukryj zdarzenia dodatku %s"
+msgstr "Ukryj wydania %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
-msgstr "Wyświetl zdarzenia dodatku %s"
+msgstr "Wyświetl wydania %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
-msgstr "Nałóż na wykres daty wydań dodatku"
+msgstr "Pokazuje/ukrywa na wykresach daty wydań dodatku"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
-msgstr "Ukryj zdarzenia Firefoksa"
+msgstr "Ukryj wydania Firefoksa"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
-msgstr "Wyświetl zdarzenia Firefoksa"
+msgstr "Wyświetl wydania Firefoksa"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
-msgstr "Nałóż na wykres daty wydań Firefoksa"
+msgstr "Pokazuje/ukrywa na wykresach daty wydań Firefoksa"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
-msgstr "Zwiń graf"
+msgstr "Pomniejsz graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
-msgstr "Rozwiń graf"
+msgstr "Powiększ graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
-msgstr "Zmień rozmiar grafu"
+msgstr "Zmienia rozmiar grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Program"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Własne"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Liczba pobrań"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "System operacyjny"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Status dodatku"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Wersja dodatku"
@@ -4097,13 +6166,13 @@ msgstr "Nieznany"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Wersja dodatku"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Nie ma jeszcze odpowiedniej ilości danych, aby wyświetlić ten graf. Prosimy "
"spróbować ponownie później."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Brak danych dla tego dodatku. Prosimy spróbować ponownie za kilka dni."
@@ -4114,12 +6183,12 @@ msgstr ""
"niekompletne podczas procesu ich aktualizacji. Prosimy spróbować ponownie za "
"kilka minut."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Panel statystyk jest obecnie zablokowany. Prosimy spróbować ponownie później."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"Do wyświetlenia wykresów w panelu statystyk konieczne jest włączenie obsługi "
@@ -4136,36 +6205,36 @@ msgstr "Twoje ustawienia zostały zaktualizowane!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Panel statystyk"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Dzienna liczba pobrań"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Powiększ"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Powiększ o jeden miesiąc"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Pomniejsz"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Pomniejsz o jeden miesiąc"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Dzienne podsumowanie statystyk dla dodatku %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Kanał RSS z danymi podsumowania"
@@ -4204,23 +6273,23 @@ msgstr "Publiczny"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Każdy może przeglądać statystyki tego dodatku"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Zmień ustawienia"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Informacje te należy traktować jako poufne."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Panel jest obecnie <b>prywatny</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Panel jest obecnie <b>publiczny</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Zablokowany"
@@ -4237,7 +6306,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Ustawienia panelu statystyk dla %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Odblokowany"
@@ -4261,7 +6330,7 @@ msgstr "nn."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Wer"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Średnia dzienna liczba pobrań"
@@ -4269,37 +6338,37 @@ msgstr "Średnia dzienna liczba pobrań"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Pobrania"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Suma z ostatniego dnia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Pobrania w ciągu ostatnich 7 dni"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Całkowita liczba pobrań"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Od %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Brak danych jak dotąd"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Średnia dzienna liczba aktywnych użytkowników"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Zmiana od poprzedniego wyniku"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s - %2$s"
@@ -4308,17 +6377,17 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktywni dzienni użytkownicy"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Dnia %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s - statystyki"
@@ -4343,7 +6412,7 @@ msgstr "Zmień hasło"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Kod potwierdzający został wysłany ponownie."
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4363,7 +6432,7 @@ msgstr "Potwierdź hasło"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Usuń moje konto"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4372,7 +6441,7 @@ msgstr ""
"autorów tego dodatku, by usunęła Cię z tej listy, następnie wróć tutaj, aby "
"usunąć swoje konto."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z %1$s, by uzyskać pomoc."
@@ -4386,7 +6455,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Proszę wprowadzić poprawnie hasło, aby wykonać ten krok."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr "W celu usunięcia błędu, proszę skontaktować się z %1$s."
@@ -4395,7 +6464,7 @@ msgstr "W celu usunięcia błędu, proszę skontaktować się z %1$s."
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie konta"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Usuwanie konta %1$s"
@@ -4420,7 +6489,7 @@ msgstr ""
"Twoje recenzje i oceny nie zostaną usunięte, ale nie będą dłużej z Tobą "
"powiązane."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4436,7 +6505,7 @@ msgstr "Zdaję sobie sprawę, że ten krok nie może być cofnięty."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Konto użytkownika zostało usunięte"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4449,9 +6518,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Usuwanie konta użytkownika"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4471,7 +6540,7 @@ msgstr ""
"Dziękujemy za przyłączenie się do %2$s Add-ons\n"
"-- Zespół %2$s Add-ons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4495,8 +6564,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Dziękujemy za dołączenie do %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4524,7 +6593,7 @@ msgstr "Zresetuj swoje hasło do %s Add-ons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Błąd!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4534,7 +6603,7 @@ msgstr "Proszę potwierdzić zmianę adresu e-mail w %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Zmiana została dokonana."
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4704,7 +6773,7 @@ msgstr "Zresetuj moje hasło"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s - Dodatki"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4712,7 +6781,7 @@ msgstr ""
"Odnośnik aktywujący konto został wysłany e-mailem na adres %1$s. Należy w "
"niego kliknąć przed pierwszym logowaniem do %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4729,7 +6798,7 @@ msgstr "ponowne przesłanie kodu potwierdzającego"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Gratulujemy! Twoje konto zostało utworzone."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4739,7 +6808,7 @@ msgstr ""
"niechciana (\"spam\"). W razie potrzeby możesz poprosić o %1$s na podany "
"wyżej adres."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4799,7 +6868,7 @@ msgstr "Pseudonim"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Informacje o użytkowniku %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Autor recenzji: %s"
@@ -4808,8 +6877,8 @@ msgstr "Autor recenzji: %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4818,8 +6887,8 @@ msgstr ""
"konto w Mozilla Add-ons, zaloguj się, lub <a href=\"%1$s\">dowiedz się "
"więcej o piaskownicy.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4835,3 +6904,37 @@ msgstr "Resetowanie hasła użytkownika"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Rejestracja nowego użytkownika"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Najnowsza wersja kompatybilna z"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Wprowadź poniżej <strong>liczby</strong>, które usłyszysz."
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar" \ No newline at end of file
diff --git a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 9ea5f9a..ed56668 100644
--- a/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancelar Instalação"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -50,38 +54,34 @@ msgstr "Público"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Atualizado em %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versão %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total de downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "downloads semanais"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -98,22 +98,22 @@ msgstr "por página"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordenar por:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recomendado"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s não está disponível para %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "%1$s não está disponível para %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Voltar à %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Revisão:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Enviar sua revisão"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -174,23 +175,25 @@ msgstr "Sim"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Remover Revisão"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Revisão removida com sucesso."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Editar revisão para %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
-"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
-"and 100 characters; your character length was %1$s."
+"Problema no reportar da revisão: Estas notas são limitadas de 10 a 100 "
+"caracteres; Sua contagem de caracteres foi de %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -201,24 +204,25 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Resposta do desenvolvedor para:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
-msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
-msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
+msgstr[0] "Veja %1$s revisão anterior enviada por %2$s para este Complemento."
+msgstr[1] ""
+"Veja %1$s revisões anteriores enviadas por %2$s para este Complemento."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Revisões para %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -232,13 +236,13 @@ msgstr "Resposta do desenvolvedor:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Sua revisão foi salva com sucesso. Obrigado!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "por %1$s em %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -250,24 +254,27 @@ msgstr "por %1$s em %2$s (deu nota %3$s)"
#: views/addons/home.thtml:114
#, fuzzy
msgid "addon_slider_tooltip_next"
-msgstr "Next Add-on"
+msgstr "Próximo Complemento"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
#, fuzzy
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
-msgstr "Previous Add-on"
+msgstr "Complemento Anterior"
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "A versão mais recente compatível com"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "A versão mais recente compatível com"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Ir"
@@ -275,29 +282,30 @@ msgstr "Ir"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Ver o perfil do autor"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Navegar em todos os Temas :: %1$s Complementos "
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
-msgstr "Navegar pela %s"
+msgstr "Navegar por %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Navegar em Temas %1$s :: Complementos %2$s"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Adicionar uma revisão"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Detalhes avançados"
@@ -305,11 +313,11 @@ msgstr "Detalhes avançados"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorias"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "revisão detalhada"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Não gosto"
@@ -318,66 +326,70 @@ msgstr "Não gosto"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editar sua revisão"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Este complemento tem uma política de privacidade."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Odeio"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Comentário do(s) desenvolvedor(es)"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Página na Web"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Revisões"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Suporte"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Gosto"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Descrição longa"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Adoro"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Mais imagens"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Outros complementos de %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Outros complementos destes autores"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -390,7 +402,9 @@ msgstr ""
"contato com você para pedir mais detalhes ou avisá-lo se o bug já foi "
"arrumado em uma versão que será lançada."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -403,7 +417,8 @@ msgstr ""
"contato com você para pedir mais detalhes ou avisá-lo se o bug já foi "
"arrumado em uma versão que será lançada."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -416,67 +431,67 @@ msgstr ""
"contato com você para pedir mais detalhes ou avisá-lo se o bug já foi "
"arrumado em uma versão que será lançada."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Avalie"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Gosto muito"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Por favor, não envie avisos de bugs nas revisões. Nós não tornamos seu "
"endereço de e-mail disponível para os desenvolvedores dos complementos e "
"eles podem precisar entrar em contato para ajudar a resolver o problema."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Guia para revisões</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Veja a <a href=\"%1$s\">seção de suporte</a> para descobrir onde conseguir "
"ajuda para este complemento."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Salvar"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Ver todos os complementos em %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Ver todas as discussões (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Ver todas as versões"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Histórico completo de versões"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Ver o código-fonte"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Ver as estatísticas"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "O que você acha?"
@@ -486,7 +501,7 @@ msgstr "Funciona em:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "por"
@@ -497,10 +512,11 @@ msgstr "por"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Recomendamos"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -515,7 +531,9 @@ msgstr "Mais novos:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Outras aplicações"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -525,19 +543,20 @@ msgstr "Outras aplicações"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -585,14 +604,15 @@ msgstr "Ver todos os complementos atualizados recentemente"
#, fuzzy
msgid "addons_install_in_sunbird"
msgstr ""
-"<ol><li>Click the link below to save the file.</li><li>In Mozilla Sunbird, "
-"open Add-ons from the Tools menu.</li><li>Click the Install button, and "
-"locate/select the file you downloaded and click \"OK\".</li></ol>"
+"<ol><li>Clique no link abaixo para salvar o arquivo.</li><li>No Mozilla "
+"Sunbird, abra os Complementos do Menu de Ferramentas.</li><li>Clique no "
+"botão de Instalação, localize/selecione o arquivo que você fez download "
+"depois clique \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
#, fuzzy
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
-msgstr "How to Install in Sunbird"
+msgstr "Como instalar no Sunbird"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
@@ -634,6 +654,7 @@ msgstr "para Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "para Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -654,12 +675,13 @@ msgstr ""
"pouco diferente de complementos, que incrementam ou modificam "
"funcionalidades já existentes."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugins para %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -670,6 +692,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentação de suporte: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -677,25 +700,25 @@ msgstr ""
"%s necessita que você aceite o seguinte termo de aceitação do usuário antes "
"que a instalação possa prosseguir:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Visualização para %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Com tantos complementos disponíveis, há alguma coisa para cada um. Para "
"começar a conhecê-los, segue abaixo uma lista dos complementos mais "
"populares. Divirta-se!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Complementos recomendados"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Complementos recomendados"
@@ -703,7 +726,7 @@ msgstr "Complementos recomendados"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Recursos adicionais"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Centro do Desenvolvedor Mozilla"
@@ -721,35 +744,35 @@ msgstr ""
"você o desativou. Por favor, ative-o antes de tentar instalar qualquer um "
"dos mecanismos de pesquisa abaixo."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Aprenda como %1$s no %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "criar o seu"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Navegue por mais mecanismos de pesquisa em %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Mecanismos de pesquisa"
@@ -762,37 +785,37 @@ msgstr ""
#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
#, fuzzy
msgid "addons_status_disabled"
-msgstr "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
-msgstr "Incomplete Version"
+msgstr "Versão Incompleta"
#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
#, fuzzy
msgid "addons_status_nominated"
-msgstr "In Sandbox; Public Nomination"
+msgstr "Na Sandbox; Nominado para Publicação"
#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
#, fuzzy
msgid "addons_status_pending"
-msgstr "In Sandbox; Pending Review"
+msgstr "Na Sandbox; Com revisão pendente"
#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
#, fuzzy
msgid "addons_status_public"
-msgstr "Public"
+msgstr "Público"
#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
#, fuzzy
msgid "addons_status_sandbox"
-msgstr "In Sandbox"
+msgstr "Na Sandbox"
#: controllers/components/amo.php:203
#, fuzzy
msgid "addons_status_unknown"
-msgstr "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
@@ -808,11 +831,12 @@ msgstr ""
"Estas versões são exibidas para referência e teste. Você deve sempre usar as "
"versões mais novas para um complemento."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Histórico de versões com changelogs."
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Histórico de versões do %1$s"
@@ -825,6 +849,7 @@ msgstr "Adicionar grupo"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Remover grupo"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -950,6 +975,7 @@ msgstr "Ignorar verificação de versão"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Este complemento é para versões mais antigas do Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -957,10 +983,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Uma <a href=\"%1$s\">versão mais antiga</a> pode funcionar"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -973,23 +1002,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Atualize o Firefox</a> para utilizar este "
"complemento"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Complementos por nome"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Complementos mais novos"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Complementos populares"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Complementos por avaliação"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Complementos atualizados recentemente"
@@ -1021,7 +1050,7 @@ msgstr "Atualizados mais recentemente primeiro"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Mais populares primeiro"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1030,168 +1059,189 @@ msgstr "Ver todos em %1$s"
#: controllers/collections_controller.php:84
#, fuzzy
msgid "collection_not_found"
-msgstr "Collection not found!"
+msgstr "Coleção não encontrada!"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Adicionado %s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Central de Compatibilidade de Complementos"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"Prepare-se para o lançamento do %1$s com ferramentas e informações "
+"disponíveis para a comunidade de Complementos do %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Carregando dados..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Voltar para principal"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Relatório de compatibilidade dos Complementos "
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Informações para Desenvolvedores de Complementos"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "Ajuste maxVersion sem fazer upload"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Checar status de meus Complementos"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+"Se você tem Complementos mantidos no Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">por "
+"favor faça login</a> para analisar o status de seus Complementos para o %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
-msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+msgstr "Logotipo do Mozilla Developer Center"
#: views/compatibility/developers.thtml:71
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "Você não possui Complementos mantidos no Mozilla Add-ons."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
#: views/compatibility/developers.thtml:53
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "Resultados da Checagem de Status dos Complementos"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "Buscando status dos complementos armazenados ..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s %2$s usuários (%3$s&#37; do total)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+"Os Complementos abaixo representam 95% da utilização de Complementos que o "
+"Mozilla tem conhecimento e estão ordenados por uso."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "Ver relatório detalhado"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+"Dos Complementos do %1$s que representam 95&#37; da utilização de "
+"Complementos que Mozilla tem conhecimento, <b>%2$s&#37;</b> são atualmente "
+"considerados compatíveis com as últimas versões do %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Versões Alpha"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "Complementos compatíveis com uma versão alpha do %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Versões Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr "Complementos compatíveis com uma versão beta ou candidata do %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "Última versão"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "Complementos atualizados com a última versão do %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "Outras versões"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "Complementos não compatíveis com quaisquer versões do %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Relatório de Compatibilidade de Complementos"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "Informações para Usuários de Complementos"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "Ver Relatório de Compatibilidade"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Para saber como contribuir, veja o nosso %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki page"
@@ -1233,26 +1283,35 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons "
"Attribution 2.5 </a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e de %B de %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e de %B de %Y às %I:%M %p"
@@ -1278,14 +1337,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Painel de estatística"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(autodetectar)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1333,36 +1420,36 @@ msgstr "Passo 5: Sucesso"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ajuda para enviar"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Complemento desativado com sucesso"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Editar complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Complemento ativado com sucesso"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descrição do complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Página do complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nome do complemento"
@@ -1371,40 +1458,298 @@ msgstr "Nome do complemento"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Rótulo para visualização"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Política de privacidade"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Sumário do complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Email para suporte"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL para suporte"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Notas da versão"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Indicar complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Complemento indicado com sucesso!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1427,7 +1772,7 @@ msgstr ""
"testadores da sandbox e por um editor de complementos da Mozilla. Você será "
"notificado por email quando alguma ação for tomada."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1437,7 +1782,7 @@ msgstr "Você pode ler mais sobre o sistema de revisões da sandbox clicando %s.
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "aqui"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1460,16 +1805,16 @@ msgstr ""
"Devido ao fato de que seu complemento é confiável, esta versão já foi "
"automaticamente aprovada para a área pública do site."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Enviar complemento"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Complemento atualizado com sucesso"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1479,7 +1824,7 @@ msgstr "Você pode %s para tentar aumentar o interesse em seu complemento."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "escrever uma revisão"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1508,10 +1853,102 @@ msgstr "Próximo"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Mudar tipo do complemento:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Os comentários dos desenvolvedores foram atualizados."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Adicionar visualização"
@@ -1604,6 +2041,7 @@ msgstr "O desenvolvedor não forneceu uma URL para suporte."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Confiável"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1633,6 +2071,7 @@ msgstr ""
"verificações de atualização dos clientes. O complemento será deletado "
"efetivamente. No entanto você poderá voltar aqui e reativá-lo quando desejar."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1653,11 +2092,65 @@ msgstr ""
"listagens. Usuários poderão fazer download dele tanto pelo site quanto pelas "
"verificações de atualização dos clientes."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Ativar %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Adicionar autor"
@@ -1670,10 +2163,297 @@ msgstr "Endereço de email do autor: "
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remover"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Nenhuma categoria disponível para o tipo deste complemento."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autores"
@@ -1739,6 +2519,206 @@ msgstr "Idioma alvo"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "Informação adicional breve (tal como nome de dialeto local)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Atualizar"
@@ -1747,11 +2727,66 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:pt-BR\">pt-BR</a>"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Complementos em destaque"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1760,7 +2795,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Revisões avaliadas (%s)"
msgstr[1] "Revisões avaliadas (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1769,7 +2804,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Complementos indicados (%s)"
msgstr[1] "Complementos indicados (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1782,8 +2817,8 @@ msgstr[1] "Atualizações pendentes (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Os arquivos selecionados serão deletados."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1809,29 +2844,30 @@ msgstr "Notas para o revisor"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Atualizar"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Você não tem acesso a este complemento."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Sumários podem conter no máximo 250 caracteres.\n"
"(Você digitou %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"O nome do seu complemento já existe na base de dados. Assegure-se de que: "
@@ -1839,20 +2875,34 @@ msgstr ""
"diferentes.</li><li>Você não possui entradas duplicadas na base de dados. Se "
"tiver, você deve atualizar ou deletar esta entrada e tentar novamente.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Por favor, veja %s para referência."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Por favor, descreva as mudanças realizadas na atualização deste complemento."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1860,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para o tipo de complemento "
"selecionada. Por favor, selecione um dos seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "As GUIDs não são as mesmas em todos os arquivos"
@@ -1889,6 +2939,8 @@ msgstr "Excede o valor máximo para envio"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nenhum arquivo enviado"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1896,13 +2948,14 @@ msgstr ""
"Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para um ícone. Por favor, "
"selecione um dos seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Uma versão idêntica (%s) já existe para este complemento e plataforma."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Arquivo install.rdf ausente."
@@ -1910,21 +2963,26 @@ msgstr "Arquivo install.rdf ausente."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Os seguintes erros foram encontrados em install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Por favor, selecione um tipo válido de complemento."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s não é uma versão válida para %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "A ID deste complemento não é válida: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1941,6 +2999,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"A versão deste complemento é inválida: versões não podem conter espaços."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1950,6 +3009,7 @@ msgstr "O seguinte erro ocorreu na leitura de install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Não foi possível mover arquivo"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1972,15 +3032,15 @@ msgstr "Nenhuma ID foi encontrada para este complemento em install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nenhuma plataforma selecionada"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Você precisa fornecer os detalhes necessários para indicação."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Você não pode indicar uma pré-distribuição de um complemento."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Você só pode indicar complementos que estejam na SandBox."
@@ -1992,6 +3052,8 @@ msgstr "Por favor, escolha ao menos uma categoria."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Deve haver pelo menos um autor para este complemento."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1999,13 +3061,13 @@ msgstr ""
"Esta extensão de arquivo (%s) não é permitida para uma pré-distribuição. Por "
"favor, use uma das seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentávamos salvar seus dados."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Você não tem permissão para atualizar este complemento."
@@ -2021,7 +3083,7 @@ msgstr ""
"Complementos não podem usar um endereço de atualização externo. Por favor, "
"remova isto do install.rdf e tente novamente."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Por favor, envie um arquivo."
@@ -2243,7 +3305,7 @@ msgstr "Meus complementos"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Campos traduzidos"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2287,33 +3349,68 @@ msgstr "Enviar um complemento"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Ferramentas do desenvolvedor"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Voltar para os detalhes do complemento"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Indicar %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Tipo do complemento detectado automaticamente: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Remover esta visualização padrão fará com que outra visualização se torne "
"automaticamente a visualização padrão."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2329,9 +3426,14 @@ msgstr ""
"Tornar esta visualização padrão irá remover o status da visualização padrão "
"atual."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2360,6 +3462,60 @@ msgstr "Editar visualização"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Visualização atualizada com sucesso."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2371,10 +3527,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Adicionar visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Editar visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Arquivo de visualização"
@@ -2383,6 +3549,34 @@ msgstr "Arquivo de visualização"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Tornar esta a imagem de visualização padrão"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Excluír visualização"
@@ -2399,45 +3593,160 @@ msgstr "Editar visualização"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Carregar visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorreto?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluír este arquivo?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Por favor, revise e aceite os seguintes termos do desenvolvedor antes de "
"prosseguir."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Pular a atualização das informações do complemento"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Usuários ativos por dia"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> total de downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> downloads semanais"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Submissões de complementos estão desabilitadas no momento. Por favor, tente "
@@ -2445,13 +3754,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Eu aceito"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Não aceito"
@@ -2467,11 +3776,11 @@ msgstr "Desabilitado"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Confiável"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Última versão:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2481,7 +3790,7 @@ msgstr "Você não possui nenhum complemento. Clique %s para enviar um."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "aqui"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2491,30 +3800,674 @@ msgstr "Assegure-se de %s para seu tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "carregar uma visualização"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Por favor, veja %s para referência."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Editar versão"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versão atualizada com sucesso."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Este complemento está desativado"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrar"
@@ -2523,7 +4476,7 @@ msgstr "Filtrar"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrar por tipo/ação"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Log de eventos"
@@ -2575,6 +4528,7 @@ msgstr "Ocultar comentários"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Mostrar comentários"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2584,7 +4538,7 @@ msgstr "Ver as entradas entre %s e %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Não foram encontradas revisões para este período."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Log da revisão"
@@ -2608,24 +4562,24 @@ msgstr "Atividades recentes dos editores"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total de revisões"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Revisar complemento"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Por favor, preencha os seguintes campos:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Por favor, selecione pelo menos um arquivo para revisar."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Não é permitido revisar seus próprios complementos."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Software externo"
@@ -2637,39 +4591,39 @@ msgstr "Adicionar característica"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Adicionar"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Falha ao adicionar característica."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Característica adicionada com sucesso."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Falha ao editar a característica."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Característica editada com sucesso."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Um ou mais idiomas são invalidos."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Falha ao remover a característica."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Característica removida com sucesso."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Complementos em destaque"
@@ -2695,46 +4649,47 @@ msgstr "Guia do editor"
#: views/editors/queue.thtml:113
msgid "editors_link_policy"
-msgstr "Políticas do complemento"
+msgstr "Políticas de Uso dos Complemento"
#: views/editors/queue.thtml:49
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Estes filtros irão permanecer para esta sessão ou até que sejam removidos."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Não existem complementos %s para revisar."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 Dia"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hora"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuto"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Painel de controle do editor"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "apenas %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pré-distribuição"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2748,21 +4703,26 @@ msgstr "Limpar"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtrar"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Todas as filas de revisão estão desabilitadas. Verifique novamente mais "
"tarde."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Ação de revisão"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Publicar"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Requisitar super-revisão"
@@ -2770,34 +4730,42 @@ msgstr "Requisitar super-revisão"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Manter na sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Comentários da revisão"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Isto irá tornar o complemento, sua versão e arquivos mais recentes, "
"públicos. Versões futuras irão para a sandbox até que sejam revistas por um "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Isto irá manter o complemento na sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Isto irá aprovar a versão sandbox de um complemento para que ele apareça na "
"parte pública."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Isto irá fazer com que a versão sandbox de um complemento público permaneça "
"na sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Se você possui dúvidas sobre a segurança, questões de copyright ou outras "
@@ -2825,15 +4793,15 @@ msgstr "Categorias:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilidade:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descrição"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Comentários do desenvolvedor"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2841,85 +4809,111 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Arquivos:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Histórico do item"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Mensagem de indicação"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Visualizações"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Políticas de privacidade"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Revisão %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notas para o revisor"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Sumário"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Notas da versão"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Revisão do administrador"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Indicação aprovada/publicada"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Indicação negada/sandboxed"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Não foram encontradas entradas de revisões anteriores."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Revisão do administrador"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "aprovado/público"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "negado/sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "aplicações:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "ou selecione uma resposta prévia:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "comentários:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistemas operacionais:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Topo"
@@ -2928,7 +4922,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Não foram encontradas visualizações."
@@ -2937,42 +4931,49 @@ msgstr "Não foram encontradas visualizações."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Fila de revisões"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
-msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> de %2$s na fila"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Ações para o processo"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Ação"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comentários"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Revisor"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "versão/arquivo"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Revisão processada com sucesso."
@@ -2994,11 +4995,19 @@ msgstr "Pular"
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Ação"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:67
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Em resposta a:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Revisões processadas com sucesso!"
@@ -3010,23 +5019,23 @@ msgstr "Não existem revisões para serem avaliadas."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Revisões para o processo"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Sites específicos"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Novo"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Atualizado"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplicação testada"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistemas operacionais testados"
@@ -3067,17 +5076,20 @@ msgstr "Plataformas"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipos de submissão"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dias"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s horas"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutos"
@@ -3086,8 +5098,8 @@ msgstr "%s minutos"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Acesso negado"
@@ -3095,12 +5107,13 @@ msgstr "Acesso negado"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Você não tem autorização para ver esta página."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3110,18 +5123,19 @@ msgstr "Você não tem autorização para ver esta página."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Complemento não encontrado!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Este complemento não pode ser visualizado aqui."
@@ -3129,7 +5143,7 @@ msgstr "Este complemento não pode ser visualizado aqui."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Você não pode revisar seu próprio complemento."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Não existem complementos nesta categoria!"
@@ -3151,24 +5165,25 @@ msgstr "Este não é um endereço de email válido."
msgid "error_field_required"
msgstr "Este campo não pode ser vazio."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Arquivo não encontrado!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Erro de arquivo: %s não existe."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Existem erros neste formulário. Favor corrigi-los e reenviar."
@@ -3185,16 +5200,18 @@ msgstr ""
"Este endereço tem um formato inválido. Endereços válidos são do tipo http://"
"example.com/minha_página."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3203,7 +5220,7 @@ msgstr "Argumento não existente: %s"
#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531
#, fuzzy
msgid "error_no_files_in_addon"
-msgstr "No Files"
+msgstr "Sem arquivos"
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
msgid "error_notice"
@@ -3213,7 +5230,7 @@ msgstr "Aviso"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Visualização não encontrada!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Você precisa selecionar uma nota."
@@ -3264,8 +5281,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Usuário ou senha incorretos!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versão não encontrada!"
@@ -3277,13 +5294,14 @@ msgstr "Senha digitada inválida!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Saiba mais"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Saiba mais sobre %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3295,6 +5313,45 @@ msgstr[1] "revisões"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Ver mais de"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Todos os direitos reservados."
@@ -3331,7 +5388,7 @@ msgstr "Outros idiomas:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Política de privacidade"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "salvar"
@@ -3339,7 +5396,7 @@ msgstr "salvar"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dicionário"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Dicionários"
@@ -3348,7 +5405,7 @@ msgstr "Dicionários"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensão"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensões"
@@ -3357,7 +5414,7 @@ msgstr "Extensões"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pacote de idioma (Complemento)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Pacotes de idiomas (Complemento)"
@@ -3366,7 +5423,7 @@ msgstr "Pacotes de idiomas (Complemento)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pacote de idioma (Aplicação)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Pacotes de idiomas (Aplicação)"
@@ -3375,7 +5432,7 @@ msgstr "Pacotes de idiomas (Aplicação)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3384,7 +5441,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Mecanismo de pesquisa"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Mecanismos de pesquisa"
@@ -3393,11 +5450,12 @@ msgstr "Mecanismos de pesquisa"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Temas"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3428,12 +5486,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Complementos"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Acessar"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Sair"
@@ -3441,36 +5499,41 @@ msgstr "Sair"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Minha conta"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrar"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Imagem de visualização de %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Iniciar sessão</a> para instalar este complemento"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Adicionar a %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Adicionar %1$s a %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3493,7 +5556,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Baixar pacote de idioma"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dicionários e pacotes de idiomas"
@@ -3550,7 +5613,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3583,7 +5646,7 @@ msgstr "Temas"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Encontre complementos para outras aplicações"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "outros"
@@ -3591,52 +5654,51 @@ msgstr "outros"
#: controllers/pages_controller.php:90
#, fuzzy
msgid "page_title_appversions"
-msgstr "Application Versions"
+msgstr "Versões da Aplicação"
#: controllers/pages_controller.php:92
#, fuzzy
msgid "page_title_credits"
-msgstr "Credits"
+msgstr "Créditos"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
-msgstr "Experimental Add-ons"
+msgstr "Complementos Experimentais"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Perguntas Frequentes"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
-msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
+msgstr "FAQ do Fashion Your Firefox"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
-msgstr "Add-ons Policy"
+msgstr "Política de Uso dos Complementos"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
-msgstr "Mozilla Privacy Policy"
+msgstr "Política de Privacidade Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
-msgstr "Review Guidelines"
+msgstr "Regras gerais para Revisores"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
-msgstr "Sandbox Review System"
+msgstr "Sistema de Revisão da Sandbox"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
-msgstr "Submission Help"
+msgstr "Ajuda com Envio"
#: views/pages/appversions.thtml:86
msgid "pages_appversions_guid"
@@ -3653,6 +5715,7 @@ msgstr ""
"rdf com pelo menos uma das aplicações abaixo. Somente as versões listadas "
"são suportadas para estas aplicações."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3660,6 +5723,8 @@ msgstr ""
"Se sua aplicação não necessita do arquivo install.rdf, você deverá incluir "
"devido aos requisitos pelas propriedades especificadas %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "aqui"
@@ -3668,7 +5733,6 @@ msgstr "aqui"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versões"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Voltar para a página anterior"
@@ -3680,7 +5744,7 @@ msgstr "Página de informação da sandbox"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "próximo"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3705,8 +5769,8 @@ msgstr "Insira sua resposta aqui:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3714,8 +5778,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3731,37 +5795,37 @@ msgstr "Você é humano?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "O que é isso?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Erro ao marcar esta revisão!"
#: models/reviews_moderation_flag.php:69
#, fuzzy
msgid "review_flag_reason_bug_support"
-msgstr "Misplaced bug report or support request"
+msgstr "Pedido de suporte ou relato de Bug inválivo"
#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
#, fuzzy
msgid "review_flag_reason_instructions"
-msgstr "Report this review (select a reason)"
+msgstr "Relatar esta revisão (selecione uma razão)"
#: models/reviews_moderation_flag.php:67
#, fuzzy
msgid "review_flag_reason_language"
-msgstr "Inappropriate language/dialog"
+msgstr "Linguajar inapropriado"
#: models/reviews_moderation_flag.php:71
#, fuzzy
msgid "review_flag_reason_other"
-msgstr "Other (please specify)"
+msgstr "Outros ( especificar )"
#: models/reviews_moderation_flag.php:65
#, fuzzy
msgid "review_flag_reason_spam"
-msgstr "Spam or otherwise non-review content"
+msgstr "Spam ou conteúdo que não é uma revisão"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Obrigado; esta revisão foi marcada para aprovação de um editor."
@@ -3775,7 +5839,7 @@ msgstr ""
"Esta revisão é inapropriada, incorreta ou spam? Clique aqui para marcá-la "
"para revisão de um editor."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3794,21 +5858,22 @@ msgstr ""
"ul><p>Leia as <a href=\"%2$s\">Dicas de revisão</a> para maiores detalhes "
"sobre revisões de complementos.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Revisões para %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Complementos selecionados"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Complementos mais novos"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Atualizar complementos"
@@ -3847,6 +5912,7 @@ msgstr "Todos os mecanismos de pesquisa"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Ver mecanismos de pesquisa"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3866,12 +5932,13 @@ msgstr "Procure por complementos"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed dos resultados de procura"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Resultados da procura: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Ferramentas administrativas"
@@ -3879,7 +5946,7 @@ msgstr "Ferramentas administrativas"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Ferramentas do desenvolvedor"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Ferramentas de edição"
@@ -3887,6 +5954,7 @@ msgstr "Ferramentas de edição"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Bem vindo"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3924,6 +5992,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Complementos atualizados"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3935,7 +6004,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Sem pontuação"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3953,24 +6022,32 @@ msgstr "Ferramentas do desenvolvedor"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Trocar complemento"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e de %b"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e de %b, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e de %b"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s criado"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4012,10 +6089,10 @@ msgstr "Painel de estatísticas"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Ver estatísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Visualizar esta tabela em formato CSV"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -4028,116 +6105,121 @@ msgstr "Remover este parâmetro"
#: controllers/statistics_controller.php:224
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Agrupar por: Dia"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Agrupar por: Mês"
#: controllers/statistics_controller.php:225
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Agrupar por: Semana"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s encontrado"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Adicionar parâmetro"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Adicionar outro parâmetro a este gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Ocultar a contagem total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Mostrar a contagem total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
-msgstr "Plot the total count on this graph"
+msgstr "Colocar a contagem total neste gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Ver dados (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Obter um arquivo 'Comma Separated Values' destes dados"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ocultar %s eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Mostrar %s eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Sobrepor as datas de publicação dos complementos nos gráficos"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ocultar eventos do Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Mostrar eventos do Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Sobreper datas de publicação do Firefox nos gráficos"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Encolher gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expandir gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Redimensionar o gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Usuários ativos diariamente"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplicação"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalizado"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema operacional"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Estado do complemento"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Sumário"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versão do complemento"
@@ -4161,13 +6243,13 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versão do complemento"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Não existem dados suficientes para exibir este gráfico. Por favor, verifique "
"novamente mais tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Nós não temos nenhum dado para seu complemento ainda. Por favor, verifique "
@@ -4180,13 +6262,13 @@ msgstr ""
"podem estar incompletos enquatno nossos scripts trabalham para atualizar a "
"informação. Por favor, verifique novamente dentro de alguns minutos."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"O painel de estatísticas está desativado no momento. Por favor, verifique "
"novamente mais tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr ""
"É necessário JavaScript para ver os gráficos do painel de estatísticas."
@@ -4202,36 +6284,36 @@ msgstr "Suas configurações foram atualizadas!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Painel de estatísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Usuários ativos diariamente"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Downloads diários"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Aproximar"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Aproximar para um mês"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Afastar"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Afastar um mês"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Resumo diários das estatísticas de %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed do resumo dos dados"
@@ -4271,23 +6353,23 @@ msgstr "Público"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Todos podem ver as estatísticas deste compelento"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Alterar as configurações"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Por favor, trate essas informações como confidenciais."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Este painel é atualmente <b>privado</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Este painel é atualmente <b>público</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Bloqueado"
@@ -4304,7 +6386,7 @@ msgstr "Salvar configurações"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Configurações do painel de estatísticas de %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Desbloqueado"
@@ -4328,7 +6410,7 @@ msgstr "Desc."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Média de downloads diários"
@@ -4336,37 +6418,37 @@ msgstr "Média de downloads diários"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Contagem do último dia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads nos últimos 7 dias"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total de downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Desde %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Sem dados até o momento"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Média de usuários ativos por dia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Alteração desde última contagem"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s em %2$s"
@@ -4375,17 +6457,17 @@ msgstr "%1$s em %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Usuários ativos por dia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Usuários ativos por dia"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Em %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Estatísticas para %1$s"
@@ -4410,121 +6492,124 @@ msgstr "Mudar senha"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "O código de confirmação foi enviado!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
-"Your user account %1$s has been successfully deleted. If you want to come "
-"back some time, you can re-register on the <a href=\"%2$s\">user "
-"registration page</a>."
+"Sua conta de usuário %1$s foi deletada com sucesso. Se você tiver interesse "
+"em voltar, você poderá registrar-se novamente na <a href=\"%2$s\">Página de "
+"registro</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
#, fuzzy
msgid "user_del_community_sad"
-msgstr "The Mozilla Add-ons community is sad to see you go."
+msgstr "A comunidade de Mozilla Add-ons ficará triste em saber que vai."
#: views/users/delete.thtml:116
#, fuzzy
msgid "user_del_confirm_password"
-msgstr "Confirm Password"
+msgstr "Confirme senha"
#: views/users/delete.thtml:127
#, fuzzy
msgid "user_del_deletenow"
-msgstr "Delete my user account now"
+msgstr "Delete minha conta de usuário agora"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
-"You cannot delete your account if you are listed as an <a href=\"%1$s"
-"\">author of any add-ons</a>. To delete your account, please have another "
-"person in your development group delete you from the list of authors for "
-"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
+"Você não pode deletar sua conta se estiver listado como um <a href=\"%1$s"
+"\">autor de complementos</a>. Para deletar sua conta, por favor coloque "
+"outra pessoa no grupo de desenvolvimento e tire seu nome da lista de autores "
+"para seus Complementos. Somente depois disso, você poderá deletar sua conta "
+"aqui."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
-msgstr "If you have additional questions, please contact %1$s for assistance."
+msgstr ""
+"Se você tem outras perguntas, por favor entre em contato com %1$s para obter "
+"assistência."
#: views/users/delete.thtml:74
#, fuzzy
msgid "user_del_error_checkbox"
msgstr ""
-"You need to check the box \"I understand...\" before we can delete your "
-"account."
+"Você precisa marcar a caixa \"Eu Concordo...\" antes de deletar sua conta."
#: views/users/delete.thtml:78
#, fuzzy
msgid "user_del_error_password"
-msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
+msgstr "Por favor entre com sua senha corretamente para completar este passo."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
-"An unknown error occured deleting your account. Please contact %1$s with the "
-"issue and we will delete it for you. We apologize for the inconvenience."
+"Um erro desconhecido ocorreu na tentativa de deletar sua conta. Por favor "
+"entre em contato %1$s com o problema e nós vamos deletar para você. Pedimos "
+"desculpas pelo transtorno."
#: views/users/delete.thtml:103
#, fuzzy
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
-msgstr "Confirm account deletion"
+msgstr "Confirme Deletar de Conta"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
-msgstr "Delete User Account %1$s"
+msgstr "Deletar conta de usuário %1$s"
#: views/users/delete.thtml:48
#, fuzzy
msgid "user_del_header_farewell"
-msgstr "Farewell!"
+msgstr "Despedida!"
#: views/users/delete.thtml:108
#, fuzzy
msgid "user_del_nologin"
-msgstr "You will not be able to log into Mozilla Add-ons anymore."
+msgstr "Você não poderá acessar o Mozilla Add-ons novamente."
#: views/users/delete.thtml:105
#, fuzzy
msgid "user_del_permanently_removed_means"
msgstr ""
-"By clicking \"delete\" your account is going to be <strong>permanently "
-"removed</strong>. That means:"
+"Ao clicar \"deletar\" sua conta será <strong>permanentemente removida</"
+"strong>. Ou seja:"
#: views/users/delete.thtml:109
#, fuzzy
msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr ""
-"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
-"associated with you."
+"Suas revisões ou notas não serão apagadas, mas elas não serão mais "
+"associadas com seu usuário."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
-"If you have a specific problem we may help you with, please do not delete "
-"your account now, but contact us at %1$s and we will do our best to assist "
-"you in solving it."
+"Se você tem um problema específico que podemos lhe ajudar, por favor não "
+"delete sua conta agora, mas entre em contato conosco em %1$s e faremos o "
+"melhor para ajudá-lo a resolver o problema."
#: views/users/delete.thtml:123
#, fuzzy
msgid "user_del_understand_permanent"
-msgstr "I understand that this step cannot be undone."
+msgstr "Eu entendo que este passo não tem volta."
#: views/helpers/addons_html.php:184
#, fuzzy
msgid "user_deleted_nickname"
-msgstr "Deleted User"
+msgstr "Usuário deletado"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4536,11 +6621,11 @@ msgstr ""
#: views/users/edit.thtml:183
#, fuzzy
msgid "user_edit_delete_user"
-msgstr "Delete user account"
+msgstr "Apagar conta de usuário"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4559,7 +6644,7 @@ msgstr ""
"Obrigado por participar do %2$s Add-ons\n"
"-- Pessoal do %2$s Add-ons"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4583,8 +6668,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Obrigado por participar do %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4611,7 +6696,7 @@ msgstr "Resetar sua senha do %s Add-ons"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Erro!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4621,7 +6706,7 @@ msgstr "Por favor, confirme a troca de endereço de e-mail no %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Successo!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4684,7 +6769,7 @@ msgstr "Senha antiga"
#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182
#, fuzzy
msgid "user_form_otheractions"
-msgstr "Other Actions"
+msgstr "Outras ações"
#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63
msgid "user_form_password"
@@ -4796,7 +6881,7 @@ msgstr "Enviar endereço para resetar senha"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4804,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"Um endereço para ativar sua conta de usuário foi enviado ao email %1$s. Você "
"deverá clicar no endereço antes de acessar o %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4821,7 +6906,7 @@ msgstr "envie novamente o email de confirmação"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Parabéns! Sua conta foi criada com sucesso."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4830,7 +6915,7 @@ msgstr ""
"de email não colocou a mensagem na \"lixeira\" ou \"spam\". Se precisar, "
"podemos %1$s utilizando o email acima."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4839,17 +6924,17 @@ msgstr "Obrigado por se registrar e bem-vindo ao %1$s!"
#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109
#, fuzzy
msgid "user_required_firstlast_or_nickname"
-msgstr "A first name, last name or nickname is required."
+msgstr "O primeiro nome, último nome, ou apelido deve ser adicionado."
#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133
#, fuzzy
msgid "user_tab_notifications"
-msgstr "Notifications"
+msgstr "Notificações"
#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104
#, fuzzy
msgid "user_tab_profile"
-msgstr "User Profile"
+msgstr "Profile do Usuário"
#: controllers/users_controller.php:209
msgid "user_verified_okay"
@@ -4858,7 +6943,7 @@ msgstr "Verificado com sucesso!"
#: controllers/users_controller.php:698
#, fuzzy
msgid "users_delete_pagetitle"
-msgstr "Delete User Account"
+msgstr "Apagar conta de usuário"
#: controllers/users_controller.php:403
msgid "users_edit_pagetitle"
@@ -4894,18 +6979,18 @@ msgstr "Apelido"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Informação de usuário para %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "Reviews by %s"
+msgstr "Revisões por %s"
#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Login do usuário"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4914,8 +6999,8 @@ msgstr ""
"tem uma conta no Mozilla Add-ons, faça login, ou <a href=\"%1$s\">leia mais "
"sobre a sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4931,3 +7016,33 @@ msgstr "Resetar senha de usuário"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registro de novo usuário"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "A versão mais recente compatível com"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "sidebar_navlink_tools"
+#~ msgstr "Ferramentas"
diff --git a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index 863f4dc..3d4cc3b 100644
--- a/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancelar Instalação"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69
#: views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199
@@ -56,44 +60,40 @@ msgstr "Público"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Adicionado %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138
#: views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:127
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Actualizado %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versão %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115
+#: views/addons/display.thtml:139
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "transferências"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "Transferências totais"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/addons/display.thtml:138
+#: views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "Transferências semanais"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
#: views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "por página"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Ordenar por:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68
#: views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
@@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "Ordenar por:"
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "em teste"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recomendado"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s não está disponível para %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108
#: views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "%1$s não está disponível para %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Voltar a %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58
#: views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
@@ -161,6 +161,7 @@ msgstr "Comentário:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Submeter o seu comentário"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -195,20 +196,22 @@ msgstr "Sim"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Eliminar comentário"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Comentário eliminado com sucesso."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Editar comentário para %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr "Problema ao indicar comentário: Notas para indicações de comentários estão limitadas de 10 e 100 caracteres: a sua palavra tinha %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "Nota: Antes do seu comentário ser apresentado, será moderado por um editor."
@@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "Nota: Antes do seu comentário ser apresentado, será moderado por um ed
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "O Desenvolvedor responde para:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -225,16 +228,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Veja o comentário anterior do %1$s submetido por %2$s ."
msgstr[1] "Veja os %1$s comentários anteriores submetidos por %2$s para este extra."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Avaliações para %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -248,15 +251,15 @@ msgstr "Resposta do Desenvolvedor:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "O seu comentário foi guardado com sucesso. Obrigado!"
-#: views/addons/display.thtml:285
-#: views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309
+#: views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72
#: views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "por %1$s em %2$"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77
@@ -283,12 +286,13 @@ msgstr "Extra anterior"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Ligação permanebte para esta versão"
-#: views/addons/versions.thtml:123
-#: views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "A versão mais recente compatível com"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "A versão mais recente compatível com o %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Ir"
@@ -297,19 +301,20 @@ msgstr "Ir"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Ver perfil do autor"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Navegar em todos os temas :: Extras do %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Explorar %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Navegar nos temas do %1$s :: Extras do %2$s"
@@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "Navegar nos temas do %1$s :: Extras do %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Adicionar comentário"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Detalhes avançados"
@@ -325,11 +330,11 @@ msgstr "Detalhes avançados"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorias"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "comentário detalhado"
-#: views/addons/display.thtml:368
+#: views/addons/display.thtml:392
#: views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
@@ -339,145 +344,153 @@ msgstr "Não gostei"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editar o seu comentário"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Este extra tem uma política de privacidade."
-#: views/addons/display.thtml:367
+#: views/addons/display.thtml:391
#: views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Odiei"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Comentários do desenvolvedor"
-#: views/addons/display.thtml:208
-#: views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232
+#: views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Página Inicial"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
-msgstr "Avaliações"
+msgstr "Comentários"
-#: views/addons/display.thtml:225
-#: views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249
+#: views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Suporte"
-#: views/addons/display.thtml:369
+#: views/addons/display.thtml:393
#: views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Gostei"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "descrição Longa"
-#: views/addons/display.thtml:371
+#: views/addons/display.thtml:395
#: views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Adorei"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Mais Imagens"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Outros extras de %1$s"
msgstr[1] "Outros extras destes autores"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "O suporte para este extra e fornecido pelo desenvolvedor em %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr "O Suporte para esta extensão é fornecido pelo desenvolvedor em %s ou enviandouma mensagem de correio electrónico para %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "O suporte para este extra e fornecido pelo desenvolvedor em %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Avalie"
-#: views/addons/display.thtml:370
+#: views/addons/display.thtml:394
#: views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Gostei mesmo"
-#: views/addons/display.thtml:387
-#: views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411
+#: views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr "Por favor não coloque relatos de erro nos comentários. Nós não disponibilizamos o seu endereço de correio ao desenvolvedor do extra e ele poderá ter que o contactar para resolver o problema."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Guia sobre comentários</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396
-#: views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420
+#: views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr "Veja a <a href=\"%1$s\">secção de suporte</a> para saber onde obter ajuda sobre este extra."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Guardar"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Ver todos os Extras de %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Ver todas as avaliações (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195
-#: views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219
+#: views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Ver todas a Versões"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Histórico Completo da Versão"
-#: views/addons/display.thtml:335
+#: views/addons/display.thtml:359
#: views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Ver a fonte"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Ver estatísticas"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "O que acha?"
@@ -487,7 +500,7 @@ msgstr "Funciona com:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122
#: views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62
#: views/addons/display.thtml:68
@@ -503,13 +516,13 @@ msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Nós recomendamos"
#: controllers/search_controller.php:211
-#: controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254
-#: controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528
-#: controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897
-#: controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383
+#: controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657
+#: controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr "Os extras melhoram o %1$s, deixando-o personalizar a sua experiência de navegação. Dê uma vista de olhos e faça o seu %1$s."
@@ -522,7 +535,9 @@ msgstr "Mais Recentes:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Outras Aplicações"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/amo.php:610
@@ -537,25 +552,26 @@ msgstr "Outras Aplicações"
#: controllers/users_controller.php:698
#: controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
#: controllers/search_controller.php:178
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214
-#: controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530
-#: controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689
-#: controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776
-#: controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516
+#: controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803
+#: controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885
+#: controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65
#: controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89
@@ -651,6 +667,7 @@ msgstr "para Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "para Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -664,13 +681,14 @@ msgstr "Procura um plugin que não está aqui?"
msgid "addons_plugins_main_description"
msgstr "Os Plugins ajudam o seu navegador a efectuar funções específicas como, por exemplo, ver formatos de gráficos especiais ou tocar ficheiros multimédia. Os Plugins são ligeiramente diferentes das extensões, que modificam ou adicionam funcionalidades existentes."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugins Comuns para o %1$s"
#: controllers/components/amo.php:724
-#: controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -684,28 +702,29 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Documentação de Suporte: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr "O %s necessita que aceite o seguinte Acordo de Licença para o Utilizador Final antes da instalação poder continuar:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Pré-visualizações para %s"
#: views/addons/recommended.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1018
+#: controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr "Com tantos extras disponíveis, existe algo para toda a gente. Para começar, aqui está uma lista dos mais populares. Aprecie-os!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Extras Recomendados"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Extras Recomendados"
@@ -714,7 +733,7 @@ msgstr "Extras Recomendados"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Recursos adicionais"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153
#: views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
@@ -728,41 +747,41 @@ msgstr "Desculpe, precisa de um navegador baseado no Mozilla (como o Firefox) pa
msgid "addons_searchengines_error_nojavascript"
msgstr "O JavaScript é necessário para instalar plugins, mas parece que o tem desactivado. Por favor active o JavaScript antes de tentar instalar qualquer dos plugins procurados abaixo."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150
#: views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Saiba como %1$s em %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152
#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151
#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "como fazer o seu"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148
#: views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Navegar muitos mais motores de pesquisa em %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149
#: views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755
-#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884
+#: controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motores de Pesquisa"
@@ -777,6 +796,7 @@ msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Desactivado"
#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versão incompleta"
@@ -818,11 +838,12 @@ msgid "addons_versions_careful_introduction"
msgstr "Estas versões são apresentadas apenas como referência ou para testes. Deverá Sempre utilizar a última versão do extra."
#: views/addons/versions.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1184
+#: controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Histórico da Versão com Registo de alterações"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Histórico da Versão"
@@ -835,6 +856,7 @@ msgstr "Adicionar Grupo"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Apagar Grupo"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -963,14 +985,18 @@ msgstr "Ignorar a verificação da versão"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Este extra é para versões antigas do Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr "Pode <a href=\"%1$s\">experimentar uma versão antiga</a> ou <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorar esta verificação</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Uma <a href=\"%1$s\">versão antiga</a> poderá funcionar"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr "Esta versão necessita do ainida não lançado <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
@@ -979,23 +1005,23 @@ msgstr "Esta versão necessita do ainida não lançado <a href=\"%1$s\">Firefox
msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualize o Firefox</a> para utilizar este extra"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Extras por nome"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Extras mais recentes"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Extras populares"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Extras por avaliação"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Extras actualizados recentemente"
@@ -1028,7 +1054,7 @@ msgstr "Os mais Recentemente Actualizados Primeiro"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Os mais Populares Primeiro"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135
#: views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
@@ -1039,11 +1065,19 @@ msgstr "Ver todos %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Coleção não encontrada!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Adicionado %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centro de compatibilidade dos extras"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr "Esteja preparado para o lançamento do %1$s com as ferramentas e informação disponível para a comunidade dos extras do %2$s abaixo."
@@ -1075,6 +1109,8 @@ msgstr "Ajustar a maxVersion sem carregar"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Verificar estado dos meus extras"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr "Se tiver extras hospedados nos extras da Mozilla, <a href=\"%1$s\">inície sessão</a> para analisar o estado dos seus extras para %2$s."
@@ -1096,6 +1132,10 @@ msgstr "Resultados da verificação do estado dos extras"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "A obter dados sobre o estado dos extras hospedados..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s utilizadores (%3$s&#37; no total)"
@@ -1108,6 +1148,8 @@ msgstr "Os extras abaixo têm 95% de uso conhecido pela Mozilla e são ordenados
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Ver relatório detalhado"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr " %1$s extras que tenham 95&#37; de uso do extra conhecido pela Mozilla, <b>%2$s&#37;</b> são considerados compatíveis com as últimas versões do %3$s."
@@ -1116,6 +1158,7 @@ msgstr " %1$s extras que tenham 95&#37; de uso do extra conhecido pela Mozilla,
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Versões Alpha "
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Extras compatíveis com uma versão alpha do %1$s"
@@ -1124,6 +1167,7 @@ msgstr "Extras compatíveis com uma versão alpha do %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Versões Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Extras compatíveis com uma versão beta ou release candidate do %1$s"
@@ -1132,6 +1176,7 @@ msgstr "Extras compatíveis com uma versão beta ou release candidate do %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Última versão"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Extras actualizados com a última versão do %1$s"
@@ -1140,6 +1185,7 @@ msgstr "Extras actualizados com a última versão do %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Outras versões"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Extras não compatíveis com nenhuma versão do %1$s"
@@ -1158,12 +1204,13 @@ msgstr "Informação para os utilizadores dos extras"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Ver relatório de compatibilidade"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Para informação sobre como contribuir, veja a nossa %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "página wiki"
@@ -1199,12 +1246,16 @@ msgstr "Software e Imagens"
msgid "credits_software_famfamfam"
msgstr "Alguns ícones utilizados são da <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, licenciados sobre <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140
#: views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
@@ -1214,9 +1265,9 @@ msgstr "Alguns ícones utilizados são da <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab
#: views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5
#: views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290
+#: views/addons/display.thtml:128
+#: views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77
#: views/reviews/display.thtml:73
@@ -1227,8 +1278,11 @@ msgstr "Alguns ícones utilizados são da <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab
msgid "date"
msgstr "%B %e, %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%B %e, %Y, %I:%M %p"
@@ -1254,14 +1308,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Painel de Estatísticas"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detectar)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1303,36 +1385,36 @@ msgstr "Passo 5: Sucesso"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ajuda da Submissão"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Extra desactivado com sucesso"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Editar Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Extra activado com sucesso"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descrição do Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "ALUF"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Página inicial do Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nome do Extra"
@@ -1341,40 +1423,240 @@ msgstr "Nome do Extra"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Captura da Pré-visualização"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Política de Privacidade"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Sumário do Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Correio Electrónico de Suporte"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL de Suporte"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Notas da Versão"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nomear Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Extra nomeado com sucesso!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Tornar activo"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr "Tornar o seu extra activo para ser mostrado nas listas públicas e activar o serviço de verificação de actualizações."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Completar extra"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Completar o seu extra e movê-lo para o Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Tornar inactivo"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr "Tornar o seu extra inactivo para ser ocultado das listas públicas e desactivar o serviço de verificação de actualizações."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Mover para oSandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Mover o seu extra de novo para o Sandbox. Isto é reversível."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nomear par público"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nomear o seu extra para se tornar público"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Tornar público"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Tornar extra público de novo."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr "Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr "Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr "You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Necessária descrição do extra "
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Necessário nome do extra"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Estado do extra: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Acções disponíveis"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr "Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr "Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become <span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr "You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Público"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr "Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr "Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This means your add-on is not showing up on any portion of the site or update check service. You may come to this page to complete your add-on after it meets the criteria below for completion and transfer to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr "Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr "Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr "Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will show up in all listings and searches and can be downloaded without restriction. Updates are being provided to your add-on through the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr "Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means it will show up in listings and searches, but users must log in to download it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "Estado do %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr "Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1392,7 +1674,7 @@ msgstr "Editar extra"
msgid "devcp_addon_submission_pending"
msgstr "Esta versão foi colocada no sandbox enquanto aguarda avaliações dos sandbox testers e do editor de extras da Mozilla. Será notificado por correio "
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1402,7 +1684,7 @@ msgstr "Pode ler mais sobre o Sistema de comentários do Sandbox em %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "aqui"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1420,16 +1702,16 @@ msgstr "A submissão do seu extra foi efectuada com sucesso."
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "Como o seu extra é de cofiança, esta versão foi automaticamente aprovada para a área pública."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submeter Extra"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Extra actualizado com sucesso"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1439,7 +1721,7 @@ msgstr "Pode desejar que %s para aumentar o interesse no seu extra."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "carregar um comentário"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1474,10 +1756,88 @@ msgstr "Seguinte"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Mudar o tipo de extra:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Comentário actualizado do Developer."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Activo"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Alterar estado"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr "Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Estado do extra: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Quadro do desenvolvedor"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Bem vindo ao quadro do desenvolvedor"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactivo"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Última edição em %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr "You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Começar"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versões e ficheiros"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Carregar uma nova versão"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Adicionar pré-visualização"
@@ -1570,6 +1930,7 @@ msgstr "Nenhum url de suporte fornecido pelo desenvolvedor."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "De Confiança"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84
#: views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
@@ -1596,6 +1957,7 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja desactivar este extra?"
msgid "devcp_disable_disable_description"
msgstr "Desactivar este extra irá ocultá-lo das pesquisas e das listagens. Não poderá ser transferido do sítio web e não terá verificações de actualização através do cliente . O estra será eliminado efectivamente, embora possa voltar para aqui e ser novamente activado quando lhe convier."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1613,11 +1975,53 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja activar este extra?"
msgid "devcp_disable_enable_description"
msgstr "Activar este extra irá fazer com que mais uma vez ele apareça nas listas de pesquisas. Poderá ser transferido a partir do sítio web assim como das verificações de actualizações do cliente."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Activar %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Adicionar resposta"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Respostas"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr "Houve um erro ao guardar a sua respostay. Contacte %1$s sobre este problema."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr "Um editor de extras da Mozilla pediu-lhe mais informação sobre a versão %2$s do seu extra %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Fornecer mais informação sobre o comentário %1$s do extra."
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submeter resposta"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr "A sua resposta foi guardada com sucesso. Os outros participantes na serão notificados por correio electrónicol."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "escrito por %1$s em %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65
#: views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
@@ -1631,10 +2035,234 @@ msgstr "Endereço de Correio Electrónico do Autor"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "eliminar"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Adicionar novo autor"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Adicionar autor"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Conta de correio do autor:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "A verificar a conta de correio..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Clique no botão de actualização de autores em baixo para guardar."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Autores actuais"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Gerir autores dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "Listar como autor nas páginas de apresentação públicas"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr "<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr "<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr "<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Seleccione um papel para o autor:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Autor"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listado"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Papel"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Actualizar autores"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Actualizar categorias"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "O meu extra não se adequa a nenhuma das categorias existentes.."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categorias"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Gerir categorias dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Passe por cima de uma categoria para ver a sua descrição."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Categoria %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr "Place your add-on into this category only if it does not fit into any other available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr "Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr "Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Altere o nome do seu extra, página inicial, ícone e outras etiquetas."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Actualizar descrições"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Corriga os erros acima indicados a vermelho."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Editar descrições dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr "Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable to the add-on summary or description. Common uses include listing known major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Comentários do desenvolvedor"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr "The description of your add-on is a longer explanation of features, functionality, and other relevant information. It is displayed under the summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Descrição do extra"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr "If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its text below. If set below, users will be required to agree to this before installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "Acordo de licença de utilizador final"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr "If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr "The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Sumário do extra"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Gerir autores dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Gerir categorias dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Gerir descrições dos extras"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Gerir propriedades dos extras"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Nenhuma categoria disponível para este tipo de extra."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Transferência incompleta"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "Nenhum ficheiro carregado"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Excede o tamanho máximo de carregamento"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autores"
@@ -1700,6 +2328,178 @@ msgstr "Idioma de destino"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "pequena info adicional (como por exemplo um nome num dialecto local)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Actualizar propriedades"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Ícone actual"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr "An add-on's default locale is the main locale in which translations must be present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr "The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Editar propriedades do extra"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Tipo de extra"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Definições de admin"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Idioma por defeito"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Etiquetas do extra"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr "The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's name in browse and search results, display pages, and in the add-on installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr "If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other translations is not necessary unless your website is localized into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr "If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding other translations is not necessary unless you have different email addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr "If your add-on has a support website or forum, enter its address here. Adding other translations is not necessary unless your website is localized into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr "The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Actualizar"
@@ -1708,11 +2508,66 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nome do idioma simples</a>, tal como 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Extras"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1721,7 +2576,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Avaliações Moderadas (%s)"
msgstr[1] "Avaliações Moderadas (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1730,7 +2585,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Extras Nomeados (%s)"
msgstr[1] "Extras Nomeados (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1743,8 +2598,8 @@ msgstr[1] "Actualizações Pendentes (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Os ficheiros seleccionados serão eliminados."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1770,51 +2625,64 @@ msgstr "Notas para o Avaliador"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Actualizar"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Não tem acesso a esse extra."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Os sumários estão limitados a um máximo de 250 caracteres.\n"
"(Você escreveu %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr "O nome para o seu extra já existe na base de dados. Verifique por favor que o: <br /><li>Seu GUIDs é igual. A causa mais comum para este erro é GUIDs diferentes.</li><li>Não tem de duplicar a entrada na base de dados. Se o fizer, deverá actualizar a entrada ou eliminaá-la e tentar novamente.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Para referência veja %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Descreva as alterações feitas a esta actualização do extra."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr "Já existe uma versão deste extra. Para o substituir , tem de eliminar primeiro o ficheiro %1$s."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr "A extensão do ficheiro (%s) não é permitida para o tipo de extra seleccionado. Por favor utilize um dos seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nem todos os ficheiros de GUIDs são iguais"
@@ -1843,18 +2711,21 @@ msgstr "Excede o tamanho máximo permitido"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nenhum ficheiro carregado"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr "A extensão do ficheiro (%s) não é permitida para um ícone. Utilize um dos seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Já existe uma versão idêntica (%s) para este extra e plataforma."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Não está presente nenhum install.rdf."
@@ -1862,21 +2733,26 @@ msgstr "Não está presente nenhum install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Os seguintes erros foram encontrados no install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Por favor seleccione um tipo válido de extra."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s não é uma versão válida para %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "O ID deste extra é inválido: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1890,6 +2766,7 @@ msgstr "A versão deste extra é inválida: Por favor veja a <a href=\"http://de
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "A versão deste extra é inválida: as versões não podem conter espaços."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1899,6 +2776,7 @@ msgstr "O seguinte erro ocorreu a fazer parsing a install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Não foi possível mover o ficheiro"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1921,15 +2799,15 @@ msgstr "Não foi encontrado nenhum ID para este extra no install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nenhuma plataforma seleccionada"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Tem de fornecer os seguintes detalhes para nomeação."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Não pode nomear um extra de pré-lançamento."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Apenas pode nomear extras que estejam no sandbox."
@@ -1941,18 +2819,20 @@ msgstr "Seleccione pelo menos uma categoria."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Tem de haver pelo menos um autor para este extra."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr "Essa extensão de ficheiro (%s) não é permitida para pré-visualização. Utilize um dos seguintes: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar guardar os seus dados."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Não tem autorização para actualizar este extra."
@@ -1964,7 +2844,7 @@ msgstr "Os extras não podem utilizar uma chave de actualização. Por favor rem
msgid "devcp_error_updateurl"
msgstr "Os extras não podem utilizar um URL de actualização externo. Por favor remova-o do install.rdf e tente novamente."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Por favor carregue um ficheiro."
@@ -2186,7 +3066,7 @@ msgstr "Os meus Extras"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Campos Traduzidos"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2226,31 +3106,60 @@ msgstr "Submeter Extra"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Ferramentas do Developer"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr "This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Voltar aos detalhes do extra"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nomear %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Tipo de extra detectado automaticamente: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr "<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr "<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr "Remover esta como pré-visualização por defeito irá fazer com que outra pré-visualização se torne automaticamente na pré-visualização por defeito."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58
#: views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
@@ -2262,9 +3171,14 @@ msgstr "O idioma por defeito deste extra (%1$s [%2$s]) é diferente do idioma ac
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr "Tornar esta a pré-visualização por defeito irá alterar o estado da pré-visualização actual."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2293,6 +3207,55 @@ msgstr "Editar Pré-visualização"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Pré-visualização actualizada com sucesso."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116
+#: views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr "Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr "Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr "This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr "Utilize o formulário abaixo para carregar screeshots em PNG, JPG, ou GIF so seu extra. Imagens maiores que 700 pixéis de largura e 525 pixéis de altura serão automaticamente redimensionadas."
@@ -2301,10 +3264,20 @@ msgstr "Utilize o formulário abaixo para carregar screeshots em PNG, JPG, ou GI
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Adicionar Pré-visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Editar Pré-visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Pré-visualizar Ficheiro"
@@ -2314,6 +3287,31 @@ msgstr "Pré-visualizar Ficheiro"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Tornar esta imagem a pré-definida"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr "The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Eliminar Pré-visualização"
@@ -2330,57 +3328,151 @@ msgstr "Editar Pré-visualização"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Carregar Pré-visualização"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrecto?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar este ficheiro?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78
+#: views/developers/uploader.thtml:71
#: views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Por favor reveja e aceite o seguinte Acordo do Desenvolvedor antes de continuar."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr "<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr "Please note that some changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Saltar a actualização da informação actual do meu extra"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Utilizadores diários Activos"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Transferências no total"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Transferências Semanais"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr "Marking this add-on active will cause it to show up in public areas appropriate for its status, including search and browse listings. It will be downloadable from the website and could be returned in client update checks, depending on its status. You will be able to return here and disable it again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr "Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public areas, including search and browse listings. It will not be downloadable from the website and will not be returned in client update checks. You will be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr "Making this add-on public will make it available for anyone to download and will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr "Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because your add-on is currently public, you will be able to return here at any time to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr "<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "As submissões de Extras estão desactivadas de momento. Por favor volte a mais tarde."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83
+#: views/developers/uploader.thtml:76
#: views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Eu Aceito"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82
+#: views/developers/uploader.thtml:75
#: views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Eu Recuso"
@@ -2397,12 +3489,12 @@ msgstr "Desactivado"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "De Confiança"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85
#: views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Última Versão:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2412,7 +3504,7 @@ msgstr "Não tem nenhum extra. Clique %s para submeter um."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "aqui"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2422,30 +3514,592 @@ msgstr "tenha a certeza de %s para o seu tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "carregar uma pré-visualização"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr "If a user browses the site and a translation isn't available in their own language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just enter what you can into your Default Locale, which should be a language you speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr "This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field into any other languages for which you might have a translation. You can add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr "The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr "The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr "The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr "<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well as at least one selected category. You can edit your add-on's information using the link below and check the status of your add-on at any time on the <a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr "Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr "<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on will have a public display page with information you provide, such as a brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on will appear in search and browse listings across the site, and even in the Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your downloads and providing automatic updates to users when you upload a new version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of the features listed above. If you're ready to start the process and have your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr "The new file will be available to the public as soon as an editor is able to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr "The new version will be available to the public as soon as an editor is able to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr "View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr "View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr "Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-specific files to upload, choose a single file and then upload the others using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Para referência veja %s."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "esta página"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Editar Versão"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versão actualizada com sucesso."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr "Adjusting application information here will allow users to install your add-on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Estado"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr "Information about changes in this release, new features, known bugs, and other useful information specific to this release/version. This information will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Notas de lançamento"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr "<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr "<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Actualizar versões"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Gerir versões e ficheiros"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "Sem versões."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr "This version has no files associated with it and can be removed. Would you like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Criado"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Estado"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Versão"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Este extra está desactivado"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Este extra não foi nomeado"
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "O ficheiro não está à espera de revisão."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Por favor seleccione uma acção para a revisão"
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Por favor escreva as aplicações que testou."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Por favor escreva o comentário da revisão"
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Por favor seleccione pelo menos um comentário."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Por favor escreva os sistemas operativos que testou."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtro"
@@ -2455,7 +4109,7 @@ msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrar por tipo/acção"
#: views/editors/logs.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:788
+#: controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Registo de Eventos"
@@ -2507,6 +4161,7 @@ msgstr "Ocultar Comentários"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Mostrar Comentários"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2517,7 +4172,7 @@ msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Nenhum comentário encontrado para este período."
#: views/editors/reviewlog.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:814
+#: controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Registo do comentário"
@@ -2541,24 +4196,24 @@ msgstr "Actividade Recente do Editor"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total de comentários"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Avaliar Extra"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Por favor complete os seguintes campos:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Seleccione pelo menos um ficheiro para rever."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Comentários próprios não são permitidos."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Software Externo"
@@ -2572,43 +4227,43 @@ msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Adicionar"
#: views/editors/featured.thtml:49
-#: controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Adicionar funcionalidade falhou."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Funcionalidade adicionada com sucesso."
#: views/editors/featured.thtml:50
-#: controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "A edição da funcionalidade falhou."
#: views/editors/featured.thtml:51
-#: controllers/editors_controller.php:712
+#: controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Edição da funcionalidade feita com sucesso."
#: views/editors/featured.thtml:53
-#: controllers/editors_controller.php:685
+#: controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Uma ou mais traduções são inválidas."
#: views/editors/featured.thtml:52
-#: controllers/editors_controller.php:730
+#: controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "A eliminação da funcionalidade falhou."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Eliminação da funcionalidade feita com sucesso."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Funcionalidades do Extra"
@@ -2642,41 +4297,42 @@ msgstr "Política dos Extras"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Estes filtros irão manter-se durante esta sessão ou até serem limpos."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108
#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "De momento não existem nenhuns %s extras para rever."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 dia"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hora"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minuto"
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Painel de controlo do Editor"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "apenas %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pré-lançamento"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2690,19 +4346,23 @@ msgstr "Limpar"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtro"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Todas os comentários em espera estão actualmente desactivados. Volte a tentar mais tarde."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Acção do comentário"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Pedir mais informação"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Tornar Público"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Pedir Super-comentário"
@@ -2710,27 +4370,31 @@ msgstr "Pedir Super-comentário"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Manter no Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Comentários da avaliação"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr "Utilize este formulário para pedir mais informação ao autor. Ele receberá uma mensagem de correio electrónico e poderá responder aqui.Quando responderem será notificado por correio electrónico."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr "Isto irá marcar o extra e a sua versão e ficheiros mais recentes como pública. Versões futuras irão para o sandbox até serem revistas por um editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Isto irá manter o extra no sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "Isto irá aprovar uma versão que está no sandbox de uma versão de um extra público a aparecer no lado público."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "Isto irá causar que uma versão que está no sandbox de uma versão pública de um extra seja mantida no sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr "Se tiver dúvidas sobre a segurança deste extra, problemas de copyright, ou outras dúvidas que um administrador deverá ver, escreva os seus comentários na área abaixo. Serão enviadas aos administradores, mas não ao autor."
@@ -2754,15 +4418,15 @@ msgstr "Categorias:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilidade:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descrição"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Comentários do Developer"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "ALUF"
@@ -2770,92 +4434,109 @@ msgstr "ALUF"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Ficheiros:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Histórico do Item"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Mensagem de Nomeação"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Pré-visualizações"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Política de Privacidade"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Avaliar %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notas para o avaliador"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Sumário"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Notas da Versão"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Responder"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Pedido de informação"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
#: views/editors/reviewlog.thtml:77
-#: views/editors/review.thtml:295
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Comentário do Admin"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
#: views/editors/reviewlog.thtml:71
-#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomeação Aprovada/Pública"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
#: views/editors/reviewlog.thtml:74
-#: views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomeação Negada/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Não foi encontrada nenhum comentário anterior."
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
#: views/editors/reviewlog.thtml:88
-#: views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Comentário do Admin"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
#: views/editors/reviewlog.thtml:82
-#: views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Aprovado/Público"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
#: views/editors/reviewlog.thtml:85
-#: views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Negado/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Mostrar/Ocultar respostas (%1$s)"
+msgstr[1] "Mostrar/Ocultar respostas (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplicações:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "ou seleccione uma resposta:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comentários:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sistemas Operativos:"
-#: views/editors/review.thtml:268
-#: views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281
+#: views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Topo"
@@ -2863,7 +4544,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "segu &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nenhuma pré-visualização encontrada."
@@ -2871,41 +4552,45 @@ msgstr "Nenhuma pré-visualização encontrada."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; ante"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Comentário em espera"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> de %2$s em espera"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Acção do Processo"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Acção"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comentários"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Data"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Revisor"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versão/Ficheiro"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr "Notificar-me da próxima vez que o extra for actualizado. (As actualizações seguintes não irõ gerar uma mensagem de correio)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Comentário processado com sucesso."
@@ -2929,7 +4614,7 @@ msgstr "Acção"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Em resposta a:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Comentários processados com sucesso!"
@@ -2941,23 +4626,23 @@ msgstr "De momento não existem comentários para serem moderados."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Processo de comnetários"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Específico de um Sítio"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Novo"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Actualizado"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplicação Testada"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistemas Operativos Testados"
@@ -2999,17 +4684,20 @@ msgstr "Plataformas"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipos de Submissão"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dias"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s horas"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutos"
@@ -3021,8 +4709,8 @@ msgstr "%s minutos"
#: controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611
#: controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Acesso Negado"
@@ -3030,12 +4718,13 @@ msgstr "Acesso Negado"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Não está autorizado a ver esta página."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3045,22 +4734,23 @@ msgstr "Não está autorizado a ver esta página."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340
#: controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759
#: controllers/api_controller.php:894
#: controllers/api_controller.php:925
-#: controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Extra não encontrado!"
#: controllers/files_controller.php:83
-#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Este extra não é visível aqui."
@@ -3068,7 +4758,7 @@ msgstr "Este extra não é visível aqui."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Não pode rever o seu próprio extra."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Nenhum Extra nesta categoria!"
@@ -3098,17 +4788,18 @@ msgid "error_field_required"
msgstr "Este campo não pode estar vazio."
#: controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165
-#: controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192
-#: controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96
+#: controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176
+#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204
+#: controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Ficheiro não encontrado!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Erro no ficheiro: %s não existe."
@@ -3116,11 +4807,11 @@ msgstr "Erro no ficheiro: %s não existe."
#: views/users/register.thtml:49
#: views/users/edit.thtml:84
#: views/reviews/add.thtml:84
-#: controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80
#: controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
@@ -3138,6 +4829,7 @@ msgstr "Captcha inválido, tente novamente!"
msgid "error_invalid_url"
msgstr "Este URL tem um formato inválido. URLs válidos são do tipo http://example.com/my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185
#: controllers/users_controller.php:254
@@ -3145,13 +4837,13 @@ msgstr "Este URL tem um formato inválido. URLs válidos são do tipo http://exa
#: controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475
#: controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87
-#: controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3171,7 +4863,7 @@ msgstr "Notícia"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Pré-visualização não encontrada!"
-#: views/addons/display.thtml:373
+#: views/addons/display.thtml:397
#: views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Tem de seleccionar uma avaliação"
@@ -3229,8 +4921,8 @@ msgstr "Confirme primeiro a sua conta com o código que recebeu por correio elec
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Nome de utilizador ou senha errados!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versão não encontrada!"
@@ -3243,13 +4935,14 @@ msgstr "Senha errada introduzida!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Saber mais"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Saber mais sobre %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125
#: views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
@@ -3263,6 +4956,40 @@ msgstr[1] "%1$s comentários"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Ver mais de"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Voltar ao extra"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expandir tudo"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Retroceder para o comentário"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Explorador de ficheiro :: %2$s Extras"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Todos os direitos reservados."
@@ -3295,7 +5022,7 @@ msgstr "Outros Idiomas:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Política de privacidade"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Guardar"
@@ -3303,7 +5030,7 @@ msgstr "Guardar"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dicionário"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Dicionários"
@@ -3312,7 +5039,7 @@ msgstr "Dicionários"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensão"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensões"
@@ -3321,7 +5048,7 @@ msgstr "Extensões"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pacote de Idioma (Extra)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Pacotes de Idioma (Extras)"
@@ -3330,7 +5057,7 @@ msgstr "Pacotes de Idioma (Extras)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pacote de Idioma (Aplicação)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Pacotes de Idioma (Aplicações)"
@@ -3339,7 +5066,7 @@ msgstr "Pacotes de Idioma (Aplicações)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Plugins"
@@ -3348,7 +5075,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Motor de Pesquisa"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Motores de Pesquisa"
@@ -3357,11 +5084,12 @@ msgstr "Motores de Pesquisa"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Temas"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111
#: views/elements/header.thtml:122
#, php-format
@@ -3394,12 +5122,12 @@ msgstr "Extras"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Entrar"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Sair"
@@ -3407,32 +5135,35 @@ msgstr "Sair"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Minha Conta"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registar"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80
#: views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Pré-visualizar imagem do %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Entrar</a> para instalar este extra experimental. <a href=\"%2$s\">Porquê</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Adicionar ao %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146
#: views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197
@@ -3441,6 +5172,7 @@ msgstr "Adicionar ao %s %s"
msgid "install_button_title"
msgstr "Adicionar %1$s a %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3465,7 +5197,7 @@ msgstr "Transferir Pacote de Idioma"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54
#: views/addons/dictionaries.thtml:59
#: controllers/components/amo.php:701
-#: controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dicionários & Pacotes de Idioma"
@@ -3524,7 +5256,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3560,7 +5296,7 @@ msgstr "Temas"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Procure extras para outras aplicações"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "outros"
@@ -3573,35 +5309,34 @@ msgstr "Versões da aplicação"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Créditos"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Extras experimentais"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Perguntas frequentes"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "FAQ personalize o seu Firefox "
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Política dos extras"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Política de privacidade da Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Guia sobre comentários"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistema avaliação Sandbox"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Ajuda sobre submissões"
@@ -3618,11 +5353,14 @@ msgstr "Versões Válidas da Aplicação"
msgid "pages_appversions_intro"
msgstr "Extras submetidos nos Extras da Mozilla têm de ter um ficheiro install.rdf com pelo menos uma aplicação suportada. Apenas as versões listadas abaixo são permitidas para essas aplicações."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr "Se a sua aplicação suportada não necessitar de um ficheiro install.rdf file, tem de incluir pelo menos um com as propriedades necessárias especificadas %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "aqui"
@@ -3631,7 +5369,6 @@ msgstr "aqui"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versões"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Voltar à pagina anterior"
@@ -3643,7 +5380,7 @@ msgstr "Página de Informação do Sandbox"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "seguinte"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3665,14 +5402,14 @@ msgstr "Escreva a sua resposta aqui:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Escreva o que ouve."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr "Se for difícil de ouvir, pode <a href=\"%1$s\">ouvir algo diferente</a> ou <a href=\"%2$s\">mudar novamente para texto</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr "Se for difícil de ler, pode <a href=\"%1$s\">pode tentar outras letras</a> ou em alternativa <a href=\"%2$s\">ouvir algo</a>."
@@ -3685,7 +5422,7 @@ msgstr "Você é humano?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "O que é isto?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Erro ao marcar este comentário"
@@ -3712,7 +5449,7 @@ msgstr "Spam ou caso contrário conteúdo não revisto"
#: views/reviews/display.thtml:95
#: views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Obrigado;este avaliação foi marcada para aprovação do editor."
@@ -3724,11 +5461,12 @@ msgstr "Reportar esta avaliação"
msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr "Este comentário é inapropriado, inadequado ou é spam? Clique aqui para enviá-la ao editor para revisão."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr "<p>Tenha isto em mente:</p><ul><li>Escreva como se tivesse a dizer a um amigo a sua experiência com este extra. Dê detalhes específicos e de ajuda,tais como que funcionalidades gostou ou desgostou, a facilidade de o utilizar, e qualquer desvantagem que tenha. Evite comentários genéricos tipo\"espetaculart\" ou \"Mau\" a não ser que dê razões para o poder dizer.</li><li>Por favor não coloque relatórios de erro nos comentários. Nós não fornecemos o seu endereço de correio ao desenvolvedor do extra e ele pode ter que o contactar para o ajudar a resolver o seu problema. Veja a <a href=\"%1$s\">secção de ajuda</a>para encontrar ajuda para este extra.</li><li>Mantenha os comentários limpos, evite usar linguagem imprópria e não coloque nenhuma informação pessoal.</li></ul><p>Veja o <a href=\"%2$s\">Guia sobre comentários</a> para mais detalhes sobre comentários feitos por utilizadores.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54
#: views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
@@ -3736,15 +5474,15 @@ msgstr "<p>Tenha isto em mente:</p><ul><li>Escreva como se tivesse a dizer a um
msgid "reviews_header"
msgstr "Comentários para %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Extras"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Novos Extras"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Extras actualizados"
@@ -3782,6 +5520,7 @@ msgstr "Todos os Motores de Pesquisa"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Explorar Motores de Pesquisa"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3801,11 +5540,13 @@ msgstr "Procurar Extras"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Resultados da procura de fontes"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Procurar resultados para: %s"
+#: views/elements/header.thtml:154
#: views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Ferramentas do Admin"
@@ -3815,6 +5556,7 @@ msgstr "Ferramentas do Admin"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Ferramentas do Desenvolvedor"
+#: views/elements/header.thtml:148
#: views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Ferramentas do Editor"
@@ -3823,6 +5565,7 @@ msgstr "Ferramentas do Editor"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Bem-Vindo"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3862,6 +5605,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Extras actualizados"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65
#: views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94
@@ -3875,7 +5619,7 @@ msgstr "%1$s&nbsp;KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ainda sem avaliação"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3893,28 +5637,36 @@ msgstr "Ferramentas do Developer"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Mudar Extra"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
-#: views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161
+#: views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s criado"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3956,7 +5708,7 @@ msgstr "Quadro de Estatísticas"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Ver Estatísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:210
+#: views/statistics/addon.thtml:224
#: controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Ver esta tabela no formato CSV"
@@ -3973,7 +5725,7 @@ msgstr "Remover esta parcela"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Agrupar por: Dia"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Agrupar por: Mês"
@@ -3981,103 +5733,107 @@ msgstr "Agrupar por: Mês"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Agrupar por: Semana"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Comparar por: Semana"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s encontrados no intervalo"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Adicionar parcela"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Adicionar outra parcela a este gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Esconder contador total"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Mostrar contador total"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Mostrar o contador total neste gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Ver Dados (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Obter ficheiro com valores separados por Vírgulas para estes dados"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ocultar %s Eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Mostrar %s Eventos"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Sobrepor as datas de lançamento do extra nas parcelas"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ocultar Eventos do Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Mostrar os Eventos do Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Sobrepor as datas de lançamento do Firefox nas parcelas"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Colapsar Gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expandir Gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Redimensionar Gráfico"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Utilizadores Activos Diários"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplicação"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalizar"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Transferências"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistema Operativo"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Estado do Extra"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Sumário"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versão do Extra"
@@ -4101,11 +5857,11 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versão do Extra"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Ainda não existem dados suficientes para este gráfico. Tente mais tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Ainda não temos nenhuns dados para o seu extra. Tente mais tarde daqui a alguns dias."
@@ -4113,11 +5869,11 @@ msgstr "Ainda não temos nenhuns dados para o seu extra. Tente mais tarde daqui
msgid "statistics_notice_data_updating"
msgstr "As estatísticas do extra estão a ser actualizadas. Dados recentes podem estar incompletos pois os nossos scripts para actualizar a informação. Tente daqui a alguns minutos."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "O Painel de Estatísticas de momento está desactivado. Tente mais tarde."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "O JavaScript é necessário para ver o gráfico das estatísticas."
@@ -4132,36 +5888,36 @@ msgstr "As suas definições foram actualizadas!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Estatísticas"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Utilizadores Diários activos"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Transferências Diárias"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Aumentar"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Aumentar um mês"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Diminuir"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Diminuir um mês"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Sumário de estatísticas Diário para %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Fonte RSS para os dados do sumário"
@@ -4198,23 +5954,23 @@ msgstr "Público"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Todos podem ver as estatísticas deste extra"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Mudar definições"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Por favor trate esta informação como confidencial."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Este painel actualmente é <b>privado</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Estepainel actualmente é <b>público</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Bloqueado"
@@ -4231,7 +5987,7 @@ msgstr "Guardar Definições"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Definições do Painel de estatisticas para %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Desbloqueado"
@@ -4256,7 +6012,7 @@ msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver."
#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
-#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Média de Transferências Diárias"
@@ -4265,45 +6021,45 @@ msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Transferências"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Última contagem do Dia"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
-#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Transferências nos últimos 7 dias"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Transferências Totais"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Desde %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149
-#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Ainda sem dados"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
-#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Média de Utilizadores Activos Diáriamente"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
-#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Alterações desde a última contagem"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s em %2$s"
@@ -4313,19 +6069,19 @@ msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Utilizadores Activos Diáriamente"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
-#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Utilizadores Activos Diáriamente"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Em %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65
#: controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Estatisticas"
@@ -4352,7 +6108,7 @@ msgstr "Alterar senha"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "O código de confirmação foi reenviado!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr "A sua conta de utilizador %1$s foi eliminada com sucesso. Se desejar voltar mais tarde, pode voltar a registar-se na <a href=\"%2$s\">página de registo de utilizador</a>."
@@ -4369,12 +6125,12 @@ msgstr "Confirmar Senha"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Eliminar agora a minha conta de utilizador"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr "Não pode eliminar a sua conta se estiver incrito como <a href=\"%1$s\">autor de qualquer extra</a>. Para eliminar a sua conta, arranje outra pessoa no seu grupo de desenvolvimento para o eliminar da lista de autores dos seus extras. Depois já aqui poderá eliminar a sua conta."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Se tiver perguntas, por favor contacte %1$s para assistência."
@@ -4387,7 +6143,7 @@ msgstr "Tem de seleccionar a caixa \"Eu compreendo...\" antes de eliminar a sua
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Introduza a sua senha correctamente para efectuar este passo."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao eliminar a sua conta. por favor contacte %1$s com o problema e nós eliminaremos a sua conta. pedimos desculpa pela incoveniência."
@@ -4396,7 +6152,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao eliminar a sua conta. por favor contacte
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirmar eliminação da conta"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Eliminar a conta de utilizador %1$s"
@@ -4417,7 +6173,7 @@ msgstr "Ao clicar \"eliminar\" a sua conta irá ser <strong>permanentemente elim
msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr "Os seus comentários e avaliações não serão eliminadas, mas não serão associadas a si."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr "Se tiver um problema específico nós podemos ajudar, por favor não elimine agora a sua conta, contacte-nos em %1$s e faremos o nosso melhor para ajudá-loa resolver."
@@ -4430,7 +6186,7 @@ msgstr "Eu compreendo que este passo não pode ser anulado."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Eliminar utilizador"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58
#: views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4440,9 +6196,9 @@ msgstr "Uma mensagem de correio electrónico foi enviada para %1$s para confirma
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Eliminar conta de utilizador"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4459,7 +6215,7 @@ msgstr ""
"Obrigado por se juntar aos Extras do %2$s\n"
"-- A equipa dos Extras do %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4481,8 +6237,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Obrigado por se juntar aos Extras do %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4507,7 +6263,7 @@ msgstr "Re-inicie a sua senha dos Extras %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Erro!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513
#: controllers/users_controller.php:514
#, php-format
@@ -4519,7 +6275,7 @@ msgstr "Por favor confirme a alteração do seu endereço de correio electrónic
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Successo!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4691,13 +6447,13 @@ msgstr "Enviar ligação para reiniciar senha"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Extras"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr "Foi enviada para a sua conta de correio %1$s uma ligação para activar a sua conta de utilizador. Tem de a ver antes de poder entrar nos Extras do %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4711,13 +6467,13 @@ msgstr "re-enviar a mensagem de confirmação"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Parabéns! A sua conta de utilizador foi criada com sucesso."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr "Se não recebeu o correio electrónico de confirmação, verifique se o seu serviço de correio não o marcou como \"lixo electrónico\" ou \"spam\". Se necessitar, pode-nos pedir para %1$s para o endereço de correio electrónico acima mencionado."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4780,7 +6536,7 @@ msgstr "Alcunha"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Info do utilizador para %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Comentário de %s"
@@ -4790,15 +6546,15 @@ msgstr "Comentário de %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Início de sessão do utilizador"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
msgstr "O extra que está à procura está actualmente no sandbox. Se já tiver uma conta em Mozilla Add-ons, por favor entre, ou <a href=\"%1$s\">saiba mais sobre o sandbox.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4814,3 +6570,32 @@ msgstr "Reiniciar Senha do Utilizador"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registo de Novo Utilizador"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "A versão mais recente compatível com"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Pesquisar"
diff --git a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index af92bb5..68f44e4 100644
--- a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: addons.mozilla.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 12:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-17 12:24+0200\n"
"Last-Translator: alexxed <alexxed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,12 +11,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Narro 0.9.3 on http://tradu.softwareliber.ro\n"
+"X-Generator: Narro 0.9.4 on http://tradu.softwareliber.ro\n"
#: views/addons/policy.thtml:100
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Anulează instalarea"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -45,38 +49,34 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Cutia cu nisip"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Adăugat %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Actualizat în %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Versiunea %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "descărcări"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "descărcări în total"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "descărcări pe săptămână"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -94,22 +94,22 @@ msgstr "per pagină"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sortează după:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recomandat"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s nu este disponibil pentru %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%1$s nu este disponibil pentru %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Înapoi la %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "Recenzie:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Trimite recenzia"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -170,32 +171,36 @@ msgstr "Da"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Ștergere recenzie"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Recenzia a fost ștearsă cu succes."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Editare recenzie pentru %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
+"Eroare la marcarea recenziei: Notele pentru recenzii sunt limitate la minim "
+"10 și maxim 100 de caractere; numărul de caractere din nota dumneavoastră "
+"este %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
-"Notați vă rugăm: Înainte ca recenzia dumneavoastră să apară pe saitul "
-"public, ea va fi moderată de un editor."
+"Notați vă rugăm: Înainte ca recenzia dumneavoastră să apară pe saitul public, "
+"ea va fi moderată de un editor."
#: views/reviews/add.thtml:71
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Răspunsul dezvoltatorului către:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -205,17 +210,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Vedeți și %1$s recenzii anterioare făcută de %2$s pentru acest supliment."
msgstr[2] ""
+"Vedeți și %1$s recenzii anterioare făcută de %2$s pentru acest supliment."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzii pentru %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -229,13 +235,13 @@ msgstr "Răspunsul dezvoltatorului: "
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Recenzia dumneavoastră a fost salvată cu succes. Mulțumim!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "de %1$s în %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -258,11 +264,13 @@ msgstr "Suplimentul precedent"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Legătură permanentă la această versiune"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Cea mai recentă versiune compatibilă cu"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr ""
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Du-te"
@@ -270,20 +278,20 @@ msgstr "Du-te"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Vezi profilul autorului"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Răsfoiți toate temele :: Suplimente %1$s"
-# %s is the name of the category
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Uitați-vă la %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Răsfoiți %1$s teme :: Suplimente %2$s"
@@ -291,7 +299,7 @@ msgstr "Răsfoiți %1$s teme :: Suplimente %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Scrieți o recenzie"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Mai multe detalii"
@@ -299,11 +307,11 @@ msgstr "Mai multe detalii"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categorii"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "recenzie detaliată"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Nu-mi place"
@@ -312,66 +320,70 @@ msgstr "Nu-mi place"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Editați-vă recenzia"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Acest supliment are o politică de confidențialitate."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Groaznic"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Comentariile dezvoltatorului"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Pagina suplimentului"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recenzii"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Suport"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Îmi place"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Descriere lungă"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Nu pot trăi fără"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Mai multe imagini"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Alte suplimente create de %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+msgstr[1] "Alte suplimente de acești autori"
+msgstr[2] "Alte suplimente de acești autori"
+
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -384,7 +396,9 @@ msgstr ""
"pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi anunțat(ă) că defectul "
"a fost reparat într-o versiune mai nouă."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -393,11 +407,12 @@ msgstr ""
"pentru ca să poată fi tratat imediat. Recenziile nu sunt locul potrivit "
"pentru rapoarte detaliate de defecte și dezvoltatorul v-ar putea cere date "
"suplimentare pentru a remedia defectul. Pentru că noi nu furnizăm adresa "
-"dumneavoastră de email dezvoltatorului când scrieți o recenzie, nu veți "
-"putea fi contactat(ă) pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi "
-"anunțat(ă) că defectul a fost reparat într-o versiune mai nouă."
+"dumneavoastră de email dezvoltatorului când scrieți o recenzie, nu veți putea "
+"fi contactat(ă) pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi anunțat"
+"(ă) că defectul a fost reparat într-o versiune mai nouă."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -410,66 +425,66 @@ msgstr ""
"pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi anunțat(ă) că defectul "
"a fost reparat într-o versiune mai nouă."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Apreciere"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Îmi place foarte mult"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Vă rugăm să nu postați defecte în recenzii. Dezvoltatorii nu văd adresa "
"dumneavoastră de email și nu vă pot contacta pentru a vă cere detalii."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Scurt ghid pentru recenzii</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Vedeți <a href=\"%1$s\">secțiunea de suport</a> pentru a afla de unde puteți "
"obține asistență pentru acest supliment."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Salvează"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Toată categoria %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Toate recenziile (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Vezi toate versiunile"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Istoria completă a versiunilor"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Arată sursa"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Arată statisticile"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Ce părere aveți?"
@@ -479,21 +494,22 @@ msgstr "Funcționează cu:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "de"
#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79
-#: views/addons/category_landing.thtml:151
-#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48
+#: views/addons/category_landing.thtml:151 views/addons/themes_landing.thtml:49
+#: views/addons/home.thtml:48
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Vă recomandăm"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -509,7 +525,9 @@ msgstr "Cea mai nouă:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Alte aplicații"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -519,21 +537,21 @@ msgstr "Alte aplicații"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
-#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
-#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425 controllers/search_controller.php:178
+#: controllers/addons_controller.php:153 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:343 controllers/addons_controller.php:516
+#: controllers/addons_controller.php:659 controllers/addons_controller.php:803
+#: controllers/addons_controller.php:818 controllers/addons_controller.php:885
+#: controllers/addons_controller.php:905 controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305 controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/pages_controller.php:121 controllers/groups_controller.php:65
+#: controllers/groups_controller.php:71 controllers/groups_controller.php:89
+#: controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
#: controllers/collections_controller.php:101
#: controllers/collections_controller.php:179
@@ -578,6 +596,10 @@ msgstr "Vezi toate suplimentele actualizate recent"
#: views/elements/install.thtml:108
msgid "addons_install_in_sunbird"
msgstr ""
+"<ol><li>Clic pe legătura de mai jos pentru a salva fișierul.</li><li>În "
+"Mozilla Sunbird, deschideți fereastra Suplimente din meniul Unelte.</"
+"li><li>Clic pe butonul Instalare, localizați/selectați fișierul descărcat și "
+"apoi apăsați „OK”.</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
@@ -588,8 +610,8 @@ msgid "addons_install_in_thunderbird"
msgstr ""
"<ol><li>Clic dreapta pe legătura de mai jos și alegeți „Salvează legătura "
"ca...” (Save link as...) pentru a descărca și salva fișierul pe discul "
-"dumneavoastră.</li><li>În Mozilla Thunderbird, selectați Suplimente (Add-"
-"ons) din meniul Unelte (Tools).</li><li>Clicați pe butonul Instalează și "
+"dumneavoastră.</li><li>În Mozilla Thunderbird, selectați Suplimente (Add-ons) "
+"din meniul Unelte (Tools).</li><li>Clicați pe butonul Instalează și "
"localizați/selectați fișierul pe care l-ați descărcat după care apăsați „OK”."
"</li></ol>"
@@ -624,6 +646,7 @@ msgstr "pentru Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "pentru Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -644,12 +667,13 @@ msgstr ""
"multimedia. Plugin-urile sunt ușor diferite de extensii, care modifică sau "
"adaugă la o funcționalitate existentă deja."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Plugin-uri des folosite pentru %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugin-uri"
@@ -660,6 +684,7 @@ msgstr "Plugin-uri"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Suport prin documentație: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -667,25 +692,25 @@ msgstr ""
"%s necesită acordul dumneavoastră pentru licența de folosire (EULA) înainte "
"ca instalarea să poată continua:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Avanpremiere pentru %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Între atâtea suplimente grozave disponibile, există ceva pentru oricine. Ca "
"să începeți imediat, v-am pregătit o listă cu câteva dintre cele mai "
"populare. Bucurați-vă de ele!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Suplimente recomandate"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Suplimente recomandate"
@@ -693,7 +718,7 @@ msgstr "Suplimente recomandate"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Resurse adiționale"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Centrul dezvoltatorilor Mozilla"
@@ -711,35 +736,35 @@ msgstr ""
"dezactivat. Vă rugăm activați JavaScript înainte de a încerca să instalați "
"oricare dintre plugin-urile pentru căutare de mai jos."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Învățați să %1$s la %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating__OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "faceți voi unul"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Puteți găsi mai multe motoare de căutare la %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motoare de căutare"
@@ -749,11 +774,35 @@ msgstr ""
"Mulțumiri speciale proiectului Mycroft pentru munca lor la motoarele de "
"căutare Firefox."
+#: views/addons/display.thtml:104
+msgid "addons_share_button_text"
+msgstr "Împărtășește"
+
+#: controllers/addons_controller.php:89
+msgid "addons_share_label_delicious"
+msgstr "Adaugă la Delicious"
+
+#: controllers/addons_controller.php:77
+msgid "addons_share_label_digg"
+msgstr "Evaluează pe Digg!"
+
+#: controllers/addons_controller.php:83
+msgid "addons_share_label_facebook"
+msgstr "Postează în Facebook"
+
+#: controllers/addons_controller.php:101
+msgid "addons_share_label_friendfeed"
+msgstr "Împărtășește pe FriendFeed"
+
+#: controllers/addons_controller.php:95
+msgid "addons_share_label_myspace"
+msgstr "Postează în MySpace"
+
#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Dezactivat"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Versiune incompletă"
@@ -791,11 +840,12 @@ msgstr ""
"Aceste versiuni sunt afișate pentru referință și pentru a fi testate. Ar "
"trebui să folosiți întotdeauna ultima versiune a unui supliment."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Istoria versiunilor și a modificărilor"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Istoricul versiunilor %1$s"
@@ -808,6 +858,7 @@ msgstr "Adăugare grup"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Ștergere grup"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -933,16 +984,20 @@ msgstr "Ignoră verificarea versiunii"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Numai pentru versiuni vechi de Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Puteți <a href=\"%1$s\">încerca o versiune mai veche</a> sau <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">puteți ignora această verificare</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "S-ar putea să meargă <a href=\"%1$s\">o versiune mai veche</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -955,23 +1010,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualizați Firefox</a> pentru a folosi "
"acest supliment"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Suplimente după nume"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Cele mai noi suplimente"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Suplimente populare"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Suplimente după evaluare"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Suplimente actualizate recent"
@@ -1003,7 +1058,7 @@ msgstr "Întâi ultimele actualizate"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Întâi cele mai populare"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1013,11 +1068,19 @@ msgstr "Toate de tipul %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Colecție negăsită!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Adăugat %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centrul de compatibilitate a suplimentelor"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1032,118 +1095,141 @@ msgstr "Înapoi la pagina principală"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr ""
+msgstr "Raport de compatibilitate al suplimentului"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr ""
+msgstr "Informații pentru dezvoltatorii de suplimente"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustare parametru maxVersion fără încărcare"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr ""
+msgstr "Verifică starea suplimentelor mele"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
+"Dacă aveți suplimente găzduite pe Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">vă rugăm "
+"să vă autentificați</a> pentru a analiza starea suplimentelor dumneavoastră "
+"pentru %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
-msgstr ""
+msgstr "Sigla Mozilla Developer Center"
#: views/compatibility/developers.thtml:71
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr ""
+msgstr "Nu aveți nici un supliment găzduit de Mozilla Add-ons."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
#: views/compatibility/developers.thtml:53
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatele verificării stării suplimentelor"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr ""
+msgstr "Se obține starea suplimentelor găzduite..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s utilizează %2$s (%3$s&#37; din total)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
+"Suplimentele de mai jos au o rată de utilizare cunoscută de Mozilla ca 95% și "
+"sunt ordonate după utilizarea lor."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr ""
+msgstr "Arată raportul detaliat"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
+"Din cele %1$s suplimente care însumează o frecvență de utilizare cunoscută de "
+"Mozilla ca fiind de 95&#37;, <b>%2$s&#37;</b> sunt în prezent considerate "
+"compatibile cu ultimele versiuni de %3$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Versiuni alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr ""
+msgstr "Suplimente compatibile cu o versiune alfa de %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr ""
+msgstr "Versiuni beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
+"Suplimente compatibile cu o versiune beta sau cu un candidat pentru lansarea %"
+"1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima versiune"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr ""
+msgstr "Suplimente compatibile cu cele mai recente compilări de %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Alte versiuni"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr ""
+msgstr "Suplimente incompatibile cu orice versiune de %1$s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr ""
+msgstr "Raport de compatibilitate al suplimentului"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr ""
+msgstr "Informații pentru utilizatorii de suplimente"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr ""
+msgstr "Arată raportul de compatibilitate"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Pentru informații despre contribuție, vedeți %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "pagina de wiki"
#: views/pages/credits.thtml:97
msgid "credits_intro"
msgstr ""
-"Mozilla ar dori să mulțumească următoarelor persoane pentru contribuțiile "
-"lor la proiectul addons.mozilla.org de-a lungul anilor:"
+"Mozilla ar dori să mulțumească următoarelor persoane pentru contribuțiile lor "
+"la proiectul addons.mozilla.org de-a lungul anilor:"
#: views/pages/credits.thtml:101
msgid "credits_section_developers"
@@ -1177,26 +1263,31 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %k:%M"
@@ -1222,24 +1313,48 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Tabolul de bord al statisticilor"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "Fișierul %1$s are o extensie nevalidă (%2$s). Extensii permise: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr ""
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr ""
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(detectare automată)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
msgstr ""
"Această versiune de supliment nu specifică compatibilitatea cu Firefox %1$s. "
-"Mozilla va lansa următoarea versiune de Firefox în curând, așa că vă rugăm "
-"să testați suplimentul în cea mai nouă versiune de Firefox și să actualizați "
-"informațiile despre compatibilitate. Puteți afla mai multe despre acest "
-"lucru <a href=\"%2$s\">aici</a>. Acest mesaj este informativ. Puteți "
-"continua să trimiteți această versiune de supliment către addons.mozilla.org."
+"Mozilla va lansa următoarea versiune de Firefox în curând, așa că vă rugăm să "
+"testați suplimentul în cea mai nouă versiune de Firefox și să actualizați "
+"informațiile despre compatibilitate. Puteți afla mai multe despre acest lucru "
+"<a href=\"%2$s\">aici</a>. Acest mesaj este informativ. Puteți continua să "
+"trimiteți această versiune de supliment către addons.mozilla.org."
#: views/elements/developers/additem.thtml:76
msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow"
@@ -1277,36 +1392,36 @@ msgstr "Pasul 5: Succes"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ajutor pentru trimiterea suplimentelor"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Supliment dezactivat cu succes"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Editare supliment"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Supliment activat cu succes"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Descriere supliment"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Pagina de start a suplimentului"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Nume supliment"
@@ -1315,40 +1430,216 @@ msgstr "Nume supliment"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Titlu avanpremieră"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Politică de confidențialitate"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Descriere sumară pentru supliment"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Email pentru suport"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL pentru suport"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Note asupra versiunii"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominalizare supliment"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Supliment nominalizat cu succes!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr ""
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Cutia cu nisip"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1371,7 +1662,7 @@ msgstr ""
"recenzia unui testor și a unui editor Suplimente Mozilla. Veți fi înștiințat "
"prin e-mail când a avut loc această acțiune."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1382,14 +1673,14 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "aici"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
msgstr ""
"Această versiune a fost plasată în cutia cu nisip pentru a fi utilizată de "
-"utilizatorii cu experiență. Pentru a fi afișată pe saitul public, trebuie să "
-"%s suplimentul și să trecepți prin procesul de recenzie."
+"utilizatorii cu experiență. Pentru a fi afișată pe saitul public, trebuie să %"
+"s suplimentul și să trecepți prin procesul de recenzie."
#: views/developers/add_step5.thtml:60
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link"
@@ -1405,16 +1696,16 @@ msgstr ""
"Pentur că suplimentul dumneavoastră este unul de încredere, această versiune "
"a fost automat aprobată pentru zona publică."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Trimitere supliment"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Supliment actualizat cu succes"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1426,7 +1717,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "încărcați o avanpremieră"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1455,10 +1746,82 @@ msgstr "Înainte"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Schimbă titlul suplimentului:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Comentariile dezvoltatorului au fost actualizate."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Activ"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Schimbă starea"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactiv"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr ""
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr ""
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr ""
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Adaugă avanpremieră"
@@ -1551,6 +1914,7 @@ msgstr "Dezvoltatorul nu oferă o adresă web pentru suport."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "De încredere"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1580,6 +1944,7 @@ msgstr ""
"cererile de actualizare. Suplimentul va fi efectiv șters, dar totuși vă "
"puteți întoarce aici pentru a-l reactiva."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1600,14 +1965,55 @@ msgstr ""
"căutărilor și în liste. Va putea fi descărcat de pe sait și prin cererile de "
"actualizare."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Activează %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr ""
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr ""
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Trimite răspuns"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr ""
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
-msgstr "Adaugă autor"
+msgstr "Adaugă un autor"
#: views/developers/edit.thtml:69
msgid "devcp_edit_author_email"
@@ -1617,10 +2023,220 @@ msgstr "Adresa de email a autorului"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Elimină"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Adaugă un autor"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr ""
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Autor"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr ""
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Rol"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr ""
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr ""
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Comentariile dezvoltatorului"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Descriere supliment"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "Acord de licențiere cu utilizatorul"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Politică de confidențialitate"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Descriere sumară pentru supliment"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr ""
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Nu este disponibilă nicio categorie pentru acest tip de supliment."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Transfer incomplet"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "Niciun fișier încărcat"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Depășește mărimea maximă admisă pentru încărcări"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autori"
@@ -1686,6 +2302,150 @@ msgstr "Localizarea țintă"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "informație adițională pe scurt (cum ar fi dialectul)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Tip de supliment"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Setări administrative"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Limba implicită"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Alte setări"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr ""
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Necreditat"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "De încredere"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Pagina de start a suplimentului"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Nume supliment"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr ""
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr ""
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Actualizează"
@@ -1696,11 +2456,55 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nume simplu de "
"localizare</a>, cum ar fi „en-US”"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categorii"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Schimbă starea"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Editează suplimentul"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "Versiune nouă"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Proprietăți"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistici - Tablou de bord"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr ""
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Suplimente excepționale"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1710,7 +2514,7 @@ msgstr[0] "O recenzie moderată"
msgstr[1] "Recenzii moderate (%s)"
msgstr[2] "Recenzii moderate (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1720,7 +2524,7 @@ msgstr[0] "Un supliment nominalizat"
msgstr[1] "Suplimente nominalizate (%s)"
msgstr[2] "Suplimente nominalizate (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1734,8 +2538,8 @@ msgstr[2] "Actualizări în așteptare (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Fișierele bifate vor fi șterse."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1761,51 +2565,64 @@ msgstr "Note către recenzent"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Actualizează"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nu aveți acces la supliment."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Descriera sumară este limitată la un maxim de 250 de caractere.\n"
"(Ați introdus %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Numele suplimentului dumneavoastră există deja în baza de date. Asigurați-vă "
"că <br /><li>GUID-urile se potrivesc. Cauza cea mai comună a acestei erori "
-"este nepotrivirea GUID-urilor.</li><li>Nu aveți o intrare duplicat în baza "
-"de date. Dacă aveți, ar trebui să actualizați acea intrare sau să o ștergeți "
-"și să încercați din nou.</li>"
+"este nepotrivirea GUID-urilor.</li><li>Nu aveți o intrare duplicat în baza de "
+"date. Dacă aveți, ar trebui să actualizați acea intrare sau să o ștergeți și "
+"să încercați din nou.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Consultați %s pentru referință."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "această pagină"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr ""
"Vă rugăm să descrieți schimbările făcute în această actualizare de supliment."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1813,7 +2630,7 @@ msgstr ""
"Extensia de fișier (%s) nu este permisă pentru tipul de supliment ales. Vă "
"rugăm folosiți una din următoarele: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nu se potrivesc toate GUID-urile fișierelor"
@@ -1842,6 +2659,8 @@ msgstr "Depășește mărimea maximă admisă pentru încărcări"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Niciun fișier încărcat"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1849,15 +2668,16 @@ msgstr ""
"Această extensie de fișier (%s) nu este admisă pentru o iconiță. Vă rugăm "
"folosiți una din următoarele: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"O versiune identică (%s) există deja pentru acest supliment și această "
"platformă."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Lipsește install.rdf."
@@ -1865,21 +2685,26 @@ msgstr "Lipsește install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Au fost găsite următoarele erori în install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Vă rugăm să selectați un tip valid de supliment."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s nu este o versiune validă pentru %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "ID-ul acestui supliment este invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1897,6 +2722,7 @@ msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr ""
"Versiunea acestui supliment este invalidă: versiunile nu pot conține spații."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1906,6 +2732,7 @@ msgstr "A apărut următoarea eroare la analiza install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Nu se poate muta fișierul"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1928,15 +2755,15 @@ msgstr "Nu s-a găsit niciun ID pentru acest supliment în install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nicio platformă selectată"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Trebuie să furnizați detaliile cerute pentru nominalizare."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Nu puteți nominaliza o ediție preliminară a suplimentului."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Puteți nominaliza doar suplimente care se află în cutia cu nisip."
@@ -1948,6 +2775,8 @@ msgstr "Vă rugăm selectați cel puțin o categorie."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Trebuie să fie cel puțin un autor pentru acest supliment."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1955,13 +2784,13 @@ msgstr ""
"Această extensie de fișier (%s) nu este permisă pentru o avanpremieră. Vă "
"rugăm folosiți una din următoarele: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării datelor dumneavoastră."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Nu aveți permisiunea să actualizați acest supliment."
@@ -1977,7 +2806,7 @@ msgstr ""
"Suplimentele nu pot folosi o adresă externă pentru actualizare (updateURL). "
"Vă rugăm ștergeți această declarație din install.rdf și încercați din nou."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Vă rugăm încărcați un fișier."
@@ -1988,7 +2817,7 @@ msgstr "Adaugă un alt fișier pentru o altă platformă"
#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99
msgid "devcp_form_author_add"
-msgstr "Adaugă autor"
+msgstr "Adaugă un autor"
#: views/developers/add_step2.thtml:84
msgid "devcp_form_author_remove"
@@ -2033,7 +2862,7 @@ msgstr "Fișier supliment 3"
#: views/developers/add_step1.thtml:59
msgid "devcp_form_label_addontype"
-msgstr "Tip supliment"
+msgstr "Tip de supliment"
#: views/developers/add_step2.thtml:145
msgid "devcp_form_label_allow_viewsource"
@@ -2199,7 +3028,7 @@ msgstr "Suplimentele mele"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Câmpuri localizate"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2231,7 +3060,7 @@ msgstr "Înapoi la pagina principală"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:63
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63
msgid "devcp_myaddons_statistics_link"
-msgstr "Statistici - Tabolul de bord"
+msgstr "Statistici - Tablou de bord"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:62
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62
@@ -2243,33 +3072,58 @@ msgstr "Trimite supliment"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Unelte pentru dezvoltatori"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr ""
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Înapoi la detaliile suplimentului"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominalizează %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Tipul suplimentului a fost detectat automat: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Dacă această avanpremieră nu va mai fi cea implicită, atunci o altă "
"avanpremieră va deveni automat cea implicită."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2284,9 +3138,13 @@ msgstr ""
"Dacă faceți această avanpremieră cea implicită, o altă avanpremieră își va "
"pierde proprietatea de a fi implicită."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2315,21 +3173,68 @@ msgstr "Editează avanpremieră"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Avanpremieră actualizată cu succes."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Șterge avanpriemiera"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr ""
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr ""
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
"Folosiți formularul de mai jos pentru a încărca o captură de ecran a "
-"suplimentului în format PNG, JPG sau GIF. Imaginile mai mari de 700 pixeli "
-"în lățime și 525 pixeli în înălțime vor fi automat redimensionate."
+"suplimentului în format PNG, JPG sau GIF. Imaginile mai mari de 700 pixeli în "
+"lățime și 525 pixeli în înălțime vor fi automat redimensionate."
#: views/previews/add.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Adaugă avanpremieră"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Titlu avanpremieră"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Editează avanpremieră"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr ""
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Fișier avanpremieră"
@@ -2338,6 +3243,26 @@ msgstr "Fișier avanpremieră"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Această imagine de avanpremieră este cea implicită"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Șterge avanpriemiera"
@@ -2354,45 +3279,121 @@ msgstr "Editează avanpremieră"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Încarcă o avanpremieră"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Miniatură"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr ""
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest fișier?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Va rugăm revizuiți și acceptați termenii acordului cu dezvoltatorul înainte "
"de a continua."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Tablou de bord"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Sări peste actualizarea informațiilor suplimentului"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> utilizatori activi zilnic"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> descărcări în total"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> descărcări pe săptămână"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Sigur doriți asta?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Trimiterea de suplimente este dezactivată. Vă rugăm încercați din nou mai "
@@ -2400,13 +3401,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Accept"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Nu accept"
@@ -2422,11 +3423,11 @@ msgstr "Dezactivat"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "De încredere"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Ultima versiune:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2436,7 +3437,7 @@ msgstr "Nu aveți niciun supliment. Clic %s pentru a trimite unul."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "aici"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2446,30 +3447,502 @@ msgstr "Vă rugăm %s pentru această temă."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "să încărcați o imagine de avanpremieră"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr ""
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Ajutor"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr ""
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Renunță"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr ""
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr ""
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr ""
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "Toate"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr ""
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr ""
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr ""
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Vedeți %s pentru referință."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "această pagină"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr ""
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Modificare versiune"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versiune actualizată cu succes."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Renunță"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Renunță"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr ""
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Renunță"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Șterge fișierul"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr ""
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr ""
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Șterge fișierul"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "Fișier"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platformă"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Mărime"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Stare"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Note asupra ediției"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr ""
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Creat"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Stare"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Versiune"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Acest supliment este dezactivat"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr ""
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr ""
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79 controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr ""
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr ""
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84 controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr ""
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Vă rugăm selectați cel puțin un fișier pentru recenziat."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr ""
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrează"
@@ -2478,7 +3951,7 @@ msgstr "Filtrează"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrează după tip/acțiune"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Jurnal de evenimente"
@@ -2530,6 +4003,7 @@ msgstr "Ascunde comentariile"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Arată comentariile"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2539,7 +4013,7 @@ msgstr "Vezi intrările de la %s la %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Nu sunt recenzii în această perioadă."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Jurnalul recenziilor"
@@ -2563,24 +4037,24 @@ msgstr "Activitatea recentă a editorilor"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total recenzii"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzie supliment"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Vă rugăm completați următoarele câmpuri:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Vă rugăm selectați cel puțin un fișier pentru recenziat."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Nu sunt permise recenzii pentru suplimentele dumneavoastră."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Programe externe"
@@ -2592,39 +4066,39 @@ msgstr "Adaugă favorit"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Adaugă"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Eșec la adăugarea favoritului."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Favorit adăugat cu succes."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Eșec la editarea favoritului."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Favorit editat cu succes."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Una sau mai multe localizări sunt invalide."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Eșec la eliminarea favoritului."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Favorit eliminat cu succes."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Suplimente excepționale"
@@ -2657,39 +4131,40 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Aceste filtre vor rămâne aici pentru această sesiune sau până sunt curățate."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Nu sunt suplimente %s de recenziat."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 zi"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 oră"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minut"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Panoul de control al editorului"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "numai %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Ediție preliminară"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2703,20 +4178,24 @@ msgstr "Curăță"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtrează"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Cozile de recenzie sunt dezactivate. Vă rugăm încercați din nou mai târziu."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Acțiune de recenzent"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr ""
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Trimite spre public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Cere o supra-recenzie"
@@ -2724,44 +4203,48 @@ msgstr "Cere o supra-recenzie"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Reține în cutia cu nisip"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Comentarii recenzent"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
-"Aceasta va marca cea mai recentă versiune a suplimentului și fișierele lui "
-"ca publice. Versiunile viitoare vor sta în cutia cu nisip până când sunt "
+"Aceasta va marca cea mai recentă versiune a suplimentului și fișierele lui ca "
+"publice. Versiunile viitoare vor sta în cutia cu nisip până când sunt "
"recenziate de un editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Aceasta va reține suplimentul în cutia cu nisip."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Aceasta va aproba apariția pe saitul public a unei versiuni de supliment "
"public din cutia cu nisip."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Aceasta va face ca versiunea din cutia cu nisip a suplimentului public să "
"rămână în cutia cu nisip."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Dacă vă preocupă securitatea acestui supliment, probleme legate de drepturi "
"de autor sau alte probleme pe care un administrator ar trebui să se uite, "
-"introduceți comentariile dumneavoastră în zona de mai jos. Ele vor fi "
-"trimise administratorilor, nu autorului."
+"introduceți comentariile dumneavoastră în zona de mai jos. Ele vor fi trimise "
+"administratorilor, nu autorului."
#: views/editors/review.thtml:128
msgid "editors_review_file_diff_link"
-msgstr ""
+msgstr "Compară cu versiunea publică"
#: views/editors/review.thtml:125
msgid "editors_review_file_viewcontents_link"
@@ -2779,15 +4262,15 @@ msgstr "Categorii:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibilitate:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Descriere"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Comentariile dezvoltatorului"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2795,85 +4278,109 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Fișiere:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Istoricul elementului"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Mesaj de nominalizare"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Avanpremiere"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
-msgstr "Politică de confidențialite"
+msgstr "Politică de confidențialitate"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Recenzie %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Note către recenzent"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Descriere sumară"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Note versiune"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Răspunde"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr ""
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Recenzie administrator"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominalizare acordată/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominalizare respinsă/Cutia cu nisip"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Nu s-au găsit recenzii anterioare."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Recenzie administrator"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Aprobat/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Respins/Cutia cu nisip"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplicații:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "sau alegeți un răspuns salvat:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comentarii:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sisteme de operare:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Sus"
@@ -2881,7 +4388,7 @@ msgstr "Sus"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "înainte &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nu s-a găsit nicio avanpremieră."
@@ -2889,41 +4396,45 @@ msgstr "Nu s-a găsit nicio avanpremieră."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; înapoi"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Coada recenziilor"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
-msgstr ""
+msgstr "<strong># %1$s</strong> din %2$s care sunt în coadă"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Procesează acțiunea"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Acțiune"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comentarii"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Dată"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Recenzent"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Versiune/Fișier"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Recenzie procesată cu succes."
@@ -2947,7 +4458,7 @@ msgstr "Acțiune"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Răspuns pentru:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Recenziile au fost procesate cu succes!"
@@ -2959,23 +4470,23 @@ msgstr "Nu sunt recenzii de făcut."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Procesează recenzii"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Sait specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nou"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Actualizat"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Aplicație testată"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sisteme de operare testate"
@@ -3016,17 +4527,20 @@ msgstr "Platforme"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Tipuri de trimiteri"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s zile"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s ore"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minute"
@@ -3035,8 +4549,8 @@ msgstr "%s minute"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Acces interzis"
@@ -3044,12 +4558,13 @@ msgstr "Acces interzis"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Nu sunteți autorizat(ă) să vedeți această pagină."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3057,20 +4572,19 @@ msgstr "Nu sunteți autorizat(ă) să vedeți această pagină."
#: controllers/previews_controller.php:115
#: controllers/previews_controller.php:206
#: controllers/previews_controller.php:307
-#: controllers/reviews_controller.php:77
-#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:77 controllers/reviews_controller.php:240
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219 controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Supliment negăsit"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Suplimentul nu poate fi văzut aici."
@@ -3078,13 +4592,13 @@ msgstr "Suplimentul nu poate fi văzut aici."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Nu puteți recenzia propriul supliment."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Niciun supliment în această categorie!"
#: controllers/api_controller.php:424
msgid "error_collection_feed_notfound"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a găsit fluxul suplimentelor."
#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
@@ -3100,24 +4614,25 @@ msgstr "Aceasta nu este o adresă vaildă de email."
msgid "error_field_required"
msgstr "Acest câmp nu poate fi lăsat necompletat."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Fișier negăsit!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Eroare în fișier: nu·există %s."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr ""
@@ -3132,19 +4647,19 @@ msgstr "Captcha invalid, vă rugăm încercați din nou!"
#: views/admin/users_edit.thtml:86
msgid "error_invalid_url"
msgstr ""
-"Acest URL are un for_mat invalid. URL-urile valide arată ca http://exemplu."
-"com/paginamea."
+"Acest URL are un format invalid. URL-urile valide arată ca http://exemplu.com/"
+"paginamea."
-#: controllers/downloads_controller.php:65
-#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
-#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
-#: controllers/reviews_controller.php:71
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
+#: controllers/downloads_controller.php:65 controllers/users_controller.php:185
+#: controllers/users_controller.php:254 controllers/users_controller.php:542
+#: controllers/users_controller.php:642 controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206 controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3162,7 +4677,7 @@ msgstr "Avertisment"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Avanpremieră negăsită!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Trebuie să selectați o evaluare."
@@ -3208,15 +4723,15 @@ msgstr "Utilizator inexistent!"
#: views/users/activatefirst.thtml:47
msgid "error_user_unconfirmed"
msgstr ""
-"Vă rugăm confirmați contul dumneavoastră cu codul pe care l-ați primit prin "
-"e-mail."
+"Vă rugăm confirmați contul dumneavoastră cu codul pe care l-ați primit prin e-"
+"mail."
#: views/users/login.thtml:68
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Ați greșit utilizatorul sau parola!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Nu s-a găsit versiunea!"
@@ -3228,13 +4743,14 @@ msgstr "Ați introdus o parolă greșită!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Continuare"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Află mai multe despre %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3247,6 +4763,40 @@ msgstr[2] "%1$s de recenzii"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Mai multe din"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr ""
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Extinde tot"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr ""
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr ""
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr ""
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Toate drepturile rezervate."
@@ -3264,8 +4814,8 @@ msgid "footer_disclaimer"
msgstr ""
"Mozilla furnizează legături către aceste aplicații ca o favoare și nu "
"reprezintă persoanele care furnizează aplicațiile sau alte informații legate "
-"de ele. Orice întrebări, plângeri sau revendicări legate de aplicații "
-"trebuie să fie îndreptate către furnizorul aplicației."
+"de ele. Orice întrebări, plângeri sau revendicări legate de aplicații trebuie "
+"să fie îndreptate către furnizorul aplicației."
#: views/elements/footer.thtml:61
msgid "footer_lang_form_lang_submit_go"
@@ -3283,7 +4833,7 @@ msgstr "Alte limbi:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Politică de confidențialitate"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Salvează"
@@ -3291,7 +4841,7 @@ msgstr "Salvează"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dicționar"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Dicționare"
@@ -3300,7 +4850,7 @@ msgstr "Dicționare"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extensie"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Extensii"
@@ -3309,7 +4859,7 @@ msgstr "Extensii"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Pachet de limbă (Supliment)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Pachete de limbă (Supliment)"
@@ -3318,7 +4868,7 @@ msgstr "Pachete de limbă (Supliment)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Pachet de limbă (Aplicație)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Pachete de limbă (Aplicație)"
@@ -3327,16 +4877,16 @@ msgstr "Pachete de limbă (Aplicație)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Modul"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
-msgstr "Plugin-uri"
+msgstr "Module"
#: models/addontype.php:91
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Motor de căutare"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Motoare de căutare"
@@ -3345,11 +4895,12 @@ msgstr "Motoare de căutare"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Temă"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Teme"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3380,12 +4931,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Suplimente"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Autentificare"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Ieșire"
@@ -3393,37 +4944,41 @@ msgstr "Ieșire"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Contul meu"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Înregistrare"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Avanpremieră pentru %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Autentificați-vă</a> pentru a instala acest supliment"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Adaugă la %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Adaugă %1$s la %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3446,7 +5001,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Descarcă pachetul de limbă"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dicționare și pachete de limbă"
@@ -3535,49 +5090,44 @@ msgstr "Teme"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Găsește suplimente pentru alte aplicații"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "alții"
#: controllers/pages_controller.php:90
msgid "page_title_appversions"
-msgstr ""
+msgstr "Versiuni de aplicație"
#: controllers/pages_controller.php:92
msgid "page_title_credits"
msgstr "Merite"
-#: controllers/pages_controller.php:94
-msgid "page_title_experimental_addons"
-msgstr ""
-
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
-msgstr ""
+msgstr "Întrebări frecvente pentru „Fashion your Firefox”"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica suplimentelor"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica de confidențialitate Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Ghid pentru recenzii"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistemul de recenzie prin cutia cu nisip"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Ajutor pentru trimiterea suplimentelor"
@@ -3596,6 +5146,7 @@ msgstr ""
"fișierinstall.rdf cu cel puțin una din aplicațiile suportate de mai jos. "
"Numai versiunile afișate mai jos sunt permise pentru aceste aplicații."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3603,6 +5154,8 @@ msgstr ""
"Dacă aplicația suportată de supliment nu necesită un fișier install.rdf, "
"totuși trebuie să includeți unul cu proprietățile specificate în %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "aici"
@@ -3611,10 +5164,6 @@ msgstr "aici"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versiuni"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
-msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
-msgstr "Înapoi la pagina precedentă"
-
#: views/pages/policy.thtml:50
msgid "pages_policy_sandbox_link"
msgstr "Pagina cu informații despre cutia cu nisip"
@@ -3623,7 +5172,7 @@ msgstr "Pagina cu informații despre cutia cu nisip"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "următoarea"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3645,19 +5194,23 @@ msgstr "Introduceți răspunsul dumneavoastră aici:"
#: views/elements/recaptcha.thtml:74
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să tastați ceea ce auziți."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
+"Dacă este dificil de înțeles, puteți să <a href=\"%1$s\">ascultați altceva</"
+"a> sau să <a href=\"%2$s\">comutați înapoi la text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
+"Dacă este dificil de citit, puteți să <a href=\"%1$s\">încercați alte "
+"cuvinte</a> sau să <a href=\"%2$s\">ascultați ceva</a>."
#: views/users/register.thtml:100
msgid "recaptcha_label"
@@ -3667,13 +5220,13 @@ msgstr "Sunteți om?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Ce e asta?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Eroare la marcarea acestei recenzii!"
#: models/reviews_moderation_flag.php:69
msgid "review_flag_reason_bug_support"
-msgstr ""
+msgstr "Raport de defect sau cerere de asistență amplasate greșit"
#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190
msgid "review_flag_reason_instructions"
@@ -3681,18 +5234,18 @@ msgstr "Raportează această recenzie (alegeți un motiv)"
#: models/reviews_moderation_flag.php:67
msgid "review_flag_reason_language"
-msgstr ""
+msgstr "Limbaj necorespunzător"
#: models/reviews_moderation_flag.php:71
msgid "review_flag_reason_other"
-msgstr ""
+msgstr "Altele (vă rugăm să specificați)"
#: models/reviews_moderation_flag.php:65
msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam sau alt conținut care nu e o recenzie"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr ""
"Vă mulțumim; recenzia a fost marcată pentru aprobare de către un editor."
@@ -3707,15 +5260,15 @@ msgstr ""
"Este această recenzie nepotrivită, inexactă sau spam? Clic aici pentru a o "
"marca pentru a fi recenziată de către un editor."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
"<p>Keep these tips in mind:</p><ul><li>Write like you're telling a friend "
"about your experience with the add-on. Give specifics and helpful details, "
"such as what features you liked and/ordisliked, how easy to use it is, and "
-"any disadvantages it has. Avoid genericlanguage such as calling it \"Great"
-"\" or \"Bad\" unless you can give reasons whyyou believe this is so.</"
+"any disadvantages it has. Avoid genericlanguage such as calling it \"Great\" "
+"or \"Bad\" unless you can give reasons whyyou believe this is so.</"
"li><li>Please do not post bug reports in reviews. We do not make your email "
"address available to add-on developers and they may need to contact you to "
"help resolveyour issue. See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find "
@@ -3724,22 +5277,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Recenzii pentru %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Suplimente excepționale"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Cele mai noi suplimente"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Suplimente actualizate"
@@ -3778,6 +5331,7 @@ msgstr "Toate motoarele de căutare"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Răsfoiți motoarele de căutare"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3798,12 +5352,13 @@ msgstr "Căutare suplimente"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Flux cu rezultatele căutării"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Rezultatele căutării după: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Unelte pentru admin"
@@ -3811,7 +5366,7 @@ msgstr "Unelte pentru admin"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Unelte pentru dezvoltatori"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Unelte pentru editori"
@@ -3819,6 +5374,7 @@ msgstr "Unelte pentru editori"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Bun venit"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3856,6 +5412,7 @@ msgstr "O temă"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Suplimente actualizate"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3867,7 +5424,7 @@ msgstr "%1$s KO"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Neevaluat încă"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3885,24 +5442,32 @@ msgstr "Unelte pentru dezvoltatori"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Schimbă suplimentul"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "Bun venit, %s"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
-msgstr "%b. %e, %Y"
+msgstr "%e %b %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
-msgstr "%A, %b. %e"
+msgstr "%A, %e %b"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "S-a creat %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3944,7 +5509,7 @@ msgstr "Statistici - Tablou de bord"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Afișează statisticile"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Vezi acest tabel în format CSV"
@@ -3960,7 +5525,7 @@ msgstr "Șterge acest grafic"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Grupare după: zi"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Grupare după: lună"
@@ -3968,103 +5533,107 @@ msgstr "Grupare după: lună"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Grupare după: săptămână"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr ""
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s găsite în plajă"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Adaugă grafic"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Adaugă un alt grafic"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Ascunde totalul"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Arată totalul"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Desenează totalul pe acest grafic"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Afișează datele (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Descarcă un fișier cu aceste date separate prin virgule (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ascunde evenimentele %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Arată evenimentele %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Arată datele de lansare pe grafic"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ascunde evenimentele Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Arată evenimentele Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Arată datele de lansare ale Firefox pe grafic"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Pliază graficul"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expandează graficul"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Redimensionează graficul"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Utilizatori activi zilnic"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplicație"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Personalizat"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Descărcări"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistem de operare"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Stare supliment"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Sumar"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Versiune supliment"
@@ -4088,13 +5657,13 @@ msgstr "Necunoscut"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Versiune supliment"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Nu sunt date suficiente pentru a afișa acest grafic. Vă rugăm să încercați "
"mai târziu."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Nu s-au adunat încă date pentru supliment. Reveniți în câteva zile."
@@ -4105,13 +5674,13 @@ msgstr ""
"putea fi incomplete datorită faptului că scripturile noastre lucrează la "
"actualizarea acestor informații. Vă rugăm să reveniți în câteva minute."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
-"Tabloul de bord pentru statistici este dezactivat acum. Vă rugăm să "
-"încercați mai târziu."
+"Tabloul de bord pentru statistici este dezactivat acum. Vă rugăm să încercați "
+"mai târziu."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "E nevoie de JavaScript pentru a vedea statisticile."
@@ -4126,42 +5695,42 @@ msgstr "Setările dumneavoastră au fost actualizate!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistici - Tablou de bord"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Utilizatori activi zilnic"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Descărcări zilnice"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Mărește"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Mărește cu o lună"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Micșorează"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Micșorează cu o lună"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Sumar zilnic al statisticilor pentru %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Flux RSS al sumarului datelor"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
msgid "statistics_rss_title_fulldate"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %e %B %Y"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:75
#, php-format
@@ -4195,23 +5764,23 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Oricine poate vedea statisticile acestui supliment"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Schimbă setările"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Vă rugăm să tratați această informație ca fiind confidențială."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Acest tablou de bord este acum <b>privat</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Acest tablou de bord este acum <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Blocat"
@@ -4228,7 +5797,7 @@ msgstr "Salvează setările"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistici - Setările tabloului de bord pentru %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Deblocat"
@@ -4252,7 +5821,7 @@ msgstr "Nec"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Descărcări în medie pe zi"
@@ -4260,37 +5829,37 @@ msgstr "Descărcări în medie pe zi"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Descărcări"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Numărătoarea din ultima zi"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Descărcări în ultimele 7 zile"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Descărcări în total"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Din %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Încă nu sunt date"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Media utilizatorilor activi zilnic"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Schimbare de la numărătoarea precedentă"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s în %2$s"
@@ -4299,17 +5868,17 @@ msgstr "%1$s în %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Utilizatori activi zilnic"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Utilizatori activi zilnic"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "În %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistici pentru %1$s"
@@ -4334,10 +5903,12 @@ msgstr "Schimbare parolă"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Codul de confirmare a fost trimis din nou!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
+"Contul dumneavoastră de utilizator %1$s a fost șters cu succes. Dacă doriți "
+"să reveniți ulterior, vizitați <a href=\"%2$s\">pagina de înregistrare</a>."
#: views/users/delete.thtml:95
msgid "user_del_community_sad"
@@ -4351,49 +5922,60 @@ msgstr "Confirmați parola"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Șterge contul meu acum"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
+"Nu puteți să vă ștergeți contul de utilizator dacă sunteți afișat ca <a href="
+"\"%1$s\">autor al vreunui supliment</a>. Pentru a vă șterge contul, vă rugăm "
+"să desemnați o altă persoană din grupul dumneavoastră de dezvoltatori să vă "
+"înlăture din lista de autori a suplimentelor dumneavoastră, după care veți "
+"putea să vă ștergeți contul."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr ""
+"Dacă aveți și alte întrebări, vă rugăm să contactați %1$s pentru asistență."
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "Trebuie să bifați căsuța „Înțeleg că...” înainte de a vă șterge contul."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să introduceți parola corect pentru a trece peste acest pas."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
+"A intervenit o eroare necunoscută în timpul ștergerii contului. Vă rugăm să "
+"contactați %1$s în legătură cu această problemă și vă vom șterge noi contul. "
+"Ne cerem scuze pentru dificultățile create."
#: views/users/delete.thtml:103
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmați ștergerea contului"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergere cont de utilizator %1$s"
#: views/users/delete.thtml:48
msgid "user_del_header_farewell"
-msgstr ""
+msgstr "La revedere!"
#: views/users/delete.thtml:108
msgid "user_del_nologin"
-msgstr ""
+msgstr "De acum nu vă veți mai putea autentifica în Mozilla Add-ons."
#: views/users/delete.thtml:105
msgid "user_del_permanently_removed_means"
msgstr ""
+"Prin clic pe „ștergere”, contul dumneavoastră va fi <strong>șters permanent</"
+"strong>. Asta înseamnă că:"
#: views/users/delete.thtml:109
msgid "user_del_reviews_anonymized"
@@ -4401,10 +5983,13 @@ msgstr ""
"Recenziile și evaluările nu vor fi șterse, dar nu vor mai fi asociate cu "
"dumneavoastră."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
+"Dacă aveți o problemă cu care vă putem ajuta, vă rugăm să nu vă ștergeți "
+"contul acum. Contactați-ne la %1$s și vom face tot posibilul să vă sprijinim "
+"în rezolvarea problemei."
#: views/users/delete.thtml:123
msgid "user_del_understand_permanent"
@@ -4414,7 +5999,7 @@ msgstr "Înțeleg că acest pas nu are cale de întoarcere."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Utilizator șters"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4427,9 +6012,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Șterge contul de utilizator"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4450,14 +6035,13 @@ msgstr ""
"Vă mulțumim pentru înscrierea pe Suplimente %2$s\n"
"-- Echipa Suplimente %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
msgid "user_email_confirm_emailchange"
msgstr ""
-"Ați făcut o cerere de schimbare a adresei de email pentru „Suplimente %2"
-"$s”.\n"
+"Ați făcut o cerere de schimbare a adresei de email pentru „Suplimente %2$s”.\n"
"\n"
"Pentru a confirma noua adresă, vă rugăm să urmați legătura de mai jos cu un "
"clic sau să o copiați și să o lipiți în bara de adrese a programului de "
@@ -4476,8 +6060,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Vă mulțumim pentru înscrierea pe Suplimente %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4504,7 +6088,7 @@ msgstr "Resetați-vă parola dumneavoastră pe Suplimente %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Eroare!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4515,13 +6099,13 @@ msgstr ""
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Succes!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
msgstr ""
-"Adresa dumneavoastră de email a fost schimbată cu succes. De acum înainte, "
-"vă rugăm să folosiți %1$s pentru a vă autentifica."
+"Adresa dumneavoastră de email a fost schimbată cu succes. De acum înainte, vă "
+"rugăm să folosiți %1$s pentru a vă autentifica."
#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68
#: views/users/edit.thtml:160
@@ -4631,8 +6215,8 @@ msgstr "Actualmente nu sunt notificări disponibile pentru a fi configurate."
#: views/users/edit.thtml:137
msgid "user_notifications_select_topics"
msgstr ""
-"Din când în când, Mozilla vă poate trimite câte un email despre ediții noi "
-"și evenimente legate de suplimente. Vă rugăm să selectați subiectele de care "
+"Din când în când, Mozilla vă poate trimite câte un email despre ediții noi și "
+"evenimente legate de suplimente. Vă rugăm să selectați subiectele de care "
"sunteți interesat mai jos:"
#: views/users/edit.thtml:143
@@ -4687,23 +6271,23 @@ msgstr "Trimite legătura de resetare a parolei"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Suplimente %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr ""
"O legătură pentru a activa contul dumneavoastră a fost trimisă pe adresa "
-"dumneavoastră de e-mail %1$s. Trebuie să o urmați înainte de a vă "
-"autentifica în Suplimente %2$s."
+"dumneavoastră de e-mail %1$s. Trebuie să o urmați înainte de a vă autentifica "
+"în Suplimente %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
msgstr ""
-"Un email a fost trimis pe adresa %1$s pentru a confirma contul "
-"dumneavoastră. Înainte să vă puteți autentifica, trebuie să confirmați "
-"contul dumneavoastră clicând pe legătura din acest email."
+"Un email a fost trimis pe adresa %1$s pentru a confirma contul dumneavoastră. "
+"Înainte să vă puteți autentifica, trebuie să confirmați contul dumneavoastră "
+"clicând pe legătura din acest email."
#: views/users/activatefirst.thtml:51
msgid "user_register_confirmation_link_text"
@@ -4713,7 +6297,7 @@ msgstr "retrimite mesajul de confirmare"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Felicitări! Contul dumneavoastră a fost creat cu succes."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4723,7 +6307,7 @@ msgstr ""
"„corespondență nesolicitată”. Dacă aveți nevoie, vă putem %1$s pe adresa de "
"email menționată mai sus."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4747,7 +6331,7 @@ msgstr "Verificat cu succes!"
#: controllers/users_controller.php:698
msgid "users_delete_pagetitle"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergere cont de utilizator"
#: controllers/users_controller.php:403
msgid "users_edit_pagetitle"
@@ -4783,7 +6367,7 @@ msgstr "Pseudonim"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Info utilizator pentru %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Recenzii făcute de %s"
@@ -4792,8 +6376,8 @@ msgstr "Recenzii făcute de %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Autentificare utilizator"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4802,8 +6386,8 @@ msgstr ""
"aveți deja un cont pe Suplimente Mozilla, vă rugăm autentificați-vă, sau "
"<a·href=\"%1$s\">aflați mai multe despre cutia cu nisip.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4819,3 +6403,402 @@ msgstr "Resetare parolă utilizator"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Înregistrare utilizator nou"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addon_recommended"
+#~ msgstr "This add-on is recommended by Mozilla"
+
+# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#, fuzzy
+#~ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d_rated_x"
+#~ msgstr "by %1$s on %2$s (rated %3$s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_breadcrumb_EULA"
+#~ msgstr "EULA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_breadcrumb_privacy_policy"
+#~ msgstr "Privacy Policy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_browse_all_addons"
+#~ msgstr "All %1$s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_browse_all_addons_title"
+#~ msgstr "Browse all %1$s"
+
+#~ msgid "addons_display_a_discuss"
+#~ msgstr "Discuții despre %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_display_collapse"
+#~ msgstr "collapse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_display_developer_home_page"
+#~ msgstr "Developer Home Page"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_display_expand"
+#~ msgstr "expand"
+
+#~ msgid "addons_display_header_discussions"
+#~ msgstr "Discuții"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "breadcrumb_addon_previews"
+#~ msgstr "Previews"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "breadcrumb_addon_versions"
+#~ msgstr "Version History"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_disable"
+#~ msgstr "Dezactivează suplimentul"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_enable"
+#~ msgstr "Activează suplimentul"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_nominate"
+#~ msgstr "Nominalizează suplimentul"
+
+#~ msgid "devcp_actionbar_link_viewpublic"
+#~ msgstr "Vezi pagina publică"
+
+#~ msgid "devcp_statsbar_rating"
+#~ msgstr "Evaluare <em>%1$.2f</em> / %2$d"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_approve"
+#~ msgstr "Aprobă"
+
+#~ msgid "editors_reviews_action_delete"
+#~ msgstr "Șterge"
+
+#~ msgid "forum_about_settings"
+#~ msgstr "Despre setări"
+
+#~ msgid "forum_about_settings_notes"
+#~ msgstr "Note despre setări"
+
+#~ msgid "forum_add_your_comments"
+#~ msgstr "Adaugă comentariu"
+
+#~ msgid "forum_administrative_options"
+#~ msgstr "Opțiuni administrative"
+
+#~ msgid "forum_administrative_settings"
+#~ msgstr "Setări administrative"
+
+#~ msgid "forum_all"
+#~ msgstr "Toate"
+
+#~ msgid "forum_back_to_discussions"
+#~ msgstr "Înapoi la discuții"
+
+#~ msgid "forum_cancel"
+#~ msgstr "Anulează"
+
+#~ msgid "forum_categories"
+#~ msgstr "Categorii de forum"
+
+#~ msgid "forum_category_description"
+#~ msgstr "Descriere"
+
+#~ msgid "forum_category_description_notes"
+#~ msgstr "Note asupra descrierii"
+
+#~ msgid "forum_category_management"
+#~ msgstr "Gestionare categorie"
+
+#~ msgid "forum_category_name"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#~ msgid "forum_category_name_notes"
+#~ msgstr "Note asupra numelui"
+
+#~ msgid "forum_category_removed"
+#~ msgstr "Categorie eliminată"
+
+#~ msgid "forum_category_reorder_notes"
+#~ msgstr "Reordonează categoriile"
+
+#~ msgid "forum_category_saved"
+#~ msgstr "Categorie salvată"
+
+#~ msgid "forum_check"
+#~ msgstr "Verifică"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Comentariu scris în %2$s de %1$s"
+
+#~ msgid "forum_confirm_hide_comment"
+#~ msgstr "Sigur doriți să ascundeți acest comentariu?"
+
+#~ msgid "forum_confirm_show_comment"
+#~ msgstr "Sigur doriți să arătați acest comentariu?"
+
+#~ msgid "forum_create_a_new_role"
+#~ msgstr "Creează un rol nou"
+
+#~ msgid "forum_create_new_category"
+#~ msgstr "Creează o categorie nouă"
+
+#~ msgid "forum_current_category"
+#~ msgstr "Categoria curentă"
+
+#~ msgid "forum_define_new_category"
+#~ msgstr "Creează categorie nouă"
+
+#~ msgid "forum_define_new_role"
+#~ msgstr "Adaugă rol nou"
+
+#~ msgid "forum_edit"
+#~ msgstr "Editare"
+
+#~ msgid "forum_edit_comment"
+#~ msgstr "Editează comentariul"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_comments"
+#~ msgstr "Editați comentariile dumneavoastră"
+
+#~ msgid "forum_edit_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Editează subiectul"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_comments"
+#~ msgstr "Introduceți comentariul dumneavoastră"
+
+#~ msgid "forum_enter_your_discussion_topic"
+#~ msgstr "Subiect de discuție"
+
+#~ msgid "forum_error_title"
+#~ msgstr "Eroare"
+
+#~ msgid "forum_get_category_to_edit"
+#~ msgstr "Selectați categoria de editat"
+
+#~ msgid "forum_hide_comment"
+#~ msgstr "Ascunde comentariul"
+
+#~ msgid "forum_improper_format"
+#~ msgstr "Format impropriu"
+
+# %1 is the username, %2 is date and time
+#~ msgid "forum_last_comment_by_name_on_date"
+#~ msgstr "Ultimul comentariu scris în %2$s de %1$s"
+
+#~ msgid "forum_modify_category_definition"
+#~ msgstr "Modifică definiția categoriei"
+
+#~ msgid "forum_modify_role_definition"
+#~ msgstr "Editează rolul"
+
+#~ msgid "forum_new_category_saved"
+#~ msgstr "Categoria nouă a fost salvată"
+
+#~ msgid "forum_new_role_saved"
+#~ msgstr "Rolul nou a fost creat"
+
+#~ msgid "forum_no_discussions_found"
+#~ msgstr "Nicio discuție găsită."
+
+#~ msgid "forum_none"
+#~ msgstr "Niciunul"
+
+#~ msgid "forum_not_signed_in"
+#~ msgstr "Nu sunteți autentificat(ă)"
+
+#~ msgid "forum_one_day_ago"
+#~ msgstr "acum 1 zi"
+
+#~ msgid "forum_one_hour_ago"
+#~ msgstr "acum 1 oră"
+
+#~ msgid "forum_one_minute_ago"
+#~ msgstr "acum 1 minut"
+
+#~ msgid "forum_one_second_ago"
+#~ msgstr "acum 1 secundă"
+
+# Page list's current position (no total) (ie. "1 to 15").
+# %1 is first record no., %2 is last record no.
+#~ msgid "forum_page_details"
+#~ msgstr "de la %1$s până la %2$s"
+
+# Page list's current position (ie. "1 to 15 of 56").
+# %1 is first record no., %2 is last record no., %3 is total no. of records
+#~ msgid "forum_page_details_full"
+#~ msgstr "de la %1$s până la %2$s din %3$s"
+
+#~ msgid "forum_permission_error"
+#~ msgstr "Permisiune refuzată"
+
+#~ msgid "forum_remove"
+#~ msgstr "Șterge forumul"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category"
+#~ msgstr "Categorie de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_replacement_category_notes"
+#~ msgstr "Note asupra categoriei de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role"
+#~ msgstr "Rol de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_replacement_role_notes"
+#~ msgstr "Note asupra rolului de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_replies"
+#~ msgid_plural "forum_replies"
+#~ msgstr[0] "Un răspuns"
+#~ msgstr[1] "%1$s răspunsuri"
+#~ msgstr[2] "%1$s de răspunsuri"
+
+#~ msgid "forum_required"
+#~ msgstr "Câmp necesar"
+
+# %1 is input name
+#~ msgid "forum_required_input"
+#~ msgstr "%1$s este un câmp necesar"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities"
+#~ msgstr "Abilități"
+
+#~ msgid "forum_role_abilities_notes"
+#~ msgstr "Note asupra abilităților"
+
+#~ msgid "forum_role_category_notes"
+#~ msgstr "Note asupra categoriei"
+
+#~ msgid "forum_role_icon"
+#~ msgstr "Iconiță"
+
+#~ msgid "forum_role_icon_notes"
+#~ msgstr "Note asupra iconiței"
+
+#~ msgid "forum_role_management"
+#~ msgstr "Gestionare roluri"
+
+#~ msgid "forum_role_name"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#~ msgid "forum_role_name_notes"
+#~ msgstr "Note asupra numelui"
+
+#~ msgid "forum_role_removed"
+#~ msgstr "Rolul a fost eliminat."
+
+#~ msgid "forum_role_reorder_notes"
+#~ msgstr "Note asupra reordonării rolurilor"
+
+#~ msgid "forum_role_saved"
+#~ msgstr "Rol salvat"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline"
+#~ msgstr "Descriere succintă"
+
+#~ msgid "forum_role_tagline_notes"
+#~ msgstr "Note asupra descrierii succinte"
+
+#~ msgid "forum_roles"
+#~ msgstr "Roluri"
+
+#~ msgid "forum_roles_in_category"
+#~ msgstr "Roluri în categorie"
+
+#~ msgid "forum_save_your_changes"
+#~ msgstr "Salvează schimbările"
+
+#~ msgid "forum_search"
+#~ msgstr "Caută în discuții"
+
+#~ msgid "forum_select_category_to_remove"
+#~ msgstr "Selectați categoria de eliminat"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_category"
+#~ msgstr "Selectați categoria de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_select_replacement_role"
+#~ msgstr "Selectați rolul de înlocuire"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_edit"
+#~ msgstr "Selectați rolul de editat"
+
+#~ msgid "forum_select_role_to_remove"
+#~ msgstr "Selectați rolul de eliminat"
+
+#~ msgid "forum_show_comment"
+#~ msgstr "Arată comentariul"
+
+#~ msgid "forum_start_a_new_discussion"
+#~ msgstr "Începe o nouă discuție"
+
+#~ msgid "forum_start_your_discussion"
+#~ msgstr "Începe discuția"
+
+# %1 is username
+#~ msgid "forum_started_by"
+#~ msgstr "Începută de %1$s"
+
+# %1 is input name, %2 is character length
+#~ msgid "forum_too_many_characters"
+#~ msgstr "%1$s are %2$s caractere în plus față de câte sunt permise"
+
+#~ msgid "forum_top_of_page"
+#~ msgstr "Partea de sus a paginii"
+
+#~ msgid "forum_wait"
+#~ msgstr "Așteptați"
+
+# %1 is day count
+#~ msgid "forum_x_days_ago"
+#~ msgstr "acum %1$s zile"
+
+# %1 is hour count
+#~ msgid "forum_x_hours_ago"
+#~ msgstr "acum %1$s ore"
+
+# %1 is minute count
+#~ msgid "forum_x_minutes_ago"
+#~ msgstr "acum %1$s minute"
+
+# %1 is second count
+#~ msgid "forum_x_seconds_ago"
+#~ msgstr "acum %1$s secunde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "header_navlink_browse"
+#~ msgstr "Browse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "langtools_link_jumpto_dicts"
+#~ msgstr "Dictionaries & Language Packs"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vă rugăm să introduceți mai jos <strong>numerele</strong> pe care le "
+#~ "auziți."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to a text captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtohear"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dacă sunt prea greu de înțeles, puteți <a href=\"%1$s\">încerca alte "
+#~ "numere</a> sau <a href=\"%2$s\">să reveniți la text</a>."
+
+# %1 is the link switching refreshing the captcha
+# %2 is the link switching to an audio captcha
+#~ msgid "recaptcha_hardtoread"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dacă e prea greu de citit, puteți <a href=\"%1$s\">încerca alte cuvinte</"
+#~ "a> sau <a href=\"%2$s\">să ascultați două numere</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "rss_newestaddons_description"
+#~ msgstr "The most recent %s Add-ons"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Search"
diff --git a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 38cf139..4058b05 100644
--- a/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Отменить установку"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -52,38 +56,35 @@ msgstr "Публичные"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "«Песочница»"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Добавлено %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Обновлено %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Версия %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "загрузки"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "загрузок всего"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "загрузок еженедельно"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -101,22 +102,24 @@ msgstr "на страницу"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Сортировать по:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "экспериментальные"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "рекомендуемые"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s недоступен для платформы %2$s."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -126,6 +129,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Вернуться к %1$s..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -144,6 +148,7 @@ msgstr "Отзыв:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Отправить ваш отзыв"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -177,22 +182,25 @@ msgstr "Да"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Удалить отзыв"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Отзыв успешно удалён."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Редактировать отзыв на %s"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"При пометке этого отзыва произошла проблема: поле примечания для помеченных "
"отзывов вмещает от 10 до 100 символов; вы ввели %1$s символа(ов)."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "Примечание: перед публикацией ваш отзыв будет проверен рецензентом."
@@ -202,6 +210,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Ответ разработчика на:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -211,15 +220,17 @@ msgstr[1] "Просмотреть %1$s предыдущих отзыва о до
msgstr[2] "Просмотреть %1$s предыдущих отзывов о дополнении, оставленных %2$s."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Отзывы о %s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -233,13 +244,14 @@ msgstr "Ответ разработчика:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Ваш отзыв успешно добавлен. Спасибо!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "от %1$s оставлен %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -262,11 +274,16 @@ msgstr "Предыдущее дополнение"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Постоянная ссылка на эту версию"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Самая последняя версия совместима с"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Перейти"
@@ -275,19 +292,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Просмотреть профиль автора"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Обзор категории %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -296,7 +317,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Добавить отзыв"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Дополнительные детали"
@@ -304,11 +325,11 @@ msgstr "Дополнительные детали"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Категории"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "подробный отзыв"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Не нравится"
@@ -317,93 +338,103 @@ msgstr "Не нравится"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Редактировать ваш отзыв"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "У данного дополнения есть собственная политика конфиденциальности."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Ненавижу"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Комментарии разработчика"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Домашняя страница"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Отзывы"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Поддержка"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Нравится"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Подробное описание"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Обожаю"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Другие изображения"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Другие дополнения созданные %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
"Поддержка этого дополнения осуществляется разработчиком по адресу "
"электронной почты %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Поддержка этого дополнения осуществляется разработчиком по адресу %s или %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Поддержка этого дополнения осуществляется разработчиком по адресу %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Оценить"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Очень нравится"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Пожалуйста не оставляйте в отзывах сообщения об ошибках. Мы не сообщаем ваш "
@@ -411,50 +442,53 @@ msgstr ""
"с вами, чтобы помочь решить вашу проблему."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Советы по оставлению отзывов</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Для получения сведений о том, как получить помощь по работе с этим "
"дополнением, обратитесь в <a href=\"%1$s\">раздел поддержки</a>."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Сохранить"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Просмотреть все дополнения в %1$s"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Просмотреть все отзывы (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Отобразить все версии"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Полная история версий"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Просмотреть исходный текст"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Просмотреть статистику"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Что вы думаете?"
@@ -464,7 +498,7 @@ msgstr "Совместимость:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "автор"
@@ -475,10 +509,11 @@ msgstr "автор"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Мы рекомендуем"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -493,7 +528,9 @@ msgstr "Новейшие:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Другие приложения"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -503,19 +540,20 @@ msgstr "Другие приложения"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -612,6 +650,7 @@ msgstr "для Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "для Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -632,12 +671,13 @@ msgstr ""
"мультимедиа файлов. Плагины слегка отличаются от расширений, которые "
"изменяют или расширяют существующую функциональность."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Популярные плагины для %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Плагины"
@@ -648,6 +688,7 @@ msgstr "Плагины"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Документация:"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -656,24 +697,25 @@ msgstr ""
"конечного пользователя:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Иллюстрации для %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Среди громадного количества доступных дополнений найдётся что-нибудь "
"полезное для каждого. Для начала, мы собрали здесь список некоторых самых "
"популярных дополнений. Удачи!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Рекомендуемые дополнения"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Рекомендуемые дополнения"
@@ -682,6 +724,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Дополнительные ресурсы"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Центр разработки Mozilla"
@@ -701,33 +744,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Вы можете прочитать о том как %1$s на сайте %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "сделать свой собственный поисковый плагин"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Вы можете найти другие поисковые плагины на сайте %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Поисковые плагины"
@@ -741,7 +790,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Отключено"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Неполная версия"
@@ -779,11 +828,12 @@ msgstr ""
"Эти версии отображаются только для сведения и в целях тестирования. Вам "
"следует всегда использовать последнюю версию дополнения."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "История версий со списком изменений"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "История версий %1$s"
@@ -796,6 +846,7 @@ msgstr "Добавить группу"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Удалить группу"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -921,16 +972,20 @@ msgstr "Игнорировать проверку версии"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Это расширение работает со старыми версиями Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Вы можете <a href=\"%1$s\">попробовать использовать старую версию</a> или <a "
"href=\"#\" onclick=\"%2$s\">проигнорировать эту проверку</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Возможно будет работать <a href=\"%1$s\">старая версия</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -943,23 +998,23 @@ msgstr ""
"Для использования этого дополнения <a href=\"http://getfirefox.com"
"\">Обновите Firefox</a>"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Сортировать дополнения по имени"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Новейшие дополнения"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Популярные дополнения"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Сортировать дополнения по рейтингу"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Недавно обновлённые дополнения"
@@ -992,6 +1047,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "По популярности"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1001,11 +1057,19 @@ msgstr "Просмотреть всю категорию %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Коллекция не найдена!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Добавлено %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Центр совместимости дополнений"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1038,6 +1102,8 @@ msgstr "Изменить maxVersion без загрузки"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Проверить статус моих дополнений"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1061,6 +1127,10 @@ msgstr "Результаты проверки статуса дополнени
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Получение статуса размещённых дополнений..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s пользователей (%3$s&#37; от общего кол-ва)"
@@ -1076,6 +1146,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Просмотреть подробный отчёт"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1087,6 +1159,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Альфа-версии"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Дополнения, совместимые с альфа-версией %1$s"
@@ -1095,6 +1168,7 @@ msgstr "Дополнения, совместимые с альфа-версие
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Бета-версии"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Дополнения, совместимые с бета-версией или релиз-кандидатом %1$s"
@@ -1103,6 +1177,7 @@ msgstr "Дополнения, совместимые с бета-версией
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Последняя версия"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Дополнения, совместимые с последними сборками %1$s"
@@ -1111,6 +1186,7 @@ msgstr "Дополнения, совместимые с последними с
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Другие версии"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Дополнения, не совместимые ни с какой версией %1$s"
@@ -1128,14 +1204,15 @@ msgstr "Информация для пользователей дополнен
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Просмотр отчёта о совместимости"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr ""
"Для получения дополнительной информации относительно содействия, пожалуйста "
"см. нашу %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "страничку Wiki"
@@ -1177,18 +1254,27 @@ msgstr ""
"условиях <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative "
"Commons Attribution 2.5 License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1196,7 +1282,10 @@ msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y, %H:%M"
@@ -1222,14 +1311,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Панель статистики"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "Автоматическое определение"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1277,36 +1394,36 @@ msgstr "Шаг 5: Завершение"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Помощь по публикации"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Дополнение успешно заблокировано"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Изменить дополнение"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Дополнение успешно разблокировано"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Описание дополнения"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "Лицензионное соглашение (EULA)"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Домашняя страница дополнения"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Название дополнения"
@@ -1315,40 +1432,300 @@ msgstr "Название дополнения"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Подпись к иллюстрации"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Политика конфиденциальности"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Краткая информация о дополнении"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Адрес эл. почты поддержки"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL поддержки"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Примечания к версии"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Номинировать дополнение"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Дополнение успешно номинировано!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1372,6 +1749,7 @@ msgstr ""
"электронной почте."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1384,6 +1762,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "здесь"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1406,16 +1785,17 @@ msgstr ""
"Поскольку вашему дополнению доверяют, эта версия была автоматически одобрена "
"для общедоступной части сайта."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Публикация дополнения"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Дополнение успешно обновлено"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1426,6 +1806,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "загрузив иллюстрации"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1454,10 +1835,102 @@ msgstr "Далее"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Изменить тип дополнения:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Комментарии разработчика обновлены."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Добавить иллюстрацию"
@@ -1550,6 +2023,7 @@ msgstr "Разработчик не указал url поддержки."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Доверять"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1580,6 +2054,7 @@ msgstr ""
"дополнение будет удалено, хотя вы сможете в дальнейшем вернуться сюда и при "
"желании снова его включить."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1600,11 +2075,65 @@ msgstr ""
"дополнений и результатах поиска. Его можно будет загрузить с веб-сайта и оно "
"будет предложено клиенту при проверке обновлений."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Включить %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Добавить автора"
@@ -1617,10 +2146,297 @@ msgstr "Адреса эл. почты авторов"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Переместить/удалить"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Для дополнений этого типа нет доступных категорий."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Авторы"
@@ -1686,6 +2502,206 @@ msgstr "Указанная локаль"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "Краткая дополнительная информация (такая как имя местного диалекта)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Обновить"
@@ -1696,11 +2712,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">простое имя "
"локали</a>, например 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Появившиеся дополнения"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1711,6 +2783,7 @@ msgstr[1] "Модерируемых рецензий (%s)"
msgstr[2] "Модерируемых рецензий (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1721,6 +2794,7 @@ msgstr[1] "Номинированных дополнений (%s)"
msgstr[2] "Номинированных дополнений (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1736,6 +2810,8 @@ msgstr "Отмеченные файлы будут удалены."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1761,29 +2837,30 @@ msgstr "Заметки рецензенту"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Обновить"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Вы не имеете доступа к этому дополнению"
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Аннотация ограничена максимум 250 символами.\n"
"(Вы ввели %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Такое дополнение уже существует в базе данных. Удостоверьтесь, что:<br /"
@@ -1791,19 +2868,33 @@ msgstr ""
"неверный GUID.</li><li>В базе нет дублирующей записи. Если такая запись "
"присутствует, необходимо обновить её или удалить и попытаться снова.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Для получения справочной информации посетите %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "эту страницу"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Опишите изменения, сделанные в этом обновлении."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1811,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"Указанное расширение файла (%s) недопустимо для данного типа дополнения. "
"Пожалуйста, используйте одно из следующих: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Не все GUIDы в файле подходят"
@@ -1840,6 +2931,8 @@ msgstr "Размер дополнения превышает максималь
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Файл не был загружен"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1847,14 +2940,15 @@ msgstr ""
"Указанное расширение файла (%s) недопустимо для значка. Пожалуйста, "
"используйте одно из следующих: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Для этого дополнения и платформы уже существует идентичная версия (%s)."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Отсутствует файл install.rdf."
@@ -1862,21 +2956,26 @@ msgstr "Отсутствует файл install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "В install.rdf обнаружены следующие ошибки:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Выберите правильный тип дополнения."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "Версия %s не является действительной для %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Для данного дополнения указан недействительный ID: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1897,6 +2996,7 @@ msgstr ""
"Указана недопустимая версия дополнения: в версии не могут содержаться "
"пробелы."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1906,6 +3006,7 @@ msgstr "Во время обработки файла install.rdf произош
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Невозможно переместить файл."
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1928,15 +3029,15 @@ msgstr "В файле install.rdf не найдено ID для данного
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Платформа не выбрана."
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Для номинации вы должны ввести требуемые данные."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Невозможно номинировать предварительный выпуск."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Вы можете номинировать только дополнения находящиеся в «песочнице»."
@@ -1948,6 +3049,8 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну катег
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Должен быть хотя бы один автор дополнения."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1955,13 +3058,13 @@ msgstr ""
"Указанное расширение файла (%s) недопустимо для иллюстраций. Пожалуйста, "
"используйте одно из следующих: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "При попытке сохранения ваших данных произошла ошибка."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Вы не имеете прав для обновления этого дополнения."
@@ -1977,7 +3080,7 @@ msgstr ""
"Дополнения не могут использовать внешнюю ссылку для updateURL. Пожалуйста, "
"удалите данную ссылку из файла install.rdf и повторите попытку снова."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Пожалуйста, загрузите файл."
@@ -2198,6 +3301,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Переведенные поля"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2241,11 +3345,26 @@ msgstr "Публикация дополнения"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Инструменты разработчика"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Вернуться к сведениям о дополнении"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2253,11 +3372,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Номинировать %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Автоматически определённый тип дополнения: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2268,6 +3409,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2283,9 +3428,14 @@ msgstr ""
"Назначение этой иллюстрации статуса «по умолчанию» приведёт к удалению этого "
"статуса у текущей назначенной по умолчанию иллюстрации."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2314,6 +3464,60 @@ msgstr "Изменить иллюстрацию"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Иллюстрация успешно обновлена."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2325,10 +3529,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Добавить иллюстрацию"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Изменить иллюстрацию"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Файл иллюстрации"
@@ -2337,6 +3551,34 @@ msgstr "Файл иллюстрации"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Сделать эту иллюстрацию изображением по умолчанию"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Удалить иллюстрацию"
@@ -2353,45 +3595,160 @@ msgstr "Изменить иллюстрацию"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Загрузить иллюстрацию"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Не соответствует?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот файл?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Перед продолжением необходимо просмотреть и принять следующее соглашение "
"разработчика."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Пропустить обновление текущей информации о дополнении"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> активных ежедневных пользователей"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> из общего кол-ва загрузок"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> из еженедельного кол-ва загрузок"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"В настоящее время публикация дополнений заблокирована. Попробуйте вернуться "
@@ -2399,13 +3756,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Принять"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Отклонить"
@@ -2421,11 +3778,12 @@ msgstr "Заблокировано"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Доверять"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Последняя версия:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2436,6 +3794,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "здесь"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2445,30 +3804,674 @@ msgstr "Убедитесь, что %s для вашей темы."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "загрузили иллюстрацию"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Для получения справочной информации посетите %s."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "эту страницу"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Изменить версию"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Версия обновлена успешно."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Дополнение заблокировано"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Фильтр"
@@ -2477,7 +4480,7 @@ msgstr "Фильтр"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Фильтр по типу/действию"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Журнал событий"
@@ -2529,6 +4532,7 @@ msgstr "Скрыть комментарии"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Показать комментарии"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2538,7 +4542,7 @@ msgstr "Просмотреть записи между %s и %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Отзывы за данный период не найдены."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Журнал рецензий"
@@ -2562,24 +4566,24 @@ msgstr "Последние действия редактора"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Всего отзывов"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Рецензирование дополнения"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Заполните следующие поля:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Выберите по крайней мере один файл для рецензирования."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Саморецензирование недопустимо."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Дополнительное программное обеспечение"
@@ -2591,39 +4595,39 @@ msgstr "Добавить избранное"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Добавить"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Не удалось добавить избранное."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Избранное успешно добавлено."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Не удалось отредактировать избранное."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Избранное успешно отредактировано."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Одна или несколько локалей некорректны."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Не удалось удалить избранное."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Избранное успешно удалено."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Избранные дополнения"
@@ -2657,38 +4661,41 @@ msgstr ""
"Эти фильтры будут действовать до конца сеанса или пока не будут удалены."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "В настоящее время нет дополнений данного типа для рецензирования."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 день"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 час"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 минута"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Панель управления рецензента"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Только для %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Предварительный выпуск"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2702,21 +4709,26 @@ msgstr "Очистить"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Фильтр"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"В настоящее время все очереди рецензий заблокированы. Попробуйте вернуться и "
"проверить позднее."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Рецензировать"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Поместить в общий доступ"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Запрос суперрецензии"
@@ -2724,32 +4736,40 @@ msgstr "Запрос суперрецензии"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Вернуть в «песочницу»"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Просмотреть комментарии"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Отметить дополнение и его предыдущие версии и файлы как общедоступные. "
"Будущие версии будут попадать в «песочницу», пока они не будут "
"отрецензированы редактором."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Оставить дополнение в «песочнице»."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Одобрить данную версию дополнения из «песочницы» для размещения в общем "
"доступе."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "Оставить данную версию общедоступного дополнения в «песочнице»."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Если у вас есть опасения насчет безопасности этого дополнения, проблем с "
@@ -2777,15 +4797,15 @@ msgstr "Категории:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Совместимо с:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Описание"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Комментарии разработчика"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "Лицензионное соглашение конечного пользователя (EULA)"
@@ -2793,85 +4813,112 @@ msgstr "Лицензионное соглашение конечного пол
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Файлы:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "История сообщений"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Сообщение о номинации"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Иллюстрации"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Политика конфиденциальности"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Рецензирование %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Заметки рецензенту"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Аннотация"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Примечания к версии"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Рецензия администратора"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Номинация одобрена/В общий доступ"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Номинация отклонена/В «песочницу»"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Не найдено ни одной предыдущей рецензии."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Рецензия администратора"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Одобрить/В общий доступ"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Отклонить/В «песочницу»"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Приложения:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "или выберите ответ из стандартных:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Комментарии:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Операционные системы:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Наверх"
@@ -2879,7 +4926,7 @@ msgstr "Наверх"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "след. &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Рецензии не найдены."
@@ -2887,41 +4934,49 @@ msgstr "Рецензии не найдены."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; пред."
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Очередь рецензий"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s-й</strong> из %2$s в очереди"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Ход действия"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Действие"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Комментарии"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Дата"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Рецензент"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Версия/Файл"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Рецензия успешно обработана."
@@ -2945,7 +5000,7 @@ msgstr "Действие"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "В ответ на:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Рецензии успешно обработаны!"
@@ -2957,23 +5012,31 @@ msgstr "В настоящее время нет рецензий для моде
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Обработать рецензии"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Для определённого сайта"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Новое"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Обновлено"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Проверенные приложения"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Проверенные операционные системы"
@@ -3014,17 +5077,20 @@ msgstr "Платформы"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Типы публикации"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s дня(ей)"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s часа(ов)"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s минут(ы)"
@@ -3033,8 +5099,8 @@ msgstr "%s минут(ы)"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "В доступе отказано"
@@ -3042,12 +5108,13 @@ msgstr "В доступе отказано"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "У вас недостаточно прав для просмотра этой страницы."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3057,18 +5124,19 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для просмотра э
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Дополнение не найдено!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Дополнение нельзя просмотреть через интерфейс АМО."
@@ -3076,7 +5144,7 @@ msgstr "Дополнение нельзя просмотреть через ин
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Вы не можете дать отзыв на своё собственное дополнение."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "В этой категории дополнения отсутствуют!"
@@ -3098,24 +5166,25 @@ msgstr "Это неправильный адрес электронной поч
msgid "error_field_required"
msgstr "Это поле не может быть пустым."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Файл не найден!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Ошибка: файл %s не существует."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "В этой форме имеются ошибки. Исправьте их и повторите попытку."
@@ -3132,16 +5201,18 @@ msgstr ""
"Этот URL имеет неверный формат. Правильные URL имеют вид http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3159,7 +5230,7 @@ msgstr "Предупреждение"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Иллюстрация не найдена!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Вы должны выбрать рейтинг."
@@ -3213,8 +5284,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Неверный логин или пароль!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Версия не найдена!"
@@ -3227,12 +5298,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Узнать больше"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Узнать больше о %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3245,6 +5318,45 @@ msgstr[2] "%1$s отзывов"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Просмотреть другие из"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Все права защищены."
@@ -3281,7 +5393,7 @@ msgstr "Другие языки:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Политика конфиденциальности"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Сохранить"
@@ -3290,6 +5402,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Словарь"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Словари"
@@ -3299,6 +5412,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Расширение"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Расширения"
@@ -3308,6 +5422,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Локализация (Дополнения)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Локализации (Дополнений)"
@@ -3317,6 +5432,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Локализация (Приложения)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Локализации (Приложений)"
@@ -3326,6 +5442,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Плагин"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Плагины"
@@ -3335,6 +5452,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Поисковый движок"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Поисковые движки"
@@ -3344,10 +5462,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Тема"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Темы"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3378,12 +5498,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Дополнения"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Войти"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Выйти"
@@ -3391,14 +5511,15 @@ msgstr "Выйти"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Моя учётная запись"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Регистрация"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
@@ -3406,24 +5527,30 @@ msgstr "Предварительный просмотр %s"
# %1 is the login URL for the link tag
# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Зарегистрируйтесь</a>, чтобы установить это "
"экспериментальное дополнение. <a href=\"%2$s\">Но почему</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Добавить в %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Добавить %1$s в %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3446,7 +5573,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Загрузить локализацию"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Словари и локализации"
@@ -3502,7 +5629,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3536,6 +5663,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Найти дополнения для других приложений"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "другие"
@@ -3548,36 +5676,45 @@ msgstr "Версии приложения"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Благодарности"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Экспериментальные дополнения"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "FAQ сайта «Прокачай свой Firefox»"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Политика дополнений"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Политика приватности Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Чем следует руководствоваться при составлении рецензии"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+# This message is for a specific add-on not found
+#: views/users/login.thtml:53
+#, php-format
+msgid "users_login_sandbox_display_warning"
+msgstr ""
+"Дополнение, которое вы ищете, находится в данный момент в «песочнице». Если у "
+"вас уже есть учётная запись на Mozilla Add-ons, пожалуйста войдите в систему "
+"или <a href=\"%1$s\">почитайте больше о «песочнице»</a>."
+
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Система рецензирования «песочницы»"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Помощь при отправке"
@@ -3596,6 +5733,7 @@ msgstr ""
"rdf. Причём в этом файле должна присутствовать запись хотя бы об одном из "
"приложений, перечисленных ниже. Допускаются только перечисленные версии."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3604,6 +5742,8 @@ msgstr ""
"файл install.rdf, он всё равно должен присутствовать с указанием требуемых "
"свойств (как указано %s)."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "здесь"
@@ -3612,7 +5752,6 @@ msgstr "здесь"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Версии"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Вернуться на предыдущую страницу"
@@ -3625,6 +5764,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "следующая"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3650,6 +5790,8 @@ msgstr "Пожалуйста наберите то, что вы слышите."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3658,6 +5800,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3673,7 +5817,7 @@ msgstr "Вы человек?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Что это?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Ошибка при пометке этого отзыва!"
@@ -3700,7 +5844,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Спам или другое несоответствующее содержимое"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Спасибо; этот отзыв помечен и будет рассмотрен редактором."
@@ -3715,6 +5859,7 @@ msgstr ""
"щёлкните здесь, чтобы отправить его на рассмотрение редактору."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3735,21 +5880,22 @@ msgstr ""
"пользователей о дополнениях, пожалуйста прочтите <a href=\"%2$s\">Советы по "
"оставлению отзывов</a>.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Отзывы о %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Популярные дополнения"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Новейшие дополнения"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Обновлённые дополнения"
@@ -3774,6 +5920,11 @@ msgstr "Поиск дополнений"
msgid "search_form_tooltip"
msgstr "Щёлкните, чтобы ввести запрос на поиск"
+#~ msgid "addons_display_sandbox_pref_warning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Дополнение, которое вы ищете, находится в «песочнице», которая не включена "
+#~ "в ваших настройках."
+
#: views/elements/search.thtml:184
msgid "search_form_within"
msgstr "среди"
@@ -3786,6 +5937,7 @@ msgstr "Все поисковые плагины"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Обзор поисковых плагинов"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3806,12 +5958,13 @@ msgstr "Поиск дополнений"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Выдача результатов поиска"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Результаты поиска: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Инструменты для администрирования"
@@ -3819,7 +5972,7 @@ msgstr "Инструменты для администрирования"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Инструменты разработчика"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Инструменты для редактирования"
@@ -3827,6 +5980,7 @@ msgstr "Инструменты для редактирования"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3864,6 +6018,7 @@ msgstr "Тему"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Обновлённые дополнения"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3876,6 +6031,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Пока не оценено"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3893,24 +6049,32 @@ msgstr "Инструменты разработчика"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Сменить дополнение"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%d.%m."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%d.%m.%Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %d.%m."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s создано"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3952,7 +6116,7 @@ msgstr "Панель статистики"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Просмотреть статистику"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3970,7 +6134,7 @@ msgstr "Удалить эту диаграмму"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -3980,103 +6144,108 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "В диапазоне найдено %s штук"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Добавить график"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Добавить ещё один график к этой диаграмме"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Скрыть общее кол-во"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Показать общее кол-во"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Нанести общее кол-во на эту диаграмму"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Просмотр данных (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Получить файл с разделёнными запятыми данными (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Скрыть %s событий"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Показать %s событий"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Нанести даты релизов дополнения на графики"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Скрыть события Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Показать события Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Нанести даты релизов Firefox на графики"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Свернуть диаграмму"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Развернуть диаграмму"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Изменить размер диаграммы"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Активных ежедневных пользователей"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Приложение"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Настроить"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Загрузки"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Операционная система"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Статус дополнения"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Сводка"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Версия дополнения"
@@ -4100,13 +6269,13 @@ msgstr "Неизвестно"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Версия дополнения"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Для отображения этой диаграммы пока ещё не хватает данных. Пожалуйста "
"вернитесь попозже. "
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"У нас пока нет никаких данных для вашего дополнения. Пожалуйста вернитесь "
@@ -4119,12 +6288,12 @@ msgstr ""
"данные могут быть неполны, так как наши скрипты обновляют эту информацию. "
"Пожалуйста вернитесь через несколько минут. "
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Панель статистики в данное время отключена. Пожалуйста вернитесь попозже. "
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Для просмотра диаграмм панели статистики требуется JavaScript."
@@ -4139,36 +6308,36 @@ msgstr "Ваши настройки были обновлены!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Панель статистики"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Активных пользователей в день"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Загрузок в день"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Скрыть"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Скрыть один месяц"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Показать"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Показать ещё один месяц"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Ежедневная сводка статистики для %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS-канал сводки данных"
@@ -4208,23 +6377,23 @@ msgstr "Публичный"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Любой может просматривать статистику этого дополнения"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Изменить настройки"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Пожалуйста обращайтесь с этой информацией как с конфиденциальной."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Эта панель в данный момент <b>приватная</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Эта панель в данный момент <b>публичная</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Заблокированы"
@@ -4241,7 +6410,7 @@ msgstr "Сохранить настройки"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Настройки панели статистики для %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Незаблокированы"
@@ -4265,7 +6434,7 @@ msgstr "Неизв."
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Вер."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Среднее кол-во загрузок за день"
@@ -4273,37 +6442,37 @@ msgstr "Среднее кол-во загрузок за день"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Загрузки"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Загрузок за последний день"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Загрузок за последние 7 дней"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Всего загрузок"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "С %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Данных ещё нет"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Среднее кол-во активных пользователей за день"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Изменение от предыдущего кол-ва"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s в %2$s"
@@ -4312,17 +6481,17 @@ msgstr "%1$s в %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Активных пользователей в день"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Активных пользователей в день"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "На %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Статистика %1$s"
@@ -4348,6 +6517,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Код подтверждения был отправлен повторно!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4368,6 +6538,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Удалить мою учётную запись"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4377,6 +6548,7 @@ msgstr ""
"авторов ваших дополнений. После этого вы сможете удалить свою учётную запись."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Если у вас имеются дополнительные вопросы, обратитесь в %1$s."
@@ -4391,6 +6563,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "Для выполнения этого шага введите правильный пароль."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4403,6 +6576,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Подтверждение удаления учётной записи"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Удаление учётной записи %1$s"
@@ -4428,6 +6602,7 @@ msgstr ""
"связаны."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4444,6 +6619,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Удалённый пользователь"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4459,6 +6635,9 @@ msgstr "Удалить учётную запись"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4479,6 +6658,7 @@ msgstr ""
"-- Администрация %2$s Add-ons"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4505,6 +6685,8 @@ msgstr "Благодарим за регистрацию на %s Add-ons"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4532,6 +6714,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Ошибка!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4544,6 +6727,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Успех!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4715,6 +6899,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Дополнения для %s"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4724,6 +6909,7 @@ msgstr ""
"активировать её, пройдя по ссылке, указанной в письме."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4741,6 +6927,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Поздравляем! Ваша учётная запись успешно создана."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4750,6 +6937,7 @@ msgstr ""
"почтовый адрес, упомянутый выше."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4810,6 +6998,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Информация о пользователе %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Отзывы от %s"
@@ -4820,6 +7009,8 @@ msgstr "Вход пользователя в систему"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4830,6 +7021,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4846,6 +7039,36 @@ msgstr "Сброс пароля пользователя"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Регистрация нового пользователя"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Самая последняя версия совместима с"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "this page"
+#~ msgstr "эта страница"
+
# %1 is the app name, %2 is the platform in parentheses
#~ msgid "a_addto_app"
#~ msgstr "Добавить в %s %s"
diff --git a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
index 04affd0..5e935ba 100644
--- a/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 10:28+0100\n"
-"Last-Translator: wladow\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-19 13:49+0100\n"
+"Last-Translator: wladow <info@wladow.sk>\n"
"Language-Team: SLOVAK <l10n@mozilla.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Zrušiť inštaláciu"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69
#: views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199
@@ -58,44 +62,41 @@ msgstr "Verejné"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Pridané %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138
#: views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:127
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Aktualizované: %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Verzia %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115
+#: views/addons/display.thtml:139
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "prevzatí"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "prevzatí spolu"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
#: views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114
-#: views/addons/display.thtml:118
+#: views/addons/display.thtml:138
+#: views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "prevzatí za týždeň"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118
#: views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "na stránku"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Zoradiť podľa:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68
#: views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:67
@@ -122,17 +123,19 @@ msgstr "Zoradiť podľa:"
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimentálne"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "odporúčané"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "Doplnok %1$s nie je pre platformu %2$s k dispozícii"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108
#: views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113
@@ -142,15 +145,16 @@ msgstr "Doplnok %1$s nie je pre platformu %2$s k dispozícii"
#: views/reviews/review_added.thtml:53
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
-msgstr "Späť na %1$s..."
+msgstr "Späť na %1$s…"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58
#: views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
msgid "addon_review_a_back_to_reviews"
-msgstr "Späť na recenzie..."
+msgstr "Späť na recenzie…"
#: views/reviews/add.thtml:99
msgid "addon_review_add_rating_field"
@@ -164,6 +168,7 @@ msgstr "Recenzia:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Odoslať recenziu"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -198,20 +203,23 @@ msgstr "Áno"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Odstrániť recenziu"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Recenzia úspešne odstránená."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Upraviť recenziu doplnku %s"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr "Problém pri nahlásení recenzie: poznámky k nahláseným recenziám sú obmedzené na 10 až 100 znakov. Vaša poznámka obsahuje %1$s znakov."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "Nezabudnite: pred publikovaním na verejnej stránke bude recenzia moderovaná editorom."
@@ -221,6 +229,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Odpoveď vývojára na:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -230,15 +239,17 @@ msgstr[1] "Pozrite si ďalšie %1$s recenzie používateľa %2$s k tomuto doplnk
msgstr[2] "Pozrite si ďalších %1$s recenzií používateľa %2$s k tomuto doplnku."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzie doplnku %s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -252,8 +263,8 @@ msgstr "Odpoveď vývojára:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Recenzia úspešne uložená. Ďakujeme!"
-#: views/addons/display.thtml:285
-#: views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309
+#: views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72
#: views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
@@ -261,6 +272,7 @@ msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "%1$s dňa %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77
@@ -287,12 +299,15 @@ msgstr "Predchádzajúci doplnok"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanentný odkaz na túto verziu"
-#: views/addons/versions.thtml:123
-#: views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Posledná verzia je kompatibilná s aplikáciou"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Posledná verzia kompatibilná s %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Prejsť"
@@ -302,18 +317,22 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Zobraziť profil autora"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Prehľadávať všetky témy :: Doplnky pre %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Prehľadávať %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Prehľadávať témy z kategórie %1$s :: Doplnky pre %2$s"
@@ -321,7 +340,7 @@ msgstr "Prehľadávať témy z kategórie %1$s :: Doplnky pre %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Pridať recenziu"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Ďalšie podrobnosti"
@@ -329,11 +348,11 @@ msgstr "Ďalšie podrobnosti"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategórie"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "podrobná recenzia"
-#: views/addons/display.thtml:368
+#: views/addons/display.thtml:392
#: views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
@@ -343,145 +362,160 @@ msgstr "Nepáči sa"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Upraviť recenziu"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Doplnok obsahuje zásady ochrany súkromia"
-#: views/addons/display.thtml:367
+#: views/addons/display.thtml:391
#: views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Neznášaný"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Komentáre vývojára"
-#: views/addons/display.thtml:208
-#: views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232
+#: views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Domovská stránka"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recenzie"
-#: views/addons/display.thtml:225
-#: views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249
+#: views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Podpora"
-#: views/addons/display.thtml:369
+#: views/addons/display.thtml:393
#: views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Páči sa"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Dlhý popis"
-#: views/addons/display.thtml:371
+#: views/addons/display.thtml:395
#: views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Obľúbený"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Ďalšie obrázky"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Ďalšie doplnky od %1$s"
msgstr[1] "Ďalšie doplnky od týchto autorov"
-
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+msgstr[2] "Ďalšie doplnky od týchto autorov"
+
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Podporu pre tento doplnok poskytuje autor na e-mailovej adrese %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr "Podporu pre tento doplnok poskytuje autor na adresách %s alebo %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Podporu pre tento doplnok poskytuje autor na adrese %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Hodnotenie"
-#: views/addons/display.thtml:370
+#: views/addons/display.thtml:394
#: views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Naozaj pekný"
-#: views/addons/display.thtml:387
-#: views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411
+#: views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr "Prosím, do recenzií nepíšte záznamy o chybách. Nesprístupňujeme vašu e-mailovú adresu autorom rozšírení a tí vás môžu chcieť kontaktovať, aby ste im pomohli opraviť chyby."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Pravidlá pre pridávanie recenzií</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396
-#: views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420
+#: views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr "Informácie o asistencii k tomuto doplnku nájdete v <a href=\"%1$s\">sekcii podpory</a>."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Uložiť"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Zobraziť všetky doplnky z kategórie %1$s"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Zobraziť všetky recenzie (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195
-#: views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219
+#: views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Zobraziť všetky verzie"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Úplná história verzií"
-#: views/addons/display.thtml:335
+#: views/addons/display.thtml:359
#: views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Zobraziť zdroj"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Zobraziť štatistiku"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Čo si myslíte?"
@@ -491,7 +525,7 @@ msgstr "Určené pre:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122
#: views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62
#: views/addons/display.thtml:68
@@ -507,13 +541,13 @@ msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Odporúčame"
#: controllers/search_controller.php:211
-#: controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254
-#: controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528
-#: controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897
-#: controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383
+#: controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657
+#: controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr "Doplnky rozširujú %1$s a umožňujú ho prispôsobiť. Poobzerajte sa tu a prispôsobte si %1$s podľa svojich potrieb."
@@ -526,7 +560,9 @@ msgstr "Najnovšie:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Ďalšie programy"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81
#: controllers/components/amo.php:610
@@ -541,25 +577,26 @@ msgstr "Ďalšie programy"
#: controllers/users_controller.php:698
#: controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
#: controllers/search_controller.php:178
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214
-#: controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530
-#: controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689
-#: controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776
-#: controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516
+#: controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803
+#: controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885
+#: controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65
#: controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89
@@ -617,7 +654,7 @@ msgstr "Ako nainštalovať do Sunbirdu"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
-msgstr "<ol><li>Kliknutím pravým tlačidlom myši na dole uvedený odkaz a príkazom \"Uložiť cieľ odkazu ako...\" prevezmite a uložte súbor na pevný disk.</li><li>V programe Mozilla Thunderbird pomocou ponuky Nástroje otvorte Doplnky.</li><li>Kliknite na tlačidlo Nainštalovať, vyhľadajte/vyberte prevzatý súbor a kliknite na tlačidlo \"OK\".</li></ol>"
+msgstr "<ol><li>Kliknutím pravým tlačidlom myši na dole uvedený odkaz a príkazom \"Uložiť cieľ odkazu ako…\" prevezmite a uložte súbor na pevný disk.</li><li>V programe Mozilla Thunderbird pomocou ponuky Nástroje otvorte Doplnky.</li><li>Kliknite na tlačidlo Nainštalovať, vyhľadajte/vyberte prevzatý súbor a kliknite na tlačidlo \"OK\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -655,6 +692,7 @@ msgstr "pre Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "pre Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -668,13 +706,14 @@ msgstr "Hľadáte zásuvný modul, ktorý tu nie je uvedený?"
msgid "addons_plugins_main_description"
msgstr "Zásuvné moduly pomáhajú prehliadaču vykonávať špeciálne funkcie, napríklad zobrazovať špeciálne grafické formáty alebo prehrávať multimediálne súbory. Zásuvné moduly sa trochu líšia od rozšírení, ktoré upravujú existujúce funkcie alebo pridávajú nové."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Najpoužívanejšie zásuvné moduly pre %1$s"
#: controllers/components/amo.php:724
-#: controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -688,28 +727,30 @@ msgstr "Zásuvné moduly"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dokumentácia podpory: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr "%s vyžaduje, aby ste pred pokračovaním v inštalácii prijali podmienky nasledujúcej Licenčnej zmluvy koncového používateľa:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Ukážky %s"
#: views/addons/recommended.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1018
+#: controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr "K dispozícii sú tisíce doplnkov, pre každého sa tu niečo nájde. Na úvod uvádzame niektoré obľúbené. Príjemnú zábavu!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Odporúčané doplnky"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Odporúčané doplnky"
@@ -719,6 +760,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Ďalšie zdroje"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153
#: views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
@@ -734,6 +776,8 @@ msgstr "Na inštaláciu vyhľadávacích modulov je potrebný JavaScript, ale zd
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150
#: views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
@@ -741,18 +785,21 @@ msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Naučte sa %1$s, na stránke %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152
#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151
#: views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "vytvoriť svoj vlastný"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148
#: views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
@@ -760,13 +807,14 @@ msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Ďalšie vyhľadávacie moduly nájdete na stránke %1$s."
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149
#: views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755
-#: controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884
+#: controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Vyhľadávacie moduly"
@@ -781,6 +829,7 @@ msgid "addons_status_disabled"
msgstr "zakázaný"
#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "nekompletná verzia"
@@ -789,16 +838,19 @@ msgstr "nekompletná verzia"
msgid "addons_status_nominated"
msgstr "v sandboxe, nominovaný na uverejnenie"
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:70
#: controllers/components/amo.php:195
#: controllers/components/amo.php:226
msgid "addons_status_pending"
msgstr "v sandboxe, čakajúci na kontrolu"
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:68
#: controllers/components/amo.php:199
#: controllers/components/amo.php:228
msgid "addons_status_public"
msgstr "uverejnený"
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:69
#: controllers/components/amo.php:193
#: controllers/components/amo.php:225
msgid "addons_status_sandbox"
@@ -822,11 +874,12 @@ msgid "addons_versions_careful_introduction"
msgstr "Tieto verzie sú zobrazené len ako odkazy na testovacie účely. Vždy by ste mali používať najnovšiu verziu doplnku."
#: views/addons/versions.thtml:50
-#: controllers/addons_controller.php:1184
+#: controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "História verzií s denníkmi zmien"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "História verzií %1$s"
@@ -839,6 +892,7 @@ msgstr "Pridať skupinu"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Odstrániť skupinu"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -967,14 +1021,18 @@ msgstr "Ignorovať kontrolu verzie"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Tento doplnok je určený pre staršie verzie Firefoxu"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr "Môžete skúsiť <a href=\"%1$s\">staršiu verziu</a> alebo <a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">ignorovať túto kontrolu</a>."
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Staršia verzia</a> by mohla fungovať"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr "Tento doplnok vyžaduje zatiaľ neuvoľnený <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
@@ -983,23 +1041,23 @@ msgstr "Tento doplnok vyžaduje zatiaľ neuvoľnený <a href=\"%1$s\">Firefox %2
msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr "Aby ste mohli používať tento doplnok, musíte <a href=\"http://getfirefox.com\">aktualizovať Firefox</a>"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Doplnky podľa názvu"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Najnovšie doplnky"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Populárne doplnky"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Doplnky podľa hodnotenia"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Naposledy aktualizované doplnky"
@@ -1033,6 +1091,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Najprv najobľúbenejšie"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135
#: views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
@@ -1043,18 +1102,26 @@ msgstr "Zobraziť všetky %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Kolekcia nebola nájdená!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Pridané %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Centrum kompatibility doplnku"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr "Buďte pripravený na novú verziu aplikácie %1$s pomocou nástrojov a informácií, ktoré sú pre komunitu %2$s Add-ons dostupné nižšie."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Načítavajú sa údaje..."
+msgstr "Načítavajú sa údaje…"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
@@ -1079,6 +1146,8 @@ msgstr "Zvýšiť hodnotu maxVersion bez odoslania novej verzie"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Skontrolovať stav mojich doplnkov"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr "Ak máte na Mozilla Add-ons umiestnené svoje doplnky, <a href=\"%1$s\">prihláste sa</a> a pozrite si stav svojich doplnkov pre %2$s."
@@ -1098,8 +1167,12 @@ msgstr "Výsledky kontroly stavu doplnku"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Zisťuje sa stav vašich doplnkov..."
+msgstr "Zisťuje sa stav vašich doplnkov…"
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s používateľov v aplikácii %2$s (%3$s&#37; zo všetkých)"
@@ -1112,6 +1185,8 @@ msgstr "Doplnky uvedené nižšie tvoria podľa údajov Mozilly 95% všetkých p
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Zobraziť podrobnú správu"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr "Z %1$s doplnkov, ktoré podľa údajov Mozilly tvoria 95&#37; všetkých používaných doplnkov, je <b>%2$s&#37;</b> kompatibilných s najnovšími zostaveniami aplikácie %3$s."
@@ -1120,6 +1195,7 @@ msgstr "Z %1$s doplnkov, ktoré podľa údajov Mozilly tvoria 95&#37; všetkých
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Verzie alpha"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Doplnky kompatibilné s verziou alpha aplikácie %1$s"
@@ -1128,6 +1204,7 @@ msgstr "Doplnky kompatibilné s verziou alpha aplikácie %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Verzia beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "Doplnky kompatibilné s verziou beta/RC aplikácie %1$s"
@@ -1136,6 +1213,7 @@ msgstr "Doplnky kompatibilné s verziou beta/RC aplikácie %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Najnovšia verzia"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Doplnky kompatibilné s najnovšou verziou aplikácie %1$s"
@@ -1144,6 +1222,7 @@ msgstr "Doplnky kompatibilné s najnovšou verziou aplikácie %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Iné verzie"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Doplnok nie je kompatibilný zo žiadnou verziou aplikácie %1$s"
@@ -1162,12 +1241,13 @@ msgstr "Informácie pre používateľov doplnkov"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Zobraziť správu o kompatibilite"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Informácie o prispievateľoch nájdete na našej %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "stránke Wiki"
@@ -1203,12 +1283,17 @@ msgstr "Softvér a obrázky"
msgid "credits_software_famfamfam"
msgstr "Niektoré použité ikony pochádzajú zo <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">sady ikon famfamfam Silk</a>, uvoľnené sú pod licenciou <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr "Niektoré podstránky používajú prvky <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/\">Timeplot</a> uvádzané pod licenciou <a href=\"http://simile.mit.edu/license.html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140
#: views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57
@@ -1218,9 +1303,9 @@ msgstr "Niektoré použité ikony pochádzajú zo <a href=\"http://www.famfamfam
#: views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5
#: views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104
-#: views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290
+#: views/addons/display.thtml:128
+#: views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77
#: views/reviews/display.thtml:73
@@ -1232,7 +1317,11 @@ msgid "date"
msgstr "%e. %B %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e. %B %Y, %H:%M"
@@ -1258,14 +1347,38 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Štatistika"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "Súbor %1$s má neplatnú koncovku (%2$s). Povolené koncovky: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "Súbor %s nemohol byť uložený do databázy. Skúste to znova."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Ukážka %1$s bola úspešne nahradená súborom %2$s."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "Súbor %s bol úspešne odoslaný. Môžete zadať jeho popis."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(zistiť automaticky)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1307,36 +1420,36 @@ msgstr "5. krok: Úspešné"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Pomocník k odoslaniu"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Doplnok úspešne zakázaný"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Upraviť doplnok"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Doplnok úspešne povolený"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Popis doplnku"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "Licenčná zmluva"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Domovská stránka doplnku"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Názov doplnku"
@@ -1345,40 +1458,218 @@ msgstr "Názov doplnku"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Nadpis ukážky"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Zásady ochrany súkromia"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Súhrn doplnku"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "E-mail na podporu"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Adresa URL na podporu"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Poznámky k verziám"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominovať doplnok"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Doplnok úspešne nominovaný!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Aktivovať"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr "Nastavením doplnku ako aktívny ho sprístupníte vo všetkých verejne dostupných zoznamoch a povolíte poskytovanie aktualizácií."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Dokončiť doplnok"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Dokončite váš doplnok a presuňte ho do Sandboxu"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Nastaviť ako neaktívne"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr "Nastavením doplnku ako neaktívny ho skryjete zo všetkých verejne dostupných zoznamov a zastavíte poskytovanie aktualizácií."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Presunúť do Sandboxu"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Presunie váš doplnok späť do Sandboxu. Akciu je možné vrátiť späť."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominovať na verejný"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominovať doplnok na uverejnenie"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Uverejniť"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Nastaví váš doplnok ako verejný."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr "Váš doplnok je <span class=\"inactive-0\">aktívny</span>. To znamená, že doplnok sa zobrazuje vo všetkých verejne dostupných zoznamoch."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr "Pred dokončením doplnku a jeho presunutím do <span class=\"status-1\">Sandboxu</span> musíte splniť vyššie uvedené kritériá."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr "Teraz môžete dokončiť váš doplnok a presunúť ho do <span class=\"status-1\">Sandboxu</span> kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "Zvoľte aspoň jednu kategóriu"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Vyžadovaný popis doplnku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Vyžadovaný názov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Doplnok nie je označený ako pred-vydanie."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "Pre rozšírenia a témy sa vyžaduje aspoň jeden obrázok s ukážkou."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Niekoľko recenzií doplnku (môžu byť externé recenzie)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Vyžadovaný súhrn doplnku"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Stav doplnku: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Dostupné akcie"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Stav aktivovania: <span class=\"inactive-0\">aktívny</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Kritéria pre dokončenie doplnku"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Stav aktivovania: <span class=\"inactive-1\">neaktívny</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Kritériá pre nomináciu doplnku na verejný"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Dôveryhodnosť: <span class=\"status-4\">dôveryhodný</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr "Váš doplnok je <span class=\"inactive-1\">neaktívny</span>. To znamená, že sa neobjavuje v žiadnom dostupnom zozname a to nezávislo na svojom stave. Aktualizácie <b>nie sú</b> prostredníctvom aktualizačnej služby poskytované."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr "Pred nominovaním doplnku na <span class=\"status-4\">verejný</span> musíte splniť vyššie uvedené kritériá."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr "Teraz môžete nominovať váš doplnok na <span class=\"status-4\">verejný</span> kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Verejné"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr "Váš doplnok bol správcom <span class=\"status-5\">zakázaný</span> a nemôže byť používaný. Ak máte otázky, kontaktujte nás na e-mailovej adrese %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr "Váš doplnok je momentálne <span class=\"status-0\">nekompletný</span>. To znamená, že sa nezobrazuje v žiadnej časti stránky a nie sú preň poskytované aktualizácie. Váš doplnok môžete dokončiť na tejto stránke, keď splní kritériá pre dokončenie a presun do <span class=\"status-1\">Sandboxu</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr "Váš doplnok je nominovaný na <span class=\"status-4\">verejný</span> doplnok a čaká na kontrolu editorom. Vo fronte momentálne čaká niekoľko ďalších doplnkov (celkom %s)."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr "Váš doplnok je momentálne čakajúci. Toto by sa nemalo stať. Prosím, pošlite e-mailovú správu na adresu %s a uveďte ID doplnku a túto chybu."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr "Váš doplnok je <span class=\"status-4\">verejný</span>, čo znamená, že sa zobrazuje vo všetkých zoznamoch a výsledkoch vyhľadávania a používatelia ho môžu bez obmedzenia preberať. Cez aktualizačný mechanizmus sú poskytované aktualizácie doplnku."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr "Váš doplnok sa nachádza v <span class=\"status-1\">Sandboxe</span>, čo znamená, že sa zobrazuje vo všetkých zoznamoch a výsledkoch vyhľadávania, ale používatelia sa musia prihlásiť, ak ho chcú prevziať a nainštalovať. Cez aktualizačný mechanizmus <b>nie sú</b> poskytované aktualizácie doplnku."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "Stav doplnku %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr "Váš doplnok je <span class=\"status-4\">dôveryhodný</span>. To znamená, že môžete odosielať nové verzie bez toho, aby ich musel skontrolovať editor."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1397,6 +1688,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_pending"
msgstr "Táto verzia bola umiestnená do Sandboxu, kde počká na recenzie od testerov Sandboxu a editora Mozilla Add-ons. O vykonaní akcie budete informovaní e-mailom."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1407,6 +1699,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "tejto stránke"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1424,16 +1717,17 @@ msgstr "Odoslanie doplnku bolo úspešne dokončené."
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "Pretože ide o dôveryhodný doplnok, bol automaticky schválený do verejnej časti."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Odoslať doplnok"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Doplnok úspešne aktualizovaný"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1444,6 +1738,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "odoslaním ukážky"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1478,10 +1773,82 @@ msgstr "Ďalej"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Zmeniť typ doplnku:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Komentáre vývojára aktualizované."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "aktívny"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "Typ doplnku: %1$s, stav doplnku: %2$s a %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Zmeniť stav"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr "Váš doplnok bol správcom zakázaný a nemôže byť používaný. Ak máte otázky, pošlite e-mailovú správu na adresu %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Stav doplnku: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Ovládací panel vývojára"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Víta vás Ovládací panel vývojára"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "neaktívny"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Posledná úprava: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr "Momentálne nemáte na serveri Mozilla Add-ons umiestnené žiadne vlastné doplnky. Ak chcete vedieť, ako tak urobiť, kliknite na tlačidlo Začíname."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Začíname"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Verzia a súbory"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Odoslať novú verziu"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Ukážka %s nemohla byť odstránená z databázy. Skúste to znova."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Ukážka %s bola úspešne odstránená."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie súborov alebo verzií."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Pridať ukážku"
@@ -1574,6 +1941,7 @@ msgstr "Vývojár neposkytol žiadnu adresu URL na podporu"
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Dôveryhodné"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84
#: views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
@@ -1600,6 +1968,7 @@ msgstr "Naozaj chcete doplnok zakázať?"
msgid "devcp_disable_disable_description"
msgstr "Zakázaním doplnku ho skryjete z vyhľadávania a zoznamov. Nebude sa dať prevziať a pri kontrolách aktualizácie nebude viditeľný. Doplnok bude akoby odstránený, ale budete sa sem môcť vrátiť a kedykoľvek ho znova povoliť."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1617,11 +1986,53 @@ msgstr "Naozaj chcete doplnok povoliť?"
msgid "devcp_disable_enable_description"
msgstr "Povolením doplnku sa znova umožní jeho vyhľadanie a bude uvedený v zoznamoch. Bude sa dať prevziať z webovej stránky a aj pri kontrolách aktualizácie."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Povoliť %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Pridať odpoveď"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Odpovede"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr "Pri ukladaní vašej odpovede sa vyskytla chyba. Prosím, kontaktujte %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr "Editor Mozilla Add-ons vyžaduje dodatočné informácie k verzii %2$s vášho doplnku %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Poskytnúť viac informácií pre recenziu doplnku %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Odoslať odpoveď"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr "Vaša odpoveď bola úspešne uložená. Ostatní účastníci diskusie budú upozornení e-mailovou správou."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52
+#: views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "napísal %1$s dňa %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65
#: views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
@@ -1635,10 +2046,220 @@ msgstr "E-mailová adresa autora"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Odstrániť"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Pridať nového autora"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Pridať autora"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "E-mailová adresa účtu autora:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Kontroluje sa e-mailová adresu účtu…"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Zmeny uložíte kliknutím na tlačidlo Aktualizovať autorov."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Aktuálni autori"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Správa autorov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "Uviesť ako autora na verejne dostupných stránkach"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr "<strong>Vývojár</strong> - môže vykonanávať všetky úkony, okrem pridávania a odstraňovania iných autorov."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr "<strong>Vlastník</strong> - môže vykonanávať všetky úkony, vrátane pridávania a odstraňovania iných autorov."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr "<strong>Divák</strong> - môže zobrazovať všetky údaje o doplnku, ale nemôže meniť žiadne údaje."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Zvoľte funkciu autora:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Autor"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "V zozname"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Funkcia"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Aktualizovať autorov"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Aktualizovať kategórie"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "Môj doplnok nespadá ani do jednej z uvedených kategórií."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "Kategórie pre %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Správa kategórií doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Presunutím myši na názov kategórie sa zobrazí jej popis."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Kategória %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "Pre tento typ doplnku a túto aplikáciu nie sú dostupné žiadne kategórie."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr "Do tejto kategórie umiestnite doplnok len v prípade, že nespadá ani do jednej z dostupných kategórií."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Môžete zvoliť až 3 kategórie doplnku pre %s"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Umožňuje pridať alebo odstrániť používateľov, ktorí môžu spravovať tento doplnok."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr "Umožňuje zvoliť relevantné kategórie doplnku pre každú aplikáciu."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr "Umožňuje pridať a meniť preklady súhrnu doplnku, jeho popisu, zmluvy s koncovým používateľom a zásad ochrany súkromia."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Umožňuje zmeniť názov doplnku, domovskú stránku, ikonu a ďalšie vlastnosti."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Aktualizovať popisy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Prosím, opravte chyby označené červenou farbou."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Úprava popisov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr "Dodatočné informácie, ktoré by mali používatelia doplnku vedieť, ale nie je potrebné ich uvádzať v súhrne alebo popise doplnku. Bežne sa tu uvádzajú známe problémy, informácie o spôsobe nahlasovania nájdených chýb, predpokladaný dátum sprístupnenia novej verzie atď."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Poznámky vývojára"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr "Popis doplnku slúži na hlbšie popísanie vlastností či funkcionality doplnku a poskytnutie ďalších potrebných informácií. Na stránke doplnku sa zobrazuje pod súhrnom."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Popis doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr "Ak váš doplnok využíva Licenčnú zmluvu s koncovým používateľom (EULA), tu by ste mali zadať jej text. Podľa nastavenia používatelia ju budú musieť pred inštaláciou doplnku odsúhlasiť. Pamätajte, že EULA nie je totožná s licenciou, pod ktorou sa vydáva zdrojový kód (GPL či MPL)."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "Licenčná zmluva s koncovým používateľom"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr "Ak váš doplnok používa Zásady ochrany súkromia, zadajte ich tu. Na stránke doplnku sa objaví odkaz na tieto zásady."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Zásady ochrany súkromia"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr "Súhrn je krátky popis základnej funkcionality doplnku, ktorá sa zobrazuje v zoznamoch doplnkov a vo vyhľadávaní, ako aj v hornej časti stránky doplnku. <strong>Je možné zadať maximálne 250 znakov.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Súhrn doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Správa autorov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Správa kategórií doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Správa popisov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Správa vlastností doplnku"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Pre tento typ doplnku nie sú k dispozícii žiadne kategórie."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Prenos nebol kompletný"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "Žiadny odoslaný súbor"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Presahuje maximálnu veľkosť pre odoslanie"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autori"
@@ -1693,7 +2314,7 @@ msgstr "Toto je vývojová verzia"
#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168
#: views/developers/edit.thtml:139
msgid "devcp_edit_label_sitespecific"
-msgstr "Tento doplnok je pre špecifickú stránku"
+msgstr "Tento doplnok je určený pre špecifickú stránku"
#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201
#: views/developers/edit.thtml:119
@@ -1704,6 +2325,150 @@ msgstr "Cieľová lokalizácia"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "krátka dodatočná informácia (napríklad názov lokálneho dialektu)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Aktualizovať vlastnosti"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Meňte len v prípade, že rozumiete všetkým dôsledkom."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Aktuálna ikona"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr "Predvolený jazyk doplnku je hlavný jazyk, pre ktorý musí byť dostupná lokalizácia. Ak pre váš doplnok nie sú dostupné popisné texty v jazyku používateľa, ktorý si prehliada stránku doplnku, tieto sa zobrazia v predvolenom jazyku."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "Pomocou týchto označení je možné filtrovať a triediť doplnky."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr "Unikátny identifikátor GUID vášho doplnku je určený v súbore install.rdf a jednoznačne identifikuje doplnok. Po pridaní doplnku do zoznamu na Mozilla Add-ons nie je možné identifikátor zmeniť."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Úprava vlastností doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Typ doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Nastavenia administrátora"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Predvolený jazyk"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Označenie doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "GUID doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Ikona doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Ďalšie nastavenia"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Dôveryhodný doplnok?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "Zobraziť zdrojový kód online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr "Ikona doplnku je malý obrázok, ktorý je pri prehliadaní stránky doplnku, vo výsledkoch vyhľadávania a pri inštalácii doplnku zobrazený vedľa názvu doplnku. Obrázok bude automaticky nastavený na veľkosť 32 x 32 bodov. Môžete použiť jeden z nasledujúcich typov obrázkov: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "Tento doplnok obsahuje binárne súčasti"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Nedôveryhodný"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Dôveryhodný"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "Nová ikona"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Odstrániť ikonu"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr "Ak má váš doplnok domovskú stránku, zadajte ju tu. Pokiaľ domovská stránka nie je lokalizovaná do viacerých jazykov, pridávanie ďalších jazykov nie je potrebné."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Domovská stránka doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "Názov doplnku sa používa vo všetkých zoznamoch a stránkach, kde sa váš doplnok vyskytuje."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Názov doplnku"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr "Ak poskytujete technickú podporu prostredníctvom e-mailu, zadajte sem vašu adresu. Pokiaľ pre iné jazyky nepoužívate inú e-mailovú adresu, pridávanie ďalších jazykov nie je potrebné."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Technická podpora prostredníctvom e-mailu"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr "Ak má váš doplnok stránku technickej podpory alebo fórum, zadajte tu potrebnú adresu. Pokiaľ stránka nie je lokalizovaná do viacerých jazykov, pridávanie ďalších jazykov nie je potrebné."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Technická podpora"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Dôveryhodné doplnky sa môžu stať verejnými bez kontroly editorom."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Ikona bude pri uložení odstránená. <a %s>Zrušiť?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr "Ak chcete, zdrojový kód súborov vášho doplnku si môže prezrieť online každý prihlásený používateľ."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Umožniť zobrazenie zdrojového kódu online"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Nezobrazovať zdrojový kód online"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Aktualizovať"
@@ -1712,11 +2477,56 @@ msgstr "Aktualizovať"
msgid "devcp_edit_target_locale_explanation"
msgstr "<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">jednoduchý názov lokalizácie</a>, napríklad 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Kategórie"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Zmeniť stav"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Popisy"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Upraviť doplnok"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "Nová verzia"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Obrázky s ukážkami"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Štatistika"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Verzie a súbory"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "Zobraziť doplnok"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Odporúčané doplnky"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1727,6 +2537,7 @@ msgstr[1] "Moderované recenzie (%s)"
msgstr[2] "Moderované recenzie (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1737,6 +2548,7 @@ msgstr[1] "Nominované doplnky (%s)"
msgstr[2] "Nominované doplnky (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1752,6 +2564,8 @@ msgstr "Označené súbory budú odstránené."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1777,51 +2591,64 @@ msgstr "Poznámky pre recenzenta"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Aktualizovať"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nemáte prístup k tomuto doplnku."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Súhrny môžu obsahovať najviac 250 znakov.\n"
"(Zadali ste %s.)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr "Názov doplnku už v databáze existuje. Skontrolujte, či: <br /><li>súhlasí identifikátor GUID (najčastejšou príčinou tejto chyby je nesúlad identifikátora GUID);</li><li>nemáte v databáze duplicitnú položku (ak áno, mali by ste položku aktualizovať alebo ju odstrániť a skúsiť znova).</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Pozrite informácie na %s."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "tejto stránke"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Opíšte zmeny urobené v tejto aktualizácii doplnku."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr "Táto verzia doplnku už existuje. Ak ju chcete nahradiť, musíte najskôr odstrániť súbor %1$s."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr "Táto prípona súboru (%s) nie je pre vybraný typ doplnku povolená. Použite jednu z nasledujúcich: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Nie všetky identifikátory GUID súborov súhlasia"
@@ -1850,18 +2677,21 @@ msgstr "Presahuje maximálnu veľkosť pre odoslanie"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nie je odoslaný žiadny súbor"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr "Táto prípona súboru (%s) nie je pre ikonu povolená. Použite jednu z nasledujúcich: %s."
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Pre tento doplnok a platformu už existuje rovnaká verzia (%s)."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Chýba súbor install.rdf."
@@ -1869,21 +2699,26 @@ msgstr "Chýba súbor install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "V súbore install.rdf sa našli nasledujúce chyby:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Vyberte platný typ doplnku."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s nie platná verzia %s."
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "ID doplnku je neplatné: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1897,6 +2732,7 @@ msgstr "Verzia tohto doplnku je neplatná: pozrite <a href=\"http://developer.mo
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "Verzia tohto doplnku je neplatná: verzie nemôžu obsahovať medzery."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1906,6 +2742,7 @@ msgstr "Počas analýzy súboru install.rdf došlo k nasledujúcej chybe: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Súbor nemožno presunúť"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1928,15 +2765,15 @@ msgstr "V súbore install.rdf nemožno nájsť ID tohto doplnku."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nie je vybraná žiadna platforma"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Pri nominácii musíte poskytnúť požadované podrobnosti."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Nemôžete nominovať vývojovú verziu doplnku."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Nominovať môžete len doplnky, ktoré sú v Sandboxe."
@@ -1948,18 +2785,20 @@ msgstr "Vyberte aspoň jednu kategóriu."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Doplnok musí mať aspoň jedného autora."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr "Táto prípona súboru (%s) nie je pre ukážku povolená. Použite jednu z nasledujúcich: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Počas ukladania údajov došlo k chybe."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Na aktualizáciu tohto doplnku nemáte povolenie."
@@ -1971,7 +2810,7 @@ msgstr "Doplnok nemôže používať updateKey. Odstráňte ho zo súboru instal
msgid "devcp_error_updateurl"
msgstr "Doplnky nemôžu používať externú adresu aktualizácie. Odstráňte ju zo súboru install.rdf a skúste to znova."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Odošlite súbor."
@@ -2189,11 +3028,65 @@ msgstr "Úspešné"
msgid "devcp_index_header_myaddons"
msgstr "Moje doplnky"
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:79
+msgid "devcp_js_a_cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:80
+msgid "devcp_js_add_email"
+msgstr "Prosím, zadajte e-mailovú adresu účtu autora, ktorého chcete pridať."
+
+#. alt text for a down-arrow image.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:71
+msgid "devcp_js_img_move_down"
+msgstr "Posunúť nadol"
+
+#. alt text for an up-arrow image.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:72
+msgid "devcp_js_img_move_up"
+msgstr "Posunúť nahor"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:81
+msgid "devcp_js_img_remove_compat"
+msgstr "Odstrániť kompatibilitu aplikácie"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:76
+msgid "devcp_js_input_list_author"
+msgstr "Zobraziť ako autora na verejne dostupných stránkach"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:74
+msgid "devcp_js_option_developer"
+msgstr "Vývojár"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:73
+msgid "devcp_js_option_owner"
+msgstr "Vlastník"
+
+#. <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:75
+msgid "devcp_js_option_viewer"
+msgstr "Divák"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:78
+msgid "devcp_js_remove_author"
+msgstr "Odstrániť autora"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:77
+msgid "devcp_js_sure_remove"
+msgstr "<strong>Naozaj</strong> chcete odstrániť tohto autora?"
+
+#: views/pages/js_constants.js.thtml:67
+msgid "devcp_js_upload_alert"
+msgstr "Musíte zvoliť súbor, ktorý chcete odoslať."
+
#: views/elements/developers/localebox.thtml:44
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Lokalizované polia"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2233,11 +3126,22 @@ msgstr "Odoslať doplnok"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Nástroje vývojára"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr "Doplnok s týmto ID (%1$s) už v databáze existuje. Ak je to váš doplnok, môžete <a href=\"%2$s\">odoslať jeho novú verziu</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Zrušiť a návrat"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Späť na podrobnosti doplnku"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2245,11 +3149,27 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominovať %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automaticky zistený typ doplnku: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr "<span>Jedna alebo viacero zmien nemohlo byť uložených.</span><br />Prosím, pozrite nižšie uvedené chyby. Ostatné zmeny noli úspešne uložené."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr "<span>Vaše zmeny boli uložené.</span><br />Pamätajte, že niektorým zmenám môže trvať niekoľko hodín, kým sa prejavia vo všetkých častiach stránky."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr "Zrušenie predvolenia spôsobí, že predvolenou ukážkou sa automaticky stane ďalšia ukážka."
@@ -2258,6 +3178,10 @@ msgstr "Zrušenie predvolenia spôsobí, že predvolenou ukážkou sa automatick
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58
#: views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
@@ -2269,9 +3193,13 @@ msgstr "Predvolený jazyk tohto doplnku (%1$s [%2$s]) je odlišný od aktuálne
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr "Predvolenie ukážky zruší predvolenie aktuálnej ukážky."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "Zmeny zatiaľ neboli uložené. "
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2300,6 +3228,46 @@ msgstr "Upraviť ukážku"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Ukážka úspešne aktualizovaná."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Pridať ďalšiu ukážku"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Odstrániť ukážku"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Nahradiť ukážku"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Aktualizovať ukážky"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116
+#: views/developers/previews.thtml:125
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Pridanie novej ukážky"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr "Zvoľte obrázok, ktorý chcete odoslať. Veľkosť obrázkov väčších ako 700 bodov na šírku a 525 bodov na výšku bude upravená. Povolené typy súborov: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Kliknutím na tlačidlo Aktualizovať ukážky odošlete súbory."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr "Kliknutím na tlačidlo Aktualizovať ukážky uložíte tento obrázok. (<a %s>Zrušiť?</a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr "Táto ukážka bude odstránená po kliknutí na tlačidlo Aktualizovať ukážky. (<a %s>Zrušiť?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr "Na odoslanie snímky svojho doplnku vo formáte PNG, JPG alebo GIF použite dole uvedený formulár. Veľkosť obrázkov širších ako 700 bodov a vyšších ako 525 bodov bude automaticky zmenená."
@@ -2308,10 +3276,18 @@ msgstr "Na odoslanie snímky svojho doplnku vo formáte PNG, JPG alebo GIF použ
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Pridať ukážku"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Popis ukážky"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Upraviť ukážku"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Predvolená ukážka"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Súbor ukážky"
@@ -2321,6 +3297,26 @@ msgstr "Súbor ukážky"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Predvoliť ako obrázok ukážky"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "Nový obrázok:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Odoslať ukážku: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "Jedna alebo viaceré ukážky nemohlo byť uložených."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Ukážky boli úspešne aktualizované."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr "Obrázky ukážok vášho doplnku sú zobrazené nižšie. Nižšie môžete takisto zmeniť ich menovky alebo aj jednotlivé obrázky. Predvolená ukážka je obrázok, ktorý sa zobrazuje vedľa názvu doplnku v zoznamoch a výsledkoch vyhľadávania."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Odstrániť ukážku"
@@ -2337,57 +3333,133 @@ msgstr "Upraviť ukážku"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Odoslať ukážku"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Miniatúra"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "Správca ukážok doplnku %s"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Nesprávne?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78
+#: views/developers/uploader.thtml:71
#: views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Pred pokračovaním si prečítajte a prijmite nasledujúcu Vývojársku zmluvu."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr "<span>Nemáte dostatočné oprávnenia na vykonanie zmien na tejto stránke.</span><br />Ak potrebujete vykonať nejaké zmeny, kontaktujte vlastníka doplnku."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr "Pamätajte, že niektorým zmenám môže trvať niekoľko hodín, kým sa objavia vo všetkých častiach stránky."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Ovládací panel"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Preskočiť prezeranie informácií o mojom aktuálnom doplnku"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "Aktívni denní používatelia: <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "Prevzatí celkom: <em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "Prevzatí za týždeň: <em>%s</em>"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr "Označenie tohto doplnku ako aktívny spôsobí, že doplnok bude zobrazený vo verejne dostupných zoznamoch, vrátane výsledkov vyhľadávania a zoznamu doplnkov. Bude ho možné prevziať z webovej stránky a dostupné budú aj jeho aktualizácie. Ak budete chcieť, môžete sa sem vrátiť a opätovne ho deaktivovať."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Naozaj chcete označiť tento doplnok ako aktívny?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Ste si istý?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr "Označenie tohto doplnku ako neaktívny spôsobí, že doplnok nebude zobrazený vo verejne dostupných zoznamoch, vrátane výsledkov vyhľadávania a zoznamu doplnkov. Nebude ho možné prevziať z webovej stránky a nebudú dostupné ani jeho aktualizácie. Ak budete chcieť, môžete sa sem vrátiť a opätovne ho aktivovať."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Naozaj chcete označiť tento doplnok ako neaktívny?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "Nie, zrušiť"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr "Označením tohto doplnku ako verejný ho sprístupníte všetkým používateľom, bude ho možné prevziať zo stránky a takisto bude dostupný cez aktualizačný mechanizmus."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Naozaj chcete nastaviť tento doplnok ako verejný?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr "Presunutie doplnku späť do Sandboxu spôsobí, že používatelia sa budú musieť prihlásiť, ak si budú chcieť túto verziu nainštalovať. Existujúcim používateľom nebude ponúknutá aktualizácia na túto verziu. Pretože váš doplnok je aktuálne uverejnený, budete ho môcť nastaviť ako verejný kedykoľvek sa rozhodnete."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Naozaj chcete presunúť tento doplnok do sandboxu?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Áno, určite"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr "<span>Vyžadovaná je správa pre nomináciu.</span><br />Prosím, vyplňte textové pole požadovanými informáciami a skúste to znova."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Nominovanie doplnku"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Odosielanie doplnkov je momentálne zakázané. Skúste prosím neskôr."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83
+#: views/developers/uploader.thtml:76
#: views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Súhlasím"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82
+#: views/developers/uploader.thtml:75
#: views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Nesúhlasím"
@@ -2404,12 +3476,13 @@ msgstr "Zakázané"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Dôveryhodné"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85
#: views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Najnovšia verzia:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2420,6 +3493,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "sem"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2429,30 +3503,504 @@ msgstr "Uistite sa, že ste %s svojej témy."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "odoslali ukážku"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Úprava doplnku %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Pomocník (neopustíte túto stránku)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Pomocník"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Počet využitých znakov: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "Čo sú karty pomenované '%s'?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "Čo ak neposkytnem žiadne preklady?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Skryť pomocníka"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr "Ak používateľ prehliada stránku doplnku a táto nie je dostupná v jeho jazyku, bude zobrazená v jazyku, ktorý určí autor doplnku v nastavení Predvolený jazyk v sekcii Upraviť doplnok - Vlastnosti. Ak neposkytujete preklad do žiadneho jazyka, jednoducho zvoľte ako predvolený jazyk ten, ktorým hovoríte vy."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr "Toto je <i>Lokalizačné pole</i>. Umožňuje preložiť informačné texty o doplnku do rôznych jazykov. Jednotlivé preklady môžete pridávať, upravovať a odstraňovať pomocou kariet jednotlivých jazykov."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Pridať preklad"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Odstrániť preklad"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Pridať jazyk do všetkých polí"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Pridať jazyk"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Odstrániť"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Zvoľte jazyk, ktorý chcete pridať:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr "Identifikátor GUID použitý v tomto súbore (%1$s) nezodpovedá existujúcemu GUID tohto doplnku (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenia na aktualizovanie tohto doplnku."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "Zvolená verzia (%1$s) nepatrí k tomuto doplnku (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr "Číslo odosielanej verzie (%1$s) už pre tento prvok existuje. Ak sa pokúšate pre túto verziu pridať ďalší súbor, <a href=\"%2$s\">kliknite sem</a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr "Číslo odosielanej verzie (%1$s) sa nezhoduje s existujúcim číslom verzie (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Začíname"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Odosiela sa súbor…"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Upraviť môj doplnok"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "Môj doplnok dokončím neskôr."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Pridať Poznámky k vydaniu"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr "<p>Stránka vášho doplnku bola vytvorená. Základné údaje získané z vášho doplnku boli uložené v databáze, sami však môžete uviesť oveľa viac údajov a nastavení.</p><p>Váš doplnok je momentálne označený ako <strong>nekompletný</strong>. Ak ho chcete dokončiť, musíte sa uistiť, že má správne vyplnený názov, súhrn a popis, ako aj zvolenú aspoň jednu kategóriu, do ktorej patrí. Informácie o doplnku môžete zmeniť kliknutím na nižšie uvedený odkaz, stav doplnku si môžete vždy skontrolovať na stránke <a %s>Stav doplnku</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Prosím, opravte tento problém a odošlite súbor znova."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr "Váš nový súbor bol pridaný k verzii %1$s a je aktuálne označený ako %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Doplnok vytvorený!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! S týmto súborom sa vyskytol nejaký problém…"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "Súbor pridaný!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "Ako to funguje?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Verzia %s vytvorená"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Odoslanie nového súboru"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr "<p>Ďakujeme, že ste sa rozhodli odoslať váš doplnok do databázy servera Mozilla Add-ons. Umiestnenie doplnku na serveroch Mozilla Add-ons je najjednoduchší spôsob distribúcie vášho doplnku. Odoslaním doplnku získavate:</p><ul><li>Každý doplnok má svoju vlastnú verejnú stránku s informáciami, ktoré sami poskytnete, ako krátky opis funkcionality doplnku, voliteľný dlhší popis a obrázky s ukážkami doplnku.</li><li>Váš doplnok sa zobrazí v zoznamoch a výsledkoch vyhľadávania na stránke Mozilla Addons a takisto v Správcovi doplnkov prehliadača Firefox 3.</li><li>Zabezpečíme hosting pre všetky vaše súbory a keď sprístupníte novú verziu, poskytneme aktualizácie existujúcim používateľom doplnku.</li><li>Umožníme vám prístup k detailným štatistikám používanosti vášho doplnku.</li></ul><p>Všetky doplnky umiestnené na serveroch Mozilla Add-ons musia byť pred získaním všetkých spomenutých výhod skontrolované editorom. Ak chcete pokračovať a máte svoj doplnok pripravený na odoslanie, jednoducho kliknite na tlačidlo Začíname!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Podporované platformy:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Súbor doplnku: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr "Nový súbor bude verejne dostupný po kontrole editorom. Vo fronte čaká na kontrolu niekoľko doplnkov súborov (celkom %1$s). Chcete urýchliť kontrolu? <a %2$s>Staňte sa editorom</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr "Nová verzia bude verejne dostupná po kontrole editorom. Vo fronte čaká na kontrolu niekoľko doplnkov doplnkov (celkom %1$s). Chcete urýchliť kontrolu? <a %2$s>Staňte sa editorom</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Nová verzia bola úspešne vytvorená a doplnok tejto verzie je označený ako %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr "Nový súbor nájdete v sekcii <a %1$s>Verzie s súbory</a>, skontrolujte jeho <a %2$s>aktuálny stav</a>, prípadne kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo <b>pridajte poznámky k vydaniu</b> (odporúčané)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr "Novú verziu nájdete v sekcii <a %1$s>Verzie s súbory</a>, skontrolujte jeho <a %2$s>aktuálny stav</a>, prípadne kliknutím na nižšie uvedené tlačidlo <b>pridajte poznámky k vydaniu</b> (odporúčané)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr "Súbor doplnku odošlite pomocou tohto formulára. Ak máte niekoľko rôznych súborov pre rôzne platformy, zvoľte jeden súbor a následne odošlite ostatné pomocou Správcu verzií a súborov."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "Všetky"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Špecifická:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Pridať súbor k %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Odoslanie nového doplnku"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Aktualizácia doplnku %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Pozrite %s."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "túto stránku"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "Pre zadanú e-mailovú adresu nebol nájdený žiadny účet."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Upraviť verziu"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Verzia úspešne aktualizovaná."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Odstrániť verziu"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Odstrániť prázdnu verziu"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Odstrániť?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Pridať novú verziu"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Odstrániť verziu"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "Týmto odstránite tiež:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s súbor"
+msgstr[1] "%s súbory"
+msgstr[2] "%s súborov"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Odstrániť verziu %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s recenziu"
+msgstr[1] "%s recenzie"
+msgstr[2] "%s recenzií"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Naozaj chcete natrvalo odstrániť verziu %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Odstrániť súbor"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Pridať novú aplikáciu"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Odstrániť aplikáciu"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Pridať novú verziu"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr "Upravenie údajov o kompatibilných verziách umožní používateľom nainštalovať vaše rozšírenie aj v prípade, ak nie je v súbore install.rdf uvedená kompatibilita s danou verziou programu. <a %s>Zoznam podporovaných aplikácií</a>."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr "<b>Naozaj</b> chcete odstrániť kompatibilitu s touto aplikáciou?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "<b>Naozaj</b> chcete natrvalo odstrániť tento súbor?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Informácie o schválení doplnku"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Kompatibilné aplikácie"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "Informácie o súbore"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Správa verzie %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Poznámky k schváleniu doplnku"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Odstrániť súbor"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "Súbor %1$s (%2$s) vytvorený dňa %3$s, stav '%4$s' nastavený dňa %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Voliteľné informácie pre editora, ktorý bude kontrolovať túto verziu."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Odstrániť kompatibilitu s aplikáciou"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Zvoľte aplikáciu"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "Súbor"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platforma"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Veľkosť"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Stav"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr "Informácie o zmenách v tejto verzii, nové funkcie, známe chyby a ďalšie informácie špecifické pre túto verziu. Tieto informácie budú dostupné používateľom pri aktualizovaní verzie v Správcovi doplnkov Firefoxu 3."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Poznámky k vydaniu"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr "<strong>Zmeny zatiaľ neboli uložené.</strong> Kompatibilita bude odstránená až po kliknutí na tlačidlo Aktualizovať verzie."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr "<strong>Zmeny zatiaľ neboli uložené.</strong> Súbory budú odstránené až po kliknutí na tlačidlo Aktualizovať verzie."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Aktualizovať verzie"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Správa verzií a súborov"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "Žiadne verzie."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Verzia %s bola úspešne odstránená."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr "Táto verzia nemá priradené žiadne súbory a môže byť odstránená. Chcete ju odstrániť?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Vytvorená"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Stav"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Verzia"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Tento doplnok je zakázaný"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Tento doplnok ešte nebol nominovaný."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Tento súbor nečaká na kontrolu."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Prosím, zvoľte akciu kontroly."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Prosím, zadajte aplikáciu, s ktorou ste testovali."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Prosím, zadajte komentáre ku kontrole."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Prosím, vyberte aspoň jeden súbor na kontrolu."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Prosím, zadajte operačný systém, pod ktorým prebehla kontrola."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrovať"
@@ -2462,7 +4010,7 @@ msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter podľa typu/úkonu"
#: views/editors/logs.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:788
+#: controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Denník udalostí"
@@ -2514,6 +4062,7 @@ msgstr "Skryť komentáre"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Zobraziť komentáre"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2524,7 +4073,7 @@ msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "V tomto období nie sú žiadne recenzie."
#: views/editors/reviewlog.thtml:42
-#: controllers/editors_controller.php:814
+#: controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Denník recenzií"
@@ -2548,24 +4097,24 @@ msgstr "Ostatná aktivita editora"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Recenzie celkom"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Recenzia doplnku"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Vyplňte nasledujúce polia:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Vyberte aspoň jeden súbor na recenziu."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Recenzie samým sebou nie sú dovolené."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Externý softvér"
@@ -2579,43 +4128,43 @@ msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Pridať"
#: views/editors/featured.thtml:49
-#: controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Nepodarilo sa pridať medzi odporúčané."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Úspešne pridané medzi odporúčané."
#: views/editors/featured.thtml:50
-#: controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Nepodarilo sa upraviť."
#: views/editors/featured.thtml:51
-#: controllers/editors_controller.php:712
+#: controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Úspešne upravené."
#: views/editors/featured.thtml:53
-#: controllers/editors_controller.php:685
+#: controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Jeden alebo niekoľko jazykov je neplatných."
#: views/editors/featured.thtml:52
-#: controllers/editors_controller.php:730
+#: controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Úspešne odstránené."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Odporúčané doplnky"
@@ -2650,40 +4199,43 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Tieto filtre zostanú platné počas celej relácie alebo kým nebudú vymazané."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108
#: views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Momentálne nie je na recenziu žiadny doplnok tohto typu."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 deň"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hod."
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 min."
-#: controllers/editors_controller.php:58
-#: controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61
+#: controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Nástroje editora"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "len %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Vývojová verzia"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2697,19 +4249,23 @@ msgstr "Vymazať"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtrovať"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Všetky fronty recenzií sú momentálne zakázané. Skúste neskôr."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Úkon recenzie"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Vyžiadať dodatočné informácie"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Schváliť pre verejnosť"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Požadovať super-recenziu"
@@ -2717,27 +4273,31 @@ msgstr "Požadovať super-recenziu"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Nechať v Sandboxe"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Komentáre recenzie"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr "Použite tento formulár na vyžiadanie dodatočných informácií od autora doplnku, ktorý obrdží e-mailovú správu a bude môcť tu odpovedať. Pri jeho odpovedi budete upozornený e-mailovou správou."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr "Tým označíte doplnok a jeho najnovšiu verziu a súbory ako verejné. Budúce verzie prejdú do Sandboxu, kým sa nepodrobia recenzii editorom."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Týmto ponecháte doplnok v Sandboxe."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "Tým schválite verziu zo Sandboxu nominovanú na uverejnenie, aby sa objavila na verejnej stránke. "
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "Tým určíte, že verejný doplnok zo Sandboxu má v ňom zostať."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr "Ak máte pochybnosti o bezpečnosti tohto doplnku, problémoch s autorskými právami alebo iné, na ktoré by sa mal pozrieť správca, zadajte do dole uvedenej časti svoje komentáre. Budú odoslané správcom, nie autorovi."
@@ -2761,15 +4321,15 @@ msgstr "Kategórie:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatibilita:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Popis"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Komentáre vývojára"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "Licenčná zmluva"
@@ -2777,92 +4337,111 @@ msgstr "Licenčná zmluva"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Súbory:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "História položky"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nominačná správa"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Ukážky"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Zásady ochrany súkromia"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Recenzia %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Poznámky pre recenzenta"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Súhrn"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Poznámky k verzii"
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Odpoveď"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Žiadosť o informácie"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
#: views/editors/reviewlog.thtml:77
-#: views/editors/review.thtml:295
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Recenzia správcu"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
#: views/editors/reviewlog.thtml:71
-#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominácia schválená/Verejné"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
#: views/editors/reviewlog.thtml:74
-#: views/editors/review.thtml:292
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominácia zamietnutá/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Nenašli sa žiadne predchádzajúce recenzie."
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
#: views/editors/reviewlog.thtml:88
-#: views/editors/review.thtml:306
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Recenzia správcu"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
#: views/editors/reviewlog.thtml:82
-#: views/editors/review.thtml:300
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Schválené/Verejné"
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
#: views/editors/reviewlog.thtml:85
-#: views/editors/review.thtml:303
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Zamietnuté/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Zobraziť/skryť odpoveď"
+msgstr[1] "Zobraziť/skryť %1$s odpovede"
+msgstr[2] "Zobraziť/skryť %1$s odpovedí"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Aplikácie:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "alebo vyberte pripravenú odpoveď:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Komentáre:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operačné systémy:"
-#: views/editors/review.thtml:268
-#: views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281
+#: views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Navrch"
@@ -2870,7 +4449,7 @@ msgstr "Navrch"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "ďalší &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Žiadne ukážky sa nenašli."
@@ -2878,41 +4457,46 @@ msgstr "Žiadne ukážky sa nenašli."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; predchádzajúci"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Front recenzií"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong>č. %1$s</strong> z %2$s vo fronte"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Spracovať úkon"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Úkon"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Komentáre"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Dátum"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Recenzent"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Verzia/Súbor"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr "Upozorniť ma pri nasledujúcej aktualizácii tohto doplnku. (Ďalšie aktualizácie nevygenerujú e-mailovú správu)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Recenzia úspešne spracovaná."
@@ -2936,7 +4520,7 @@ msgstr "Úkon"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "V odpovedi na:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Recenzie úspešne spracované!"
@@ -2948,23 +4532,23 @@ msgstr "V moderovaní nie sú momentálne žiadne recenzie."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Spracovať recenzie"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Pre špecifickú stránku"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Nové"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Aktualizované"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Testované aplikácie"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Testované operačné systémy"
@@ -3006,17 +4590,20 @@ msgstr "Platformy"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Typy odoslania"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dní"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hod."
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s min."
@@ -3028,8 +4615,8 @@ msgstr "%s min."
#: controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611
#: controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Prístup odmietnutý"
@@ -3037,12 +4624,13 @@ msgstr "Prístup odmietnutý"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Na zobrazenie tejto stránky nemáte oprávnenie."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3052,22 +4640,23 @@ msgstr "Na zobrazenie tejto stránky nemáte oprávnenie."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340
#: controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759
#: controllers/api_controller.php:894
#: controllers/api_controller.php:925
-#: controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Doplnok sa nenašiel!"
#: controllers/files_controller.php:83
-#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Tento doplnok tu nemožno zobraziť."
@@ -3075,7 +4664,7 @@ msgstr "Tento doplnok tu nemožno zobraziť."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Nemôžete recenzovať vlastný doplnok."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "V kategórii nie sú žiadne doplnky!"
@@ -3105,17 +4694,18 @@ msgid "error_field_required"
msgstr "Toto pole nesmie byť prázdne."
#: controllers/files_controller.php:75
-#: controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94
-#: controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165
-#: controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192
-#: controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96
+#: controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176
+#: controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204
+#: controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Súbor sa nenašiel!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Chyba súboru: %s neexistuje."
@@ -3123,11 +4713,11 @@ msgstr "Chyba súboru: %s neexistuje."
#: views/users/register.thtml:49
#: views/users/edit.thtml:84
#: views/reviews/add.thtml:84
-#: controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80
#: controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
@@ -3145,6 +4735,7 @@ msgstr "Nesprávny kód, skúste to znova!"
msgid "error_invalid_url"
msgstr "URL má neplatný formát. Platná adresa vyzerá takto: http://priklad.com/moja_stranka."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185
#: controllers/users_controller.php:254
@@ -3152,13 +4743,13 @@ msgstr "URL má neplatný formát. Platná adresa vyzerá takto: http://priklad.
#: controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475
#: controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87
-#: controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3178,7 +4769,7 @@ msgstr "Oznámenie"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Ukážka sa nenašla!"
-#: views/addons/display.thtml:373
+#: views/addons/display.thtml:397
#: views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Musíte zvoliť hodnotenie."
@@ -3236,8 +4827,8 @@ msgstr "Najprv potvrďte svoj používateľský účet kódom, ktorý ste dostal
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Nesprávne meno používateľa alebo heslo!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Verzia sa nenašla!"
@@ -3251,12 +4842,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Viac informácií"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Viac informácií o %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125
#: views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:100
@@ -3271,6 +4864,60 @@ msgstr[2] "%1$s recenzií"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Zobraziť ďalšie z kategórie "
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Späť na doplnok"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Rozbaliť všetko"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Späť na recenziu"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Prehliadač súborov :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
+#. Link text for the AMO About page.
+#: views/elements/footer.thtml:72
+msgid "footer_a_about"
+msgstr "Čo je"
+
+#. Link text to the AMO blog.
+#: views/elements/footer.thtml:74
+msgid "footer_a_blog"
+msgstr "Blog"
+
+#. Link text to the Frequently Asked Questions page.
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_a_faq"
+msgstr "FAQ"
+
+#. Full text for the FAQ abbreviation.
+#: views/elements/footer.thtml:73
+msgid "footer_abbr_faq"
+msgstr "Často kladené otázky"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Všetky práva vyhradené."
@@ -3283,7 +4930,8 @@ msgstr "Copyright"
msgid "footer_credits"
msgstr "Tvorcovia"
-#: views/elements/footer.thtml:73
+#: views/elements/footer.thtml:75
+#: views/elements/footer.thtml:76
msgid "footer_disclaimer"
msgstr "Mozilla poskytuje odkazy na tieto programy ako láskavosť. Nezastupuje autorov týchto aplikácií ani neposkytuje žiadne informácie, ktoré sa ich týkajú. Všetky otázky, sťažnosti alebo požiadavky týkajúce sa aplikácií treba adresovať príslušnému vydavateľovi softvéru."
@@ -3303,7 +4951,7 @@ msgstr "Ďalšie jazyky:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Zásady ochrany súkromia"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Uložiť"
@@ -3312,6 +4960,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Slovník"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Slovníky"
@@ -3321,6 +4970,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Rozšírenie"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Rozšírenia"
@@ -3330,6 +4980,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Jazykový balík (doplnok)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Jazykové balíky (doplnok)"
@@ -3339,6 +4990,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Jazykový balík (aplikácia)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Jazykové balíky (aplikácia)"
@@ -3348,6 +5000,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Zásuvný modul"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -3357,6 +5010,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Vyhľadávací modul"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Vyhľadávacie moduly"
@@ -3366,10 +5020,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Téma"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Témy"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111
#: views/elements/header.thtml:122
#, php-format
@@ -3402,12 +5058,12 @@ msgstr "Doplnky"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72
-#: views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Prihlásenie"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Odhlásiť"
@@ -3415,14 +5071,15 @@ msgstr "Odhlásiť"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Môj účet"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrácia"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80
#: views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
@@ -3430,16 +5087,21 @@ msgid "img_preview_of"
msgstr "Obrázok ukážky %s"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "Na inštaláciu tohto doplnku sa musíte <a href=\"%1$s\">prihlásiť</a>. <a href=\"%2$s\">Prečo</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Pridať do programu %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146
#: views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197
@@ -3448,6 +5110,7 @@ msgstr "Pridať do programu %s %s"
msgid "install_button_title"
msgstr "Pridať %1$s do programu %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3472,7 +5135,7 @@ msgstr "Prevziať jazykový balík"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54
#: views/addons/dictionaries.thtml:59
#: controllers/components/amo.php:701
-#: controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Slovníky/Jazykové balíky"
@@ -3568,6 +5231,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Hľadať doplnky pre iné aplikácie"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "a ďalší"
@@ -3580,35 +5244,34 @@ msgstr "Verzie aplikácie"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Tvorcovia"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimentálne doplnky"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
msgstr "Často kladené otázky"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Často kladené otázky pre Oblečte svoj Firefox"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Zásady stránky Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Zásady ochrany súkromia Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Sprievodca systémom kontroly"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Systém kontroly v Sandboxe"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Pomocník k odoslaniu"
@@ -3625,11 +5288,14 @@ msgstr "Platné verzie aplikácie"
msgid "pages_appversions_intro"
msgstr "Doplnky odoslané na Mozilla Add-ons musia obsahovať súbor install.rdf aspoň s jednou z dole podporovaných aplikácií. Pre tieto aplikácie sú podporované len dole uvedené verzie."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr "Ak podporovaná aplikácia nevyžaduje súbor install.rdf, musí obsahovať súbor s požadovanými vlastnosťami (ako je určené %s)."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "tu"
@@ -3638,7 +5304,6 @@ msgstr "tu"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Verzie"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Naspäť na predchádzajúcu stránku"
@@ -3651,6 +5316,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "nasledujúce"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3674,12 +5340,16 @@ msgstr "Prosím, zadajte vypočutý text."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr "Ak toto je ťažko zrozumiteľné, môžete <a href=\"%1$s\">si vypočuť niečo iné</a> alebo <a href=\"%2$s\">prepnite naspäť na text</a>."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr "Ak je to ťažko čitateľné, môžete skúsiť <a href=\"%1$s\">iné slová</a> alebo si namiesto toho <a href=\"%2$s\">niečo vypočujte</a>."
@@ -3692,7 +5362,7 @@ msgstr "Ste človek?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Čo je toto?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Chyba pri nahlásení tejto recenzie!"
@@ -3719,7 +5389,7 @@ msgstr "Spam alebo iný neschválený obsah"
#: views/reviews/display.thtml:95
#: views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Ďakujeme; táto recenzia bola označená na schválenie editorom."
@@ -3732,10 +5402,12 @@ msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr "Je táto recenzia nevhodná, nepresná alebo spam? Kliknutím sem ju označíte na schválenie editorom."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr "<p>Pamätajte na tieto tipy:</p><ul><li>Píšte, akoby ste rozprávali svojmu priateľovi o svojich zážitkoch s týmto doplnkom. Uveďte špecifické a užitočné detaily, ako napríklad funkcie, ktoré sa vám páčia či nepáčia, ako jednoduché je jeho používanie a takisto aké má nevýhody. Vyhýbajte sa všeobecným frázam typu \"Je to super\" alebo \"Je hrozné\" v prípade, že to neviete/nechcete doložiť skúsenosťami a faktami.</li><li>Do recenzií nepíšte hlásenia o chybách. Vaša e-mailová adresa nie je viditeľná ani pre vývojárov doplnku a tí vás môžu chcieť po takom hlásení kontaktovať. Ak chcete pomôcť získať podporu k doplnku, pozrite si <a href=\"%1$s\">sekciu podpory</a>.</li><li>Recenzie píšte jasne, vyhýbajte sa neslušným frázam a nezadávajte do nich žiadne osobné informácie.</li></ul><p>Podrobnejšie informácie o recenziách si prečítajte v <a href=\"%2$s\">pravidlách pre pridávanie recenzií</a>.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54
#: views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
@@ -3743,15 +5415,15 @@ msgstr "<p>Pamätajte na tieto tipy:</p><ul><li>Píšte, akoby ste rozprávali s
msgid "reviews_header"
msgstr "Recenzie %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Odporúčané doplnky"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Najnovšie doplnky"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Aktualizované doplnky"
@@ -3789,6 +5461,7 @@ msgstr "Všetky vyhľadávacie moduly"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Prehľadávať všetky vyhľadávacie moduly"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3809,11 +5482,13 @@ msgstr "Hľadať doplnky"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Kanál výsledkov hľadania"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Výsledky hľadania pre: %s"
+#: views/elements/header.thtml:154
#: views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Nástroje správcu"
@@ -3823,6 +5498,7 @@ msgstr "Nástroje správcu"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Nástroje vývojára"
+#: views/elements/header.thtml:148
#: views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Nástroje editora"
@@ -3831,6 +5507,7 @@ msgstr "Nástroje editora"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Vitajte"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3870,6 +5547,7 @@ msgstr "Tému"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Aktualizované doplnky"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65
#: views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94
@@ -3884,6 +5562,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Nehodnotené"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3901,28 +5580,36 @@ msgstr "Nástroje vývojára"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Prepnúť doplnok"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e. %B"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e. %B %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
-#: views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161
+#: views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e. %B"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "vytvorené: %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3964,7 +5651,7 @@ msgstr "Štatistika"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Zobraziť štatistiku"
-#: views/statistics/addon.thtml:210
+#: views/statistics/addon.thtml:224
#: controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "Zobraziť túto tabuľku vo formáte CSV"
@@ -3981,7 +5668,7 @@ msgstr "Odstrániť tento diagram"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Zoskupiť podľa: deň"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Zoskupiť podľa: mesiac"
@@ -3989,103 +5676,107 @@ msgstr "Zoskupiť podľa: mesiac"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Zoskupiť podľa: týždeň"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Porovnať podľa týždňov"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "nájdené v rozsahu: %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Pridať diagram"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Pridať ďalší diagram do tohto grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Skryť celkový počet"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Zobraziť celkový počet"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Zakresliť celkový počet do tohto grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Zobraziť údaje (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Získať súbor údajov oddelených čiarkami"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Skryť udalosti: %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Zobraziť udalosti: %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Vyznačiť na diagramoch dátumy vydania"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Skryť udalosti Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Zobraziť udalosti Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Vyznačiť na diagramoch dátumy vydania Firefoxu"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Zbaliť graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Rozbaliť graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Zmeniť veľkosť grafu"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Aktívni denní používatelia"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Aplikácia"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Vlastné"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Prevzatia"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operačný systém"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Stav doplnku"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Súhrn"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Verzia doplnku"
@@ -4109,11 +5800,11 @@ msgstr "Neznáme"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Verzia doplnku"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Nedostatok údajov na zobrazenie grafu. Skontrolujte neskôr."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Pre doplnok zatiaľ nie sú žiadne údaje. Skontrolujte o niekoľko dní."
@@ -4121,11 +5812,11 @@ msgstr "Pre doplnok zatiaľ nie sú žiadne údaje. Skontrolujte o niekoľko dn
msgid "statistics_notice_data_updating"
msgstr "Štatistika doplnku sa práve aktualizuje. Najnovšie údaje nemusia byť úplné, pretože naše skripty práve údaje aktualizujú. Skontrolujte o niekoľko minút."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Štatistika je práve deaktivovaná. Skontrolujte neskôr."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Na zobrazenie grafov štatistiky je potrebný JavaScript."
@@ -4140,36 +5831,36 @@ msgstr "Nastavenie bolo aktualizované!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Štatistika"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Aktívni denní používatelia"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Denne prevzatí"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zväčšiť"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zväčšiť jeden mesiac"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zmenšiť"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zmenšiť jeden mesiac"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Denné súhrn štatistiky pre %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Kanál RSS údajov súhrnu"
@@ -4206,23 +5897,23 @@ msgstr "Verejná"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Štatistiku doplnku môže prezerať každý"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Zmeniť nastavenie"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Považujte tieto údaje za dôverné."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Táto štatistika je momentálne <b>súkromná</b>"
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Táto štatistika je momentálne <b>verejná</b>"
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Zablokované"
@@ -4239,7 +5930,7 @@ msgstr "Uložiť nastavenie"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Nastavenie štatistiky pre %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Odblokované"
@@ -4264,7 +5955,7 @@ msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver."
#: views/statistics/rss/summary.thtml:42
-#: views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Priemer prevzatí denne"
@@ -4273,45 +5964,45 @@ msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Prevzatia"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41
-#: views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Prevzatí za posledný deň"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:43
-#: views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Prevzatí sa posledných 7 dní"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Prevzatí celkom"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:40
-#: views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Od %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50
#: views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149
-#: views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Zatiaľ žiadne údaje"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:70
-#: views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Denní aktívni používatelia priemerne"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:52
-#: views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Zmena od posledného počtu"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:54
-#: views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s dňa: %2$s"
@@ -4321,22 +6012,22 @@ msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktívni denní používatelia"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:46
-#: views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktívni denní používatelia"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "%1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65
#: controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
-msgstr "Štatistika %1$s"
+msgstr "Štatistika doplnku %1$s"
#: views/addons/themes_landing.thtml:119
msgid "themes_landing_all_themes"
@@ -4361,6 +6052,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Potvrdzovací kód znova odoslaný!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr "Používateľský účet %1$s bol úspešne odstránený. Ak sa rozhodnete vrátiť, môžete sa znova zaregistrovať na stránke <a href=\"%2$s\">registrácie používateľov</a>."
@@ -4378,24 +6070,27 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Odstrániť môj účet"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr "Váš účet nemôžete odstrániť, ak ste uvedený ako <a href=\"%1$s\">autor niektorého z doplnkov</a>. Ak chcete tento účet odstrániť, musí najskôr niekto zo skupiny autorov vašich doplnkov odstrániť váš účet zo zoznamu autorov týchto rozšírení. Následne môžete na tomto mieste váš účet odstrániť."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Ak máte ďalšie otázky, kontaktujte nás na adrese %1$s."
#: views/users/delete.thtml:74
msgid "user_del_error_checkbox"
-msgstr "Pred odstránením účtu musíte označiť pole \"Chápem, že...\"."
+msgstr "Pred odstránením účtu musíte označiť pole \"Chápem, že…\"."
#: views/users/delete.thtml:78
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Na vykonanie tohto kroku musíte správne zadať vaše heslo."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr "Pri odstraňovaní tohto účtu sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, kontaktujte %1$s so žiadosťou o odstránenie účtu a my to vykonáme. Ospravedlňujeme sa za túto nepríjemnosť."
@@ -4405,6 +6100,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Potvrdenie odstránenia účtu"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Odstránenie používateľského účtu %1$s"
@@ -4426,6 +6122,7 @@ msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr "Vaše recenzie a hodnotenia nebudú odstránené, ale už nebudú priradené tomuto účtu."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr "Ak máte nejaký problém, s ktorým by sme vám mohli pomôcť, neodstraňujte zatiaľ váš účet, ale kontaktujte nás na adrese %1$s a my urobíme všetko preto, aby sme daný problém vyriešili."
@@ -4439,6 +6136,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Odstránený používateľ"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58
#: views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4451,6 +6149,9 @@ msgstr "Odstrániť používateľský účet"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4468,6 +6169,7 @@ msgstr ""
"-- Tím %2$s Add-ons"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4491,6 +6193,8 @@ msgstr "Ďakujeme, že ste sa pripojili k %s Add-ons"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4516,6 +6220,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Chyba!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513
#: controllers/users_controller.php:514
#, php-format
@@ -4528,6 +6233,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Zmena úspešná!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4700,12 +6406,14 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
msgstr "Odkaz na aktivovanie používateľského účtu bol odoslaný e-mailom na adresu %1$s. Pred prihlásením na %2$s Add-ons je potrebné na tento odkaz kliknúť."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4720,12 +6428,14 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Blahoželáme! Váš účet používateľa bol úspešne vytvorený."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
msgstr "Ak ste nedostali potvrdzovací e-mail, skontrolujte svoju e-mailovú službu, či neoznačila správu ako \"spam\". V prípade potreby môžete %1$s na e-mailovú adresu uvedenú vyššie."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4789,6 +6499,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Informácie o používateľovi %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Recenzie používateľa %s"
@@ -4800,6 +6511,8 @@ msgstr "Prihlásenie používateľa"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4807,6 +6520,8 @@ msgstr "Doplnok, ktorý hľadáte, je momentálne v Sandboxe. Ak máte účet na
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4822,3 +6537,22 @@ msgstr "Vynulovanie používateľského hesla"
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrácia nového používateľa"
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Posledná verzia je kompatibilná s aplikáciou"
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Zdieľať"
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Pridať do Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Odoslať na Facebook"
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Zdieľať na FriendFeed"
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Odoslať na MySpace"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Zadajte <strong>čísla</strong>, ktoré počujete."
diff --git a/site/app/locale/sk/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/sk/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 54a442a..0000000
--- a/site/app/locale/sk/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<h1>Experimentálne doplnky</h1>
-
-
-<h2>Čo je experimentálny doplnok?</h2>
-
-<p>Experimentálne doplnky sú určené pre pokročilých používateľov na otestovanie predtým, ako
-budú dostupné pre širokú verejnosť. Množstvo doplnkov môže byť vo forme prototypu.
-Experimentálne doplnky môžu byť v testovacej alpha resp. beta verzii alebo tesne pred vydaním,
-kedy sa testuje kvalita, výkon a jednotlivé funkcie.</p>
-
-<p>Pri inštalovaní experimentálnych doplnkov si treba dávať pozor, pretože zatiaľ neboli testované
-editorom a môžu zapríčiniť neočakávané problémy.</p>
-
-
-<h2>Ako na stránke rozoznám experimentálny doplnok?</h2>
-
-<p>Experimentálne doplnky sú označené nápisom "experimentálne" a pred inštaláciou vyžadujú
-prihlásenie sa na stránke.</p>
-
-
-<h2>Prečo sa musím pred inštaláciou experimentálnych doplnkov prihlásiť?</h2>
-
-<p>Stránka s doplnkami vyžaduje prihlásenie sa používateľov pred inštaláciou experimentálnych doplnkov
-ako pripomienku toho, že tento krok podstupujete na vlastné riziko.</p>
-
-
-<h2>Musím sa prihlásiť alebo potrebujem účet na inštalovanie verejných doplnkov?</h2>
-
-<p>Nie. Stránka s doplnkami nevyžaduje mať zriadený účet alebo byť prihlásený
-pri inštalácii verejných doplnkov.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
index 0bf52cd..51148b4 100644
--- a/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-10 15:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-13 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <besnik@programeshqip.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,6 +15,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Anulo Instalimin"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -43,38 +47,34 @@ msgstr "Publike"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Bankoprovë"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "U shtua %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Përditësuar më %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "shkarkime"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "shkarkime gjithsej"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "shkarkime javore"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -91,22 +91,22 @@ msgstr "për faqe"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Renditur sipas:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "eksperimentale"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "e këshilluar"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s nuk është i passhëm për %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%1$s nuk është i passhëm për %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Prapa te %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -134,6 +134,7 @@ msgstr "Shqyrtim:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Parashtroni shqyrtimin tuaj"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -167,22 +168,24 @@ msgstr "Po"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Fshije Shqyrtimin"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Shqyrtimi u fshi me sukses."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Përpunoni Shqyrtimin për %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem me flamurëzimin e shqyrtimit: Shënimet për shqyrtime te flamurëzuar "
"janë të kufizuara nga 10 deri në 100 shenja; tuaja qenë %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -193,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Përgjigje zhvilluesi për:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -203,16 +206,16 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Shihni %1$s shqyrtime të mëparshme parashtruar nga %2$s për këtë shtesë."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Shqyrtime për %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -226,13 +229,13 @@ msgstr "Përgjigje Zhvilluesi:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Shqyrtimi juaj u ruajt me sukses. Faleminderit!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "nga %1$s më %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -255,11 +258,13 @@ msgstr "Shtesa e Mëparshme"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Lidhje e përhershme për te ky version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Versioni më i fundit i përputhshëm me"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Versioni më i fundit i përputhshëm me %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Shko"
@@ -267,29 +272,28 @@ msgstr "Shko"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Shihni Profilin e Autor-it"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Shfletoni tërë Temat :: Shtesa për %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Shfletoni %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Shfletoni Tema %1$s-i :: Shtesa për %2$s"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Shtoni shqyrtim"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Hollësi të Mëtejshme"
@@ -297,11 +301,11 @@ msgstr "Hollësi të Mëtejshme"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategori"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "shqyrtim i hollësishëm"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "S'më pëlqen"
@@ -310,143 +314,150 @@ msgstr "S'më pëlqen"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Përpunoni shqyrtimin tuaj"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Kjo shtesë ka rregulla vetësie."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Urreje"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Komente nga Zhvilluesa"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Faqe Hyrëse"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Shqyrtime"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Asistencë"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Pëlqeje"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Përshkrim i Gjatë"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Duaje"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Më tepër Pamje"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Shtesa të tjera nga %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Asistenca për këtë shtesë ofrohet te %s nga zhvilluesi i saj."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Asistenca për këtë shtesë ofrohet te %s nga zhvilluesi i saj ose mund të "
"kihet duke dërguar një e-mail te %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Asistenca për këtë shtesë ofrohet te %s nga zhvilluesi i saj."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Vlerësoje"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Vërtet më pëlqen"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Ju lutemi mos postoni raportime të metash në shqyrtime. Nuk ua japim "
"vendndodhjet tuaja email zhvilluesve të shtesave, e ata mund të kenë nevojë "
"të lidhen me ju për t'ju ndihmuar në zgjidhjen e problemit."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Udhëzime Shqyrtimi</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Për të parë se prej nga mund të keni asistencë rreth kësaj shtese, hidhini "
"një sy <a href=\"%1$s\">ndarjes për asistencë</a>."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Ruaje"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Shihni Tërë Shtesat %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Shihni tërë shqyrtimet (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Shihni Tërë Versionet"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Historik i Plotë Versioni"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Shihni burimin"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Shihni statistikat"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Si ju duket?"
@@ -456,7 +467,7 @@ msgstr "Punon me:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "nga"
@@ -467,10 +478,11 @@ msgstr "nga"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Ju Këshillojmë"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -485,7 +497,9 @@ msgstr "Më të rejat:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Zbatime të Tjera"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -495,19 +509,20 @@ msgstr "Zbatime të Tjera"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -603,6 +618,7 @@ msgstr "për Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "për Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -623,12 +639,13 @@ msgstr ""
"Shtojcat janë pakëz ndryshe nga zgjerimet, të cialt ndryshojnë ose shtojnë "
"diçka te një anë ekzistuese."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Shtojca të Zakonshme për %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Shtojca"
@@ -639,6 +656,7 @@ msgstr "Shtojca"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Dokumentacion Asistence: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -646,24 +664,24 @@ msgstr ""
"%s kërkon që ju të pranoni \"End User License Agreement\" (Marrëveshje "
"License Përdoruesi të Fundëm) vijuese para se të bëhet procesi i instalimit:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Paraparje për %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Me kaq shumë shtesa të forta të passhme, ka diçka për secilin. Për t'ia "
"filluar, ja një listë me disa nga më populloret. Kënaquni!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Shtesa të Këshilluara"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Shtesa të Këshilluara"
@@ -671,7 +689,7 @@ msgstr "Shtesa të Këshilluara"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Burime Shtesë"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Qendra e Zhvilluesave Mozilla"
@@ -689,35 +707,35 @@ msgstr ""
"çaktivizuar. Ju lutem aktivizoni JavaScript-in përpara se të provoni të "
"instaloni ndonjërën prej shtojcave për kërkime që shihni."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Mësoni se si të %1$s te %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/sq/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "krijoni të tuajën"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Shfletoni nëpër më tepër motorë kërkimesh te %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Motorë Kërkimesh"
@@ -731,7 +749,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "E çaktivizuar"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Version Jo i Plotë"
@@ -769,11 +787,12 @@ msgstr ""
"Këta versione paraqiten për qëllime reference dhe prove. Do të duhej që të "
"përdorni përherë versionin më të fundit të një shtese."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Historik Versionesh me Regjistrime Ndryshimesh"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Historik Versionesh të %1$s"
@@ -786,6 +805,7 @@ msgstr "Shto Grup"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Fshi Group"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -911,16 +931,20 @@ msgstr "Shpërfill kontroll versioni"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Kjo shtesë është për versione te vjetra të Firefox-it"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Mund <a href=\"%1$s\">të provoni një version të vjetër</a> ose <a href=\"#"
"\" onclick=\"%2$s\">shpërfilleni këtë kontroll</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Mund të bëjë punë ndonjë <a href=\"%1$s\">version më i vjetër</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -933,23 +957,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Përditësoni Firefox-in</a> që të mund të "
"përdorni këtë shtesë"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Shtesa sipas Emrash"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Shtesat Më të Reja"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Shtesa Popullore"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Shtesa sipas Vlerësimeve"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Shtesa të Përditësuara së Fundmi"
@@ -981,7 +1005,7 @@ msgstr "Të Përditësuarat Rishtas Së Pari"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Më Populloret Së Pari"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -991,166 +1015,161 @@ msgstr "Shihni Tërë %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Nuk u gjet përmbledhje!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "U shtua %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Qendra e Përputhshmërisë së Shtojcave"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"Jini gati për hedhjen në qarkullim të %1$s me mjete dhe të dhëna për "
+"bashkësinë e Shtesave %2$s gjetur më poshtë."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Po ngarkohen të dhëna..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Mbrapsht te Kryesorja"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Raport Përputhshmërie Shtese"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Të dhëna për Zhvilluesa Shtese"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "Rregulloni maxVersion pa e ngarkuar"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Kontrollo Gjendjen e Shtesave të Mia"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+"Nëse keni shtesa të strehuara te Shtesa Mozilla, <a href=\"%1$s\">ju lutem "
+"bëni hyrjen</a>, që të mund të analizoni gjendjen e shtesave tuaja për %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
-msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
+msgstr "Shenja Dalluese e Qendrës Mozilla të Zhvilluesve"
#: views/compatibility/developers.thtml:71
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "Nuk keni ndonjë shtesë të strehuar te Shtesat Mozilla."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
#: views/compatibility/developers.thtml:53
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "Përfundime Kontrolli për Gjendje Shtojce"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "Po shihet gjendja e shtesave të strehuara..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s përdoruesa %2$s-i (%3$s&#37; gjithsej)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+"Shtesat e mëposhtme përbëjnë 95% të përdorimit të shtesave që di Mozilla dhe "
+"janë renditur sipas masës së përdorimit."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "Shihni Raportin e Hollësishëm"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+"Nga %1$s shtesat që përbëjnë 95&#37; të përdorimit të shtesa që di Mozilla, "
+"<b>%2$s&#37;</b> konsiderohen si të përputhshme me versionet e fundit të %3"
+"$s-it."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Versione Alfa"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "Shtesa të përputhshme me një version alfa të %1$s-it"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Versione Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr ""
+"Shtesa të përputhshme me një version beta ose version kandidat të %1$s-it"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "Version Më i Fundit"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "Shtesa të përditësuara për montimet më të fundit të %1$s-it"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "Versione të Tjera"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "Shtesa të papërputhshme me ndonjë version të %1$s-it"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Raport Përputhshmërie Shtese"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
-#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "Të dhëna për Përdoruesit e Shtesës"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
-#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "Shihni Raport Përputhshmërie"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Për të dhëna se si të merrni pjesë, ju lutemi shihni %s tonë."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "faqe wiki"
@@ -1192,23 +1211,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Licensës Creative Commons Attribution "
"2.5</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B, %Y"
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B, %Y, %I:%M %p"
@@ -1234,14 +1265,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Pult Statistikash"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(vetë-zbulo)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1289,36 +1348,36 @@ msgstr "Hapi 5: Sukses"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Ndihmë për Parashtrim"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Shtesa u çaktivizua me sukses"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Përpunoni Shtesë"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Shtesa u aktivizua me sukses"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Përshkrim Shtese"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Faqe hyrëse e Shtesave"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Emër Shtese"
@@ -1327,40 +1386,298 @@ msgstr "Emër Shtese"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Foto Paraparjeje"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Rregulla Vetësie"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Përmbledhje Shtesash"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Email Asistence"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL Asistence"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Shënime Versioni"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Propozoni Shtesë"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Shtesë e propozuar me sukses!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1383,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"shqyrtimeve nga provuesa bankoprove dhe të një redaktori Shtesash Mozilla. "
"Kur të ketë ndryshime, do të njoftoheni me e-mail."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1394,7 +1711,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "këtu"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1417,16 +1734,16 @@ msgstr ""
"Ngaqë shtesa juaj është e besuar, ky version është miratuar vetvetiu për "
"zonën publike."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Parashtroni Shtesë"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Shtesa u ngarkua me sukses"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1436,7 +1753,7 @@ msgstr "Mund t'u pëlqejë të %s për të rritur interesin rreth shtesës suaj.
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "ngarkoni një koment"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1465,10 +1782,102 @@ msgstr "Pasues"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Ndryshoni lloj shtese:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Komentent e Zhvilluesit u përditësuan."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Shtoni Paraparje"
@@ -1561,6 +1970,7 @@ msgstr "Nuk ka url asistence të dhënë nga zhvilluesi."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "E besuar"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1591,6 +2001,7 @@ msgstr ""
"fshihet, edhe pse do të jeni në gjendje të ktheheni këtu dhe ta riaktivizoni "
"kur të keni dëshirë."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1611,11 +2022,58 @@ msgstr ""
"kërkime dhe renditje. Do të jetë e shkarkueshme si nga site-t web, ashtu "
"edhe gjatë kontrollesh përditësimi nga ana e klientëve."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Aktivizo %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Shtoni Përgjigje"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Përgjigje"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"Pati një gabim gjatë ruajtjes së përgjigjes suaj. Ju lutemi lidhuni me %1$s-"
+"n rreth kësaj çështjeje."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"Një redaktor Shtesash Mozilla ka kërkuar më tepër të dhëna nga ju lidhur me "
+"versionin %2$s të shtesës suaj %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Jepni Më Tepër të Dhëna për Shqyrtim Shtese të %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Parashtrojeni Përgjigjen"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Përgjigja juaj u ruajt me sukses. Pjesëmarrësit e tjerë në diskutim do të "
+"njoftohen me email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "shkruajtur nga %1$s më %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Shtoni Autor"
@@ -1628,10 +2086,297 @@ msgstr "Vendndodhje Email e Autorit"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Hiq"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Nuk ka kategori të mundshme për këtë lloj shtese."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Autorë"
@@ -1697,6 +2442,206 @@ msgstr "Vendore Objektiv"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "të dhëna shtesë shkurt (si p.sh. emër dialekti vendor)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Përditësoni"
@@ -1707,11 +2652,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">emër i thjeshtë "
"vendoreje</a>, si p.sh. 'sq-AL'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Shtesa të Trajtuara"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1720,7 +2720,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Shqyrtim i Miratuar (%s)"
msgstr[1] "Shqyrtime të Miratuara (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1729,7 +2729,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Shtesë e Propozuar (%s)"
msgstr[1] "Shtesa të Propozuara (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1742,8 +2742,8 @@ msgstr[1] "Përditësime në Radhë (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Kartelat me shenjë do të fshihen."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1769,29 +2769,30 @@ msgstr "Shënime për Shqyrtyesat"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Përditëso"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Nuk keni hyrje tek kjo shtesë."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Përmbledhjet kufizohen deri në një maksimum 250 shenjash.\n"
"(Dhatë %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Emri për shtesën tuaj gjendet tashmë në bazën e të dhënave. Ju lutem "
@@ -1800,19 +2801,33 @@ msgstr ""
"njëjtën gjë në bazën e të dhënave. Nëse e keni, duhet ta përditësoni ose ta "
"fshini e të riprovoni.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Ju lutem shihni %s për të dhëna."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "këtë faqe"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Ju lutem përshkruani ndryshimet e bëra në këtë përditësim shtese."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"Ka tashmë një version të kësaj shtese. Për ta zëvendësuar, duhet së pari të "
+"fshini kartelën %1$s."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1820,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"Kjo prapashtesë kartele (%s) nuk lejohet për llojin e përzgjedhur të "
"shtesës. Ju lutem përdorni një nga vijueset: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Jo tërë GUID-et e kartelës përputhen"
@@ -1849,6 +2864,8 @@ msgstr "Tejkalon madhësinë maksimum për ngarkimet"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Nuk u ngarkua kartelë"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1856,14 +2873,15 @@ msgstr ""
"Kjo prapashtesë kartele (%s) nuk lejohet për një ikonë. Ju lutem përdorni "
"një nga vijueset: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr ""
"Ka tashmë një version identik (%s) për këtë shtesë dhe për këtë platformë."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Pa install.rdf të pranishme."
@@ -1871,21 +2889,26 @@ msgstr "Pa install.rdf të pranishme."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "U gjetën gabimet vijues te install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Ju lutem përzgjidhni një lloj të vlefshëm shtese."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s nuk është version i vlefshëm për %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "ID-ja e kësaj shtese është e pavlefshme: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1906,6 +2929,7 @@ msgstr ""
"Versioni i kësaj shtese është i pavlefshëm: versionet nuk mund të përmbajnë "
"hapësira."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1915,6 +2939,7 @@ msgstr "Ndodhi gabimi vijues gjatë përtypjes së install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Nuk lëviza dot kartelën"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1937,15 +2962,15 @@ msgstr "Nuk u gjet dot ID për këtë shtesë tek install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nuk u përzgjodh platformë"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Duhet të jepni hollësitë e kërkuara për propozim."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Nuk mund të propozoni një shtesë paraqarkullim."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Mund të propozoni vetëm shtesa që për çastin gjenden në bankoprovë."
@@ -1957,6 +2982,8 @@ msgstr "Ju lutem përzgjidhni të paktën një kategori."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Duhet të ketë të paktën një autor për këtë shtesë."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1964,13 +2991,13 @@ msgstr ""
"Kjo prapashtesë kartelash (%s) nuk lejohet për paraparjet. Ju lutem përdorni "
"një nga vijueset: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Ndodhi një gabim gjatë ruajtje së të dhënave tuaja."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Nuk keni leje të përditësoni këtë shtesë."
@@ -1986,7 +3013,7 @@ msgstr ""
"Shtesat nuk mund të përdorin një updateURL të jashtme. Ju lutem hiqeni këtë "
"prej install.rdf dhe riprovoni."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Ju lutem ngarkoni një kartelë."
@@ -2209,7 +3236,7 @@ msgstr "Shtesat e Mia"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Pjesë të Përkthyera"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2254,33 +3281,68 @@ msgstr "Parashtroni Shtesë"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Mjete Zhvilluesi"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Kthehuni te hollësi shtese"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Propozoni %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "U zbulua vetvetiu lloji i shtesës: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Heqja e kësaj si paraparje parazgjedhje do të bëjë që një tjetër paraparje "
"të bëhet vetvetiu paraparja parazgjedhje."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2296,9 +3358,14 @@ msgstr ""
"Kalimi i kësaj si paraparje parazgjedhje do të heqë gjendjen parazgjedhje "
"nga paraparja parazgjedhje e çastit."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2327,6 +3394,60 @@ msgstr "Përpunoni Paraparje"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Paraparja u ngarkua me sukses."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2338,10 +3459,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Shtoni Paraparje"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Përpunoni Paraparje"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Kartelë Paraparje"
@@ -2350,6 +3481,34 @@ msgstr "Kartelë Paraparje"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Vendose këtë si pamje paraparjeje parazgjedhje"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Fshi Paraparje"
@@ -2366,45 +3525,160 @@ msgstr "Përpunoni Paraparje"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Ngarkoni Paraparje"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "E pasaktë?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Jeni i sigurtë se doni të fshihet kjo kartelë?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Ju lutem shqyrtoni dhe pranoni Marrëveshjen vijuese për Zhvilluesa përpara "
"se të vazhdoni."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Anashkalo përditësimin e të dhënave të mia të tanishme për shtesën"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Përdorues Aktivë të Përditshëm"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Shkarkime Gjithsej"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Shkarkime të Përjavshme"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Parashtrimi i shtesave është i çaktivizuar për çastin. Ju lutem hidhni një "
@@ -2412,13 +3686,13 @@ msgstr ""
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Pranoj"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Nuk e Pranoj"
@@ -2434,11 +3708,11 @@ msgstr "Çaktivizuar"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "E besuar"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Versioni Më i Fundit:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2448,7 +3722,7 @@ msgstr "Nuk keni ndonjë shtesë. Klikoni %s për të parashtruar një të till
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "këtu"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2458,30 +3732,668 @@ msgstr "Ju lutem sigurohuni të %s për temën tuaj."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "ngarkoni një paraparje"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Ju lutem shihni %s për të dhëna."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "këtë faqe"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Përpunoni Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versioni përditësua me sukses."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Kjo shtesë është çaktivizuar"
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Kjo shtesë nuk është propuzuar."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Ju lutem përzgjidhni një veprim shqyrtimi."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Ju lutem jepni zbatimin me të cilin e provuat."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Ju lutem jepni komente shqyrtimi."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Ju lutem përzgjidhni të paktën një kartelë për shqyrtim."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Ju lutem jepni sistemet operative ku e provuat."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtro"
@@ -2490,7 +4402,7 @@ msgstr "Filtro"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtro sipas llojesh/veprimi"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Regjistër Ngjarjesh"
@@ -2542,6 +4454,7 @@ msgstr "Fshih Komente"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Shfaq Komente"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2551,7 +4464,7 @@ msgstr "Shfaq zëra nga %s deri më %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Nuk u gjetën shqyrtime për këtë periudhë."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Regjistër Shqyrtimesh"
@@ -2575,24 +4488,24 @@ msgstr "Veprimtari Redaktori së Fundmi"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Shqyrtime Gjithsej"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Shqyrtoni Shtesë"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Ju lutem plotësoni kutitë vijuese:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Ju lutem përzgjidhni të paktën një kartelë për shqyrtim."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Nuk lejohen shqyrtime nga vetja."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "\"Software\" i Jashtëm"
@@ -2604,39 +4517,39 @@ msgstr "Shto karakteristikë"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Shto"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Dështova në shtim karakteristike."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Karakteristika u shtua me sukses."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Dështova në përpunim karakteristike."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Karakteristika u përpunua me sukses."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Një ose më tepër vendore janë të pavlefshme."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Dështova në heqjen e karakteristikës."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Karakteristika u hoq me sukses."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Shtesë e Trajtuar"
@@ -2669,39 +4582,40 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Këta filtra do të jenë në punë për këtë sesion ose derisa të shfuqizohen."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Hëpërhë nuk shtesa të këtij lloji për shqyrtim."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 ditë"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 orë"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minutë"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Mjete Redaktorësh"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "vetëm %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Paraqarkullim"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2715,19 +4629,23 @@ msgstr "Pastro"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtër"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "Radhët për shqyrtime hëpërhë janë të bllokuara. Rikthehuni më vonë."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Veprim për Shqyrtime"
+#: views/editors/review.thtml:153
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Kërkoni Më Tepër të Dhëna"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Kaloje në Publik"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Kërko Super-Shqyrtim"
@@ -2735,34 +4653,41 @@ msgstr "Kërko Super-Shqyrtim"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Mbaje në Bankoprovë"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Komente Shqyrtimi"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Përdorni këtë formular për të kërkuar më tepër të dhëna prej autorit. Ai do "
+"të marrë një email dhe do të mundë të përgjigjet këtu. Do të njoftoheni me "
+"email kur të përgjigjet."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Me këtë, shtesa dhe versioni më i fundit, së bashku me kartelat përkatëse, "
"do të shfaqen si publike. Versione të ardhshme do të kalohen në bankoprovë "
"derisa të jenë shqyrtuar nga një redaktor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Kjo do ta mbajë shtesën në bankoprovë."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Kjo do të miratojë shfaqjen në pjesën publike të një versioni bankoprovë nga "
"një shtese publike."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Kjo do të bëjë që një version bankoprovë i një shtese publike të mbesë te "
"bankoprova."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Nëse keni shqetësime rreth sigurisë së kësaj shtese, problemesh me të "
@@ -2790,15 +4715,15 @@ msgstr "Kategori:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Përputhshmëri:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Përshkrim"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Komente Zhvilluesish"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -2806,138 +4731,164 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Kartela:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Historik Objekti"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Mesazh Propozimi"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Paraparje"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Rregulla Vetësie"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Shqyrtoni %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Shënime për Shqyrtuesin"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Përmbledhje"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Shënime Versioni"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Përgjigjuni"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Kërkesë Për të Dhëna"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Shqyrtim Administratori"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Propozimi u Miratua/Publike"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Propozimi u Mohua/Bankoprovë"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Nuk u gjetën shqyrtime të mëparshme."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Shqyrtim Administratori"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Miratuar/Publike"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "E papranuar/Bankoprovë"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Shfaqi/Fshihi Përgjigjet (%1$s)"
+msgstr[1] "Shfaqi/Fshihi Përgjigjet (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Zbatime:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "ose përzgjidhni një përgjigje të konservuar:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Komente:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Sisteme Operativë:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Krye"
#: views/editors/review.thtml:45
-#, fuzzy
msgid "editors_review_next_link"
-msgstr "next &raquo;"
+msgstr "pasuesja &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Nuk u gjetën paraparje."
#: views/editors/review.thtml:44
-#, fuzzy
msgid "editors_review_previous_link"
-msgstr "&laquo; prev"
+msgstr "&laquo; e mëparshmja"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Radhë Shqyrtimi"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
-msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+msgstr "<strong># %1$s</strong> nga %2$s në radhë"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Përpunoni Veprim"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Veprim"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Komente"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Datë"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Shqyrtues"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/Kartelë"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Njoftomë herës tjetër që përditësohet kjo shtesë. (Përditësime të "
+"njëpasnjëshëm nuk do të shoqërohen me email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Shqyrtimi u krye me sukses."
@@ -2961,7 +4912,7 @@ msgstr "Veprim"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Në përgjigje të:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Shqyrtimet u kryen me sukses."
@@ -2973,23 +4924,23 @@ msgstr "Nuk ka shqyrtime në pritje për miratim."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Përpunoni Shqyrtime"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Për një \"Site\" të Dhënë"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "I ri"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Përditësuar"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Zbatim i Provuar"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Sistem Operativ i Provuar"
@@ -3030,17 +4981,20 @@ msgstr "Platforma"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Lloje Parashtrimi"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s ditë"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s orë"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuta"
@@ -3049,8 +5003,8 @@ msgstr "%s minuta"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Hyrje e Mohuar"
@@ -3058,12 +5012,13 @@ msgstr "Hyrje e Mohuar"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Nuk jeni të autorizuar të shihni këtë faqe."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3073,18 +5028,19 @@ msgstr "Nuk jeni të autorizuar të shihni këtë faqe."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Shtesë që nuk gjendet!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Kjo shtesë nuk mund të shihet këtu."
@@ -3092,7 +5048,7 @@ msgstr "Kjo shtesë nuk mund të shihet këtu."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Nuk mund shqyrtoni shtesën tuaj."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Nuk ka shtesa në këtë kategori!"
@@ -3114,24 +5070,25 @@ msgstr "Kjo nuk është një vendndodhje email e vlefshme."
msgid "error_field_required"
msgstr "Kjo fushë nuk mund të lihet bosh."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Nuk u gjet kartelë!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Gabim kartele: %s nuk ekziston."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Ka gabime në këtë formular. Ju lutem ndreqini dhe riparashtrojeni."
@@ -3148,16 +5105,18 @@ msgstr ""
"Kjo URL ka format të pavlefshëm. URL-të e vlefshme kanë pamje si kjo http://"
"shembull.com/faqja_ime."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3175,7 +5134,7 @@ msgstr "Shënim"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Nuk u gjet paraparje!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Duhet të përzgjidhni një vlerësim."
@@ -3228,8 +5187,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Emër përdoruesi ose fjalëkalim gabim!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Nuk u gjet version!"
@@ -3241,13 +5200,14 @@ msgstr "U dha fjalëkalim i gabuar!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Mësoni më tepër"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Mësoni më tepër rreth %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3259,6 +5219,40 @@ msgstr[1] "%1$s shqyrtime"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Shihni më tepër prej"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Mbrapsht te shtesa"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Zgjeroji të tëra"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Mbrapsh te shqyrtimi"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Shfletues Kartelash :: Shtesa %2$s-i"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Tërë të drejtat të rezervuara."
@@ -3295,7 +5289,7 @@ msgstr "Gjuhë të tjera:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Rregulla Vetësie"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Ruaj"
@@ -3303,7 +5297,7 @@ msgstr "Ruaj"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Fjalor"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Fjalorë"
@@ -3312,7 +5306,7 @@ msgstr "Fjalorë"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Zgjerim"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Zgjerime"
@@ -3321,7 +5315,7 @@ msgstr "Zgjerime"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Paketë Gjuhësore (Shtesë)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Paketa Gjuhësore (Shtesë)"
@@ -3330,7 +5324,7 @@ msgstr "Paketa Gjuhësore (Shtesë)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Paketë Gjuhësore (Zbatim)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Paketa Gjuhësore (Zbatim)"
@@ -3339,7 +5333,7 @@ msgstr "Paketa Gjuhësore (Zbatim)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Shtojcë"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Shtojca"
@@ -3348,7 +5342,7 @@ msgstr "Shtojca"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Motor Kërkimi"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Motorë Kërkimesh"
@@ -3357,11 +5351,12 @@ msgstr "Motorë Kërkimesh"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Temë"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Tema"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3392,12 +5387,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Shtesa"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Hyni"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Dilni"
@@ -3405,36 +5400,41 @@ msgstr "Dilni"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Llogaria Ime"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Regjistrohuni"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Paraparje Pamjeje për %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Hyni</a> që të instaloni këtë shtesë"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Shtoje te %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Shto %1$s te %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3457,7 +5457,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Shkarkoni Paketë Gjuhësore"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Fjalorë dhe Paketa Gjuhësore"
@@ -3513,7 +5513,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3546,7 +5550,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Gjej shtesa për zbatime të tjera"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "të tjera"
@@ -3559,36 +5563,34 @@ msgstr "Versione Zbatimesh"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Kredite"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Shtesa Eksperimentale"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Pyetje të Bëra Shpesh (FAQ)"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "FAQ Modernizoni Firefox-in tuaj"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Rregulla Shtesash"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Rregulla Vetësie Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Udhëzuesa Shqyrtimesh"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sistemi Bankoprovë i Shqyrtimeve"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Ndihmë për Parashtrime"
@@ -3607,6 +5609,7 @@ msgstr ""
"rdf me mbulim për të paktën një nga zbatimet më poshtë. Janë të lejuar vetëm "
"versionet e radhitur më poshtë për këta zbatime."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3614,6 +5617,8 @@ msgstr ""
"Nëse zbatimi juaj i mbuluar nuk kërkon një kartelë install.rdf file, prapë "
"mund të përfshini një me vetitë e nevojshme siç tregohet nga %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "këtu"
@@ -3622,7 +5627,6 @@ msgstr "këtu"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versione"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme"
@@ -3634,7 +5638,7 @@ msgstr "Faqe të Dhënash Bankoprove"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "pasues"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3658,16 +5662,16 @@ msgstr "Jepni këtu përgjigjent tuaj:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Ju lutem, shtypni këtu atë çka dëgjoni."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Nëse është e zorshme të kuptohet, mundeni të <a href=\"%1$s\">dëgjoni diçka "
"tjetër</a> ose <a href=\"%2$s\">të kaloni sërish te teksti</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3682,7 +5686,7 @@ msgstr "Jeni qenie njerëzore?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Ç'është kjo?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Gabim në flamurëzimin e këtij shqyrtimi!"
@@ -3707,7 +5711,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam ose përndryshe lëndë jo nga shqyrtime"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Faleminderit; ky shqyrtim u flamurëzua për miratim nga botuesi."
@@ -3721,7 +5725,7 @@ msgstr ""
"A është ky shqyrtim i papërshtatshëm, i pasaktë apo spam? Klikoni këtu që të "
"flamurëzohet për shqyrtim nga botuesi."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3740,21 +5744,22 @@ msgstr ""
"lutem, për më tepër hollësi rreth shqyrtimesh përdoruesi shtese, lexoni <a "
"href=\"%2$s\">Udhëzuesa Shqyrtimesh</a>.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Shqyrtime %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Shtesa të Trajtuara"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Shtesat më të Reja"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Shtesa të Përditësuara"
@@ -3791,6 +5796,7 @@ msgstr "Tërë Motorët e Kërkimeve"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Shfletoni Motorë Kërkimesh"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3810,12 +5816,13 @@ msgstr "Kërkoni në Shtesa"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Prurje për përfundime kërkimi"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Përfundime kërkimi për: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Mjete Admin"
@@ -3823,7 +5830,7 @@ msgstr "Mjete Admin"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Mjete Zhvilluesi"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Mjete Përpunuesi"
@@ -3831,6 +5838,7 @@ msgstr "Mjete Përpunuesi"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Mirësevini"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3854,7 +5862,7 @@ msgstr "Shtesat Më Të Reja"
#: views/elements/pitch.thtml:49
msgid "sidebar_pitch_search"
-msgstr "Kërkoni Shtojcë"
+msgstr "Shtojcë Kërkimesh"
#: views/elements/pitch.thtml:70
msgid "sidebar_pitch_subscribe_to"
@@ -3868,6 +5876,7 @@ msgstr "Temë"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Shtesa të Përditësuara"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3879,7 +5888,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ende e pavlerësuar"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3897,24 +5906,32 @@ msgstr "Mjete Zhvilluesi"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Këmbe Shtesën"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e %b."
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e %b. %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e %b."
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s të krijuara"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3956,10 +5973,9 @@ msgstr "Pult Statistikash"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Shihni Statistika"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Shiheni këtë tabelë në formatin CSV"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3970,117 +5986,118 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Hiqe këtë kurbë"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Grupoji sipas: Ditësh"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Grupoji sipas: Muajsh"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Grupoji sipas: Javësh"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Krahasoji sipas: Javësh"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "U gjetën %s te intervali"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Shtoni Kurbë"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Shtoni një tjetër kurbë në këtë grafik"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Shfaqe Numërimin për Gjithsej"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Fshihe Numërimin për Gjithsej"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Hidhe në këtë grafik numërimin për gjithsej"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Shihni të Dhëna (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Merrni një kartelë \"Comma Separated Values\" të këtyre të dhënave"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Fshih Ngjarje %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Shfaq Ngjarje %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Mbivendosja kurbave datat e qarkullimi të shtesës"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Fshih Ngjarje Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Shfaq Ngjarje Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Mbivendosja kurbave datat e qarkullimi të Firefox-it"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Tkurre Grafikun"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Zgjeroje Grafikun"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Ripërmaso grafikun"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Përdoruesa të Përditshëm Aktivë"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Zbatim"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Vetjak"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Shkarkime"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Sistem Operativ"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Gjendje Shtese"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Përmbledhje"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Version Shtese"
@@ -4104,13 +6121,13 @@ msgstr "E panjohur"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Version Shtese"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Ende nuk ka të dhëna të mjafta për shfaqjen e këtij grafiku. Ju lutem "
"kontrolloni sërish më vonë."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Ende s'kemi ndonjë të dhënë për shtesën tuaj. Ju lutem kontrolloni sërish "
@@ -4123,13 +6140,13 @@ msgstr ""
"fundit mund të mos jenë të plota, ngaqë programet tona ende janë në punë e "
"sipër për përditësimin e tyre. Ju lutem kontrolloni sërish pas pak minutash."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"Pulti i Statistikave hëpërhë është i çaktivizuar. Ju lutem kontrolloni prapë "
"më vonë."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "Për të parë grafikët e Pultit të Statistikave nevojitet JavaScript."
@@ -4144,36 +6161,36 @@ msgstr "Rregullimet tuaja u përditësuan!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Pult Statistikash"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Përdoruesa Aktivë të Përditshëm"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Shkarkime të Përditshme"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zmadhoje"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zmadhoje me një muaj"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zvogëloje"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zvogëloje me një muaj"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Përmbledhje e përditshme e statistikave për %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "Prurje RSS për të dhënat e përmbledhjes"
@@ -4213,23 +6230,23 @@ msgstr "Publike"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Statistikat e kësaj shtese mund t'i shohë kushdo"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Ndryshoni Rregullimet"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Ju lutem trajtojini këto të dhëna si të rezervuara."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Ky pult, hëpërhë, është <b>vetjak</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Ky pult, për çastin, është <b>publik</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Kyçur"
@@ -4246,7 +6263,7 @@ msgstr "Ruaji Rregullimet"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Rregullime Pulti Statistikash për %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Çkyçur"
@@ -4270,7 +6287,7 @@ msgstr "Pnj"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Shkarkime të Përditshme Mesatarisht"
@@ -4278,37 +6295,37 @@ msgstr "Shkarkime të Përditshme Mesatarisht"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Shkarkime"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Numërimi i Ditës së Fundit"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Shkarkime gjatë 7 ditëve të fundit"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Shkarkime Gjithsej"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Që prej %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Ende pa të dhëna"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Përdoruesa Aktivë të Përditshëm Mesatarisht"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Ndryshimi me numërimin e mëparshëm"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s më %2$s"
@@ -4317,17 +6334,17 @@ msgstr "%1$s më %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Përdoruesa Aktivë të Përditshëm"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Përdoruesa Aktivë të Përditshëm"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Më %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Statistika %1$s"
@@ -4352,7 +6369,7 @@ msgstr "Ndryshoni fjalëkalimin"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "U ridërgua kodi i ripohimit!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4372,7 +6389,7 @@ msgstr "Ripohoni Fjalëkalimin"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Fshije tani llogarinë time si përdorues"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4382,7 +6399,7 @@ msgstr ""
"lista e autorëve për shtesën tuaj. Më pas, do të jeni në gjendje të fshini "
"llogarinë tuaj këtu."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Nëse keni pyetje shtesë, për ndihmë ju lutem lidhuni me %1$s."
@@ -4398,7 +6415,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr ""
"Që të mund të plotësohet ky hap, ju lutem jepeni saktë fjalëkalimin tuaj."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4409,7 +6426,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Ripohoni fshirjen e llogarisë"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Fshi Llogarinë e Përdoruesit %1$s"
@@ -4434,7 +6451,7 @@ msgstr ""
"Shqyrtimet dhe vlerësimet tuaja nuk do të fshihen, por nuk do të shfaqen më "
"si tuajat."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4450,7 +6467,7 @@ msgstr "E kam të qartë që ky hap nuk mund të zhbëhet."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Përdoruesi u Fshi"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4463,9 +6480,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Fshi llogari përdoruesi"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4486,7 +6503,7 @@ msgstr ""
"Ju faleminderit që ju bashkuat Shtesave %2$s\n"
"-- Ekipi i Shtesave %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4511,8 +6528,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Faleminderit që ju bashkuat Shtesave %s"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4539,7 +6556,7 @@ msgstr "Ricaktoni fjalëkalimin tuaj për te Shtesa %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Gabim!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4549,7 +6566,7 @@ msgstr "Ju lutem ripohoni ndryshimin e vendndodhjes tuaj email te Shtesa %1$s"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Sukses!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4719,7 +6736,7 @@ msgstr "Dërgo lidhje ricaktimi fjalëkalimi"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Shtesa %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4727,7 +6744,7 @@ msgstr ""
"Ju dërguam me email lidhjen për aktivizimin e llogarisë suaj të përdoruesit "
"te vendndodhja juaj %1$s. Duhet ta klikoni përpara se të hyni te Shtesa %2$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4744,7 +6761,7 @@ msgstr "ridërgo mesazhin e ripohimit"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Përgëzime! Llogaria juaj e përdoruesit u krijua me sukses."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4753,7 +6770,7 @@ msgstr ""
"\"postë hedhurinë\" ose \"spam\". Nëse e shihni të nevojshme, mund t'ju %1$s "
"te vendndodhja juaj email e përmendur më sipër."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4813,18 +6830,17 @@ msgstr "Nofkë"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Të dhëna Përdoruesi për %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
-#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "Reviews by %s"
+msgstr "Shqyrtime nga %s"
#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Hyrje përdoruesi"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4833,8 +6849,8 @@ msgstr ""
"llogari te Shtesat Mozilla, ju lutem hyni në të, ose <a href=\"%1$s\">mësoni "
"më tepër rreth bankoprovës.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4850,3 +6866,37 @@ msgstr "Ricaktim Fjalëkalimi Përdoruesi"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Regjistrim Përdoruesi të Ri"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Versioni më i fundit i përputhshëm me"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "recaptcha_enter_numbers"
+#~ msgstr "Ju lutem jepni më poshtë <strong>numrat</strong> që po dëgjoni."K
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
index 17ab05f..f56236b 100644
--- a/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Avbryt installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -49,38 +53,34 @@ msgstr "Publikt"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandlåda"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Uppdaterad %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Version %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "hämtningar"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "totala antal hämtningar"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "hämtningar per vecka"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "per sida"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sortera på:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimentell"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "rekommenderat"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s är inte tillgänglig för %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "%1$s är inte tillgänglig för %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Tillbaka till %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Recension:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Skicka in din recension"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -173,23 +174,25 @@ msgstr "Ja"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Ta bort recension"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Recensionen är nu borttagen."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Redigera recension av %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Svar från utvecklaren till:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -208,16 +211,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Recensioner av %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -231,13 +234,13 @@ msgstr "Svar från utvecklaren:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Din recension sparades, tack så mycket!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "av %1$s den %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -262,11 +265,14 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent länk till denna version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Senaste version som är kompatibel med"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Skicka in"
@@ -274,20 +280,21 @@ msgstr "Skicka in"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Se författarens profil"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Bläddra bland %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -296,7 +303,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Lägg till recension"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Avancerad information"
@@ -304,11 +311,11 @@ msgstr "Avancerad information"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Kategorier"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "utförlig recension"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Gillar den inte"
@@ -317,143 +324,150 @@ msgstr "Gillar den inte"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Redigera din recension"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Detta tillägg har integritetsriktlinjer."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hatar det"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Utvecklarkommentarer"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Hemsida"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Recensioner"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Hjälp"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Gillar det"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Utförlig beskrivning"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Älskar det"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Fler bilder"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Andra tillägg från %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Hjälp för denna utökning ges av utvecklaren på %s."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Hjälp för denna utökning ges av utecklaren på %s eller genom att skicka e-"
"post till %s."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Hjälp för denna utökning ges av utvecklaren på %s."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Betygsätt"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Tycker verkligen om det"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Skicka inte felrapporter i recensioner. Vi gör inte din e-postadress "
"tillgänglig för tilläggsutvecklare och de kan behöva kontakta dig för att "
"lösa ditt problem."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">riktlinjer för recensioner</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Se <a href=\"%1$s\">hjälpsektionen</a> för att ta reda på var du kan få "
"hjälp med detta tillägg."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Spara"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Visa alla %1$s tillägg"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Visa alla recensioner (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Visa alla versioner"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Komplett versionshistorik"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Visa källkoden"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Visa statistik"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Vad tycker du?"
@@ -463,7 +477,7 @@ msgstr "Fungerar med:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "av"
@@ -474,10 +488,11 @@ msgstr "av"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Vi rekommenderar"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -492,7 +507,9 @@ msgstr "Nyaste:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Andra applikationer"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -502,19 +519,20 @@ msgstr "Andra applikationer"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -610,6 +628,7 @@ msgstr "för Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "för Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -630,12 +649,13 @@ msgstr ""
"skiljer sig litefrån utökningar, som ändrar eller utökar existerande "
"funktionalitet."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Vanliga insticksprogram för %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Insticksprogram"
@@ -646,6 +666,7 @@ msgstr "Insticksprogram"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Hjälpdokumentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -653,24 +674,24 @@ msgstr ""
"%s kräver att du accepterar följande användaravtal innan installationen kan "
"fortsätta:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Förhandsvisningar för %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Med så många utmärkta tillägg tillgängliga finns det alltid något för alla. "
"För att komma igång får du här en lista med de populäraste. Lycka till!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Rekommenderade tillägg"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Rekommenderat tillägg"
@@ -678,7 +699,7 @@ msgstr "Rekommenderat tillägg"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Ytterligare resurser"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Utvecklarcenter"
@@ -696,35 +717,35 @@ msgstr ""
"det avstängt. Slå på JavaScript innan du försöker installera någon av "
"sökmotorerna nedan."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Lär hur du %1$s på %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "gör din egen"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Bläddra bland fler sökmotorer på %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Sökmotorer"
@@ -738,7 +759,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -782,11 +803,12 @@ msgstr ""
"Dessa versioner visas för referens och teständamål. Du bör alltid använda "
"den senaste versionen av ett tillägg."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Versionshistorik med ändringsloggar"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s versionshistorik"
@@ -799,6 +821,7 @@ msgstr "Lägg till grupp"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Ta bort grupp"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -925,6 +948,7 @@ msgstr "Ignorera versionskontroll"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Detta tillägg är för en äldre version av Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -932,10 +956,13 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "En <a href=\"%1$s\">äldre version</a> kanske fungerar"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -948,23 +975,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Uppgradera Firefox</a> för att använda "
"detta tillägg"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Tillägg sorterade på namn"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Nyaste tilläggen"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Populära tillägg"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Tillägg sorterade på betyg"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Nyligen uppdaterade tillägg"
@@ -996,7 +1023,7 @@ msgstr "Senast uppdaterat först"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Mest populära först"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1007,12 +1034,20 @@ msgstr "Visa alla %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1052,6 +1087,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1080,6 +1117,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1097,6 +1138,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1110,6 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1120,6 +1164,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1130,6 +1175,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1140,6 +1186,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1161,12 +1208,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "För mer information om hur du kan bidra, se vår %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wikisida"
@@ -1208,26 +1256,35 @@ msgstr ""
"\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution "
"2.5 License</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %B, %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B, %Y, %H:%M"
@@ -1253,14 +1310,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistikpanel"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(autodetektera)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1308,36 +1393,36 @@ msgstr "Steg 5: Klart"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Hjälp med inskickningsprocessen"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Tillägget inaktiverat"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Redigera tillägg"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Tillägget aktiverades"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Tilläggets beskrivning"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "Användarvillkor"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Tilläggets hemsida"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Tilläggets namn"
@@ -1346,40 +1431,298 @@ msgstr "Tilläggets namn"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Förhandsgranska bildtext"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Integritetsriktlinjer"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Tilläggets sammanfattning"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "E-postaddress för hjälp"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL för hjälp"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Viktig information för denna version"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominera tillägg"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Tillägget nominerades!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1402,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"sandlådetestare och redaktörer för Mozilla Add-ons. Du kommer att få e-post "
"när något händer."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1412,7 +1755,7 @@ msgstr "Du kan läsa mer om systemet med sandlådans granskningssystem %s."
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "här"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1435,16 +1778,16 @@ msgstr ""
"Eftersom ditt tillägg är betrott har denna version automatiskt godkänts för "
"denna publika ytan."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Lägg till tillägg"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Tillägget uppdaterat"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1454,7 +1797,7 @@ msgstr "Du kan vilja %s för att öka intresset för ditt tillägg."
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "lägga till en förhandsvisning"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1483,10 +1826,102 @@ msgstr "Nästa"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Ändra tilläggstyp:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Utvecklarekommentarer uppdaterade."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Lägg till förhandsvisning"
@@ -1579,6 +2014,7 @@ msgstr "Ingen URL för hjälp angiven av utvecklaren."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Betrott"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1609,6 +2045,7 @@ msgstr ""
"för alla praktiska syften att verka borttaget, även om du kan återvända hit "
"och återaktivera det när det passar."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1629,11 +2066,65 @@ msgstr ""
"och listningar. Det kommer att kunna laddas ner båda från webbplatsen och "
"automatisk klientuppdatering."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Aktivera %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Lägg till författare"
@@ -1646,10 +2137,297 @@ msgstr "E-postadress till författaren"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Ta bort"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Inga kategorier tillgängliga för detta tilläggs typ."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Författare"
@@ -1715,6 +2493,206 @@ msgstr "Mållokal"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "kort ytterligare information (som namn på lokal dialekt)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Uppdatera"
@@ -1725,11 +2703,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">enkelt "
"lokalnamn</a>, exempelvis 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Uppmärksammat tillägg"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1738,7 +2771,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Modererade recensioner (%s)"
msgstr[1] "Modererade recensioner (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1747,7 +2780,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Nominerade tillägg (%s)"
msgstr[1] "Nominerade tillägg (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1760,8 +2793,8 @@ msgstr[1] "Väntande uppdateringar (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Förkryssade filer kommer att tas bort."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1787,29 +2820,30 @@ msgstr "Information till granskare"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Uppdatera"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Du har inte åtkomst till det tillägget."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Sammanfattningar är begränsade till max 250 tecken \n"
"(du skrev %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Namnet på detta tillägg finns redan i databasen. Försäkra dig om att: <br /"
@@ -1817,19 +2851,33 @@ msgstr ""
"inte stämmer.</li><li>Du inte har två poster i databasen. Har du det bör du "
"uppdatera den posten eller ta bort den och försöka igen.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Se %s för referens."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "denna sida"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Beskriv ändringarna i denna tilläggsuppdatering."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1837,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"Den filextensionen (%s) tillåts inte för den valda tilläggstypen. Använd en "
"av följande: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Inte alla fil-GUID stämde"
@@ -1866,6 +2914,8 @@ msgstr "Överstiger maximalstorlek för uppladdningar"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Ingen fil uppladdad"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1873,13 +2923,14 @@ msgstr ""
"Den filextensionen (%s) är inte tillåten för en ikon. Använd en av följande: "
"%s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "En identisk version (%s) finns redan för detta tillägg och plattform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Ingen install.rdf fanns."
@@ -1887,21 +2938,26 @@ msgstr "Ingen install.rdf fanns."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Följande fel hittades i install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Välj en giltig tilläggstyp."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s är inte en giltig version för %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "IDt för detta tillägg är inte giltigt: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1920,6 +2976,7 @@ msgstr ""
"Versionen för detta tillägg är ogiltig: versioner kan inte innehålla "
"mellanslag."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1929,6 +2986,7 @@ msgstr "Följande fel hittades i install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Kunde inte flytta filen"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1951,15 +3009,15 @@ msgstr "Inget ID fanns för detta tillägg i install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Ingen plattform vald"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Du måste ange de begärda detaljerna för att nominera."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Du kan inte nominera ett förhandssläppt tillägg."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Du kan bara nominera tillägg som finns i sandlådan."
@@ -1971,6 +3029,8 @@ msgstr "Välj minst en kategori."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Det måste finnas åtminstone en författare för detta tillägg."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1978,13 +3038,13 @@ msgstr ""
"Den filändelsen (%s) är inte tillåten för en förhandsvisning. Använd en av "
"följande: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Ett fel inträffade när dina data skulle sparas."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Du har inte rättighet att uppdatera detta tillägg."
@@ -2000,7 +3060,7 @@ msgstr ""
"Tillägg kan inte ha en extern updateURL. Ta bort den från install.rdf och "
"försök igen."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Ladda upp en fil."
@@ -2219,7 +3279,7 @@ msgstr "Mina tillägg"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Lokaliserade fält"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2263,33 +3323,68 @@ msgstr "Skicka in tillägg"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Utvecklarverktyg"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Tillbaka till detaljer för tillägget"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominera %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatiskt detekterad tilläggstyp: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Om du tar bort detta som standardförhandsvisning kommer en annan "
"förhandsvisning automatiskt att bli ny standardförhandsvisning."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2304,9 +3399,14 @@ msgstr ""
"Om du gör detta till standardförhandsvisning kommer det att ta bort denna "
"status från nuvarande standardförhandsvisning."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2335,6 +3435,60 @@ msgstr "Redigera förhandsvisning"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Förhandsvisning uppdaterad."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2346,10 +3500,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Lägg till förhandsvisning"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Redigera förhandsvisning"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Förhandsvisningsfil"
@@ -2358,6 +3522,34 @@ msgstr "Förhandsvisningsfil"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Gör detta till standardvald förhandsvisningsbild"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Ta bort förhandsvisning"
@@ -2374,56 +3566,171 @@ msgstr "Redigera förhandsvisning"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Ladda upp förhandsvisning"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Felaktig?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här filen?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Var vänlig läs igenom och godkänn Utvecklaravtalet innan du fortsätter."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Hoppa över uppdatering av information för mitt nuvarande tillägg"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Aktiva dagliga användare"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> hämtningar totalt"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> hämtningar denna vecka"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "Tillägg kan inte läggas till för närvarande. Försök igen senare."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Jag accepterar"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Jag avböjer"
@@ -2439,11 +3746,11 @@ msgstr "Inaktiverat"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Betrott"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Senaste version:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2453,7 +3760,7 @@ msgstr "Du har inga tillägg. Klicka %s för att skicka in ett."
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "här"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2463,30 +3770,674 @@ msgstr "Se till att %s för ditt tema."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "ladda upp en förhandsvisning"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Se %s för referens."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "denna sida"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Redigera version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Versionen uppdaterad."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Detta tillägg är inaktiverat"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Filtrera"
@@ -2495,7 +4446,7 @@ msgstr "Filtrera"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filtrera på typ/handling"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Händelselogg"
@@ -2547,6 +4498,7 @@ msgstr "Göm kommentarer"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Visa kommentarer"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2556,7 +4508,7 @@ msgstr "Visa poster mellan %s och %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Inga granskningar hittade i denna period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Granskningslogg"
@@ -2580,24 +4532,24 @@ msgstr "Färsk redaktörsaktivitet"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Totala granskningar"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Granska tillägg"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Fyll i följande fält:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Välj minst en fil att granska."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Granskningar av eget material är inte tillåtet."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Extern programvara"
@@ -2609,39 +4561,39 @@ msgstr "Lägg till uppmärksamhet"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Lägg till"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Misslyckades med att lägga till uppmärksamhet för tillägg."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Uppmärksammade tillägg."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Misslyckades med att redigera uppmärksamhet."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Redigerade uppmärksamhet."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "En eller flera lokaler är ogiltiga."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Misslyckades med att ta bort uppmärksamhet."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Tog bort uppmärksamhet."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Uppmärksammade tillägg"
@@ -2673,39 +4625,40 @@ msgstr "Add-ons riktlinjer"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Detta filter kvarstår för denna session eller tills de rensas."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Det finns just nu inga tillägg av denna typ att granska."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 dag"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 timme"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minut"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Redaktörsverktyg"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s bara"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Förhandsversion"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2719,20 +4672,25 @@ msgstr "Rensa"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filtrera"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Alla granskningsköer är för närvarande avstängda. Titta tillbaka senare."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Granska handling"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Tryck ut till publika"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Begär super-granskning"
@@ -2740,33 +4698,41 @@ msgstr "Begär super-granskning"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Håll kvar i sandlådan"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Granska kommentarer"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Detta markerar tillägget och dess senaste version och filer som publika. "
"Framtida versioner placeras i sandlådan tills de granskats av en redaktör."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Detta håller kvar tillägget i sandlådan."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Detta godkänner att en version i sandlådan av ett publikt tillägg flyttas "
"över till den publika sidan."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Detta gör att en version i sandlådan av ett publikt tillägg stannar kvar i "
"sandlådan."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Om du har farhågor om detta tilläggs säkerhet, upphovsrättsstatus eller "
@@ -2793,15 +4759,15 @@ msgstr "Kategorier:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Kompatibilitet:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Beskrivning"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Utvecklarekommentarer"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "Användningsvillkor (EULA)"
@@ -2809,85 +4775,111 @@ msgstr "Användningsvillkor (EULA)"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Filer:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Historik"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomineringsmeddelande"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Förhandsvisningar"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Integritetspolicy"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Granskning %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Information till granskare"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Information för versionen"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admingranskning"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nominering godkänd/Publik"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nominering nekad/Sandlåda"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Inga tidigare granskningsposter hittades."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admingranskning"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Godkänd/Publikt"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Nekad/Sandlåda"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applikationer:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "eller välj ett färdigt svar:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Kommentarer:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operativsystem:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Högst upp"
@@ -2896,7 +4888,7 @@ msgstr "Högst upp"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Inga förhandsivsningar funna."
@@ -2905,42 +4897,49 @@ msgstr "Inga förhandsivsningar funna."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Granskningskö"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Utför"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Handling"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Kommentarer"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Datum"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Recensent"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/Fil"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Recensionen hanterad."
@@ -2966,7 +4965,7 @@ msgstr "Handling"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Som svar till:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Recensioner hanterade!"
@@ -2978,23 +4977,23 @@ msgstr "Det finns för närvarande inga recensioner att moderera."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Hantera recensioner"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Webbplatsspecifik"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Ny"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Uppdaterad"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Testade applikationer"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Testade operativsystem"
@@ -3035,17 +5034,20 @@ msgstr "Plattformar"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Inskickningstyper"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s dagar"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s timmar"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minuter"
@@ -3054,8 +5056,8 @@ msgstr "%s minuter"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
@@ -3063,12 +5065,13 @@ msgstr "Åtkomst nekad"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Du har inte rättigheter att se denna sida."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3078,18 +5081,19 @@ msgstr "Du har inte rättigheter att se denna sida."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Tillägget hittades inte!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Detta tillägg är inte synligt här."
@@ -3097,7 +5101,7 @@ msgstr "Detta tillägg är inte synligt här."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Du kan inte recensera ditt eget tillägg."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Inga tillägg i denna kategori!"
@@ -3119,24 +5123,25 @@ msgstr "Detta är inte en giltig e-postadress."
msgid "error_field_required"
msgstr "Detta fält får inte vara tomt."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Filen hittades inte!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Fel: filen %s finns inte."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Det finns fel i formuläret. Rätta dem och skicka in igen."
@@ -3153,16 +5158,18 @@ msgstr ""
"URLen har ett ogiltigt format. Giltiga URLer ser ut som http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3181,7 +5188,7 @@ msgstr "Information"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Förhandsvisning ej funnen!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Du måste välja ett betyg."
@@ -3231,8 +5238,8 @@ msgstr "Bekräfta ditt konto med koden du fick via e-post först."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Versionen fanns inte!"
@@ -3244,13 +5251,14 @@ msgstr "Fel lösenord angett!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Läs mer"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Lär dig mer om %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3262,6 +5270,45 @@ msgstr[1] "%1$s recensioner"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Se mer från"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Alla rättigheter reserverade."
@@ -3298,7 +5345,7 @@ msgstr "Andra språk:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Integritetsriktlinjer"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Spara"
@@ -3306,7 +5353,7 @@ msgstr "Spara"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Ordlista"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Ordlistor"
@@ -3315,7 +5362,7 @@ msgstr "Ordlistor"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Utökning"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Utökningar"
@@ -3324,7 +5371,7 @@ msgstr "Utökningar"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Språkpaket (Tillägg)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Språkpaket (Tillägg)"
@@ -3333,7 +5380,7 @@ msgstr "Språkpaket (Tillägg)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Språkpaket (Applikation)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Språkpaket (Applikation)"
@@ -3342,7 +5389,7 @@ msgstr "Språkpaket (Applikation)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Insticksprogram"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Insticksprogram"
@@ -3351,7 +5398,7 @@ msgstr "Insticksprogram"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Sökmotor"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Sökmotorer"
@@ -3360,11 +5407,12 @@ msgstr "Sökmotorer"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Tema"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Teman"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3395,12 +5443,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Tillägg"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Logga in"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Logga ut"
@@ -3408,36 +5456,41 @@ msgstr "Logga ut"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Mitt konto"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Registrera dig"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Förhandsvisningsbild av %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Logga in</a> för att installera detta tillägg"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Lägg till %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Lägg till %1$s till %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3460,7 +5513,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Hämta hem språkpaket"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Ordlistor & språkpaket"
@@ -3517,7 +5570,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3550,7 +5607,7 @@ msgstr "Teman"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Hitta tillägg för andra applikationer"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "andra"
@@ -3565,42 +5622,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3620,6 +5676,7 @@ msgstr ""
"minst en av följande applikationer stöds. Bara versionerna nedan är tillåtna "
"för dessa applikationer."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3627,6 +5684,8 @@ msgstr ""
"Även om applikationen du stöder inte kräver en install.rdf-fil måste du ändå "
"inkludera en med de egenskaper som specificeras %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "här"
@@ -3635,7 +5694,6 @@ msgstr "här"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versioner"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Tillbaka till föregående sida"
@@ -3647,7 +5705,7 @@ msgstr "Informationssida för sandlådan"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "nästa"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3672,8 +5730,8 @@ msgstr "Skriv svaret här:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3681,8 +5739,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3698,7 +5756,7 @@ msgstr "Är du en människa?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Vad är detta?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Ett fel uppstod vid märkning av recensionen!"
@@ -3728,7 +5786,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Tack; recensionen har märkts för redaktörsgranskning."
@@ -3742,7 +5800,7 @@ msgstr ""
"Är denna recension opassande, inkorrekt eller skräp? Klicka här för att "
"märka den för redaktörsgranskning."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3759,21 +5817,22 @@ msgstr ""
"li></ul><p>Var god läs <a href=\"%2$s\">recensionsriktlinjerna</a> för mer "
"information om användares tilläggsrecensioner.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Recensioner för %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Uppmärksammade tillägg"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Nyaste tilläggen"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Uppdaterade tillägg"
@@ -3810,6 +5869,7 @@ msgstr "Alla sökmotorer"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Bläddra bland sökmotorer"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3829,12 +5889,13 @@ msgstr "Sök tillägg"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Kanal för sökresultat"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Sökresultat för: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Adminverktyg"
@@ -3842,7 +5903,7 @@ msgstr "Adminverktyg"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Utvecklarverktyg"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Redigerarverktyg"
@@ -3850,6 +5911,7 @@ msgstr "Redigerarverktyg"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Välkommen"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3887,6 +5949,7 @@ msgstr "Tema"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Uppdaterade tillägg"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3898,7 +5961,7 @@ msgstr "%1$s KB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Inte betygsatt än"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3916,24 +5979,32 @@ msgstr "Utvecklarverktyg"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Byt tillägg"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%b. %e"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%b. %e, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %b. %e"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s skapad"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3975,7 +6046,7 @@ msgstr "Statistikpanelen"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Visa statistik"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3993,7 +6064,7 @@ msgstr "Ta bort denna kurva"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4003,104 +6074,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s fanns i området"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Lägg till kurva"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Lägg till en kurva till denna graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Göm totalräknare"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Visa totalräknare"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Visa data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Få en CSV-fil med dessa data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Göm %s-händelser"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Visa %s-händelser"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Visa datum för tilläggssläpp ovanpå plottarna"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Göm Firefox-händelser"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Visa Firefox-händelser"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Visa datum för Firefox-släpp ovanpå plottarna"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Kollapsa graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expandera graf"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Ändra storlek på grafen"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Aktiva dagliga användare"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Applikation"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Anpassad"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Hämtningar"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operativsystem"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Tilläggstatus"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Tilläggsversion"
@@ -4124,13 +6200,13 @@ msgstr "Okänt"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Tilläggsversion"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"Det finns inte tillräckligt med data för att visa denna graf. Titta in igen "
"senare."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "Vi har inga data för ditt tillägg än. Titta här igen om några dagar."
@@ -4141,11 +6217,11 @@ msgstr ""
"då våra skript just nu arbetar med att uppdatera informationen. Kom tillbaka "
"om några minuter."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Statistikpanelen är just nu inte tillgänglig, kom tillbaka senare."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript krävs för att visa statistikpanelens grafer."
@@ -4160,36 +6236,36 @@ msgstr "Dina inställningar har uppdaterats!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistikpanel"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Aktiva dagliga användare"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Dagliga hämtningar"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zooma in"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zooma in en månad"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zooma ut"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zooma ut en månad"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daglig summering av statistik för %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS-kanal för sammanfattningsdata"
@@ -4229,23 +6305,23 @@ msgstr "Publik"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Alla kan se detta tilläggs statistik"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Ändra inställningar"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Behandla detta som konfidentiell information."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Denna statistikpanel är för närvarande <b>privat</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Denna statistikpanel är för närvarande <b>publik</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Låst"
@@ -4262,7 +6338,7 @@ msgstr "Spara inställningar"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistikpanelinställningar för %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Olåst"
@@ -4286,7 +6362,7 @@ msgstr "Ok"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Dagliga hämtningar i genomsnitt"
@@ -4294,37 +6370,37 @@ msgstr "Dagliga hämtningar i genomsnitt"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Hämtningar"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Räknare för senaste dagen"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Hämtningar senaste 7 dagarna"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Totalt antal hämtningar"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Sedan %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Inga data ännu"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Dagliga aktiva användare i genomsnitt"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Förändring från tidigare räknare"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s den %2$s"
@@ -4333,17 +6409,17 @@ msgstr "%1$s den %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Aktiva dagliga användare"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Aktiva dagliga användare"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Den %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s-statistik"
@@ -4368,7 +6444,7 @@ msgstr "Ändra lösenord"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Bekräftelsekoden omskickad!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4392,7 +6468,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4402,7 +6478,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4420,7 +6496,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4433,7 +6509,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4463,7 +6539,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4482,7 +6558,7 @@ msgstr "I understand that this step cannot be undone."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4496,9 +6572,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Delete user account"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4518,7 +6594,7 @@ msgstr ""
"Tack för att du registerat dig på %2$s Add-ons\n"
"-- %2$s Add-ons-staben"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4542,8 +6618,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Tack för att du registrerat dig på %s Add-ons"
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4570,7 +6646,7 @@ msgstr "Återställ ditt %s Add-ons lösenord"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Fel!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4580,7 +6656,7 @@ msgstr "Bekräfta din e-postadressändring på %1$s Add-ons"
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Klart!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4754,7 +6830,7 @@ msgstr "Skicka länk för att återställa lösenord"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4762,7 +6838,7 @@ msgstr ""
"En länk för att aktivera ditt konto skickades med e-post till din adress %1"
"$s. Du måste klicka på den före du kan logga in på %2$s Add-ons."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4779,7 +6855,7 @@ msgstr "skicka bekräftelsebrevet igen"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Grattis! Ditt konto skapades."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4788,7 +6864,7 @@ msgstr ""
"postleverantör inte sorterat det som skräppost (\"junk mail\" eller \"spam"
"\"). Om du behöver kan vi %1$s till e-postadressen ovanför."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4852,7 +6928,7 @@ msgstr "Kortnamn"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Användarinformation för %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4862,8 +6938,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Användarinloggning"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4872,8 +6948,8 @@ msgstr ""
"ett konto på Mozilla Add-ons så logga in, eller <a href=\"%1$s\">läs mer om "
"sandlådan.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4888,3 +6964,37 @@ msgstr "Återställ användarlösenord"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Registrering av ny användare"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Senaste version som är kompatibel med"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Sök"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 51b2931..bdf1af5 100644
--- a/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Cancel Installation"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -50,42 +54,39 @@ msgstr "Public"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Sandbox"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
#, fuzzy
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Updated %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "%s sürümü"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads"
msgstr "downloads"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "total downloads"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
#, fuzzy
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "weekly downloads"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -104,25 +105,27 @@ msgstr "per page"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sort by:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "experimental"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
#, fuzzy
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "recommended"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
#, fuzzy
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s is not available for %2$s."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -132,6 +135,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "%1$s... eklentisine geri dön"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -150,6 +154,7 @@ msgstr "İnceleme:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Görüşü gönder"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -189,24 +194,27 @@ msgstr "Yes"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Delete Review"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
#, fuzzy
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Review deleted successfully."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "%s hakkındaki görüşü düzenle"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
#, fuzzy
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
"and 100 characters; your character length was %1$s."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
#, fuzzy
msgid "addon_review_in_moderation"
@@ -220,6 +228,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Developer reply to:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -228,15 +237,17 @@ msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "%s incelemeleri"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -251,13 +262,14 @@ msgstr "Developer Reply:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Görüşünüz başarıyla kaydedildi. Teşekkürler!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "by %1$s on %2$s"
# %1 is the (localized) date, y is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -283,12 +295,16 @@ msgstr "Previous Add-on"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Permanent link to this version"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
#, fuzzy
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "The most recent version compatible with"
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
#, fuzzy
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Go"
@@ -299,19 +315,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "View Author's Profile"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "%s gözat"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -320,7 +340,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Görüş ekle"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
#, fuzzy
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Advanced Details"
@@ -330,12 +350,12 @@ msgstr "Advanced Details"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Categories"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
#, fuzzy
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "detailed review"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
#, fuzzy
msgid "addons_display_dont_like_it"
@@ -345,52 +365,52 @@ msgstr "Don't like it"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Görüşü düzenle"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "This add-on has a privacy policy."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
#, fuzzy
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Hate it"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Homepage"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Görüşler"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
#, fuzzy
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Support"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
#, fuzzy
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Like it"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
#, fuzzy
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Long Description"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
#, fuzzy
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Love it"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
#, fuzzy
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "More Images"
@@ -398,20 +418,27 @@ msgstr "More Images"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Other add-ons by %1$s"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -423,7 +450,9 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -436,7 +465,8 @@ msgstr ""
"ask for more details or let you know if the bug has been fixed in an "
"upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -448,18 +478,18 @@ msgstr ""
"post a review, they will not be able to contact you to ask for more details "
"or let you know if the bug has been fixed in an upcoming version."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
#, fuzzy
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Rate It"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
#, fuzzy
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Really like it"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
@@ -468,55 +498,58 @@ msgstr ""
"resolve your issue."
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Review Guidelines</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find out where to get "
"assistance for this add-on."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
#, fuzzy
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Save"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "See All %1$s Add-ons"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Tüm incelemelere bak (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
#, fuzzy
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "See All Versions"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
#, fuzzy
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Complete Version History"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "View the source"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
#, fuzzy
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "View statistics"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
#, fuzzy
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "What do you think?"
@@ -528,7 +561,7 @@ msgstr "Works with:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "Yazan:"
@@ -539,10 +572,11 @@ msgstr "Yazan:"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Tavsiyemiz"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -559,7 +593,9 @@ msgstr "Newest:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Other Applications"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -569,19 +605,20 @@ msgstr "Other Applications"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -689,6 +726,7 @@ msgstr "for Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "for Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -708,12 +746,13 @@ msgstr ""
"graphic formats or playing multimedia files. Plugins are slightly different "
"from extensions, which modify or add to existing functionality."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Common Plugins for %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Plugins"
@@ -724,6 +763,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Support Documentation: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -732,24 +772,25 @@ msgstr ""
"installation can proceed:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Previews for %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Binden fazla eklentiyle, herkes için birşey bulunmaktadır. Başlamanıza "
"yardımcı olmak için beğendiklerimizden bazılarının listesini sunuyoruz. İyi "
"eğlenceler!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Önerilen Eklentiler"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Tavsiye edilen eklentiler"
@@ -758,6 +799,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Additional Resources"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla Developer Center"
@@ -777,33 +819,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Learn how to %1$s at the %2$s."
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "make your own"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, fuzzy, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Browse through more search engines at %1$s"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Search Engines"
@@ -818,7 +866,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Disabled"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
#, fuzzy
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Incomplete Version"
@@ -863,11 +911,12 @@ msgstr ""
"These versions are displayed for reference and testing purposes. You should "
"always use the latest version of an add-on."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Version History with Changelogs"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Version History"
@@ -880,6 +929,7 @@ msgstr "Add Group"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Delete Group"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -1031,6 +1081,7 @@ msgstr "Ignore version check"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "This add-on is for older versions of Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
@@ -1038,11 +1089,14 @@ msgstr ""
"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
#, fuzzy
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "An <a href=\"%1$s\">older version</a> may work"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
@@ -1055,27 +1109,27 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Upgrade Firefox</a> to use this add-on"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
#, fuzzy
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Add-ons by Name"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
#, fuzzy
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Newest Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
#, fuzzy
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Popular Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
#, fuzzy
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Add-ons by Rating"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
#, fuzzy
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Recently Updated Add-ons"
@@ -1116,6 +1170,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Most Popular First"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, fuzzy, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -1126,12 +1181,20 @@ msgstr "See All %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Collection not found!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, fuzzy, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Added %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Add-on Compatibility Center"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
@@ -1171,6 +1234,8 @@ msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Check Status of My Add-ons"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1199,6 +1264,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1216,6 +1285,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1229,6 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1239,6 +1311,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1249,6 +1322,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1259,6 +1333,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1280,12 +1355,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "For information on contributing, please see our %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, fuzzy
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "wiki page"
@@ -1336,18 +1412,27 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 "
"License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1355,7 +1440,10 @@ msgid "date"
msgstr "%e %B %Y"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %B %Y %H:%M"
@@ -1384,16 +1472,44 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
#, fuzzy
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Statistics Dashboard"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
#, fuzzy
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(auto-detect)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1442,36 +1558,36 @@ msgstr "Step 5: Success"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Submission Help"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Add-on disabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Add-on enabled successfully"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Add-on Description"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Add-on Homepage"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Add-on Name"
@@ -1480,42 +1596,302 @@ msgstr "Add-on Name"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Preview Caption"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Privacy Policy"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Add-on Summary"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
#, fuzzy
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Version Notes"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Nominate Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Add-on nominated successfully!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1539,6 +1915,7 @@ msgstr ""
"when action has been taken."
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1549,6 +1926,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "here"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1571,16 +1949,17 @@ msgstr ""
"Because your add-on is trusted, this version has automatically been approved "
"for the public area."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Submit Add-on"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Add-on updated successfully"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1591,6 +1970,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1619,10 +1999,102 @@ msgstr "Next"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Change add-on type:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Developer Comments updated."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Add Preview"
@@ -1719,6 +2191,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Trusted"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1752,6 +2225,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1775,11 +2249,65 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Add Author"
@@ -1792,10 +2320,297 @@ msgstr "Author's Email Address"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Remove"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "No categories available for this add-on type."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Authors"
@@ -1864,6 +2679,206 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Update"
@@ -1875,12 +2890,68 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
#, fuzzy
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1890,6 +2961,7 @@ msgstr[0] "One Moderated Review"
msgstr[1] "Moderated Reviews (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1899,6 +2971,7 @@ msgstr[0] "One Nominated Add-on"
msgstr[1] "Nominated Add-ons (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1913,6 +2986,8 @@ msgstr "Checked files will be deleted."
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1938,29 +3013,30 @@ msgstr "Notes to Reviewer"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Update"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "You do not have access to that add-on."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Summaries are limited to a maximum of 250 characters.\n"
"(You entered %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"The name for your add-on already exists in the database. Please make sure "
@@ -1968,20 +3044,34 @@ msgstr ""
"mismatched GUIDs.</li><li>You do not have a duplicate entry in the database. "
"If you do, you should update that entry or delete it and try again.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Please see %s for reference."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, fuzzy
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Please describe the changes made in this add-on update."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1989,7 +3079,7 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for the selected add-on type. Please "
"use one of the following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Not all file GUIDs match"
@@ -2023,6 +3113,8 @@ msgstr "Exceeds maximum upload size"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "No file uploaded"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -2030,13 +3122,14 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for an icon. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "An identical version (%s) already exists for this add-on and platform."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "No install.rdf present."
@@ -2045,21 +3138,26 @@ msgstr "No install.rdf present."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "The following errors were found in install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Please select a valid add-on type."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s is not a valid version for %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "The ID of this add-on is invalid: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -2077,6 +3175,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "The version of this add-on is invalid: versions cannot contain spaces."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -2087,6 +3186,7 @@ msgstr "The following error occurred while parsing install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Could not move file"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -2112,17 +3212,17 @@ msgstr "No ID could be found for this add-on in install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "No platform selected"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "You must supply the requested details for nomination."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
#, fuzzy
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "You cannot nominate a pre-release add-on."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "You can only nominate add-ons currently in the sandbox."
@@ -2136,6 +3236,8 @@ msgstr "Please select at least one category."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "There must be at least one author for this add-on."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -2143,13 +3245,13 @@ msgstr ""
"That file extension (%s) is not allowed for a preview. Please use one of the "
"following: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "An error occurred trying to save your data."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "You do not have permission to update this add-on."
@@ -2167,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"Add-ons cannot use an external updateURL. Please remove this from install."
"rdf and try again."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
#, fuzzy
msgid "devcp_error_upload_file"
@@ -2392,6 +3494,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Localized Fields"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2437,11 +3540,26 @@ msgstr "Submit Add-on"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Return to add-on details"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2449,11 +3567,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Nominate %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Automatically detected add-on type: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
@@ -2464,6 +3604,10 @@ msgstr ""
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2479,9 +3623,14 @@ msgstr ""
"Making this the default preview will remove default status from the current "
"default preview."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2510,6 +3659,60 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Preview updated successfully."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2521,10 +3724,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Add Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Edit Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Preview File"
@@ -2533,6 +3746,34 @@ msgstr "Preview File"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Make this the default preview image"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Delete Preview"
@@ -2549,57 +3790,172 @@ msgstr "Edit Preview"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Upload Preview"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Incorrect?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Please review and accept the following Developer Agreement before proceeding."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Skip reviewing my current add-on information"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Add-on submissions are currently disabled. Please check back at a later time."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "I Accept"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "I Decline"
@@ -2615,11 +3971,12 @@ msgstr "Disabled"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Trusted"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Latest Version:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2630,6 +3987,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "here"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, fuzzy, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2639,31 +3997,675 @@ msgstr "Please be sure to %s for your theme."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "upload a preview"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Please see %s for reference."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "this page"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Edit Version"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Version updated successfully."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
#, fuzzy
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "This add-on is disabled"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_button_filter"
@@ -2674,7 +4676,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Filter by type/action"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
#, fuzzy
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Event Log"
@@ -2739,6 +4741,7 @@ msgstr "Hide Comments"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Show Comments"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, fuzzy, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2749,7 +4752,7 @@ msgstr "View entries between %s and %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "No reviews found for this period."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
#, fuzzy
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Review Log"
@@ -2779,24 +4782,24 @@ msgstr "Recent Editor Activity"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Total Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Review Add-on"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Please complete the following fields:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Please select at least one file to review."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Self-reviews are not allowed."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "External Software"
@@ -2810,46 +4813,46 @@ msgstr "Add feature"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
#, fuzzy
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Add-ons"
@@ -2888,38 +4891,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "These filters will remain in place for this session or until cleared."
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "There are currently no %s add-ons to review."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 day"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 hour"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 minute"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Editor Control Panel"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s only"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Pre-release"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2933,20 +4939,25 @@ msgstr "Clear"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Filter"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Review Action"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Push to Public"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Request Super-Review"
@@ -2954,34 +4965,42 @@ msgstr "Request Super-Review"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Retain in Sandbox"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Review Comments"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"This will mark the add-on and its most recent version and files as public. "
"Future versions will go into the sandbox until they are reviewed by an "
"editor."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "This will retain the add-on in the sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"This will approve a sandboxed version of a public add-on to appear on the "
"public side."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"This will cause a sandboxed version of a public add-on to remain in the "
"sandbox."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"If you have concerns about this add-on's security, copyright issues, or "
@@ -3009,15 +5028,15 @@ msgstr "Categories:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Compatibility:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Description"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Developer Comments"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "EULA"
@@ -3025,86 +5044,113 @@ msgstr "EULA"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Files:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Item History"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
#, fuzzy
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Nomination Message"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Previews"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Privacy Policy"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Review %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Notes to Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Summary"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Version Notes"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Nomination Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Nomination Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "No previous review entries could be found."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Admin Review"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Approved/Public"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Denied/Sandbox"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Applications:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "or select a canned response:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Comments:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Operating Systems:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Top"
@@ -3113,7 +5159,7 @@ msgstr "Top"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "No previews found."
@@ -3122,42 +5168,50 @@ msgstr "No previews found."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Review Queue"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Process Action"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Action"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Comments"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Date"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Reviewer"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Version/File"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Review successfully processed."
@@ -3175,6 +5229,15 @@ msgstr "Remove flags; keep review"
msgid "editors_reviews_action_skip"
msgstr "Skip"
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
+
+#: config/bootstrap.php:276
+#, fuzzy
+msgid "main_prettyname_sunbird"
+msgstr "Sunbird"
+
#: views/editors/reviews_queue.thtml:100
msgid "editors_reviews_header_action"
msgstr "Action"
@@ -3184,7 +5247,7 @@ msgstr "Action"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "In reply to:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Reviews processed successfully!"
@@ -3196,23 +5259,23 @@ msgstr "There are currently no reviews in moderation."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Process Reviews"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Site Specific"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "New"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Updated"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Tested Application"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Tested Operating Systems"
@@ -3254,17 +5317,20 @@ msgstr "Platforms"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Submission Types"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s days"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s hours"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s minutes"
@@ -3273,8 +5339,8 @@ msgstr "%s minutes"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Access Denied"
@@ -3282,12 +5348,13 @@ msgstr "Access Denied"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "You are not authorized to view this page."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3297,18 +5364,19 @@ msgstr "You are not authorized to view this page."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Eklenti bulunamadı!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "This add-on is not viewable here."
@@ -3317,7 +5385,7 @@ msgstr "This add-on is not viewable here."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "You cannot review your own add-on."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Kategoride eklenti yok!"
@@ -3339,24 +5407,25 @@ msgstr "Bu geçerli bir eposta adresi değil."
msgid "error_field_required"
msgstr "Bu alan boş bırakılmamalı."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "File not found!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "File error: %s does not exist."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Bu formda hatalar var. Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
@@ -3374,16 +5443,18 @@ msgstr ""
"This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3402,7 +5473,7 @@ msgstr "Notice"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Preview not found!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
#, fuzzy
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "You must select a rating."
@@ -3455,8 +5526,8 @@ msgstr "Lütfen önce kullanıcı hesabınızı doğrulayınız."
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Yanlış kullanıcı adı ya da parola girildi!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Version not found!"
@@ -3470,12 +5541,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "Learn more"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Learn more about %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, fuzzy, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3487,6 +5560,45 @@ msgstr[0] "reviews"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "View more from"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Bütün hakları saklıdır."
@@ -3525,7 +5637,7 @@ msgstr "Diğer diller:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Gizlilik politikası"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Kaydet"
@@ -3535,6 +5647,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Dictionary"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
#, fuzzy
msgid "general_addontype_dict_plural"
@@ -3546,6 +5659,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Extension"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
#, fuzzy
msgid "general_addontype_extension_plural"
@@ -3557,6 +5671,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Language Pack (Add-on)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
@@ -3568,6 +5683,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Language Pack (Application)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
#, fuzzy
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
@@ -3579,6 +5695,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Plugin"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
#, fuzzy
msgid "general_addontype_plugin_plural"
@@ -3590,6 +5707,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "Search Engine"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
#, fuzzy
msgid "general_addontype_search_plural"
@@ -3601,11 +5719,13 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Theme"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
#, fuzzy
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Themes"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, fuzzy, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3641,12 +5761,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Add-ons"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Giriş yap"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Çıkış yap"
@@ -3655,37 +5775,44 @@ msgstr "Çıkış yap"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "My Account"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Kaydol"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, fuzzy, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Preview Image of %s"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
#, fuzzy
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Log in</a> to install this add-on"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Add to %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, fuzzy, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Add %1$s to %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, fuzzy, php-format
msgid "install_download"
@@ -3711,7 +5838,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Download Language Pack"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
#, fuzzy
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Dictionaries & Language Packs"
@@ -3781,7 +5908,7 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
#, fuzzy
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3821,6 +5948,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Find add-ons for other applications"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "others"
@@ -3835,42 +5963,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3893,6 +6020,7 @@ msgstr ""
"least one of the below applications supported. Only the versions listed "
"below are allowed for these applications."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3900,6 +6028,8 @@ msgstr ""
"If your supported application does not require an install.rdf file, you "
"still must include one with the required properties as specified %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, fuzzy
msgid "pages_appversions_required_files_link"
@@ -3910,7 +6040,6 @@ msgstr "here"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Versions"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
#, fuzzy
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Back to the previous page"
@@ -3924,6 +6053,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "sonraki"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, fuzzy, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3952,6 +6082,8 @@ msgstr "Please type what you hear."
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3961,6 +6093,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3978,7 +6112,7 @@ msgstr "Are you human?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "What's this?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
#, fuzzy
msgid "review_flag_error"
msgstr "Error flagging this review!"
@@ -4009,7 +6143,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
#, fuzzy
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -4027,6 +6161,7 @@ msgstr ""
"editor review."
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
#, fuzzy
msgid "review_guidelines_short"
@@ -4044,21 +6179,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "%s hakkındaki görüşler"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Özellikli Eklenti"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "En yeni eklentiler"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
#, fuzzy
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Updated Add-ons"
@@ -4104,6 +6240,7 @@ msgstr "All Search Engines"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Browse Search Engines"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, fuzzy, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -4123,12 +6260,13 @@ msgstr "Eklentilerde ara"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Arama sonuçları beslemesi"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Sonuçlarda bunu ara: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Admin Tools"
@@ -4136,7 +6274,7 @@ msgstr "Admin Tools"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Developer Tools"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Editor Tools"
@@ -4145,6 +6283,7 @@ msgstr "Editor Tools"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Welcome"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, fuzzy, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -4190,6 +6329,7 @@ msgstr "Theme"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Updated Add-ons"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -4203,6 +6343,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Not yet rated"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, fuzzy, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -4223,27 +6364,35 @@ msgstr "Developer Tools"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Switch Add-on"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "M. j"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "M. j, Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
#, fuzzy
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "l, M. j"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s created"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -4294,7 +6443,7 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4314,7 +6463,7 @@ msgstr "Remove this plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4324,127 +6473,132 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay add-on release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-on Version"
@@ -4474,13 +6628,13 @@ msgstr "Unknown"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
@@ -4494,13 +6648,13 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
#, fuzzy
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
@@ -4518,42 +6672,42 @@ msgstr "Your settings have been updated!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
#, fuzzy
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
#, fuzzy
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
@@ -4601,27 +6755,27 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
@@ -4641,7 +6795,7 @@ msgstr "Save Settings"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
#, fuzzy
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
@@ -4671,7 +6825,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
@@ -4681,43 +6835,43 @@ msgstr "Average Daily Downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
@@ -4727,18 +6881,18 @@ msgstr "%1$s on %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
#, fuzzy
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
@@ -4767,6 +6921,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "The confirmation code was resent!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4791,6 +6946,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4801,6 +6957,7 @@ msgstr ""
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4819,6 +6976,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4832,6 +6990,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4862,6 +7021,7 @@ msgstr ""
"associated with you."
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4881,6 +7041,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Deleted User"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
#, fuzzy
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
@@ -4897,6 +7058,9 @@ msgstr "Delete user account"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4917,6 +7081,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s Add-ons Staff"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4942,6 +7107,8 @@ msgstr "Mozilla Eklentileri'ne katıldığnız için teşekkürler"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4970,6 +7137,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Error!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4981,6 +7149,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Success!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -5157,6 +7326,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s Add-ons"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -5165,6 +7335,7 @@ msgstr ""
"You have to click it before you can log into %2$s Add-ons."
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -5182,6 +7353,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Congratulations! Your user account was successfully created."
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -5191,6 +7363,7 @@ msgstr ""
"us %1$s to your email address mentioned above."
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -5256,6 +7429,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "User Info for %1$s"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -5267,6 +7441,8 @@ msgstr "Kullanıcı Girişi"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -5277,6 +7453,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, fuzzy, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -5292,3 +7470,55 @@ msgstr "Kullanıcı Şifre Sıfırlaması"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Yeni Kullanıcı Kaydı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "The most recent version compatible with"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# This contains the email sent to users when they signed up for a new
+# account:
+# %1 is the confirmation URL
+# %2 is the username
+# %3 is the password
+#~ msgid "user_email_confirm_account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mozilla Eklentilerine Hoşgeldiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Yeni hesabınızı kullanmaya başlamadan önce etkinleştirmelisiniz - bu "
+#~ "işlem e-posta adresinizin doğrulunu garanti eder.\n"
+#~ "Hesabınızı etkinleştirmek için, aşağıdaki bağlantıya tıklayın veya "
+#~ "tarayıcınızın adres çubuğuna yapıştırın:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sizin kayıt bilgilerinizi içeren bu e-postayı güvenli bir yerde saklayın, "
+#~ "kayıt yaptığınız hesabın ayrıntıları aşağıdadır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "E-Posta: %2$s\n"
+#~ "Şifre: %3$s\n"
+#~ "Mozilla Eklentilerine katıldığınız için teşekkürler\n"
+#~ "-- Mozilla Eklentileri Yönetimi"
diff --git a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
index c60608d..e577099 100644
--- a/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Скасувати встановлення"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -51,38 +55,34 @@ msgstr "Публічний"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Пісочниця"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, fuzzy, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Added %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Оновлено %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Версія %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "завантаження"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "всього завантажень"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "завантажень на тижні"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "на сторінку"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Сортувати за:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "експериментальний"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "рекомендований"
-# %1 назва додатку, %2 платформа
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s недоступний для %2$s."
-# %1 назва додатку
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "%1$s недоступний для %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Назад до %1$s…"
-# %1 назва додатку
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Відгук:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Надіслати свій відгук"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -175,23 +176,24 @@ msgstr "Так"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Стерти відгук"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Відгук успішно стерто."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Редагувати відгук для %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
-#, fuzzy
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
-"Problem flagging review: Notes for flagged reviews are limited to between 10 "
-"and 100 characters; your character length was %1$s."
+"Проблема при помітці відгуку: текст помітки має бути довжиною від 10 до 100 "
+"символів, а ваш має довжину %1$s символів."
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -202,24 +204,25 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Відповідь розробника на:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
msgid_plural "addon_review_others_by_user"
-msgstr[0] "See %1$s previous review submitted by %2$s for this add-on."
-msgstr[1] "See %1$s previous reviews submitted by %2$s for this add-on."
+msgstr[0] "Подивитися %1$s попередній відгук про цей додаток, надісланий %2$s."
+msgstr[1] ""
+"Подивитися %1$s попередніх відгуків про цей додаток, надісланих %2$s."
-# %1 назва додатку
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Відгук для %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -233,14 +236,13 @@ msgstr "Відповідь розробника:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Ваш відгук збережено вдало. Дякуємо!"
-# php-format
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "оглянено %1$s %2$s"
-# %1 користувач, %2 (місцева) дата, %3 рейтинг
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -250,26 +252,26 @@ msgstr "%1$s %2$s (рейтинг %3$s)"
#: views/addons/category_landing.thtml:138
#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113
#: views/addons/home.thtml:114
-#, fuzzy
msgid "addon_slider_tooltip_next"
-msgstr "Next Add-on"
+msgstr "Наступний додаток"
#: views/addons/category_landing.thtml:128
#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103
#: views/addons/home.thtml:104
-#, fuzzy
msgid "addon_slider_tooltip_previous"
-msgstr "Previous Add-on"
+msgstr "Попередній додаток"
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:52
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Постійне посилання на цю версію"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Найостанніша версія сумісна з"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Найновіша версія, сумісна з %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Заслати"
@@ -277,29 +279,28 @@ msgstr "Заслати"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Переглянути профіль автора"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "Перегляд усіх тем :: Додатки до %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Переглянути %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "Перегляд тем — %1$s :: Додатки до %2$s"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Додати відгук"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Додаткові подробиці"
@@ -307,11 +308,11 @@ msgstr "Додаткові подробиці"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Категорії"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "детальний огляд"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Не сподобалось"
@@ -320,66 +321,69 @@ msgstr "Не сподобалось"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Редагувати свій відгук"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "У цього додатку є умови конфіденційності."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Ненавиджу"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Коментарі розробника"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Початкова"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Відгуки"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Підтримка"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Сподобалось"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Докладний опис"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Обожнюю"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Додаткові зображення"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Інші додатки від %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Інші додатки від цих авторів"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -391,7 +395,9 @@ msgstr ""
"розробникам котрими ви писали відгуки, вони не зможуть перепитати вас або "
"сповістити про те що ваду було виправлено."
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -403,7 +409,8 @@ msgstr ""
"розробникам котрими ви писали відгуки, вони не зможуть перепитати вас або "
"сповістити про те що ваду було виправлено."
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -415,68 +422,67 @@ msgstr ""
"ви писали відгуки, вони не зможуть перепитати вас або сповістити про те що "
"ваду було виправлено."
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Оцінка"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Дійсно сподобалось"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Будь ласка не надсилайте повідомлення про помилки у відгуках. Ми не "
"розголошуємо ваш емейл, а розробникам може бути потрібно зв’язатись з вами "
"щоб допомогти."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Поради щодо оцінювання</a>"
-# %1 is the support section link
-# php-format
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
-#, fuzzy, php-format
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
+#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Завітайте у <a href=\"%1$s\">розділ підтримки</a> щоб дізнатись де ви "
"зможете отримати допомогу стосовно цього додатку."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Зберегти"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Переглянути всі додатки %1$s"
-# %1 кількість переглядів
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Дивитися всі відгуки (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Показати всі версії"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Повна історія версій"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Переглянути джерело"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Переглянути статистику"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Що скажете?"
@@ -486,7 +492,7 @@ msgstr "Працює з:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "від"
@@ -497,10 +503,11 @@ msgstr "від"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Ми рекомендуємо"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -516,7 +523,9 @@ msgstr "Найновіші:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Інші програми"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -526,19 +535,20 @@ msgstr "Інші програми"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -583,17 +593,16 @@ msgid "addons_home_view_all_updated_title"
msgstr "Переглянути всі недавно оновлені додатки"
#: views/elements/install.thtml:108
-#, fuzzy
msgid "addons_install_in_sunbird"
msgstr ""
-"<ol><li>Click the link below to save the file.</li><li>In Mozilla Sunbird, "
-"open Add-ons from the Tools menu.</li><li>Click the Install button, and "
-"locate/select the file you downloaded and click \"OK\".</li></ol>"
+"<ol><li>Для того щоб зберегти файл, натисніть на посиланні нижче.</li><li>У "
+"Mozilla Sunbird, відкрийте Додатки з меню Інструменти.</li><li>Натисніть "
+"кнопку Встановити, виберіть завантажений вами файл та натисніть \"OK\".</"
+"li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "addons_install_in_sunbird_title"
-msgstr "How to Install in Sunbird"
+msgstr "Як встановлювати у Sunbird"
#: views/elements/install.thtml:102
msgid "addons_install_in_thunderbird"
@@ -601,8 +610,8 @@ msgstr ""
"<ol><li>Клацніть правою клавішею мишки на посиланні нижче і оберіть "
"\"Зберегти як…\" для завантаження і збереження файлу на свій диск.</li><li>У "
"Mozilla Thunderbird, відкрийте додатки у меню Інструменти.</li><li>Клікніть "
-"на кнопці Встановити, і знайдіть/оберіть файл, який ви завантажили і "
-"клацніть \"Гаразд\".</li></ol>"
+"на кнопці Встановити, знайдіть/оберіть файл, який ви завантажили і клацніть "
+"\"Гаразд\".</li></ol>"
#: views/elements/install.thtml:101
msgid "addons_install_in_thunderbird_title"
@@ -635,6 +644,7 @@ msgstr "для Mac OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "для Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -655,12 +665,13 @@ msgstr ""
"Модулі трохи відрізняються від розширень, які модифікують або додаються до "
"існуючої функціональності."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Поширені модулі для %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Модулі"
@@ -671,6 +682,7 @@ msgstr "Модулі"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Документація: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -678,35 +690,35 @@ msgstr ""
"%s потребує, щоб ви прийняли наступну Ліцензійну угоду з кінцевим "
"користувачем перед продовженням встановлення:"
-# %1 назва додатку
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Знімки екрану для %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"З такою кількістю наявних додатків кожен може знайти собі щось цікаве. "
"Почніть з переліку найпопулярніших. Насолоджуйтесь!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Рекомендовані додатки"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Рекомендовані додатки"
#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
-msgstr "Additional Resources"
+msgstr "Додаткові ресурси"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
-msgstr "Mozilla Developer Center"
+msgstr "Центр розробників Mozilla"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:58
msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required"
@@ -721,35 +733,35 @@ msgstr ""
"відключили. Будь ласка, включіть JavaScript перед спробою встановити будь-"
"який з модулів пошуку нижче."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Дізнайтесь як %1$s на %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "створіть свій"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Переглянути засоби пошуку на %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Засоби пошуку"
@@ -759,39 +771,32 @@ msgstr ""
"Особлива подяка проекту Mycroft за їх роботу над засобами пошуку Firefox"
#: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229
-#, fuzzy
msgid "addons_status_disabled"
-msgstr "Disabled"
+msgstr "Вимкнено"
-#: controllers/components/amo.php:191
-#, fuzzy
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
-msgstr "Incomplete Version"
+msgstr "Неповна версія"
#: controllers/components/amo.php:197 controllers/components/amo.php:227
-#, fuzzy
msgid "addons_status_nominated"
-msgstr "In Sandbox; Public Nomination"
+msgstr "У пісочниці; кандидат у загальнодоступні"
#: controllers/components/amo.php:195 controllers/components/amo.php:226
-#, fuzzy
msgid "addons_status_pending"
-msgstr "In Sandbox; Pending Review"
+msgstr "У пісочниці; очікує на відгук"
#: controllers/components/amo.php:199 controllers/components/amo.php:228
-#, fuzzy
msgid "addons_status_public"
-msgstr "Public"
+msgstr "Загальнодоступний"
#: controllers/components/amo.php:193 controllers/components/amo.php:225
-#, fuzzy
msgid "addons_status_sandbox"
-msgstr "In Sandbox"
+msgstr "У пісочниці"
#: controllers/components/amo.php:203
-#, fuzzy
msgid "addons_status_unknown"
-msgstr "Unknown"
+msgstr "Невідомо"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94
msgid "addons_title_tooltip"
@@ -807,11 +812,12 @@ msgstr ""
"Ці версії показані з метою посилання і випробування. Ви повинні завжди "
"використовувати найостаннішу версію додатку."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Історія версій із протоколом змін"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "Історія версій %1$s"
@@ -824,6 +830,7 @@ msgstr "Додати групу"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Стерти групу"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -949,22 +956,23 @@ msgstr "Не зважати на цільову версію"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Цей додаток розраховано на стару версію Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
-#, fuzzy
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
-"You can <a href=\"%1$s\">try an older version</a> or <a href=\"#\" onclick="
-"\"%2$s\">ignore this check</a>"
+"Ви можете <a href=\"%1$s\">спробувати старішу версію додатку</a> чи <a href="
+"\"#\" onclick=\"%2$s\">пропустити цю перевірку</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Старіша версія</a> може запрацювати"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "app_compat_unreleased_version"
-msgstr ""
-"This add-on requires the not-yet released <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
+msgstr "Цей додаток вимагає ще не випущений <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
#: views/pages/js_constants.js.thtml:61
msgid "app_compat_update_firefox"
@@ -972,23 +980,23 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Оновіть Firefox</a> щоб скористатись цим "
"додатком"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Додатки за ім’ям"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Найновіші додатки"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Популярні додатки"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Додатки за рейтингом"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Недавно оновлені додатки"
@@ -1020,62 +1028,63 @@ msgstr "Найновіші спочатку"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Найпопулярніші спочатку"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
msgstr "Показати всі %1$s"
#: controllers/collections_controller.php:84
-#, fuzzy
msgid "collection_not_found"
-msgstr "Collection not found!"
+msgstr "Колекцію не знайдено!"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Додано %s"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "Центр сумісності додатків"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"Будьте готові до випуску %1$s з інструментами та інформацією, "
+"доступниминижче для спільноти розробників додатків до %2$s."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "Завантаження даних..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "Назад до опису"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "Звіт про сумісність додатку"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "Інформація для розробників додатків"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "Змінити maxVersion без відвантаження"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "Перевірити статус моїх додатків"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
@@ -1104,6 +1113,10 @@ msgstr "Add-on Status Check Results"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
@@ -1121,6 +1134,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "View Detailed Report"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
@@ -1134,6 +1149,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
@@ -1144,6 +1160,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
@@ -1154,6 +1171,7 @@ msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Latest Version"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
@@ -1164,6 +1182,7 @@ msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Other Versions"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
@@ -1185,12 +1204,13 @@ msgstr "Information for Add-on Users"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "View Compatibility Report"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Для інформації щодо внеску, будь ласка, завітайте на нашу %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "вікі-сторінку"
@@ -1231,26 +1251,35 @@ msgstr ""
"\">famfamfam Silk Icon Set</a>, доступні за ліцензією<a href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 </a>."
-# date format string as used in PHP’s strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e %b %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e %b %Y, %H:%M"
@@ -1276,14 +1305,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Панель статистики"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(автовизначення)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1331,36 +1388,36 @@ msgstr "Крок 5: Успіх"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Підказка з подавання"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Додаток відключено успішно"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Редагувати додаток"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Додаток включено успішно"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Опис додатку"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "ЛУКК"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Домашня сторінка додатку"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Назва додатку"
@@ -1369,40 +1426,298 @@ msgstr "Назва додатку"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Перегляд заголовку"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Умови конфіденційності"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Підсумок додатку"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Support Email"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "Support URL"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Примітки версії"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Подати додаток"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Додаток подано успішно!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1425,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"пісочниці та редактора додатків Mozilla’и. Вас повідомлять електронною "
"поштою, коли відбудеться подія."
-# %1 посилання на інформаційну сторінку пісочниці
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1435,7 +1750,7 @@ msgstr "Ви можете прочитати більше про систему
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "тут"
-# %1 посилання “подання”
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1458,16 +1773,16 @@ msgstr ""
"Тому, що вашому додатку довіряють, ця версія автоматично схвалена для "
"публічної ділянки."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Надіслати додаток"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Додаток оновлено успішно"
-# %1 посилання на сторінку завантаження поперед. перегляду
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1477,7 +1792,7 @@ msgstr "Ви можете захотіти %s , щоб підвищити інт
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "відвантажити знімок екрану"
-# #1 авторський email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1506,10 +1821,102 @@ msgstr "Далі"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Змінити тип додатку:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Оновлено коментарі розробника."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Додати знімок екрану"
@@ -1602,6 +2009,7 @@ msgstr "No support url provided by developer."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Довірити"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1631,6 +2039,7 @@ msgstr ""
"checks. The add-on will effectively be deleted, although you will be able to "
"return here and re-enable it at your convenience."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1651,11 +2060,65 @@ msgstr ""
"listings. It will be downloadable both from the website and from client "
"update checks."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Enable %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Додати автора"
@@ -1668,10 +2131,297 @@ msgstr "Email автора"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Стерти"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Категорії відсутні для цього типу додатку."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Автори"
@@ -1737,6 +2487,206 @@ msgstr "Target Locale"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "short additional info (such as a local dialect name)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Оновити"
@@ -1747,11 +2697,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">simple locale "
"name</a>, such as 'en-US'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Featured Add-ons"
-# %1 рахунок переглядів
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1760,7 +2765,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Модеровані перегляди (%s)"
msgstr[1] "Модеровані перегляди (%s)"
-# %1 рахунок номінованих додатків
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1769,7 +2774,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Номіновані додатки (%s)"
msgstr[1] "Номіновані додатки (%s)"
-# %1 рахунок оновлень
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1782,8 +2787,8 @@ msgstr[1] "Оновлення в черзі (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Позначені файли будуть стерті."
-# %1 назва файлу
-# %2 розмір файлу (150 КБ)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1809,29 +2814,30 @@ msgstr "Примітки оглядачу"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Оновити"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "У вас немає доступу до цього додатку."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Підсумки обмежені до максимально 250 символів.\n"
"(Ви ввели %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Назва для вашого додатку вже існує в базі даних. Будь ласка, переконайтеся, "
@@ -1839,19 +2845,33 @@ msgstr ""
"це невідповідні GUIDи.</li><li>ви не маєте дублікату запису у базі даних. "
"Якщо маєте, ви повинні оновити або стерти цей запис і спробувати знову.</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Будь ласка, дивіться %s для довідки."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "цю сторінку"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Будь ласка, опишіть зміни, зроблені у цьому оновленні додатку."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1859,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"Це розширення файлу (%s) недозволене для обраного типу додатку. Будь ласка, "
"використайте одне з наступних: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Не всі файли GUIDів відповідають"
@@ -1888,6 +2908,8 @@ msgstr "Перевищує максимальний розмір відвант
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Жодного файла не відвантажено"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1895,13 +2917,14 @@ msgstr ""
"Це розширення файлу (%s) недозволене для значка. Будь ласка, використайте "
"одне з наступних: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Ідентична версія (%s) вже існує для цього додатку і платформи."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Відсутній install.rdf."
@@ -1909,21 +2932,26 @@ msgstr "Відсутній install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Наступні помилки знайдені у install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Будь ласка, оберіть дійсний тип додатку."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s не є дійсною версією для %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "ID цього додатку недійсне: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1939,6 +2967,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "Версія цього додатку недійсна: версії не можуть містити пробілів."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1948,6 +2977,7 @@ msgstr "Наступна помилка з’явилася під час ана
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Неможливо перемістити файл"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1970,15 +3000,15 @@ msgstr "Для цього додатку не знайдено жодного ID
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Жодної платформи не обрано"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Ви повинні подати потрібні деталі для подання."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Ви не можете подавати додаток попередньої версії."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Ви можете подавати тільки додатки, які вже в пісочниці."
@@ -1990,6 +3020,8 @@ msgstr "Будь ласка, оберіть принаймні одну кате
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Для цього додатку повинен бути принаймні один автор."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1997,13 +3029,13 @@ msgstr ""
"Це розширення файлу (%s) недозволене для знімку екрану. Будь ласка, "
"використайте одне з наступних: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Сталася помилка при збереженні ваших даних."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Вам не дозволено оновлювати цей додаток."
@@ -2019,7 +3051,7 @@ msgstr ""
"Додатки не можуть використовувати URL оновлення. Будь ласка, вилучте його з "
"install.rdf та спробуйте знову."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Будь ласка, відвантажте файл."
@@ -2241,7 +3273,7 @@ msgstr "Мої додатки"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Локалізовані поля"
-# %1 типова мова
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2285,33 +3317,68 @@ msgstr "Надіслати додаток"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Developer Tools"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Повернутися до деталей додатку"
-# %1 назва додатку
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Подати %s"
-# %1 автовизначений тип додатку
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Автоматично визначений тип додатку: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Скасування цього, як типового знімку екрану спричинить автоматичне "
"перемикання іншого знімку на роль типового."
-# %1 типова мова (українська)
-# %2 типовий код мови (uk-UA)
-# %3 назва мови поточної сторінки (Deutsch)
-# %4 код мови поточної сторінки (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2326,9 +3393,14 @@ msgstr ""
"Зробивши цей знімок типовим ви приберете типовий статус з поточного типового "
"знімку."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2357,6 +3429,60 @@ msgstr "Редагувати знімок"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Знімок екрану оновлено успішно."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2368,10 +3494,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Додати знімок екрану"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Редагувати знімок екрану"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Файл знімку екрану"
@@ -2380,6 +3516,34 @@ msgstr "Файл знімку екрану"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Зробити це типовим зображенням перегляду"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Стерти знімок екрану"
@@ -2396,56 +3560,171 @@ msgstr "Редагувати знімок"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Відвантажити знімок екрану"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Невірно?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Ви впевнені, що хочете стерти цей файл?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "Будь ласка, перегляньте та прийміть наступну Угоду перед продовженням."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Пропустити оновлення інформації про мій поточний додаток"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Active Daily Users"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Total Downloads"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Weekly Downloads"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Подавання додатків зараз відключено. Будь ласка, спробуйте знову пізніше."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Я погоджуюсь"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Я відмовляюсь"
@@ -2461,11 +3740,11 @@ msgstr "Відключено"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Довірено"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Остання версія:"
-# %1 посилання на сторінку надсилання додатку
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2475,7 +3754,7 @@ msgstr "У вас немає жодних додатків. Клацніть %s
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "тут"
-# %1 is the link to the перегляд upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2485,30 +3764,674 @@ msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що %s для вашо
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "Відвантажити знімок екрану"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Будь ласка, дивіться %s для довідки."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "цю сторінку"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Редагувати версію"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Версія оновлена успішно."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Цей додаток відключено"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Фільтр"
@@ -2517,7 +4440,7 @@ msgstr "Фільтр"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Фільтр за типом/дією"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Журнал подій"
@@ -2569,6 +4492,7 @@ msgstr "Приховати коментарі"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Показати коментарі"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2578,7 +4502,7 @@ msgstr "Дивитися записи між %s та %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "За цей період не знайдено переглядів."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Журнал огляду"
@@ -2602,24 +4526,24 @@ msgstr "Нещодавня активність редакторів"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Загалом переглядів"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Перегляд додатку"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Будь ласка, заповніть наступні поля:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Будь ласка, оберіть принаймні один файл для перегляду."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Самоперегляди недозволені."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Зовнішні програми"
@@ -2631,39 +4555,39 @@ msgstr "Add feature"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Add"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Failed to add feature."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Successfully added feature."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Failed to edit feature."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Successfully edited feature."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "One or more locales are invalid."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Failed to remove feature."
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Successfully removed feature."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Featured Add-ons"
@@ -2695,39 +4619,40 @@ msgstr "Політика додатків"
msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "Ці фільтри залишатимуться на місці на цю сесію або до очищення."
-# %1 режим черги
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Зараз немає %s додатків для перегляду."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 день"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 година"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 хвилина"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Панель управління редактора"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "лише %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Попередня версія"
-# %1 назва програми
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2741,20 +4666,25 @@ msgstr "Очистка"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Фільтр"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Всі черги переглядів зараз відключено. Будь ласка, спробуйте знову пізніше."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Дія перегляду"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Проштовхнути на публіку"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Запросити суперперегляд"
@@ -2762,31 +4692,39 @@ msgstr "Запросити суперперегляд"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Залишити у пісочниці"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Перегляд коментарів"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Це позначить додаток і його останню версію та файли як публічні. Майбутні "
"версії підуть у пісочницю, поки їх не перегляне редактор."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Це залишить додаток у пісочниці."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Це схвалить версію пісочниці публічного додатку до появи на публічній "
"стороні."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "Це змусить версію пісочниці публічного додатку залишитися у пісочниці."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Якщо у вас є думки щодо безпеки цього додатку, питань авторських прав або "
@@ -2813,15 +4751,15 @@ msgstr "Категорії:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Сумісність:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Опис"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Коментарі розробника"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "ЛУКК"
@@ -2829,85 +4767,111 @@ msgstr "ЛУКК"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Файли:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Історія предмету"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Повідомлення подання"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Попередні перегляди"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Умови конфіденційності"
-# %1 назва додатку and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Перегляд %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Примітки переглядачу"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Підсумок"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Примітки версії"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Перегляд адміна"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Подання схвалено/публіка"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Подання відхилено/пісочниця"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Неможливо знайти попередні перегляди."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Перегляд адміна"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Схвалено/публіка"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Відхилено/пісочниця"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Програми:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "або оберіть стандартну відповідь:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Коментарі:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Операційні системи:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Верх"
@@ -2916,7 +4880,7 @@ msgstr "Верх"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "next &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Не знайдено попередніх переглядів."
@@ -2925,42 +4889,49 @@ msgstr "Не знайдено попередніх переглядів."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; prev"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Перегляд черги"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Дія обробки"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Дія"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Коментарі"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Дата"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Переглядач"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Версія/файл"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Перегляд успішно оброблено."
@@ -2986,7 +4957,7 @@ msgstr "Дія"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "У відповідь на:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Перегляди оброблено успішно!"
@@ -2998,23 +4969,23 @@ msgstr "На модеруванні зараз немає переглядів."
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Перегляди обробки"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Окремий сайт"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Нове"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Оновлене"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Випробувана програма"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Випробувані операційні системи"
@@ -3055,17 +5026,20 @@ msgstr "Платформи"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Типи подавання"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s днів"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s годин"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s хвилин"
@@ -3074,8 +5048,8 @@ msgstr "%s хвилин"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "У доступі відмовлено"
@@ -3083,12 +5057,13 @@ msgstr "У доступі відмовлено"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Вам недозволено оглядати цю сторінку."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3098,18 +5073,19 @@ msgstr "Вам недозволено оглядати цю сторінку."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Додаток не знайдено!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Цей додаток не переглядається тут."
@@ -3117,7 +5093,7 @@ msgstr "Цей додаток не переглядається тут."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Ви не можете оглядати свої власні додатки."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Жодних додатків у цій категорії!"
@@ -3139,24 +5115,25 @@ msgstr "Це недійсна email адреса."
msgid "error_field_required"
msgstr "Це поле не повинно бути пустим."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Файл не знайдено!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Помилка файлу: %s не знайдено."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "У цій формі є помилки. Будь ласка, виправте їх і знову надішліть."
@@ -3173,16 +5150,18 @@ msgstr ""
"Цей URL має недійсний формат. Дійсні URLи виглядають http://example.com/"
"my_page."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3201,7 +5180,7 @@ msgstr "Повідомлення"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Знімок не знайдено!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Ви повинні зазначити рейтинг."
@@ -3254,8 +5233,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Невірне ім’я користувача або пароль!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Версію не знайдено!"
@@ -3267,13 +5246,14 @@ msgstr "Введено невірний пароль!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Дізнайтесь більше"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Дізнатись більше про %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3285,6 +5265,45 @@ msgstr[1] "оглядів"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Переглянути ще з"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Всі права захищені."
@@ -3321,7 +5340,7 @@ msgstr "Інші мови:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Умови конфіденційності"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Зберегти"
@@ -3329,7 +5348,7 @@ msgstr "Зберегти"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Словник"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Словники"
@@ -3338,7 +5357,7 @@ msgstr "Словники"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Розширення"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Розширення"
@@ -3347,7 +5366,7 @@ msgstr "Розширення"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Пакет перекладу додатка"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Пакети перекладу додатка"
@@ -3356,7 +5375,7 @@ msgstr "Пакети перекладу додатка"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Пакет перекладу"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Пакети перекладу"
@@ -3365,7 +5384,7 @@ msgstr "Пакети перекладу"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Модуль"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Модулі"
@@ -3374,7 +5393,7 @@ msgstr "Модулі"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Засіб Пошуку"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Засіб Пошуку"
@@ -3383,11 +5402,12 @@ msgstr "Засіб Пошуку"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Тема"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Теми"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3418,12 +5438,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Додатки"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Увійти"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Вийти"
@@ -3431,36 +5451,41 @@ msgstr "Вийти"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Мій профіль"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Реєстрація"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Попередній перегляд %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Увійдіть</a>, щоб встановити цей додаток"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Додати до %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Додати %1$s до %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3483,7 +5508,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Завантажити мовний пакет"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Словники та мовні пакети"
@@ -3540,7 +5565,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3573,7 +5602,7 @@ msgstr "Теми"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Знайти додатки для іншої програми"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "інші"
@@ -3588,42 +5617,41 @@ msgstr "Application Versions"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Credits"
-#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Experimental Add-ons"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
#, fuzzy
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
#, fuzzy
msgid "page_title_policy"
msgstr "Add-ons Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
#, fuzzy
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla Privacy Policy"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
#, fuzzy
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Review Guidelines"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
#, fuzzy
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Sandbox Review System"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
#, fuzzy
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Submission Help"
@@ -3643,6 +5671,7 @@ msgstr ""
"підтримкою принаймні однієї з нижчевказаних програм. Лише нижчевказані "
"версії дозволені для цих програм."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3650,6 +5679,8 @@ msgstr ""
"Якщо ваша цільова програма не потребує файлу install.rdf, ви все одно "
"повинні включити таке з потрібними властивостями, як визначені %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "тут"
@@ -3658,7 +5689,6 @@ msgstr "тут"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Версії"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Назад на попередню сторінку"
@@ -3670,7 +5700,7 @@ msgstr "Сторінка інформації пісочниці"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "далі"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3695,8 +5725,8 @@ msgstr "Введіть відповідь сюди:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Please type what you hear."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
@@ -3704,8 +5734,8 @@ msgstr ""
"If this is hard to understand, you can <a href=\"%1$s\">listen to something "
"else</a> or <a href=\"%2$s\">switch back to text</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
#, fuzzy
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
@@ -3721,7 +5751,7 @@ msgstr "Ви людина?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Що це?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Помилка відмічання цього відгуку!"
@@ -3751,7 +5781,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam or otherwise non-review content"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
@@ -3765,7 +5795,7 @@ msgstr ""
"Is this review inappropriate, inaccurate or spam? Click here to flag it for "
"editor review."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3782,21 +5812,22 @@ msgstr ""
"information.</li></ul><p>Please read the <a href=\"%2$s\">Review Guidelines</"
"a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Переглядів для %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Властиві додатки"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Найновіші додатки"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Оновлені додатки"
@@ -3833,6 +5864,7 @@ msgstr "Всі пошукові засоби"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "переглянути пошукові засоби"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3852,12 +5884,13 @@ msgstr "Пошук додатків"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Пошук RSS результатів"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Пошук результатів для: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Інструменти адміна"
@@ -3865,7 +5898,7 @@ msgstr "Інструменти адміна"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Інструменти розробника"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Інструменти редактора"
@@ -3873,6 +5906,7 @@ msgstr "Інструменти редактора"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Ласкаво просимо"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3910,6 +5944,7 @@ msgstr "Тему"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Оновлені додатки"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3921,7 +5956,7 @@ msgstr "%1$s КБ"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Ще не оцінений:"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3939,24 +5974,32 @@ msgstr "Інструменти розробника"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Перемкнути додаток"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "M. j"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "M. j, Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "l, M. j"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "створений %1$s"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3998,7 +6041,7 @@ msgstr "Statistics Dashboard"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "View Statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -4016,7 +6059,7 @@ msgstr "Remove this plot"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -4026,104 +6069,109 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s found in range"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Add Plot"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Add another plot to this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Hide Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Show Total Count"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
#, fuzzy
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Plot the total count on this graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "View Data (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "Get a Comma Separated Values file of this data"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Hide %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Show %s Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Overlay add-on release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Hide Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Show Firefox Events"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Overlay Firefox release dates on the plots"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Collapse Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Expand Graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Resize the graph"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Application"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Custom"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Downloads"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Operating System"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Add-on Status"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Summary"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Add-on Version"
@@ -4147,12 +6195,12 @@ msgstr "Unknown"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Add-on Version"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr ""
"There is not yet enough data to display this graph. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"We don't have any data for your add-on yet. Please check back in a few days."
@@ -4164,12 +6212,12 @@ msgstr ""
"may be incomplete as our scripts work to update this information. Please "
"check back in a few minutes."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr ""
"The Statistics Dashboard is currently disabled. Please check back later."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript is required to view the Statistics Dashboard graphs."
@@ -4184,36 +6232,36 @@ msgstr "Your settings have been updated!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Statistics Dashboard"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Daily Downloads"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Zoom In"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Zoom in one month"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Zoom Out"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Zoom out one month"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Daily summary of statistics for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed of summary data"
@@ -4253,23 +6301,23 @@ msgstr "Public"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Anyone can view this add-on's statistics"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Change Settings"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Please treat this information as confidential."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "This dashboard is currently <b>private</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "This dashboard is currently <b>public</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Locked"
@@ -4286,7 +6334,7 @@ msgstr "Save Settings"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Statistics Dashboard Settings for %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Unlocked"
@@ -4310,7 +6358,7 @@ msgstr "Uk"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "Ver"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Average Daily Downloads"
@@ -4318,37 +6366,37 @@ msgstr "Average Daily Downloads"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Last Day Count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Downloads in the last 7 days"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Total Downloads"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Since %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "No data yet"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Average Daily Active Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Change from previous count"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s on %2$s"
@@ -4357,17 +6405,17 @@ msgstr "%1$s on %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Active Daily Users"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "On %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s Statistics"
@@ -4392,7 +6440,7 @@ msgstr "Змінити пароль"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Код підтвердження було повторно надіслано!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
#, fuzzy
msgid "user_del_account_deleted"
@@ -4416,7 +6464,7 @@ msgstr "Confirm Password"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Delete my user account now"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons"
@@ -4426,7 +6474,7 @@ msgstr ""
"person in your development group delete you from the list of authors for "
"your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
#, fuzzy
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
@@ -4444,7 +6492,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Please enter your password correctly in order to perform this step."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
#, fuzzy
msgid "user_del_error_unknown"
@@ -4457,7 +6505,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Confirm account deletion"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
#, fuzzy
msgid "user_del_header_delete_account"
@@ -4487,7 +6535,7 @@ msgstr ""
"Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be "
"associated with you."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
#, fuzzy
msgid "user_del_specific_problem_editors"
@@ -4506,7 +6554,7 @@ msgstr "Я розумію, що цей крок не відворотній."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Видалений користувач"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4519,9 +6567,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Видалити ваш обліковий запис"
-# Це містить email, який надсилається користувачам, коли вони реєструють новий
-# рахунок:
-# %1 URL підтвердження, %2 поточна програма
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4541,8 +6589,7 @@ msgstr ""
"Дякуємо, що приєдналися до сайту додатків %2$s\n"
"-- Колектив додатків %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
-# php-format
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, fuzzy, php-format
@@ -4566,8 +6613,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Дякуємо за реєстрацію на сайті додатків %s"
-# Це email скидання пароля
-# %1 URL скидання пароля, %2 програма
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4594,8 +6641,7 @@ msgstr "Скиньте свій пароль додатків %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Помилка!"
-# %1 is the application name
-# php-format
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4605,8 +6651,7 @@ msgstr "Будь ласка підтвердіть зміну своєї пош
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Успіх!"
-# %1 is the new email address
-# php-format
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, fuzzy, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4781,7 +6826,7 @@ msgstr "Надіслати посилання скидання пароля"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s додатків"
-# %1 користувацький email, %2 поточна програма
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4790,7 +6835,7 @@ msgstr ""
"електронною поштою на вашу адресу %1$s. Ви повинні клікнути його перед тим, "
"як увійти на Додатки %2$s."
-# %1 користувацький email
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4807,7 +6852,7 @@ msgstr "повторно надіслати повідомлення підтв
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Вітаємо! Ваш користувацький рахунок успішно створено."
-# %1 посилання на сторінку "коду повторного надсилання підтвердження"
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4816,7 +6861,7 @@ msgstr ""
"email’у не позначила його як \"junk mail\" або \"spam\". Якщо потрібно, ми "
"можемо %1$s на ваш вищезгаданий email."
-# %1 посилання на першу сторінку Додатків Mozilla’и
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4880,7 +6925,7 @@ msgstr "Прізвисько"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Інформація користувача для %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
@@ -4890,8 +6935,8 @@ msgstr "Reviews by %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Вхід користувача"
-# %1 посилання на сторінку пісочниці/пояснення політики
-# Це повідомлення для незнайденого особливого додатку
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4900,8 +6945,8 @@ msgstr ""
"Додатках Mozilla’и, будь ласка, увійдіть, або <a href=\"%1$s\">дізнайтеся "
"більше про пісочницю.</a>"
-# % посилання на сторінку пісочниці/пояснення політики
-# Це повідомлення для будь-якої незнайденої сторінки, пов’язаної з пісочницею
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4917,3 +6962,33 @@ msgstr "Скидання пароля користувача"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Реєстрація нового користувача"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Найостанніша версія сумісна з"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+#~ msgid "search_form_submit"
+#~ msgstr "Шукати"
diff --git a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
index 4ab8afc..b39a5e1 100644
--- a/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "Hủy bỏ Cài đặt"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -44,38 +48,34 @@ msgstr "Công cộng"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "Hộp cát"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "Đã thêm %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "Cập nhật %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "Phiên bản %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "số lượt tải"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "tổng số lượt tải"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "lượt tải hàng tuần"
-# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "mỗi trang"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "Sắp theo:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "thử nghiệm"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "khuyên dùng"
-# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s không hiện hữu cho %2$s."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "%1$s không hiện hữu cho %2$s."
msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "Quay lại %1$s..."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -135,6 +135,7 @@ msgstr "Đánh giá:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "Gửi đánh giá"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -168,23 +169,24 @@ msgstr "Có"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "Xóa Đánh-giá"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "Đánh giá đã được xóa thành công."
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "Chỉnh sửa Đánh giá của %s"
-# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"Vấn đề khi gán cờ hiệu cho đánh giá: Ghi chú cho các đánh giá được gán cờ bị "
"giới hạn trong 10 đến 100 kí tự; độ dài kí tự bạn vừa gõ là %1$s."
-# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr ""
@@ -195,7 +197,7 @@ msgstr ""
msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "Nhà phát triển trả lời:"
-# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -203,16 +205,16 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "Xem %1$s bài đánh giá trước được gửi bởi %2$s cho tiện ích này."
msgstr[1] "Xem %1$s bài đánh giá trước được gửi bởi %2$s cho tiện ích này."
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "Đánh giá cho %s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -226,13 +228,13 @@ msgstr "Nhà phát triển trả lời:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "Đánh giá của bạn đã được lưu thành công. Cảm ơn!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "bởi %1$s ngày %2$s"
-# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -255,11 +257,13 @@ msgstr "Tiện ích Trước"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "Liên kết tĩnh đến tiện ích này"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "Phiên bản gần nhất tương thích với"
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "Phiên bản mới nhất tương thích với %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "Gửi đi"
@@ -267,19 +271,20 @@ msgstr "Gửi đi"
msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "Xem hồ sơ của Tác giả"
-# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Duyệt xem tất cả Giao diện :: Tiện ích %1$s"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "Duyệt %s"
-# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
-# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Duyệt xem Giao diện %1$s :: Tiện ích %2$s"
@@ -287,7 +292,7 @@ msgstr "Duyệt xem Giao diện %1$s :: Tiện ích %2$s"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "Thêm đánh giá"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "Chi tiết Nâng cao"
@@ -295,11 +300,11 @@ msgstr "Chi tiết Nâng cao"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "Phân mục"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "đánh giá chi tiết"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "Không thích"
@@ -308,143 +313,149 @@ msgstr "Không thích"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "Chỉnh sửa đánh giá của bạn"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "Tiện ích này có điều khoản về quyền riêng tư."
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "Ghét"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "Bình luận của Nhà phát triển"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "Trang chủ"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "Đánh giá"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "Hỗ trợ"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "Thích"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "Mô tả Đầy đủ"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "Yêu"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "Nhiều Hình Hơn"
-# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
-# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
-# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "Tiện ích khác của %1$s"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
+msgstr[1] "Tiện ích khác của các tác giả này"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "Hỗ trợ cho tiện ích này được cung cấp bởi nhà phát triển tại %s"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
"Hỗ trợ cho tiện ích này được cung cấp bởi nhà phát triển tại %s hoặc bằng "
"cách gửi e-mail đến %s"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "Hỗ trợ cho tiện ích này được cung cấp bởi nhà phát triển tại %s"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "Xếp hạng nó"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "Thật sự thích"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"Vui lòng đừng báo lỗi trong phần đánh giá. Chúng tôi không cho nhà phát "
"triển tiện ích thấy địa chỉ email của bạn, trong khi họ có thể cần liên lạc "
"riêng với bạn để giải quyết vấn đề."
-# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">Hướng dẫn Đánh giá</a>"
-# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"Xem <a href=\"%1$s\">phần hỗ trợ</a> để tìm nơi nhận được hỗ trợ cho tiện "
"ích này."
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "Lưu"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "Xem tất cả Tiện ích %1$s"
-# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "Xem tất cả đánh giá (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "Xem tất cả Phiên bản"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "Lịch sử Phiên bản Hoàn thiện"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "Xem nguồn"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "Xem thống kê"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "Bạn nghĩ sao?"
@@ -454,7 +465,7 @@ msgstr "Hoạt động trên:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "bởi"
@@ -465,10 +476,11 @@ msgstr "bởi"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "Chúng tôi khuyên dùng"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -483,7 +495,9 @@ msgstr "Mới nhất:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "Chương trình Khác"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -493,19 +507,20 @@ msgstr "Chương trình Khác"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -599,6 +614,7 @@ msgstr "cho Max OS X"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "cho Windows"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -619,12 +635,13 @@ msgstr ""
"hơi khác một chút so với phần mở rộng - những cái dùng để chỉnh sửa hoặc "
"thêm tính năng cho những chức năng sẵn có."
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "Phần bổ trợ Thông dụng cho %1$s"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "Phần bổ trợ"
@@ -635,6 +652,7 @@ msgstr "Phần bổ trợ"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "Tài liệu Trợ giúp: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
@@ -642,24 +660,24 @@ msgstr ""
"%s yêu cầu bạn chấp thuận Thỏa thuận Giấy phép Người dùng Cuối trước khi "
"việc cài đặt có thể tiến hành:"
-# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "Xem trước cho %s"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"Với nhiều tiện ích tuyệt vời hiện có, hẳn sẽ có gì đó cho từng người. Để "
"giúp bạn bắt đầu, đây là danh sách một số cái thông dụng. Hãy thử nhé!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "Tiện ích được Khuyên dùng"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "Tiện ích được Khuyên dùng"
@@ -667,7 +685,7 @@ msgstr "Tiện ích được Khuyên dùng"
msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "Tài nguyên Khác"
-# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Trung tâm Phát triển Mozilla"
@@ -685,35 +703,35 @@ msgstr ""
"nó. Vui lòng kích hoạt JavaScript trước khi có ý định cài đặt bất kì phần bổ "
"trợ tìm kiếm nào."
-# %1 is "make your own" link
-# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "Học cách %1$s trên %2$s."
-# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox"
-# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "tự tạo cho mình một cái"
-# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "Duyệt qua các máy tìm kiếm tại %1$s"
-# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "Máy tìm kiếm"
@@ -726,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "Bị vô hiệu hóa"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "Phiên bản Chưa hoàn thành"
@@ -764,11 +782,12 @@ msgstr ""
"Những phiên bản này được hiện ra cho mục đích thử nghiệm và tham khảo. Bạn "
"chỉ nên dùng phiên bản mới nhất của tiện ích này."
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "Lịch sử Phiên bản cùng với Lưu kí Thay đổi"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s Lịch sử Phiên bản"
@@ -781,6 +800,7 @@ msgstr "Thêm Nhóm"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "Xóa Nhóm"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -906,16 +926,20 @@ msgstr "Bỏ qua việc kiểm tra phiên bản"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "Tiện ích này dành cho các phiên bản cũ hơn của Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"Bạn có thể <a href=\"%1$s\">thử dùng phiên bản cũ hơn</a> hoặc <a href=\"#\" "
"onclick=\"%2$s\">bỏ qua việc kiểm tra này</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "Có lẽ <a href=\"%1$s\">phiên bản cũ</a> chạy được"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr ""
@@ -927,23 +951,23 @@ msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr ""
"<a href=\"http://getfirefox.com\">Nâng cấp Firefox</a> để dùng tiện ích này"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "Tiện ích xếp theo Tên"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "Tiện ích Mới nhất"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "Tiện ích Thông dụng"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "Tiện ích xếp theo Xếp hạng"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "Tiện ích được Cập nhật Gần đây"
@@ -975,7 +999,7 @@ msgstr "Cập nhật Gần đây Trước"
msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "Thông dụng nhất Trước"
-# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -985,11 +1009,19 @@ msgstr "Xem tất cả %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "Không tìm thấy bộ sưu tập!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "Đã thêm %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "Trung tâm Tính tương thích Tiện ích"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
@@ -1022,6 +1054,8 @@ msgstr "Điều chỉnh maxVersion mà không cần tải lên"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "Kiểm tra Trạng thái của Tiện ích của Tôi"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1045,6 +1079,10 @@ msgstr "Kết quả Kiểm tra Trạng thái Tiện ích"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "Đang thu thập trạng thái của các tiện ích được lưu trữ..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s người dùng %2$s (%3$s&#37; trên tổng số)"
@@ -1059,6 +1097,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "Hiển thị Báo cáo Chi tiết"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1069,6 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Phiên bản Alpha"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "Các tiện ích tương thích với phiên bản alpha của %1$s"
@@ -1077,6 +1118,7 @@ msgstr "Các tiện ích tương thích với phiên bản alpha của %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Phiên bản Beta"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr ""
@@ -1086,6 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "Phiên bản Mới nhất"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "Các tiện ích cập nhật theo các bản xây dựng của %1$s"
@@ -1094,6 +1137,7 @@ msgstr "Các tiện ích cập nhật theo các bản xây dựng của %1$s"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "Phiên bản Khác"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "Các tiện ích không tương thích với bất kì phiên bản nào của %1$s"
@@ -1111,12 +1155,13 @@ msgstr "Thông tin cho Người dùng Tiện ích"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "Hiển thị Báo cáo Tính tương thích"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "Để thêm thông tin về sự đóng góp, vui lòng xem %s."
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "trang wiki"
@@ -1158,26 +1203,35 @@ msgstr ""
"creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Giấy phép Creative Commons "
"Attribution 2.5</a>."
-# date format string as used in PHP's strftime():
-# http://php.net/strftime
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
msgid "date"
msgstr "%e tháng %m năm %Y"
-# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%e tháng %m năm %Y, %I:%M %p"
@@ -1203,14 +1257,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "Bảng Thống Kê"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(tự động chọn)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1258,36 +1340,36 @@ msgstr "Bước 5: Thành công"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "Trợ giúp Gửi lên"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "Tiện ích đã được vô hiệu hóa thành công"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "Chỉnh sửa Tiện ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "Tiện ích đã được kích hoạt thành công"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "Mô tả Tiện ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "EULA"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "Trang chủ Tiện ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "Tên của Tiện ích"
@@ -1296,40 +1378,298 @@ msgstr "Tên của Tiện ích"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "Tiêu đề xem trước"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "Chính sách Riêng tư"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "Tóm tắt về Tiện ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "Email hỗ trợ"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "URL hỗ trợ"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "Chú ý Phiên bản"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "Đề cử Tiện ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "Tiện ích đã được ứng cử thành công!"
-# %1 is the addon edit link
-# %2 is the main dev CP link
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1352,7 +1692,7 @@ msgstr ""
"những người kiểm tra hộp cát và một người biên tập Tiện ích của Mozilla. Bạn "
"sẽ được thông báo qua e-mail sau khi mọi thứ đã được kiểm tra."
-# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1362,7 +1702,7 @@ msgstr "Bạn có thể đọc thêm về Hệ Thống Đánh Giá Hộp Cát %s
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "tại đây"
-# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1385,16 +1725,16 @@ msgstr ""
"Vì tiện ích của bạn đã được tin tưởng, nên phiên bản này được chấp thuận tự "
"động để đưa sang khu vực công cộng."
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "Gửi Tiện Ích"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "Tiện ích đã được cập nhật thành công"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1404,7 +1744,7 @@ msgstr "Có thể bạn sẽ muốn %s để tăng sự quan tâm đối với t
msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "tải lên một phiên bản để xem trước"
-# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1433,10 +1773,102 @@ msgstr "Tiếp"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "Thay đổi kiểu tiện ích:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "Bình luận của Nhà phát triển đã được cập nhật."
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "Thêm phần xem trước"
@@ -1529,6 +1961,7 @@ msgstr "Không có url hỗ trợ của nhà phát triển."
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "Được tin tưởng"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1558,6 +1991,7 @@ msgstr ""
"nhật. Tiện ích rồi cũng sẽ bị xóa, mặc dù vậy bạn vẫn có thể quay lại đây và "
"kích hoạt lại khi bạn muốn."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1577,11 +2011,65 @@ msgstr ""
"Kích hoạt tiện ích này sẽ cho phép nó được hiện ra khi tìm kiếm và liệt kê. "
"Nó có thể được tải xuống từ trang web và trình duyệt."
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "Kích hoạt %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "Thêm Tác Giả"
@@ -1594,10 +2082,297 @@ msgstr "Địa chỉ Email của Tác giả"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "Xóa"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "Không có phân mục nào cho kiểu tiện ích này."
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "Tác giả"
@@ -1663,6 +2438,206 @@ msgstr "Địa danh Đích"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "thông tin bổ sung ngắn gọn (như là tên phương ngữ)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "Cập nhật"
@@ -1673,11 +2648,66 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">tên địa danh "
"đơn giản</a>, như là 'vi-VN'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "Tiện ích Nổi bật"
-# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1686,7 +2716,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "Các đánh giá Đã điều chỉnh (%s)"
msgstr[1] "Các đánh giá Đã điều chỉnh (%s)"
-# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1695,7 +2725,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "Các tiện ích Được đề cử (%s)"
msgstr[1] "Các tiện ích Được đề cử (%s)"
-# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1708,8 +2738,8 @@ msgstr[1] "Các bản cập nhật Đang xem xét (%s)"
msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete"
msgstr "Tập tin đã đánh dấu sẽ bị xóa."
-# %1 is the file name
-# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1735,29 +2765,30 @@ msgstr "Chú ý đối với Người đánh giá"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "Cập nhật"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "Bạn không có quyền truy nhập tiện ích đó."
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"Tóm tắt có giới hạn tối đa 250 kí tự.\n"
"(Bạn đã nhập %s)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"Tên cho tiện ích này đã tồn tại trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng chắc chắn "
@@ -1766,19 +2797,33 @@ msgstr ""
"cơ sở dữ liệu. Nếu như vậy, bạn phải cập nhật mục đó hoặc xóa nó và thử lại."
"</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "Vui lòng xem %s để tham khảo."
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "trang này"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "Vui lòng mô tả các thay đổi trong lần cập nhật này."
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
@@ -1786,7 +2831,7 @@ msgstr ""
"Phần mở rộng tập tin (%s) không được cho phép đối với kiểu tiện ích đã chọn. "
"Vui lòng dùng một trong các đuôi sau: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "Tất cả GUIDs tập tin chưa khớp"
@@ -1815,6 +2860,8 @@ msgstr "Vượt quá kích thước tải lên tối đa"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "Không có tập tin nào được tải lên"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
@@ -1822,13 +2869,14 @@ msgstr ""
"Phần mở rộng tập tin (%s) không được phép dùng cho biểu tượng. Vui lòng dùng "
"trong các đuôi sau: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "Một phiên bản giống hệt tiện ích với nền tảng này (%s) đã tồn tại."
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "Không có install.rdf."
@@ -1836,21 +2884,26 @@ msgstr "Không có install.rdf."
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "Tìm thấy những lỗi sau trong install.rdf:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "Vui lòng chọn một kiểu tiện ích hợp lệ."
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s không phải là một phiên bản hợp lệ cho %s"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "Định danh của tiện ích này không hợp lệ: %s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1870,6 +2923,7 @@ msgstr ""
"Phiên bản của tiện ích này không hợp lệ: phiên bản không được chứa khoảng "
"trắng."
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1879,6 +2933,7 @@ msgstr "Lỗi sau xảy ra trong khi phân tích install.rdf: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "Không thể di chuyển tập tin"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1901,15 +2956,15 @@ msgstr "Không tìm thấy định danh cho tiện ích này trong install.rdf."
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "Nền tảng chưa được chọn"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "Bạn phải cung cấp các chi tiết được yêu cầu để đề cử."
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "Bạn không thể đề cử một tiện ích được phát hành thử."
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "Bạn chỉ có thể đề cử các tiện ích hiện có trong hộp cát."
@@ -1921,6 +2976,8 @@ msgstr "Vui lòng thêm ít nhất một phân mục."
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "Tiện ích này cần có ít nhất một tác giả."
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
@@ -1928,13 +2985,13 @@ msgstr ""
"Phần mở rộng tập tin (%s) không được phép cho tính năng xem trước. Vui lòng "
"sử dụng một trong các đuôi sau: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "Lỗi xảy ra khi đang cố gắng lưu dữ liệu của bạn."
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "Bạn không có quyền cập nhật tiện ích này."
@@ -1950,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"Tiện ích không thể dùng URL cập nhật bên ngoài. Vui lòng xóa khỏi install."
"rdf và thử lại."
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "Vui lòng tải lên một tập tin."
@@ -2171,7 +3228,7 @@ msgstr "Tiện ích của Tôi"
msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "Các phần được Bản địa hóa"
-# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2215,33 +3272,68 @@ msgstr "Gửi Tiện Ích"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "Công cụ Nhà phát triển"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "Trở lại phần chi tiết tiện ích"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "Đề cử %s"
-# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "Tự động dò kiểu tiện ích: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr ""
"Xóa hình ảnh xem trước này sẽ đưa hình khác thành hình ảnh xem trước mặc "
"định."
-# %1 is the default locale name (English (US))
-# %2 is the default locale code (en-US)
-# %3 is the current page locale name (Deutsch)
-# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2256,9 +3348,14 @@ msgstr ""
"Đưa cái này lên thành hình ảnh mặc định sẽ xóa bỏ trạng thái mặc định của "
"hình ảnh xem trước mặc định đang dùng."
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2287,6 +3384,60 @@ msgstr "Chỉnh sửa Ảnh xem trước"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "Ảnh xem trước được cập nhật thành công."
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2298,10 +3449,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "Thêm ảnh Xem trước"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "Chỉnh sửa Ảnh xem trước"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "Tập tin Ảnh xem trước"
@@ -2310,6 +3471,34 @@ msgstr "Tập tin Ảnh xem trước"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "Đưa ảnh này thành hình ảnh xem trước mặc định"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "Xỏa ảnh Xem trước"
@@ -2326,57 +3515,172 @@ msgstr "Chỉnh sửa Ảnh xem trước"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "Tải lên Ảnh xem trước"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "Không đúng?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa tập tin này?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr ""
"Vui lòng xem lại và chấp thuận Thỏa thuận Nhà phát triển trước khi tiến hành."
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "Bỏ qua việc cập nhật thông tin cho tiện ích hiện tại của tôi"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> Người dùng Hàng ngày"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Tổng số Lượt tải"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "<em>%s</em> Số lượt tải Hàng tuần"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr ""
"Việc gửi lên tiện ích hiện đang bị vô hiệu hóa. Vui lòng kiểm tra lại sau."
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "Tôi Chấp Thuận"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "Tôi Từ Chối"
@@ -2392,11 +3696,11 @@ msgstr "Bị vô hiệu hóa"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "Tin cậy"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "Phiên bản Gần nhất:"
-# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2406,7 +3710,7 @@ msgstr "Bạn không có tiện ích nào. Nhấn %s để gửi lên một cái
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "vào đây"
-# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2416,30 +3720,667 @@ msgstr "Vui lòng nhớ %s cho giao diện của bạn."
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "tải lên một ảnh xem trước"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "Vui lòng xem %s để tham khảo."
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "trang này"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "Chỉnh sửa Phiên bản"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "Phiên bản được cập nhật thành công."
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "Tiện ích này đã bị vô hiệu hóa."
+#: controllers/components/editors.php:57
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "Tiện ích này chưa được ứng cử."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "Tập tin này không còn chờ đánh giá nữa."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Vui lòng chọn một thao tác đánh giá."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Vui lòng nhập tên chương trình mà bạn đã kiểm nghiệm."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Vui lòng nhập bình luận cho đánh giá."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Vui lòng chọn ít nhất một tập tin để đánh giá."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Vui lòng nhập hệ điều hành mà bạn đã kiểm nghiệm."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "Bộ lọc"
@@ -2448,7 +4389,7 @@ msgstr "Bộ lọc"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "Lọc theo kiểu/thao tác"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "Lưu kí Sự kiện"
@@ -2500,6 +4441,7 @@ msgstr "Ẩn bình luận"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "Hiện bình luận"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2509,7 +4451,7 @@ msgstr "Xem các mục trong khoảng %s và %s"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "Không tìm thấy đánh giá nào trong khoảng thời gian này."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "Lưu kí Đánh giá"
@@ -2533,24 +4475,24 @@ msgstr "Hoạt động Biên tập Gần đây"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "Tổng số Bài đánh giá"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "Đánh giá Tiện ích"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "Vui lòng hoàn tất các phần sau:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "Vui lòng chọn ít nhất một tập tin để đánh giá."
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "Không được phép tự đánh giá."
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "Phần mềm Bên ngoài"
@@ -2562,39 +4504,39 @@ msgstr "Thêm tính năng"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "Thêm"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "Thất bại khi thêm tính năng."
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "Thêm tính năng thành công."
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "Thất bại khi chỉnh sửa tính năng."
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "Chỉnh sửa tính năng thành công."
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "Một hay nhiều bản địa không hợp lệ."
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "Thất bại khi xóa bỏ tính năng"
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "Xóa bỏ tính năng thành công."
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "Các Tiện-ích được Giới thiệu"
@@ -2627,39 +4569,40 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr ""
"Các bộ lọc này vẫn sẽ giữ nguyên cho phiên này hoặc cho đến khi bị xóa."
-# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "Hiện tại không có tiện ích nào thuộc kiểu này để đánh giá."
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 ngày"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 giờ"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 phút"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "Công cụ Biên tập"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "Chỉ cho %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "Phát hành thử"
-# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2673,20 +4616,25 @@ msgstr "Xóa trắng"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "Bộ lọc"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"Tất cả dãy đánh giá hiện đang bị vô hiệu hóa. Vui lòng kiểm tra lại sau."
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "Thao tác Đánh giá"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "Đưa ra Công cộng"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "Đề nghị Đánh giá Cấp cao"
@@ -2694,34 +4642,42 @@ msgstr "Đề nghị Đánh giá Cấp cao"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "Vẫn để trong Hộp cát"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "Đánh giá Bình luận"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"Phần này sẽ đánh dấu tiện ích cùng các tập tin và phiên bản gần nhất của nó "
"là công cộng. Các phiên bản tương lai sẽ ở trong hộp cát cho đến khi chúng "
"được đánh giá bởi một biên tập viên."
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "Phần này vẫn sẽ giữ tiện ích lại trong hộp cát."
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr ""
"Phần này sẽ chấp thuận một phiên bản trong hộp cát của một tiện ích công "
"cộng được xuất hiện ngoài công cộng."
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr ""
"Phần này vẫn sẽ giữ một phiên bản hộp cát của một tiện ích công cộng trong "
"hộp cát."
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"Nếu bạn quan tâm về tính bảo mật, vấn đề bản quyền của tiện ích, hoặc các "
@@ -2748,15 +4704,15 @@ msgstr "Phân mục:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "Tính tương thích:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "Mô tả"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "Bình luận của Nhà phát triển"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "Thỏa thuận Người dùng Cuối"
@@ -2764,85 +4720,111 @@ msgstr "Thỏa thuận Người dùng Cuối"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "Tập tin:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "Lược sử Danh mục"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "Thông điệp Đề cử"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "Xem trước"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "Chính sách Riêng tư"
-# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "Đánh giá %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "Ghi chú cho Người đánh giá"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "Tóm tắt"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "Ghi chú Phiên bản"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "Đánh giá của Quản trị"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "Đề cử Được chấp thuận / Công cộng"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "Đề cử Bị từ chối / Hộp cát"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "Không tìm thấy các mục đánh giá trước đây."
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "Đánh giá của Quản trị"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "Chấp thuận / Công cộng"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "Từ chối / Hộp cát"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "Ứng dụng:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "hoặc chọn một phản hồi đã được đóng kín:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "Bình luận:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "Hệ điều hành:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "Trên cùng"
@@ -2850,7 +4832,7 @@ msgstr "Trên cùng"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "tiếp &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "Không tìm thấy ảnh xem trước."
@@ -2858,41 +4840,47 @@ msgstr "Không tìm thấy ảnh xem trước."
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; trước"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "Danh sách chờ Đánh giá"
-# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "<strong># %1$s</strong> trên %2$s trong danh sách chờ"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "Thao tác Xử lí"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "Thao tác"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "Bình luận"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "Ngày"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "Người đánh giá"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "Phiên bản / Tập tin"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Báo tôi khi tiện ích này được cập nhật lần tới. (Các cập nhật tiếp theo sẽ "
+"không gửi email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "Đánh giá được tiến hành thành công."
@@ -2916,7 +4904,7 @@ msgstr "Thao tác"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "Trả lời:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "Đánh giá đã được tiến hành thành công!"
@@ -2928,23 +4916,23 @@ msgstr "Hiện tại không có đánh giá nào đang được điều chỉnh.
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "Tiến hành Đánh giá"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "Riêng biệt của Trang"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "Mới"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "Đã cập nhật"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "Ứng dụng đã được Thử nghiệm"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "Hệ điều hành đã được Thử nghiệm"
@@ -2985,17 +4973,20 @@ msgstr "Nền tảng"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "Kiểu gửi lên"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s ngày"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s giờ"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s phút"
@@ -3004,8 +4995,8 @@ msgstr "%s phút"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "Truy cập Bị từ chối"
@@ -3013,12 +5004,13 @@ msgstr "Truy cập Bị từ chối"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "Bạn không có quyền xem trang này."
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -3028,18 +5020,19 @@ msgstr "Bạn không có quyền xem trang này."
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "Không tìm thấy tiện ích!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "Tiện ích không thể xem được tại đây."
@@ -3047,7 +5040,7 @@ msgstr "Tiện ích không thể xem được tại đây."
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "Bạn không thể tự đánh giá tiện ích của bạn."
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "Không có tiện ích trong phân mục này!"
@@ -3069,24 +5062,25 @@ msgstr "Đây không phải là địa chỉ email hợp lệ."
msgid "error_field_required"
msgstr "Phần này không được để trống."
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "Không tìm thấy tập tin!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "Lỗi tập tin: %s không tồn tại."
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "Có lỗi trong biểu mẫu này. Vui lòng sửa chúng và gửi lại."
@@ -3103,16 +5097,18 @@ msgstr ""
"URL có định dạng sai. URL đúng sẽ trông như thế này http://www.mozilla.com/"
"vi."
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3130,7 +5126,7 @@ msgstr "Cảnh báo"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Không tìm thấy ảnh xem trước!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "Bạn phải chọn một mức xếp hạng."
@@ -3183,8 +5179,8 @@ msgstr ""
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "Sai tên truy nhập hoặc mật khẩu!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "Không tìm thấy phiên bản!"
@@ -3196,13 +5192,14 @@ msgstr "Nhập sai mật khẩu!"
msgid "feature_learnmore"
msgstr "Tìm hiểu thêm"
-# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "Tìm hiểu thêm về %1$s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3214,6 +5211,40 @@ msgstr[1] "%1$s đánh giá"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "Xem thêm trong"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Trở lại tiện ích"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Mở rộng tất cả"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Trở lại đánh giá"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: Duyệt Tập Tin :: Tiện ích %2$s"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "Mọi quyền được bảo lưu."
@@ -3250,7 +5281,7 @@ msgstr "Ngôn ngữ khác:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "Chính sách Riêng tư"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "Lưu"
@@ -3258,7 +5289,7 @@ msgstr "Lưu"
msgid "general_addontype_dict"
msgstr "Từ điển"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "Từ điển"
@@ -3267,7 +5298,7 @@ msgstr "Từ điển"
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "Phần mở rộng"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "Phần mở rộng"
@@ -3276,7 +5307,7 @@ msgstr "Phần mở rộng"
msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)"
@@ -3285,7 +5316,7 @@ msgstr "Gói ngôn ngữ (Tiện ích)"
msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "Gói ngôn ngữ (Chương trình)"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "Gói ngôn ngữ (Chương trình)"
@@ -3294,7 +5325,7 @@ msgstr "Gói ngôn ngữ (Chương trình)"
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "Phần bổ trợ"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "Phần bổ trợ"
@@ -3303,7 +5334,7 @@ msgstr "Phần bổ trợ"
msgid "general_addontype_search"
msgstr "Máy tìm kiếm"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "Máy tìm kiếm"
@@ -3312,11 +5343,12 @@ msgstr "Máy tìm kiếm"
msgid "general_addontype_theme"
msgstr "Giao diện"
-# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "Giao diện"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3347,12 +5379,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "Tiện ích"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "Đăng nhập"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "Thoát"
@@ -3360,39 +5392,43 @@ msgstr "Thoát"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "Tài khoản của Tôi"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "Đăng kí"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "Hình ảnh Xem trước của %s"
-# %1 is the login URL for the link tag
-# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">Đăng nhập</a> để cài đặt tiện ích thử nghiệm này. <a href="
"\"%2$s\">Tại sao</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "Thêm vào %s %s"
-# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "Thêm %1$s vào %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3415,7 +5451,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "Tải xuống Gói ngôn ngữ"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "Từ điển và Gói ngôn ngữ"
@@ -3504,7 +5540,7 @@ msgstr "Giao diện"
msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "Tìm tiện ích cho các chương trình khác"
-# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "người khác"
@@ -3517,36 +5553,34 @@ msgstr "Phiên bản Ứng dụng"
msgid "page_title_credits"
msgstr "Công trạng"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "Các tiện ích Thử nghiệm"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Hỏi Đáp Thường Gặp"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Câu hỏi Thường gặp về Tạo mốt cho Firefox của bạn"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "Chính sách về Tiện ích"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Chính sách Riêng tư của Mozilla"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "Hướng dẫn Đánh giá"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "Hệ thống Đánh giá Hộp cát"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "Trợ giúp Gửi lên"
@@ -3565,6 +5599,7 @@ msgstr ""
"ít nhất một trong các ứng dụng bên dưới được hỗ trợ. Chỉ các phiên bản được "
"liệt kê bên dưới là được phép cho các ứng dụng này."
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3572,6 +5607,8 @@ msgstr ""
"Nếu ứng dụng được hỗ trợ không yêu cầu một tập tin install.rdf, bạn vẫn phải "
"kèm theo một cái với các thuộc tính bắt buộc đã được chỉ định %s."
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "ở đây"
@@ -3580,7 +5617,6 @@ msgstr "ở đây"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "Phiên bản"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "Trở về trang trước"
@@ -3592,7 +5628,7 @@ msgstr "Trang thông tin Hộp cát"
msgid "pagination_next_page"
msgstr "tiếp"
-# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3616,16 +5652,16 @@ msgstr "Nhập câu trả lời của bạn ở đây:"
msgid "recaptcha_enter_whatyouhear"
msgstr "Vui lòng gõ những gì bạn nghe thấy."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
"Nếu khó hiểu, bạn có thể <a href=\"%1$s\">nghe cái gì đó khác</a> hoặc <a "
"href=\"%2$s\">quay lại phần văn bản</a>."
-# %1 is the link switching refreshing the captcha
-# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3640,7 +5676,7 @@ msgstr "Bạn có phải là người?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "Đây là gì?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "Lỗi khi gán cờ hiệu cho đánh giá này!"
@@ -3665,7 +5701,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "Spam hoặc các nội dung không phải là đánh giá"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "Cảm ơn; đánh giá này được gán cờ để chờ chấp thuận của biên tập viên."
@@ -3679,7 +5715,7 @@ msgstr ""
"Báo cáo này không phù hợp, không chính xác hoặc chỉ là spam? Nhấn vào đây để "
"gán cờ để chờ đánh giá của biên tập viên."
-# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3697,22 +5733,22 @@ msgstr ""
"nhân nào.</li></ul><p>Vui lòng đọc <a href=\"%2$s\">Hướng dẫn Đánh giá</a> "
"để biết thêm chi tiết về cách đánh giá tiện ích.</p>"
-# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "Đánh giá cho %s"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "Tiện ích được Đề cao"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "Tiện ích Mới nhất"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "Tiện ích được Cập nhật"
@@ -3749,6 +5785,7 @@ msgstr "Tất cả Bộ máy Tìm kiếm"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "Duyệt các Máy tìm kiếm"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3768,12 +5805,13 @@ msgstr "Tìm kiếm Tiện ích"
msgid "search_rss_description"
msgstr "Feed từ kết quả tìm kiếm"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "Kết quả tìm kiếm cho: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "Công cụ Quản trị"
@@ -3781,7 +5819,7 @@ msgstr "Công cụ Quản trị"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "Công cụ Nhà phát triển"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "Công cụ Biên tập viên"
@@ -3789,6 +5827,7 @@ msgstr "Công cụ Biên tập viên"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "Chào mừng"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3826,6 +5865,7 @@ msgstr "Giao diện"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "Tiện ích Cập nhật"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3837,7 +5877,7 @@ msgstr "%1$s kB"
msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "Chưa được xếp hạng"
-# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3855,24 +5895,32 @@ msgstr "Công cụ Nhà phát triển"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "Chuyển Tiện Ích"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%e tháng %m"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%e tháng %m, %Y"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%A, %e tháng %m"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s được tạo"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3914,10 +5962,9 @@ msgstr "Bảng Thống Kê"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "Xem Thống Kê"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "Xem bảng này trong dạng CSV"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3928,119 +5975,120 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "Xóa bỏ đồ thị này"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "Nhóm theo: Ngày"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "Nhóm theo: Tháng"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "Nhóm theo: Tuần"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "So sánh theo: Tuần"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "%s được tìm thấy trong khoảng"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "Thêm Đồ Thị"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "Thêm đồ thị vào biểu đồ này"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "Ẩn Tổng Số Lần Đếm"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "Hiện Tổng Số Lần Đếm"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "Vẽ đồ thị tổng số lần đếm trên biểu đồ này"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "Xem Dữ Liệu (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr ""
"Lấy một tập tin Giá trị Ngăn cách Theo dấu phẩy (Comma Separated Values) của "
"dữ liệu này"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "Ẩn Sự Kiện %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "Hiện Sự Kiện %s"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "Cho ngày phát hành tiện ích phủ lên đồ thị"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "Ẩn Sự Kiện Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "Hiện Sự Kiện Firefox"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "Cho ngày phát hành Firefox phủ lên đồ thị"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "Thu gọn Biểu đồ"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "Mở rộng Biểu đồ"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "Điều chỉnh kích thước Biểu đồ"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "Người dùng Mỗi ngày"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "Ứng dụng"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "Tùy biến"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "Số lần tải"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "Hệ điều hành"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "Trạng thái Tiện ích"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "Tóm tắt"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "Phiên bản Tiện ích"
@@ -4064,11 +6112,11 @@ msgstr "Không rõ"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "Phiên bản Tiện ích"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "Không đủ dữ liệu để hiển thị biểu đồ này. Vui lòng kiểm tra lại sau."
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr ""
"Chúng tôi chưa có dữ liệu cho tiện ích này. Vui lòng kiểm tra lại sau vài "
@@ -4081,11 +6129,11 @@ msgstr ""
"đây có thể chưa hoàn tất vì script của chúng tôi hoạt động để cập nhật thông "
"tin này. Vui lòng kiểm tra lại sau vài phút."
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "Bảng Thống Kê hiện đang bị vô hiệu hóa. Vui lòng kiểm tra lại sau."
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "JavaScript cần có để xem biểu đồ Bảng Thống Kê."
@@ -4100,36 +6148,36 @@ msgstr "Thiết lập của bạn đã được cập nhật!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "Bảng Thống Kê"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "Người dùng Mỗi ngày"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "Số lần tải Mỗi ngày"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "Phóng To"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "Phóng to một tháng"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "Thu Nhỏ"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "Thu nhỏ một tháng"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "Tóm tắt thống kê mỗi ngày cho %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "RSS feed của dữ liệu tóm tắt"
@@ -4169,23 +6217,23 @@ msgstr "Công cộng"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "Bất kì ai cũng có thể xem thống kê của tiện ích này"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "Thay đổi Thiết lập"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "Vui lòng xem như thông tin này là bí mật."
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "Bảng thống kê hiện đang ở chế độ <b>riêng tư</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "Bảng thống kê hiện đang ở chế độ <b>công khai</b>."
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "Đã khóa"
@@ -4202,7 +6250,7 @@ msgstr "Lưu Thiết Lập"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "Thiết lập Bảng Thống Kê cho %1$s"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "Không khóa"
@@ -4226,7 +6274,7 @@ msgstr "Ko.rõ"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "P.bản"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "Số lượt tải Trung bình Mỗi ngày"
@@ -4234,37 +6282,37 @@ msgstr "Số lượt tải Trung bình Mỗi ngày"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "Số lần tải"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "Số lượt của Ngày Cuối"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "Số lượt tải trong 7 ngày vừa qua"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "Tổng số lượt Tải"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "Từ %1$s"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "Chưa có dữ liệu"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "Số người dùng Trung bình Mỗi ngày"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "Thay đổi kể từ lượt đếm trước"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s vào %2$s"
@@ -4273,17 +6321,17 @@ msgstr "%1$s vào %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "Người dùng Trung bình Mỗi ngày"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "Số người dùng Trung bình Mỗi ngày"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "Vào %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "Thống kê %1$s"
@@ -4308,7 +6356,7 @@ msgstr "Thay đổi mật khẩu"
msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "Mã xác nhận đã được gửi lại!"
-# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4327,7 +6375,7 @@ msgstr "Xác nhận Mật khẩu"
msgid "user_del_deletenow"
msgstr "Xóa tài khoản của tôi ngay bây giờ"
-# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4336,7 +6384,7 @@ msgstr ""
"nhờ người khác trong nhóm phát triển của bạn xóa bạn khỏi danh sách tác giả "
"của tiện ích đó. Sau đó bạn sẽ có thể xóa tài khoản của mình tại đây."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "Nêu bạn còn câu hỏi nào, vui lòng liên hệt %1$s để được hỗ trợ."
@@ -4351,7 +6399,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_error_password"
msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu chính xác để thực hiện bước này."
-# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4363,7 +6411,7 @@ msgstr ""
msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "Xác nhận xóa tài khoản"
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "Xóa Tài Khoản %1$s"
@@ -4388,7 +6436,7 @@ msgstr ""
"Các đánh giá và xếp hạng của bạn sẽ không bị xóa, nhưng chúng sẽ không còn "
"được gán cho bạn."
-# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4404,7 +6452,7 @@ msgstr "Tôi hiểu rằng bước này sẽ không thể hoàn tác được."
msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "Người dùng Đã bị xóa"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4416,9 +6464,9 @@ msgstr ""
msgid "user_edit_delete_user"
msgstr "Xóa tài khoản người dùng"
-# This contains the email sent to users when they signed up for a new
-# account:
-# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4437,7 +6485,7 @@ msgstr ""
"Cảm ơn đã tham gia Tiện Ích %2$s\n"
"-- Đội ngũ Tiện Ích %2$s"
-# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4461,8 +6509,8 @@ msgstr ""
msgid "user_email_confirm_subject"
msgstr "Cảm ơn đã tham gia Tiện Ích %s "
-# This is the password reset email
-# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4489,7 +6537,7 @@ msgstr "Khôi phục mật khẩu Tiện Ích %s"
msgid "user_emailchange_error"
msgstr "Lỗi!"
-# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4499,7 +6547,7 @@ msgstr "Vuil lòng xác nhận thay đổi địa chỉ email trên Tiện Ích
msgid "user_emailchange_success"
msgstr "Thành công!"
-# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4668,7 +6716,7 @@ msgstr "Gửi liên kết khôi phục mật khẩu"
msgid "user_register_amo_link"
msgstr "Tiện ích %s"
-# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4677,7 +6725,7 @@ msgstr ""
"của bạn. Bạn phải nhấn vào nó trước khi bạn có thể đăng nhập vào Tiện Ích %2"
"$s."
-# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4694,7 +6742,7 @@ msgstr "gửi lại thư xác nhận"
msgid "user_register_congratulations"
msgstr "Chúc mừng! Tài khoản của bạn đã được tạo thành công."
-# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4703,7 +6751,7 @@ msgstr ""
"không đánh dấu nó là \"thư rác\" hoặc \"spam\". Nếu cần, bạn có thể yêu cầu "
"chúng tôi %1$s đến địa chỉ email đã nhắc tới ở trên."
-# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4763,7 +6811,7 @@ msgstr "Tên nick"
msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "Thông tin Người dùng cho %1$s"
-# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "Đánh giá bởi %s"
@@ -4772,8 +6820,8 @@ msgstr "Đánh giá bởi %s"
msgid "users_login_pagetitle"
msgstr "Người dùng Đăng nhập"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4782,8 +6830,8 @@ msgstr ""
"trên Tiện Ích Mozilla, vui lòng đăng nhập, hoặc <a href=\"%1$s\">tìm hiểu "
"thêm về hộp cát.</a>"
-# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
-# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4799,3 +6847,34 @@ msgstr "Khôi phục Mật khẩu Người dùng"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "Đăng kí Người dùng Mới"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "Phiên bản gần nhất tương thích với"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/vi/pages/about.thtml b/site/app/locale/vi/pages/about.thtml
new file mode 100644
index 0000000..0fbd02d
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/vi/pages/about.thtml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<h2>addons.mozilla.org là gì?</h2>
+<p>
+ addons.mozilla.org (AMO) là nơi chính thức để chứa những tiện ích cho các chương trình
+ của Mozilla. Tiện ích cho phép bạn thêm các tính năng mới vào Firefox, Thunderbird,
+ SeaMonkey, và Sunbird. Từ AMO, bạn có thể duyệt và tải xuống hàng nghìn
+ tiện ích để thay đổi cách thức mà bạn sử dụng internet.
+</p>
+
+<h2>Ai tạo ra những tiện ích này?</h2>
+<p>
+ Hàng nghìn nhà phát triển tiện ích, từ cá nhân riêng lẻ cho đến các tập đoàn
+ lớn. Tất cả tiện ích công cộng được đánh giá bởi một nhóm nhân viên tình nguyện
+ trước khi chúng được phát hành. Những tiện ích thử nghiệm sẽ được đánh dấu và
+ chưa được đánh giá.
+</p>
+
+<h2>Làm thế nào để tôi biết chuyện gì đang diễn ra trên AMO?</h2>
+<p>
+ <a href="http://blog.mozilla.com/addons/">Blog</a> của chúng tôi được cập nhật thường xuyên,
+ và chúng tôi cũng thường giới thiệu các bài viết từ cộng đồng chung. Chúng tôi cũng có một
+ <a href="https://addons.mozilla.org/newsletter">hộp thư tin</a> gửi thư
+ hàng tháng.
+</p>
+
+<h2>Nghe thật tuyệt! Vậy tôi có thể tham gia như thế nào?</h2>
+<p>
+ Có rất nhiều cách để tham gia:
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ <a href="https://wiki.mozilla.org/AMO:Editors/Applying">Hãy trở thành một
+ biên tập viên</a>. Các biên tập viên của chúng tôi là những người có hiểu biết kĩ thuật và hâm mộ
+ AMO, họ sẽ đánh giá chất lượng và sự ổn định của các tiện ích.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://developer.mozilla.org/">Tạo ra tiện ích của riêng bạn</a>. AMO
+ cung cấp dịch vụ cập nhật và lưu trữ miễn phí, và có thể giúp bạn tiếp cận một
+ lượng lớn người dùng.
+ </li>
+ <li>
+ Hãy nói cho bạn bè cùng biết! <a href="http://spreadfirefox.com/">Phát tán Firefox</a>
+ và cho mọi người biết những tiện ích mà bạn dùng.
+ </li>
+ <li>
+ Báo lỗi và gửi bản sửa.
+ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?quicksearch=addons">Bugzilla</a>
+ có nói tới tất cả các lỗi AMO hiện tại. Bạn có thể báo thêm những lỗi chưa được
+ phát hiện hoặc đóng góp các bản vá.
+ </li>
+</ul>
+
+<h2>Tôi có một câu hỏi.</h2>
+<p>
+ Một nơi tốt để bắt đầu là
+ <a href="https://addons.mozilla.org/pages/faq"><abbr title="Hỏi Đáp Thường Gặp">FAQ</abbr></a> của
+ chúng tôi. Nếu bạn không tìm thấy câu trả lời ở đó, hãy dùng thông tin liên hệ ở cuối trang này. Đối
+ với các câu hỏi về một tiện ích nào đó, hãy dùng thông tin liên hệ trên trang giới thiệu của nó.
+</p>
+
+<h2>Liên hệ Chúng tôi</h2>
+<dl>
+ <dt>Mozilla Việt Nam: <a href="http://vi.mozdev.org">vi.mozdev.org</a></dt>
+ <dt>Sử dụng <abbr title="Internet Relay Chat">IRC</abbr> (tiếng Anh):</dt>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#addons">#addons</a> trên irc.mozilla.org cho các câu hỏi thông thường và liên quan đến đánh giá</dd>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#amo">#amo</a> trên irc.mozilla.org cho các mối quan tâm về việc phát triển hoặc quản trị</dd>
+</dl>
diff --git a/site/app/locale/vi/pages/experimental_addons.thtml b/site/app/locale/vi/pages/experimental_addons.thtml
deleted file mode 100644
index 7ce6dcb..0000000
--- a/site/app/locale/vi/pages/experimental_addons.thtml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<h1>Tiện ích Thử nghiệm</h1>
-
-
-<h2>Tiện ích thử nghiệm là gì?</h2>
-
-<p>Tiện ích thử nghiệm dành cho người dùng cấp cao thử nghiệm tiện ích trước khi chúng
-có thể hiện hữu và được đánh giá cho việc sử dụng thông thường. Nhiều tiện ích có thể là
-dạng mẫu đầu tiên. Các tiện ích thử nghiệm có thể ở mức alpha, beta hoặc phát hành thử về mặt
-chất lượng, hiệu suất và tính năng.</p>
-
-<p>Cần cẩn trọng khi cài đặt các tiện ích thử nghiệm, vì chúng chưa
-được kiểm tra bởi một biên tập viên và có thể gây hại đến cấu hình máy tính của bạn.</p>
-
-
-<h2>Làm sao tôi biết đó là một tiện ích thử nghiệm khi tôi nhìn thấy nó trên trang?</h2>
-
-<p>Tiện ích thử nghiệm được dán nhãn "thử nghiệm" và yêu cầu đăng nhập
-trước khi bạn có thể cài đặt chúng.</p>
-
-
-<h2>Tại sao tôi phải đăng nhập khi cài đặt tiện ích thử nghiệm?</h2>
-
-<p>Trang tiện ích yêu cầu người dùng đăng nhập khi cài đặt tiện ích thử nghiệm nhằm
-nhắc nhở rằng bạn sắp thực hiện một bước mạo hiểm.</p>
-
-
-<h2>Tôi có phải đăng nhập hay cần có tài khoản khi cài đặt tiện ích công cộng không?</h2>
-
-<p>Không. Trang tiện ích không yêu cầu tài khoản hoặc đăng nhập
-khi cài đặt tiện ích công cộng.</p>
-
diff --git a/site/app/locale/vi/pages/faq.thtml b/site/app/locale/vi/pages/faq.thtml
new file mode 100644
index 0000000..eb38ff5
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/vi/pages/faq.thtml
@@ -0,0 +1,56 @@
+<h1>Hỏi Đáp Thường Gặp</h1>
+
+<p>Bản FAQ cho <a href="http://addons.mozilla.org">trang AMO</a> đưa ra một số chủ đề chưa được nhắc tới trên trang web Hỗ Trợ Firefox. Trang web Hỗ Trợ bao gồm thông tin giới thiệu về <a href="http://support.mozilla.com/kb/Customizing+Firefox+with+add-ons">tùy biến Firefox với tiện ích</a> cũng như các bài viết khác trên:</p>
+
+<ul>
+ <li> Khắc phục vấn đề <a href="http://support.mozilla.com/kb/Unable+to+install+add-ons">cài đặt tiện ích</a>, <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+plugins">phần bổ trợ</a> &amp; <a href="http://support.mozilla.com/kb/Troubleshooting+extensions+and+themes">các vấn đề thông thường</a>.</li>
+ <li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Uninstalling+add-ons">Làm thế nào để gỡ bỏ tiện ích</a> và <a href="http://support.mozilla.com/kb/Cannot+uninstall+an+add-on">khắc phục vấn đề gỡ bỏ</a>.</li>
+ <li> <a href="http://support.mozilla.com/kb/Gray+bar+below+the+status+bar">Xử lí các tiện ích trục trặc / vấn đề Thanh Bị Xám</a></li>
+</ul>
+
+<p></p>
+
+<h2>Câu hỏi về Tiện ích</h2>
+<dl>
+<dt>What is an Add-on?</dt>
+<dd>Add-ons let you add features which aren't part of the standard application. Themes change appearance without changing functionality. Search Plugins and Dictionaries/Language Packs add additional search engines and language support. Extensions add more extensive features to the browser; some add simple toolbars while others can add a wide range of new features.</dd>
+
+<dt>Are add-ons easy to install?</dt>
+<dd>Yes! Add-ons are very easy to install. They're generally much smaller than a normal application and download very quickly. If you don't like one, they are just as easy to remove or disable. Also, if an update is available for one of your add-ons, Firefox will inform you and let you upgrade with one click.</dd>
+
+<dt>How do I manage an add-on?</dt>
+<dd>In Firefox, go to "Add-ons" in the Tools menu to manage Themes and Extensions. If your Extension has special options, you can see them in the Extensions section of the Add-ons window. From here, you can also disable and uninstall add-ons. Dictionaries are installed as Extensions. Search Plugins can be managed in the Search Bar.</dd>
+
+<dt>Can add-ons make Firefox slower?</dt>
+<dd>In most cases, add-ons do not cause a perceivable slowdown in Firefox. However, since they are applications some may affect the performance of Firefox depending on your system configuration. If you suspect that an add-on is affecting the way Firefox runs on your machine try disabling it.</dd>
+
+<dt>Why would I disable an add-on?</dt>
+<dd>Disabling an add-on prevents it from loading when you start Firefox, but it doesn't remove the add-on or any of its settings. Enabling the add-on again will bring it back to where it was when you disabled it. For add-ons that you want to turn off without removing, disabling is the way to go.</dd>
+
+<dt>How do I backup all of the add-ons and themes that I've installed?</dt>
+<dd>You can backup your profile directory which will also backup your add-ons and themes. A third party application like MozBackup can help you with this.</dd>
+</dl>
+
+<h2>Website questions</h2>
+<dl>
+<dt>I see several add-ons which provide the same capabilities. How do I decide which one is best?</dt>
+<dd>In general, you can look at ratings and downloads which will give you an idea. Good add-ons tend to be downloaded more than bad ones. However, it's also easy to install both add-ons and decide which one you want to use. You may decide after trying them that you want to use both!</dd>
+
+<dt>I see a great add-on but it says that it's only compatible with Firefox 2.x. Can I still install it in Firefox 3.x?</dt>
+<dd>In general, no. Firefox 3.x has a number of new features and a large majority of add-on developers have updated their add-ons to support 3.x. If the add-on only supports Firefox 2, try searching for that add-on's title. In many cases there will be a new version that supports Firefox 3 with the same or similar title.</dd>
+
+<dt>I installed a new theme but would like to revert back to the Firefox default theme. How do I do that?</dt>
+<dd>Go to "Add-ons" in the "Tools" menu. Click the "Themes" section and from here you can select the default theme, or any others you have installed.</dd>
+
+<dt>If I have an issue with an add-on, should I contact Mozilla?</dt>
+<dd>Add-ons, with a few exceptions, are created by the community and not Mozilla. The best thing to do is to contact the developer directly with your question. To find contact info for a developer, click their name in the byline on the Add-on listing page.</dd>
+
+<dt>How are add-ons reviewed?</dt>
+<dd>Public add-ons are reviewed by our dedicated and talented editorial team. They review the code of all public add-ons and also test the add-ons to make sure that they are accurately described.</dd>
+
+<dt>I've upgraded to Firefox 3.1 but my add-on no longer works? Why is that?</dt>
+<dd>Most of our add-ons are now Firefox 3.1 compatible, and every day more are added. If your add-on worked on 3.0 but not 3.1, chances are they're already working on it. When they do upgrade their add-on, Firefox will notify you about the upgrade.</dd>
+
+<dt>What are experimental add-ons?</dt>
+<dd>Experimental Add-ons are generally the newest add-ons hosted on AMO. These Add-ons have not undergone the editorial review required to become public and are generally at some sort of prerelease level of quality. Since they haven't been reviewed, there is a higher chance of something going wrong when you install one.</dd>
+</dl>
diff --git a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 55cf542..233ae3f 100644
--- a/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "放弃安装"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -48,38 +52,35 @@ msgstr "公开"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "沙盒"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "已添加 %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "已更新 %s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "版本 %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "次下载"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "总下载量"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "周下载量"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -96,22 +97,24 @@ msgstr "个结果每页"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "排序依据:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "试验性的"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "推荐的"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s 无法在 %2$s 上使用。"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -121,6 +124,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "返回 %1$s..."
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -139,6 +143,7 @@ msgstr "意见:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "提交你的意见"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -172,21 +177,24 @@ msgstr "是"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "删除意见"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "意见成功删除。"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "编辑对 %s 的意见"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"标记意见有问题: 标记意见内容应该在10至100个字符之间;你输入了 %1$s 个字符。"
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "请注意:你的意见要经过编辑审核以后才能显示在公开网站上。"
@@ -196,6 +204,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "开发者回复:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -204,15 +213,17 @@ msgstr[0] "查看 %2$s 以前对该附加组件发表的 %1$s 条评论."
msgstr[1] "查看 %2$s 以前对该附加组件发表的 %1$s 条评论。"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "对 %s 的意见"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -226,13 +237,14 @@ msgstr "开发者回复:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "你的意见已经成功保存。谢谢!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "由 %1$s 发表于 %2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -255,11 +267,16 @@ msgstr "前一个附加组件"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "该版本的永久链接"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "兼容的最新版本"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "提交"
@@ -268,19 +285,23 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "查看作者介绍"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
#, fuzzy
msgid "addons_browse_all_themes_title"
msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "浏览 %s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
#, fuzzy
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
@@ -289,7 +310,7 @@ msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "新增意见"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "更多详情"
@@ -297,11 +318,11 @@ msgstr "更多详情"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "分类"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "意见详情"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "不喜欢"
@@ -310,66 +331,73 @@ msgstr "不喜欢"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "编辑你的意见"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "该附加组件有自己的隐私策略。"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "很不喜欢"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "开发者留言"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "主页"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "意见"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "技术支持"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "喜欢"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "详细描述"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "太喜欢了"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "更多图片"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
#, fuzzy
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s 的其他附加组件"
msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr ""
@@ -379,7 +407,9 @@ msgstr ""
"件地址,所以他们也就无法联系你获取更进一步的信息,在未来版本中修复缺陷的时候"
"也无法通知你。"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr ""
@@ -389,7 +419,8 @@ msgstr ""
"者不能看到你的电子邮件地址,所以他们也就无法联系你获取更进一步的信息,在未来"
"版本中修复缺陷的时候也无法通知你。"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr ""
@@ -399,66 +430,69 @@ msgstr ""
"件地址,所以他们也就无法联系你获取更进一步的信息,在未来版本中修复缺陷的时候"
"也无法通知你。"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "评分"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "很喜欢"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"不要在评论中提交缺陷报告。我们并不允许附加组件的开发者看到你的邮件地址,而他"
"们可能需要联系你以便帮助解决问题。"
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">审查指南</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"查阅 <a href=\"%1$s\">支持相关的章节</a> 以了解从何处获取有关该附加组件的帮"
"助。"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "保存"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "查阅所有 %1$s "
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "查阅所有意见 (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "查看所有版本"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "完整的版本历史"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "查看源代码"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "查看统计"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "你觉得怎样?"
@@ -468,7 +502,7 @@ msgstr "兼容于:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "作者"
@@ -479,10 +513,11 @@ msgstr "作者"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "推荐"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -497,7 +532,9 @@ msgstr "最新的:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "其他应用程序"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -507,19 +544,20 @@ msgstr "其他应用程序"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -612,6 +650,7 @@ msgstr "Mac OS X 平台"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windows 平台"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -629,12 +668,13 @@ msgstr ""
"插件能帮助浏览器实现特定的功能,诸如显示特殊格式的图片或者播放多媒体文件。这"
"与扩展有所不同,后者是用于改变或者加强现有的功能。"
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "%1$s 常用插件"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "插件"
@@ -645,29 +685,31 @@ msgstr "插件"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "说明文档: "
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr "安装 %s 之前,你必须接受以下《最终用户许可协议》。"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s 的预览图"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"这里有数量众多的附加组件,其中一些适合大多数人。下面列出了一些最热门的,你可"
"以开始用用看!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "推荐的附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "推荐的附加组件"
@@ -676,6 +718,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "附加资源"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla 开发者中心"
@@ -692,33 +735,39 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "访问 %2$s 学习如何 %1$s 。"
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr "/cn/docs/为Firefox编写开放搜索插件"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "建立自己的搜索插件"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "访问 %1$s 浏览更多的搜索引擎"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "搜索引擎"
@@ -730,7 +779,7 @@ msgstr "特别感谢Mycroft项目团队在Firefox 搜索引擎方面的贡献"
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "禁用"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "未完成版本"
@@ -767,11 +816,12 @@ msgid "addons_versions_careful_introduction"
msgstr ""
"显示这些版本是为了参考和测试目的,如果是正常使用,请安装最新版本的附加组件。"
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "版本历史记录"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s 版本历史"
@@ -784,6 +834,7 @@ msgstr "添加组"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "删除组"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -909,16 +960,20 @@ msgstr "忽略版本检查"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "这是一个针对旧版本Firefox的附加组件"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"你可以 <a href=\"%1$s\">尝试更早的版本</a> 或者 <a href=\"#\" onclick=\"%2$s"
"\">忽略这个检查</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "<a href=\"%1$s\">旧版本</a> 下可以使用"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr "这个附加组件需要尚未发布的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
@@ -927,23 +982,23 @@ msgstr "这个附加组件需要尚未发布的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a
msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">升级 Firefox</a> 以便使用该附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "按名称排序"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "最新附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "热门附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "按评分排序"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "最近更新的附加组件"
@@ -976,6 +1031,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "最热门的在前"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -985,11 +1041,19 @@ msgstr "查看所有的 %1$s"
msgid "collection_not_found"
msgstr "未找到收藏!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "已添加 %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
msgstr "附加组件兼容性中心"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr "为 %1$s 的发布准备了以下工具和信息供 %2$s 社区使用。"
@@ -1020,6 +1084,8 @@ msgstr "不上传校正最大版本号"
msgid "compatibility_developers_check_status"
msgstr "检查我的附加组件状态"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
@@ -1043,6 +1109,10 @@ msgstr "附加组件状态检查结果"
msgid "compatibility_developers_retrieving"
msgstr "正在接收附加组件状态..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
msgid "compatibility_developers_user_count"
msgstr "%1$s %2$s 用户 ( 占用户总数的 %3$s&#37; )"
@@ -1056,6 +1126,8 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_detailed_link"
msgstr "查看详细报告"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
@@ -1066,6 +1138,7 @@ msgstr ""
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
msgstr "Alpha 版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
msgstr "兼容 %1$s alpha 版本的附加组件"
@@ -1074,6 +1147,7 @@ msgstr "兼容 %1$s alpha 版本的附加组件"
msgid "compatibility_report_legend_beta"
msgstr "Beta 版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
msgstr "兼容 %1$s 的 beta 版本或预览版的附加组件"
@@ -1082,6 +1156,7 @@ msgstr "兼容 %1$s 的 beta 版本或预览版的附加组件"
msgid "compatibility_report_legend_latest"
msgstr "最新版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
msgstr "最新支持 %1$s 最新版本的附加组件"
@@ -1090,6 +1165,7 @@ msgstr "最新支持 %1$s 最新版本的附加组件"
msgid "compatibility_report_legend_other"
msgstr "其他版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
msgstr "该附加组件不兼容 %1$s 的任何版本"
@@ -1107,12 +1183,13 @@ msgstr "供附加组件用户查看的信息"
msgid "compatibility_view_report"
msgstr "查看兼容性报告"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "有关贡献的更多信息,请查阅我们的 %s 。"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "维基页面"
@@ -1151,18 +1228,27 @@ msgstr ""
"\">famfamfam Silk Icon Set</a>, 许可协议为 <a href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 License</a>."
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1170,7 +1256,10 @@ msgid "date"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日 %H:%M"
@@ -1196,14 +1285,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "统计信息"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(自动检测)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1249,36 +1366,36 @@ msgstr "第五步:成功"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "上传说明"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "成功禁用附加组件"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "编辑附加组件"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "成功启用附加组件"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "附加组件描述"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "许可协议"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "附加组件主页"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "附加组件名称"
@@ -1287,40 +1404,300 @@ msgstr "附加组件名称"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "预览图片说明"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "隐私策略"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "附加组件摘要"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "技术支持邮箱"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "技术支持网站"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "版本信息"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "提请批准附加组件"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "附加组件提请批准成功!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1341,6 +1718,7 @@ msgstr ""
"邮件通知你。"
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1351,6 +1729,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "这里"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1370,16 +1749,17 @@ msgstr "你的上传已经成功进行完毕。"
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "因为你的附加组件是被信任的,该版本已经自动获得核准发布到公开网站。"
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "上传附加组件"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "附加组件更新成功"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1390,6 +1770,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "上传预览图片"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1418,10 +1799,102 @@ msgstr "下一步"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "更改附加组件类型:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "开发者评论已更新。"
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "添加预览图"
@@ -1514,6 +1987,7 @@ msgstr "开发者未提供技术支持网站"
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "受信任的"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1542,6 +2016,7 @@ msgstr ""
"不能为客户端提供更新检测。附加组件将会处于一种被删除的效果,尽管你可以很方便"
"地回到这里重新启用它。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1561,11 +2036,65 @@ msgstr ""
"启用这个附加组件将会使其再次显示在搜索结果和列表中,将能够从网站下载到并从客"
"户端进行更新检测。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "启用 %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "增加作者"
@@ -1578,10 +2107,297 @@ msgstr "作者的电子邮件:"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "删除"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "这种附加组件没有可用的分类。"
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "作者"
@@ -1647,6 +2463,206 @@ msgstr "本地化目标"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "简短的附加信息(例如本地语言名称)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "更新"
@@ -1657,11 +2673,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">本地化语言简称</"
"a>, 例如 'zh-CN'"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "特定的附加组件"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1671,6 +2743,7 @@ msgstr[0] "待审查意见 (%s)"
msgstr[1] "待审查意见 (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1680,6 +2753,7 @@ msgstr[0] "提请审查的附加组件 (%s)"
msgstr[1] "提请审查的附加组件 (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1694,6 +2768,8 @@ msgstr "选中的文件将被删除。"
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1719,52 +2795,67 @@ msgstr "建议者说明"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "更新"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "无权访问该附加组件。"
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr "摘要限制在250字符以内。(你输入了 %s 个字符)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"你的扩展名称在数据库中已经存在。请确认:<br /><li>你的GUID是否匹配。该错误最"
"常见的原因是GUID不匹配。</li><li>数据库中不能有重复的记录。如果你要这么做你应"
"该更新那个项目或者删除以后再试。</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "相关说明请查阅 %s 。"
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "本页"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "请描述该附加组件更新的更改详情。"
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr "选定的附加组件种类不允许这个文件扩展名(%s),请使用下列扩展名之一:%s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "文件GUID不完全匹配。"
@@ -1793,18 +2884,21 @@ msgstr "超过许可的最大上传体积。"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "未上传文件"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr "图标不能使用这个文件扩展名(%s)。请选用下列扩展名之一:%s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "该附加组件在该平台下已有相同的版本(%s)。"
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "install.rdf 文件不存在。"
@@ -1812,21 +2906,26 @@ msgstr "install.rdf 文件不存在。"
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "install.rdf 中发现以下错误:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "请选择一个有效的附加组件类型。"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s 不是 %s 的有效版本"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "这个附加组件的ID无效:%s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1843,6 +2942,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "这个附加组件的版本无效:版本中不能包含空格。"
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1852,6 +2952,7 @@ msgstr "解析 install.rdf 时发生以下错误: %s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "无法移动文件"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1874,15 +2975,15 @@ msgstr "install.rdf 中未找到这个附加组件的ID。"
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "未选择系统平台。"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "你必须提供推荐时所要求的细节。"
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "你不能推荐预发行版本的附加组件。"
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "你只能推荐当前在沙盒中的附加组件。"
@@ -1894,18 +2995,20 @@ msgstr "请至少选择一个分类。"
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "这个附加组件至少要有一个作者。"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr "该文件类型 (%s) 不能作为预览图片。请使用以下格式之一: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "保存数据时发生错误。"
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "你没有更新这个附加组件的权利。"
@@ -1918,7 +3021,7 @@ msgid "devcp_error_updateurl"
msgstr ""
"附加组件不能使用一个外部的更新地址,请从 install.rdf 中删除它并再次尝试。"
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "请上传一个文件。"
@@ -2138,6 +3241,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "本地化字段"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2180,11 +3284,26 @@ msgstr "提交附加组件"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "开发者工具"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "返回附加组件详情"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2192,11 +3311,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "提请审核 %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "自动检测附加组件类型: %s."
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr "删除该预览图片将会使其他预览图片自动变成默认的。"
@@ -2205,6 +3346,10 @@ msgstr "删除该预览图片将会使其他预览图片自动变成默认的。
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2217,9 +3362,14 @@ msgstr ""
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr "这样做默认的预览图片将会去掉默认状态。"
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2248,6 +3398,60 @@ msgstr "编辑预览图片。"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "预览图片更新成功。"
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2258,10 +3462,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "增加预览图片"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "编辑预览图片"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "预览图片文件"
@@ -2270,6 +3484,34 @@ msgstr "预览图片文件"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "设置为默认预览图片"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "删除预览图片"
@@ -2286,55 +3528,170 @@ msgstr "编辑预览图片"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "上传预览图片"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "不正确?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "你确认要删除这个文件?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "处理前请审阅并接受以下的开发者许可协议。"
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "不更新我当前的附加组件信息"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "<em>%s</em> 每日活动用户"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "总计下载 <em>%s</em> 次"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "本周下载 <em>%s</em> 次"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "目前不能提交附加组件,请稍后再试。"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "我接受"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "我不接受"
@@ -2350,11 +3707,12 @@ msgstr "禁用"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "受信任的"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "最新版本:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2365,6 +3723,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "这里"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2374,30 +3733,674 @@ msgstr "请确认该主题已经 %s 。"
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "上传预览图片"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "请查阅 %s 获取说明。"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "本页"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "编辑版本"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "版本更新成功。"
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "附加组件已禁用。"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "过滤器"
@@ -2406,7 +4409,7 @@ msgstr "过滤器"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "以类型/操作过滤"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "事件日志"
@@ -2458,6 +4461,7 @@ msgstr "隐藏评论"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "显示评论"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2467,7 +4471,7 @@ msgstr "显示 %s 到 %s 之间的记录"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "这段时间未找到评论。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "审查日志"
@@ -2491,24 +4495,24 @@ msgstr "最近编辑活动"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "意见汇总"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "审查附加组件。"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "请完整填写以下字段:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "请至少选择一个文件审查。"
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "不允许自审查。"
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "外部软件"
@@ -2520,39 +4524,39 @@ msgstr "增加特性"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "增加"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "增加特性失败"
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "增加特性成功。"
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "编辑特性失败。"
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "编辑特性成功。"
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "一个或者多个语言无效。"
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "删除特性失败。"
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "删除特性成功。"
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "特定的附加组件"
@@ -2585,38 +4589,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "这些过滤器将保留在适当的位置直到本次会话结束或者被清除。"
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "目前没有要审查的附加组件。"
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "一天"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "一小时"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "一分钟"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "编辑工具"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "只适用 %s"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "预发布"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2630,21 +4637,26 @@ msgstr "清除"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "过滤器"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr ""
"All review queues are currently disabled. Please check back at a later time."
"目前所有审查队列都禁用。请稍后再试。"
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "进行审查"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "发布到公共网站"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "要求特别审查"
@@ -2652,29 +4664,37 @@ msgstr "要求特别审查"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "保留在沙盒中"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "审查评论"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"这会将该附加组件和他的最新版本、文件发布到公共网站。其后续版本将会进入沙盒知"
"道有编辑对其进行审查。"
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "这会将附加组件保留在沙盒中。"
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "这会将附加组件的沙盒版本放到公开区域。"
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "这会将附加组件的沙盒版本保留在沙盒中。"
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"如果你觉得这个附加组件有安全、版权或者其他方面的问题需要管理员处理,在下面输"
@@ -2701,15 +4721,15 @@ msgstr "分类:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "兼容性:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "描述"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "开发者评论"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "许可协议"
@@ -2717,85 +4737,112 @@ msgstr "许可协议"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "文件:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "项目历史"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "提交说明"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "预览图片"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "隐私策略"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "审查 %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "给审查者的说明"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "摘要"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "版本说明"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "交管理员审查"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "已通过审查/公开区域"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "拒绝通过/沙盒区域"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "未找到更早的审查记录。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "交管理员审查"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "已通过/公开区域"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "拒绝通过/沙盒区域"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "应用程序:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "或者选择预定的回复信息:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "评论:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "操作系统:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "回顶端"
@@ -2803,7 +4850,7 @@ msgstr "回顶端"
msgid "editors_review_next_link"
msgstr "下一条 &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "未找到预览图片。"
@@ -2811,41 +4858,49 @@ msgstr "未找到预览图片。"
msgid "editors_review_previous_link"
msgstr "&laquo; 上一条"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "意见队列"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
msgid "editors_review_rank_in_queue"
msgstr "队列中 <strong># %1$s</strong> of %2$s"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "处理动作"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "动作"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "评论"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "日期"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "建议者"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "版本/文件"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "意见已成功处理。"
@@ -2869,7 +4924,7 @@ msgstr "动作"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "回复:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "审查成功完成!"
@@ -2881,23 +4936,23 @@ msgstr "目前没有需要审查的项目。"
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "进行审查"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "针对特定网站"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "新组件"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "已更新"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "已测试的应用程序"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "经过测试的操作系统环境"
@@ -2938,17 +4993,20 @@ msgstr "平台"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "提交的类别"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s 天"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s 小时"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s 分钟"
@@ -2957,8 +5015,8 @@ msgstr "%s 分钟"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "禁止访问"
@@ -2966,12 +5024,13 @@ msgstr "禁止访问"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "你无权查看此页。"
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -2981,18 +5040,19 @@ msgstr "你无权查看此页。"
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "附加组件未找到!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "此附加组件在这里无法查看。"
@@ -3000,7 +5060,7 @@ msgstr "此附加组件在这里无法查看。"
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "你不能审查自己的附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "本类无附加组件。"
@@ -3022,24 +5082,25 @@ msgstr "这不是一个有效的电子邮件地址。"
msgid "error_field_required"
msgstr "该项目不能为空。"
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "文件未找到!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "文件错误: %s 不存在。"
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "表单有错误,请更正后重新提交。"
@@ -3054,16 +5115,18 @@ msgstr "验证码无效!请重试。"
msgid "error_invalid_url"
msgstr "URL格式无效。有效的URL类似于 http://example.com/ 。"
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3081,7 +5144,7 @@ msgstr "注意"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "Preview not found!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "你必须选择一个评分。"
@@ -3131,8 +5194,8 @@ msgstr "请根据你的邮件中收到的代码先确认你的用户帐号。"
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "错误的用户名或密码!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "版本未找到!"
@@ -3145,12 +5208,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "了解更多"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "了解有关 %1$s 的更多内容"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3162,6 +5227,45 @@ msgstr[1] "%1$s 条意见"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "查看更多"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "所有权利保留"
@@ -3196,7 +5300,7 @@ msgstr "其他语言:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "隐私策略"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "保存"
@@ -3205,6 +5309,7 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "字典"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
msgstr "字典"
@@ -3214,6 +5319,7 @@ msgid "general_addontype_extension"
msgstr "扩展"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "扩展"
@@ -3223,6 +5329,7 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "语言包(附加组件)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "语言包(附加组件)"
@@ -3232,6 +5339,7 @@ msgid "general_addontype_lpapp"
msgstr "语言包(应用程序)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
msgstr "语言包(应用程序)"
@@ -3241,6 +5349,7 @@ msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "插件"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "插件"
@@ -3250,6 +5359,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "搜索引擎"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "搜索引擎"
@@ -3259,10 +5369,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "主题"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "主题"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3293,12 +5405,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "附加组件"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "登录"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "注销"
@@ -3306,36 +5418,43 @@ msgstr "注销"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "我的帐户"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "注册"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
msgstr "%s 的预览图"
# %1 is the login URL for the link tag
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr "<a href=\"%1$s\">登录</a>以便安装这个附加组件"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "安装到 %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "安装 %1$s 到 %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3358,7 +5477,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "下载语言包"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "字典和语言包"
@@ -3414,7 +5533,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3448,6 +5571,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "查找其他应用程序的附加组件"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "其他"
@@ -3460,36 +5584,35 @@ msgstr "应用程序版本"
msgid "page_title_credits"
msgstr "贡献者"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "试验性的"
-#: controllers/pages_controller.php:113
+#: controllers/pages_controller.php:111
#, fuzzy
msgid "page_title_faq"
msgstr "Frequently Asked Questions"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "常见问答之定制自己的Firefox"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "附加组件策略"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla 隐私策略"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "评论指导"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "沙盒评论系统"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "提交说明"
@@ -3507,6 +5630,7 @@ msgstr ""
"提交到Mozilla Add-ons的附加组件必须带有 install.rdf 文件,其中至少要支持以下"
"应用之一。对于这些应用,只有以下列出的版本是可以使用的。"
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
@@ -3514,6 +5638,8 @@ msgstr ""
"如果你支持的应用并不需要一个install.rdf文件,你仍必须包括一个符合要求的属性作"
"为指定的 %s 。"
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "这里"
@@ -3522,7 +5648,6 @@ msgstr "这里"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "版本"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "返回前一页"
@@ -3535,6 +5660,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "下一页"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3558,6 +5684,8 @@ msgstr "请输入你听到的内容。"
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3566,6 +5694,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3580,7 +5710,7 @@ msgstr "你是人类?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "这是什么?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "该评论标记错误!"
@@ -3605,7 +5735,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "灌水或其他非评论内容"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "谢谢;该评论以被编辑标记为批准。"
@@ -3618,6 +5748,7 @@ msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr "该评论不适当、不准确或者是垃圾信息?点击这里将其标记,提请编辑审查。"
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
@@ -3630,21 +5761,22 @@ msgstr ""
"德的语言,不要透露任何私人信息。</li></ul><p>请阅读<a href=\"%2$s\">评论指南"
"</a>获取有关评价附加组件的更多介绍。</p>"
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "对 %s 的意见"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "特别推荐"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "最新附加组件"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "更新的附加组件"
@@ -3681,6 +5813,7 @@ msgstr "所有搜索引擎"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "浏览搜索引擎"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3700,12 +5833,13 @@ msgstr "搜索附加组件"
msgid "search_rss_description"
msgstr "搜索结果收取点"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "搜索结果: %s"
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "管理员工具"
@@ -3713,7 +5847,7 @@ msgstr "管理员工具"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "开发者工具"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "编辑工具"
@@ -3721,6 +5855,7 @@ msgstr "编辑工具"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "欢迎"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3758,6 +5893,7 @@ msgstr "主题"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "更新的附加组件"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3770,6 +5906,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "尚未评分"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3787,24 +5924,32 @@ msgstr "开发者工具"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "切换附加组件"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%m 月 %e 日"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%m 月 %e 日 (%a)"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s 已建立"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3846,7 +5991,7 @@ msgstr "统计信息"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "显示统计"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
#, fuzzy
msgid "statistics_js_download_csv"
msgstr "View this table in CSV format"
@@ -3864,7 +6009,7 @@ msgstr "删除此图"
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
msgstr "Group by: Day"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
+#: controllers/statistics_controller.php:227
#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
msgstr "Group by: Month"
@@ -3874,103 +6019,108 @@ msgstr "Group by: Month"
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
msgstr "Group by: Week"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "范围内找到 %s 个"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "新增图"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "为该图表增加图"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "隐藏总计"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "显示总计"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "图表中图的数量"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "查看数据(CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "获取此数据的逗号分隔文件"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "隐藏 %s 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "显示 %s 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "重置此图的附加组件发布日期"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "隐藏Firefox事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "显示Firefox事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "重置此图的Firefox发布日期"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "折叠图表"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "展开图表"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "调整图表尺寸"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "日访问用户"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "应用程序"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "自定义"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "下载"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "操作系统"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "附加组件状态"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "汇总"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "附加组件版本"
@@ -3994,11 +6144,11 @@ msgstr "未知"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "附加组件版本"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "没有足够的数据显示图表,请稍后再看。"
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "你的附加组件还没有任何数据,请过几天再来。"
@@ -4008,11 +6158,11 @@ msgstr ""
"附加组件统计数据正在更新,由于我们的脚本正在更新这些信息,所以近期数据可能不"
"准确。请过几分钟再尝试。"
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "禁用统计信息,请稍后再来。"
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "启用JavaScript才能查阅统计信息图表。"
@@ -4027,36 +6177,36 @@ msgstr "你的设置已更新。"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "统计信息"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "日活跃用户"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "日下载"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "缩小"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "缩小到一个月"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "放大"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "放大到一个月"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "%1$s 的每日统计汇总"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "统计数据收取点"
@@ -4095,23 +6245,23 @@ msgstr "公开"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "任何人都可以查阅这个附加组件的统计"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "更改设置"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "请将这些信息保密。"
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "本面板目前处于<b>私有</b>状态。"
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "本面板目前处于<b>公开</b>状态。"
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "锁定"
@@ -4128,7 +6278,7 @@ msgstr "保存设置"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s 的统计面板设置"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "解锁"
@@ -4152,7 +6302,7 @@ msgstr "未知"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "版本"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "平均日下载量"
@@ -4160,37 +6310,37 @@ msgstr "平均日下载量"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "下载量"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "最近一天"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "最近七天"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "总下载"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "从 %1$s 以来"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "尚无数据"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "平均日活跃用户"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "更改自此前的数据"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s 在 %2$s"
@@ -4199,17 +6349,17 @@ msgstr "%1$s 在 %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "日活跃用户"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "日活跃用户"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "在 %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s 统计"
@@ -4235,6 +6385,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "确认码已重新发送!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4254,6 +6405,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "现在删除我的用户帐号"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4262,6 +6414,7 @@ msgstr ""
"之后你就可以在这里删除帐号了。"
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "如果你有其他问题,请联系 %1$s 获得帮助。"
@@ -4275,6 +6428,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "请准确输入你的密码以便执行当前步骤。"
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4286,6 +6440,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "确认帐户删除"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "删除用户帐户 %1$s"
@@ -4307,6 +6462,7 @@ msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr "你的评论和评分将不会被删除,但是将不再和你有关联。"
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4322,6 +6478,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "已删除用户"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4335,6 +6492,9 @@ msgstr "删除用户帐户"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4353,6 +6513,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s 附加组件团队"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4377,6 +6538,8 @@ msgstr "感谢参与 %s Add-ons"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4403,6 +6566,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "错误!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4413,6 +6577,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "成功!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4578,6 +6743,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s 附加组件"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4586,6 +6752,7 @@ msgstr ""
"后你才能登录到附加组件 %2$s 。"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4602,6 +6769,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "祝贺你!你的用户帐号已经成功建立。"
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4610,6 +6778,7 @@ msgstr ""
"广告邮件。如果需要,你可以要求我们 %1$s 到你的电子信箱中。"
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4670,6 +6839,7 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s 的用户信息"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
msgid "users_info_reviews_by_user"
msgstr "%s 发布"
@@ -4680,6 +6850,8 @@ msgstr "用户登录"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4689,6 +6861,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4703,3 +6877,34 @@ msgstr "用户密码重置"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "新用户注册"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "兼容的最新版本"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
diff --git a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
index 4ecc952..8b6a298 100644
--- a/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/site/app/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: svn: Mozilla Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-23 02:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-15 16:05+0800\n"
"Last-Translator: timdream <timdream+narro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Taiwan <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
msgid "a_cancel_installation"
msgstr "取消安裝"
+#. This is the text that appears on buttons to download add-ons.
+#. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for
+#. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux)
+#. Note that the parenthesis are included in the string. :(
#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185
#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222
#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61
@@ -44,38 +48,35 @@ msgstr "公開"
msgid "a_header_sandbox"
msgstr "沙箱"
-#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
-#, php-format
-msgid "added"
-msgstr "已新增 %s"
-
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:145 views/elements/feature.thtml:111
-#: views/addons/display.thtml:103 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111
+#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87
msgid "addon_detail_last_updated"
msgstr "更新時間:%s"
+#. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:51
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:95
#, php-format
msgid "addon_display_header_version"
msgstr "版本 %s"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:115 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads"
msgstr "次下載"
-#: views/addons/display.thtml:119
+#: views/addons/display.thtml:143
msgid "addon_downloads_total"
msgstr "總下載次數"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:136 views/elements/feature.thtml:103
-#: views/addons/display.thtml:114 views/addons/display.thtml:118
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94
msgid "addon_downloads_weekly"
msgstr "本週下載次數"
# %1 is the add-on count, %2 the category name
+#. %1 is the add-on count, %2 the category name
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_list_category_totalcount"
@@ -91,22 +92,24 @@ msgstr "每頁顯示"
msgid "addon_list_sortby"
msgstr "排序依照:"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:69 views/elements/feature.thtml:89
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89
#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67
#: views/addons/versions.thtml:72
msgid "addon_listitem_flag_experimental"
msgstr "實驗中"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:72 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70
msgid "addon_listitem_flag_recommended"
msgstr "推薦"
# %1 is the addon name, %2 is the platform
+#. %1 is the add-on name, %2 is the platform
#: views/pages/js_constants.js.thtml:57
msgid "addon_not_available_for_platform"
msgstr "%1$s 無法在 %2$s 上使用。"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60
#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59
#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221
@@ -116,6 +119,7 @@ msgid "addon_review_a_back_to_addon_x"
msgstr "回到 %1$s…"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127
#: views/reviews/review_added.thtml:52
#, php-format
@@ -134,6 +138,7 @@ msgstr "意見:"
msgid "addon_review_add_submit"
msgstr "送出意見"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_add_title"
@@ -167,23 +172,26 @@ msgstr "是"
msgid "addon_review_delete_header"
msgstr "刪除意見"
-#: controllers/reviews_controller.php:444
+#: controllers/reviews_controller.php:449
msgid "addon_review_deleted_successfully"
msgstr "意見已成功刪除。"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/reviews/add.thtml:46
#, php-format
msgid "addon_review_edit_title"
msgstr "編輯對 %s 的意見"
# %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
-#: controllers/reviews_controller.php:534
+#. %1 is the count of characters entered as notes for the review flag reason.
+#: controllers/reviews_controller.php:539
msgid "addon_review_flag_error_other_length"
msgstr ""
"回報此意見時發生錯誤:回報意見的註記文字長度限制在 10 至 100 個字元;您的文字"
"長度為 %1$s。"
# Removing an extra comma
+#. Removing an extra comma
#: views/reviews/review_added.thtml:49
msgid "addon_review_in_moderation"
msgstr "請注意:您的意見會先經審核通過後才會顯示在網站上公開。"
@@ -193,6 +201,7 @@ msgid "addon_review_in_reply_to"
msgstr "開發者回覆:"
# %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
+#. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user.
#: views/reviews/display.thtml:135
#, php-format
msgid "addon_review_others_by_user"
@@ -200,15 +209,17 @@ msgid_plural "addon_review_others_by_user"
msgstr[0] "顯示由 %2$s 對此附加元件發出的 %1$s 篇意見。"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: controllers/reviews_controller.php:201
#: controllers/reviews_controller.php:250
-#: controllers/reviews_controller.php:344
-#: controllers/reviews_controller.php:423
+#: controllers/reviews_controller.php:345
+#: controllers/reviews_controller.php:424
#, php-format
msgid "addon_review_pagetitle"
msgstr "對 %s 的意見"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date
#: views/reviews/display.thtml:164
#, php-format
msgid "addon_review_reply_on_x_by_y"
@@ -222,13 +233,14 @@ msgstr "開發者回覆:"
msgid "addon_review_saved_successfully"
msgstr "您的意見已成功儲存,感謝!"
-#: views/addons/display.thtml:285 views/addons/display.thtml:288
+#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312
#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75
#, php-format
msgid "addon_reviewed_by_u_on_d"
msgstr "作者:%1$s 日期:%2$s"
# %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
+#. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating
#: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49
#, php-format
@@ -251,11 +263,16 @@ msgstr "上一個附加元件"
msgid "addon_version_permalink"
msgstr "到此版本的固定鏈結"
-#: views/addons/versions.thtml:123 views/addons/versions.thtml:124
-msgid "addon_versions_getlatesttext"
-msgstr "此元件最新版本相容於"
+# %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+# %2 is the Application's version number
+#. %1 is the current Application name (e.g. Firefox)
+#. %2 is the Application's version number
+#: views/addons/versions.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "addon_versions_getlatestversion"
+msgstr "The most recent version compatible with %1$s %2$s"
-#: views/addons/display.thtml:431
+#: views/addons/display.thtml:455
msgid "addons_author_addons_submit"
msgstr "衝"
@@ -264,28 +281,31 @@ msgid "addons_author_tooltip"
msgstr "檢視作者個人檔案"
# %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:951
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:1080
msgid "addons_browse_all_themes_title"
-msgstr "Browse all Themes :: %1$s Add-ons"
+msgstr "瀏覽所有佈景主題 :: %1$s 附加元件"
-#: controllers/addons_controller.php:671
+# %s is the name of the category
+#. %s is the name of the category
+#: controllers/addons_controller.php:800
#, php-format
msgid "addons_browse_browse_category"
msgstr "瀏覽%s"
# %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
# %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
-#: controllers/addons_controller.php:384
-#, fuzzy
+#. %1 is the name of the theme category (eg. Modern)
+#. %2 is the name of the Application (eg. Firefox)
+#: controllers/addons_controller.php:513
msgid "addons_browse_categories_header_theme"
-msgstr "Browse %1$s Themes :: %2$s Add-ons"
+msgstr "瀏覽%1$s佈景主題 :: %2$s 附加元件"
#: views/reviews/display.thtml:227
msgid "addons_display_add_review"
msgstr "新增意見"
-#: views/addons/display.thtml:312
+#: views/addons/display.thtml:336
msgid "addons_display_advanced_details"
msgstr "詳細資訊"
@@ -293,11 +313,11 @@ msgstr "詳細資訊"
msgid "addons_display_categories"
msgstr "分類"
-#: views/addons/display.thtml:383
+#: views/addons/display.thtml:407
msgid "addons_display_detailed_review"
msgstr "填寫詳細意見"
-#: views/addons/display.thtml:368 views/reviews/add.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103
#: views/reviews/add.thtml:104
msgid "addons_display_dont_like_it"
msgstr "不喜歡"
@@ -306,139 +326,150 @@ msgstr "不喜歡"
msgid "addons_display_edit_review"
msgstr "編輯您的意見"
-#: views/addons/display.thtml:143
+#: views/addons/display.thtml:167
msgid "addons_display_has_privacy"
msgstr "本元件有自己的隱私政策。"
-#: views/addons/display.thtml:367 views/reviews/add.thtml:101
+#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101
#: views/reviews/add.thtml:102
msgid "addons_display_hate_it"
msgstr "討厭"
-#: views/addons/display.thtml:315
+#: views/addons/display.thtml:339
msgid "addons_display_header_developer_comments"
msgstr "開發者留言"
-#: views/addons/display.thtml:208 views/addons/display.thtml:211
+#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235
msgid "addons_display_header_homepage"
msgstr "網站首頁"
-#: views/addons/display.thtml:264
+#: views/addons/display.thtml:288
msgid "addons_display_header_reviews"
msgstr "意見"
-#: views/addons/display.thtml:225 views/addons/display.thtml:228
+#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252
msgid "addons_display_header_support"
msgstr "技術支援"
-#: views/addons/display.thtml:369 views/reviews/add.thtml:105
+#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105
#: views/reviews/add.thtml:106
msgid "addons_display_like_it"
msgstr "喜歡"
-#: views/addons/display.thtml:186
+#: views/addons/display.thtml:210
msgid "addons_display_long_description"
msgstr "完整敘述"
-#: views/addons/display.thtml:371 views/reviews/add.thtml:109
+#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109
#: views/reviews/add.thtml:110
msgid "addons_display_love_it"
msgstr "喜愛"
-#: views/addons/display.thtml:156
+#: views/addons/display.thtml:180
msgid "addons_display_more_images"
msgstr "更多圖片"
# %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
# the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
# variable.
-#: views/addons/display.thtml:421
-#, fuzzy
+#. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using
+#. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the
+#. variable.
+#: views/addons/display.thtml:445
msgid "addons_display_other_addons_by"
msgid_plural "addons_display_other_addons_by"
msgstr[0] "%1$s 的其他作品"
-msgstr[1] "Other add-ons by these authors"
-#: controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:1086
+#. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example:
+#. Some Add-on :: Firefox Add-ons
+#. This should not be concatenated in the code and should be fixed.
+#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:283
+#: controllers/addons_controller.php:1215
#, php-format
msgid "addons_display_pagetitle"
msgstr "%s"
-#: views/addons/display.thtml:255
+#. %s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:279
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail"
msgstr "此套件由作者於 %s 提供 Email 技術支援"
-#: views/addons/display.thtml:238
+#. %$1s is a URL
+#. %$2s is an email address
+#: views/addons/display.thtml:262
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl"
msgstr "此套件由作者於 %s 與 %s 提供技術支援"
-#: views/addons/display.thtml:247
+#. %s is a URL
+#: views/addons/display.thtml:271
#, php-format
msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl"
msgstr "此套件由作者於 %s 提供技術支援"
-#: views/addons/display.thtml:365
+#: views/addons/display.thtml:389
msgid "addons_display_rate_it"
msgstr "評分"
-#: views/addons/display.thtml:370 views/reviews/add.thtml:107
+#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107
#: views/reviews/add.thtml:108
msgid "addons_display_really_like_it"
msgstr "非常喜歡"
-#: views/addons/display.thtml:387 views/addons/display.thtml:390
+#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414
msgid "addons_display_review_etiquette"
msgstr ""
"請勿在此回報程式錯誤。因為我們並不會記錄您的 Email 地址,若開發者想得知進一步"
"的細節以解決問題時就無法與您聯絡了。"
# %1 is the review guidelines link
-#: views/addons/display.thtml:405
+#. %1 is the review guidelines link
+#: views/addons/display.thtml:429
msgid "addons_display_review_guidelines_link"
msgstr "<a href=\"%s\">意見撰寫指南</a>"
# %1 is the support section link
-#: views/addons/display.thtml:396 views/addons/display.thtml:400
+#. %1 is the support section link
+#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424
#, php-format
msgid "addons_display_review_see_support"
msgstr ""
"請見 <a href=\"%1$s\">技術支援</a> 一節了解如何取得此元件的進一步協助。"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "addons_display_review_submit"
msgstr "儲存"
-#: views/addons/display.thtml:415
+#: views/addons/display.thtml:439
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_addons"
msgstr "查看所有 %1$s 類元件"
# %1 is the number of reviews
-#: views/addons/display.thtml:302
+#. %1 is the number of reviews
+#: views/addons/display.thtml:326
#, php-format
msgid "addons_display_see_all_reviews"
msgstr "查看所有意見 (%1$s)"
-#: views/addons/display.thtml:195 views/addons/display.thtml:197
+#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221
msgid "addons_display_see_all_versions"
msgstr "看看所有版本"
-#: views/addons/display.thtml:196
+#: views/addons/display.thtml:220
msgid "addons_display_version_history"
msgstr "所有版本歷史記錄"
-#: views/addons/display.thtml:335 views/addons/versions.thtml:103
+#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103
msgid "addons_display_view_source"
msgstr "檢視原始碼"
-#: views/addons/display.thtml:338
+#: views/addons/display.thtml:362
msgid "addons_display_view_stats"
msgstr "檢視統計資訊"
-#: views/addons/display.thtml:358
+#: views/addons/display.thtml:382
msgid "addons_display_what_do_you_think"
msgstr "留下您的意見?"
@@ -448,7 +479,7 @@ msgstr "相容於:"
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:84
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:95
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95
#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68
msgid "addons_home_by"
msgstr "作者:"
@@ -459,10 +490,11 @@ msgstr "作者:"
msgid "addons_home_feature_head"
msgstr "推薦元件"
-#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:79
-#: controllers/addons_controller.php:254 controllers/addons_controller.php:391
-#: controllers/addons_controller.php:528 controllers/addons_controller.php:758
-#: controllers/addons_controller.php:897 controllers/addons_controller.php:953
+#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:198
+#: controllers/addons_controller.php:383 controllers/addons_controller.php:520
+#: controllers/addons_controller.php:657 controllers/addons_controller.php:887
+#: controllers/addons_controller.php:1026
+#: controllers/addons_controller.php:1082
#, php-format
msgid "addons_home_header_details"
msgstr ""
@@ -477,7 +509,9 @@ msgstr "最新元件:"
msgid "addons_home_other_applications"
msgstr "其他應用程式"
-#: controllers/developers_controller.php:64
+#. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox,
+#. Sunbird
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/compatibility_controller.php:72
#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/statistics_controller.php:60
@@ -487,19 +521,20 @@ msgstr "其他應用程式"
#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683
#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204
#: controllers/reviews_controller.php:251
-#: controllers/reviews_controller.php:345
-#: controllers/reviews_controller.php:424
-#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:154
-#: controllers/addons_controller.php:214 controllers/addons_controller.php:387
-#: controllers/addons_controller.php:530 controllers/addons_controller.php:674
-#: controllers/addons_controller.php:689 controllers/addons_controller.php:756
-#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:895
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
-#: controllers/addons_controller.php:1086
-#: controllers/addons_controller.php:1121
-#: controllers/addons_controller.php:1176
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/pages_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:346
+#: controllers/reviews_controller.php:425
+#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:153
+#: controllers/addons_controller.php:283 controllers/addons_controller.php:343
+#: controllers/addons_controller.php:516 controllers/addons_controller.php:659
+#: controllers/addons_controller.php:803 controllers/addons_controller.php:818
+#: controllers/addons_controller.php:885 controllers/addons_controller.php:905
+#: controllers/addons_controller.php:1024
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
+#: controllers/addons_controller.php:1215
+#: controllers/addons_controller.php:1250
+#: controllers/addons_controller.php:1305
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121
#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71
#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111
#: controllers/collections_controller.php:59
@@ -592,6 +627,7 @@ msgstr "Mac OS X 作業系統"
msgid "addons_plugins_for_windows"
msgstr "Windows 作業系統"
+#. %1$s is a URL
#: views/addons/plugins.thtml:154
#, php-format
msgid "addons_plugins_looking_for_more"
@@ -609,12 +645,13 @@ msgstr ""
"外掛程式能讓瀏覽器達到顯示特殊圖片格式、播放多媒體檔案等功能。和擴充套件改變"
"或加強已有的功能不同,外掛程式可讓瀏覽器支援全新的格式。"
-#: controllers/addons_controller.php:777
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird
+#: controllers/addons_controller.php:906
#, php-format
msgid "addons_plugins_main_header"
msgstr "%1$s 常用外掛程式"
-#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:776
+#: controllers/components/amo.php:724 controllers/addons_controller.php:905
msgid "addons_plugins_pagetitle"
msgstr "外掛程式"
@@ -625,29 +662,31 @@ msgstr "外掛程式"
msgid "addons_plugins_support_documentation"
msgstr "說明文件:"
+#. %s is the name of the add-on
#: views/addons/policy.thtml:68
#, php-format
msgid "addons_policy_eula_require"
msgstr "%s 需要您在安裝前接受下面的「終端使用者授權合約」才能繼續:"
# %1 is the addon name
-#: controllers/addons_controller.php:1120
+#. %1 is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1249
#, php-format
msgid "addons_previews_pagetitle"
msgstr "%s 的預覽圖片"
-#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1018
+#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1147
msgid "addons_recommended_introduction"
msgstr ""
"這裡有成堆的附加元件,其中有些大家都該試試。您可以從下列我們推薦的附加元件開"
"始玩玩看!"
-#: controllers/addons_controller.php:1010
-#: controllers/addons_controller.php:1017
+#: controllers/addons_controller.php:1139
+#: controllers/addons_controller.php:1146
msgid "addons_recommended_pagetitle"
msgstr "推薦附加元件"
-#: controllers/addons_controller.php:1013
+#: controllers/addons_controller.php:1142
msgid "addons_recommended_title"
msgstr "推薦附加元件"
@@ -656,6 +695,7 @@ msgid "addons_searchengines_additional_resources"
msgstr "其他資源"
# link text devmo
+#. link text devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169
msgid "addons_searchengines_devmo_link"
msgstr "Mozilla 開發者中心網站"
@@ -672,34 +712,40 @@ msgstr ""
# %1 is "make your own" link
# %2 is MDC link
+#. %1 is "make your own" link
+#. %2 is MDC link
#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167
#, php-format
msgid "addons_searchengines_learn_howto"
msgstr "到 %2$s 學習如何 %1$s。"
# link path to search plugins instructions, relative to devmo
+#. link path to search plugins instructions, relative to devmo
#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_href"
msgstr ""
"/zhtw/%E8%A3%BD%E4%BD%9C__OpenSearch_%E6%90%9C%E5%B0%8B%E6%A8%A1%E7%B5%84"
# link text for "make your own" (opensearch engine)
+#. link text for "make your own" (opensearch engine)
#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168
msgid "addons_searchengines_makeyourown_link"
msgstr "製作搜尋引擎"
# %1 is the link to mycroft.mozdev.org
+#. %1 is the link to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166
#, php-format
msgid "addons_searchengines_more"
msgstr "到 %1$s 尋找更多搜尋引擎"
# link text to mycroft.mozdev.org
+#. link text to mycroft.mozdev.org
#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166
msgid "addons_searchengines_mycroft_link"
msgstr "mycroft.mozdev.org"
-#: controllers/addons_controller.php:755 controllers/addons_controller.php:765
+#: controllers/addons_controller.php:884 controllers/addons_controller.php:894
msgid "addons_searchengines_pagetitle"
msgstr "搜尋引擎"
@@ -711,7 +757,7 @@ msgstr "特別感謝 Mycroft 專案於 Firefox 搜尋引擎所努力的成果。
msgid "addons_status_disabled"
msgstr "已停用"
-#: controllers/components/amo.php:191
+#: controllers/components/amo.php:191 controllers/components/amo.php:224
msgid "addons_status_incomplete"
msgstr "未完成版本"
@@ -748,11 +794,12 @@ msgid "addons_versions_careful_introduction"
msgstr ""
"這裡列出的舊版本僅供參考及測試之用。若無特別需求,請安裝最新版的附加元件。"
-#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1184
+#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1313
msgid "addons_versions_history"
msgstr "版本歷史記錄"
-#: controllers/addons_controller.php:1173
+#. %1$s is the add-on name
+#: controllers/addons_controller.php:1302
#, php-format
msgid "addons_versions_pagetitle"
msgstr "%1$s 版本記錄"
@@ -765,6 +812,7 @@ msgstr "新增群組"
msgid "admin_group_delete_pagetitle"
msgstr "刪除群組"
+#. %s is a number to identify the group
#: controllers/groups_controller.php:117
#, php-format
msgid "admin_group_deleted"
@@ -890,16 +938,20 @@ msgstr "忽略版本檢查"
msgid "app_compat_older_firefox_only"
msgstr "此元件僅適用於舊版的 Firefox"
+#. %1$s and %2$s are URLs
#: views/pages/js_constants.js.thtml:65
msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check"
msgstr ""
"您可以<a href=\"%1$s\">安裝舊版本</a>或是<a href=\"#\" onclick=\"%2$s\">忽略"
"此檢查</a>"
+#. %1$s is a URL
#: views/pages/js_constants.js.thtml:62
msgid "app_compat_try_old_version"
msgstr "或安裝此元件的 <a href=\"%1$s\">舊版本</a>"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is a version number. Example: 3.1
#: views/pages/js_constants.js.thtml:64
msgid "app_compat_unreleased_version"
msgstr "這個附加元件需要尚未發行的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a>"
@@ -908,23 +960,23 @@ msgstr "這個附加元件需要尚未發行的 <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a
msgid "app_compat_update_firefox"
msgstr "<a href=\"http://getfirefox.com\">升級 Firefox</a> 才能使用此元件"
-#: controllers/addons_controller.php:667
+#: controllers/addons_controller.php:796
msgid "browse_addons_name"
msgstr "依名稱排序"
-#: controllers/addons_controller.php:665
+#: controllers/addons_controller.php:794
msgid "browse_addons_newest"
msgstr "最新元件"
-#: controllers/addons_controller.php:663
+#: controllers/addons_controller.php:792
msgid "browse_addons_popular"
msgstr "熱門元件"
-#: controllers/addons_controller.php:666
+#: controllers/addons_controller.php:795
msgid "browse_addons_rated"
msgstr "依評分排序"
-#: controllers/addons_controller.php:664
+#: controllers/addons_controller.php:793
msgid "browse_addons_updated"
msgstr "最近更新元件"
@@ -957,6 +1009,7 @@ msgid "category_extra_mostpopular"
msgstr "下載越多優先"
# %1 is the category name
+#. %1$s is the category name
#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51
#, php-format
msgid "category_extra_see_all"
@@ -966,166 +1019,156 @@ msgstr "看看所有 %1$s 類元件"
msgid "collection_not_found"
msgstr "沒有找到收藏!"
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
+#, php-format
+msgid "collections_interactive_addon_added"
+msgstr "已新增 %s"
+
#: views/compatibility/dashboard.thtml:45
#: controllers/compatibility_controller.php:72
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_center_header"
-msgstr "Add-on Compatibility Center"
+msgstr "附加元件相容性中心"
+#. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0
+#. %2$s is the name of an application. Example: Firefox
#: views/compatibility/dashboard.thtml:46
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_intro"
msgstr ""
-"Be prepared for the release of %1$s with the tools and information available "
-"for the %2$s Add-ons community found below."
+"使用以下提供於 %2$ 附加元件開發社群的工具與資訊,預先準備版本 %1$s 的推出。"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:107
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_loading"
-msgstr "Loading data..."
+msgstr "載入資料..."
#: views/compatibility/dashboard.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_main_link"
-msgstr "Back to Main"
+msgstr "回到主頁面"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_dashboard_report"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "附加元件相容性報告"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:49
#: views/compatibility/dashboard.thtml:114
#: views/compatibility/developers.thtml:41
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developer_info"
-msgstr "Information for Add-on Developers"
+msgstr "给附加元件開發者的資訊"
#: views/compatibility/developers.thtml:64
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion"
-msgstr "Adjust maxVersion without uploading"
+msgstr "調整 maxVersion 而不重新上傳"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:128
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_check_status"
-msgstr "Check Status of My Add-ons"
+msgstr "檢查我的附加元件的狀態"
+#. %1$s is a URL
+#. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0
#: views/compatibility/dashboard.thtml:130
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_login_first"
msgstr ""
-"If you have add-ons hosted on Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">please "
-"login</a> to analyze the status of your add-ons for %2$s."
+"若您有放在 Mozilla 附加元件網站的附加元件,請<a href=\"%1$s\">登入</a>已分析"
+"您的附加元件與版本 %2$s 的相容性。"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:118
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt"
msgstr "Mozilla Developer Center Logo"
#: views/compatibility/developers.thtml:71
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_no_addons"
-msgstr "You do not have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons."
+msgstr "您沒有任何放在 Mozilla 附加元件網站的附加元件。"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:137
#: views/compatibility/developers.thtml:53
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_results"
-msgstr "Add-on Status Check Results"
+msgstr "附加元件狀態檢查結果"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:141
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_retrieving"
-msgstr "Retrieving status of hosted add-ons..."
+msgstr "接收您的附加元件的狀態..."
+#. %1$s is a number
+#. %2$s is an application name
+#. %3$s is a number.
+#. Full example: 50 Firefox users (10% of total)
#: views/compatibility/developers.thtml:63
-#, fuzzy
msgid "compatibility_developers_user_count"
-msgstr "%1$s %2$s users (%3$s&#37; of total)"
+msgstr "%1$s %2$s 使用者 (佔總數的 %3$s&#37;)"
#: views/compatibility/report.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detail_intro"
msgstr ""
-"The add-ons below make up 95% of add-on usage known to Mozilla and are "
-"ordered by their usage size."
+"以下的附加元件代表 Mozilla 知道的附加元件使用的 95%,以他們的使用大小排列。"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:98
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_detailed_link"
-msgstr "View Detailed Report"
+msgstr "檢視詳細報告"
+#. %1$s and %2$s are numbers
+#. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:69
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_intro"
msgstr ""
-"Of the %1$s add-ons that make up 95&#37; of add-on usage known to Mozilla, "
-"<b>%2$s&#37;</b> are currently considered compatible with the latest builds "
-"of %3$s."
+"%1$s 個附加元件,代表 95&#37; Mozilla 已知附加元件使用量,目前共有 <b>%2"
+"$s&#37;</b> 與 %3$s 最新版本相容。"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha"
-msgstr "Alpha Versions"
+msgstr "Alpha 版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:85
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_alpha_description"
-msgstr "Add-ons compatible with an alpha version of %1$s"
+msgstr "和 %1$s 的 Alpha 版本相容的附加元件"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta"
-msgstr "Beta Versions"
+msgstr "Beta 版本 (測試版)"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:89
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_beta_description"
-msgstr "Add-ons compatible with a beta version or release candidate of %1$s"
+msgstr "與 %1$s 的測試版或是 RC 版相容的附加元件"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest"
-msgstr "Latest Version"
+msgstr "最新版"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:93
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_latest_description"
-msgstr "Add-ons up-to-date with the latest builds of %1$s"
+msgstr "已經更新到與 %1$s 最新版相容的附加元件"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other"
-msgstr "Other Versions"
+msgstr "其它版本"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1
#: views/compatibility/dashboard.thtml:81
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_legend_other_description"
-msgstr "Add-ons not compatible with any version of %1$s"
+msgstr "與任何版本的 %1$s 皆不相容的附加元件"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:66
-#, fuzzy
msgid "compatibility_report_title"
-msgstr "Add-on Compatibility Report"
+msgstr "附加元件相容性報告"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:50
#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40
-#, fuzzy
msgid "compatibility_user_info"
-msgstr "Information for Add-on Users"
+msgstr "給附加元件使用者的資訊"
#: views/compatibility/dashboard.thtml:48
-#, fuzzy
msgid "compatibility_view_report"
-msgstr "View Compatibility Report"
+msgstr "顯示相容性報告"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#. %s is a URL
+#: views/pages/credits.thtml:140
#, php-format
msgid "credits_contributing"
msgstr "想瞭解他們的貢獻,您可以參考 Mozilla 上的 %s。"
-#: views/pages/credits.thtml:139
+#: views/pages/credits.thtml:140
msgid "credits_contributing_wikipage"
msgstr "Wiki 頁面"
@@ -1164,18 +1207,27 @@ msgstr ""
"\">famfamfam Silk 圖示集</a>,以 <a href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by/2.5/\">創用 CC 姓名標示 2.5 通用版</a> 授權條款發佈。"
+#: views/pages/credits.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "credits_software_timeplot"
+msgstr ""
+"Some pages use elements of <a href=\"http://www.simile-widgets.org/timeplot/"
+"\">Timeplot</a>, licensed under a <a href=\"http://simile.mit.edu/license."
+"html\">BSD License</a>."
+
# date format string as used in PHP's strftime():
# http://php.net/strftime
+#. date format string as used in PHP's strftime():
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:54
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:96
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:147 views/elements/feature.thtml:112
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112
#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57
#: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65
#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67
#: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42
-#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:286
-#: views/addons/display.thtml:290 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
+#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310
+#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89
#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73
#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164
#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220
@@ -1183,7 +1235,10 @@ msgid "date"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日"
# date and time format string (strftime)
+#. date and time format string (strftime)
+#. http://php.net/strftime
#: views/elements/addon_version_detail.thtml:53
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
#: views/admin/addons_status.thtml:57
msgid "datetime"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日 %H:%M"
@@ -1209,14 +1264,42 @@ msgstr "Edit Previews"
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:44
#: views/elements/developers/actionbar.thtml:49
-#: views/developers/dashboard.thtml:70
+#: views/developers/dashboard.thtml:73
msgid "devcp_actionbar_link_stats"
msgstr "統計資訊顯示板"
+#. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt"
+#. %2$s is the extension, e.g. ".txt"
+#. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif"
+#: controllers/developers_controller.php:1288
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_extension_error"
+msgstr "File %1$s has an invalid extension (%2$s). Allowed extensions: %3$s"
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1321
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_save_error"
+msgstr "File %s could not be saved to the database. Please try again."
+
+#. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1316
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_replace"
+msgstr "Preview %1$s was replaced with file %2$s successfully."
+
+#. %s is the filename.
+#: controllers/developers_controller.php:1318
+#, fuzzy
+msgid "devcp_add_previews_success_upload"
+msgstr "File %s was uploaded successfully. You can add a caption below."
+
#: controllers/components/developers.php:1163
msgid "devcp_additem_addontype_autodetect"
msgstr "(自動偵測)"
+#. %1$s is a version. Example: 3.0
+#. %2$s is a URL
#: views/developers/add_step3.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_additem_firefox_notice"
@@ -1262,36 +1345,36 @@ msgstr "步驟 5:完成"
msgid "devcp_additem_submissionhelp_link"
msgstr "上傳說明"
-#: controllers/developers_controller.php:2661
+#: controllers/developers_controller.php:2746
msgid "devcp_addon_disabled_successfully"
msgstr "停用附加元件成功"
-#: controllers/developers_controller.php:2283
-#: controllers/developers_controller.php:2284
+#: controllers/developers_controller.php:2368
+#: controllers/developers_controller.php:2369
msgid "devcp_addon_edit_pagetitle"
msgstr "編輯附加元件"
-#: controllers/developers_controller.php:2656
+#: controllers/developers_controller.php:2741
msgid "devcp_addon_enabled_successfully"
msgstr "啟用附加元件成功"
-#: controllers/developers_controller.php:2196
-#: controllers/developers_controller.php:2484
+#: controllers/developers_controller.php:2281
+#: controllers/developers_controller.php:2569
msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle"
msgstr "附加元件敘述"
-#: controllers/developers_controller.php:2206
-#: controllers/developers_controller.php:2494
+#: controllers/developers_controller.php:2291
+#: controllers/developers_controller.php:2579
msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle"
msgstr "授權合約"
-#: controllers/developers_controller.php:2176
-#: controllers/developers_controller.php:2446
+#: controllers/developers_controller.php:2261
+#: controllers/developers_controller.php:2531
msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle"
msgstr "附加元件首頁"
-#: controllers/developers_controller.php:2169
-#: controllers/developers_controller.php:2439
+#: controllers/developers_controller.php:2254
+#: controllers/developers_controller.php:2524
msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle"
msgstr "附加元件名稱"
@@ -1300,40 +1383,300 @@ msgstr "附加元件名稱"
msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle"
msgstr "預覽圖片說明"
-#: controllers/developers_controller.php:2216
-#: controllers/developers_controller.php:2504
+#: controllers/developers_controller.php:2301
+#: controllers/developers_controller.php:2589
msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle"
msgstr "隱私政策"
-#: controllers/developers_controller.php:2185
-#: controllers/developers_controller.php:2473
+#: controllers/developers_controller.php:2270
+#: controllers/developers_controller.php:2558
msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle"
msgstr "附加元件摘要"
-#: controllers/developers_controller.php:2455
+#: controllers/developers_controller.php:2540
msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle"
msgstr "技術支援 Email 位址"
-#: controllers/developers_controller.php:2464
+#: controllers/developers_controller.php:2549
msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle"
msgstr "技術支援網址"
-#: controllers/developers_controller.php:2226
-#: controllers/developers_controller.php:2611
+#: controllers/developers_controller.php:2311
+#: controllers/developers_controller.php:2696
msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle"
msgstr "版本資訊"
-#: controllers/developers_controller.php:2683
-#: controllers/developers_controller.php:2684
+#: controllers/developers_controller.php:2768
+#: controllers/developers_controller.php:2769
msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle"
msgstr "送交批准附加元件"
-#: controllers/developers_controller.php:2729
+#: controllers/developers_controller.php:2814
msgid "devcp_addon_nominated_successfully"
msgstr "附加元件送交批准成功!"
+#: views/developers/addon_status.thtml:178
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate"
+msgstr "Make Active"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:179
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_activate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on active for it to show up in public listings and enable the "
+"update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:136
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete"
+msgstr "Complete Add-on"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:137
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_complete_description"
+msgstr "Complete your add-on and move to the Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate"
+msgstr "Make Inactive"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description"
+msgstr ""
+"Make your add-on inactive to hide it from all public listings and disable "
+"the update check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move"
+msgstr "Move to Sandbox"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_move_description"
+msgstr "Move your add-on back to the Sandbox. This is reversible."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:140
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate"
+msgstr "Nominate for Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description"
+msgstr "Nominate your add-on to become Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:148
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public"
+msgstr "Make Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:149
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_action_public_description"
+msgstr "Make your add-on Public again."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_active"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-0\">Active</span>. This means your add-"
+"on is showing up in all available listings appropriate for its status above."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before you can complete your add-on and "
+"move it to the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_completion_enabled"
+msgstr ""
+"You may now complete your add-on and move it to the <span class=\"status-1"
+"\">Sandbox</span> by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_category"
+msgstr "At least one category selected"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_description"
+msgstr "Add-on Description required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_name"
+msgstr "Add-on Name required"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease"
+msgstr "Add-on is not marked as pre-release."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_preview"
+msgstr "At least one preview image required for extensions and themes."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_review"
+msgstr "Several user reviews of the add-on (may be external reviews)."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_criteria_summary"
+msgstr "Add-on Summary required"
+
+#. %s is the status in a span, e.g. "<span>_('Public')</span>".
+#: views/developers/addon_status.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_actions"
+msgstr "Available Actions"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:169
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_active"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-0\">Active</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_criteria"
+msgstr "Add-on Completion Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_inactive"
+msgstr "Active Status: <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_nomination"
+msgstr "Public Nomination Criteria"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:191
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_header_trusted"
+msgstr "Trusted Status: <span class=\"status-4\">Trusted</span>"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_inactive"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"inactive-1\">Inactive</span>. This means your "
+"add-on will not show up in any listing, regardless of its status above. "
+"Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled"
+msgstr ""
+"Please fulfill the criteria above before nominating your add-on to become "
+"<span class=\"status-4\">Public</span>."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:126
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled"
+msgstr ""
+"You may now nominate your add-on for <span class=\"status-4\">Public</span> "
+"by clicking the button below."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_public"
+msgstr "Public"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_sandbox"
+msgstr "Sandbox"
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:89
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_disabled"
+msgstr ""
+"Your add-on was <span class=\"status-5\">Disabled</span> by an administrator "
+"and cannot be used. If you have any questions, please e-mail %s."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_incomplete"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently <span class=\"status-0\">Incomplete</span>. This "
+"means your add-on is not showing up on any portion of the site or update "
+"check service. You may come to this page to complete your add-on after it "
+"meets the criteria below for completion and transfer to the <span class="
+"\"status-1\">Sandbox</span>."
+
+#. %s is a number, perhaps 42.
+#: views/developers/addon_status.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_nominated"
+msgstr ""
+"Your add-on is currently nominated to become <span class=\"status-4"
+"\">Public</span> and is awaiting editor review. There are currently %s other "
+"add-ons in the nomination queue."
+
+#. %s is an email address.
+#: views/developers/addon_status.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_pending"
+msgstr ""
+"Your add-on is pending. This shouldn't have happened. Please e-mail %s with "
+"your add-on ID and state this error."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_public"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Public</span>, which means it will "
+"show up in all listings and searches and can be downloaded without "
+"restriction. Updates are being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:71
+#: views/developers/addon_status.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_switch_sandbox"
+msgstr ""
+"Your add-on is in the <span class=\"status-1\">Sandbox</span>, which means "
+"it will show up in listings and searches, but users must log in to download "
+"it. Updates are <b>not</b> being provided to your add-on through the update "
+"check service."
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:43
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:43
+#: views/developers/addon_status.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_title"
+msgstr "%s Status"
+
+#: views/developers/addon_status.thtml:192
+#, fuzzy
+msgid "devcp_addon_status_trusted"
+msgstr ""
+"Your add-on is <span class=\"status-4\">Trusted</span>. This means you can "
+"submit updates to your add-on without editor review."
+
# %1 is the addon edit link
# %2 is the main dev CP link
+#. %1 is the add-on edit link
+#. %2 is the main dev CP link
#: views/developers/add_step5.thtml:76
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_makechanges"
@@ -1354,6 +1697,7 @@ msgstr ""
"通過時您會收到 Email 通知。"
# %1 is the link to the sandbox information page
+#. %1 is the link to the sandbox information page
#: views/developers/add_step5.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore"
@@ -1364,6 +1708,7 @@ msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link"
msgstr "這裡"
# %1 is the "nominate" link
+#. %1 is the "nominate" link
#: views/developers/add_step5.thtml:60
#, php-format
msgid "devcp_addon_submission_sandboxed"
@@ -1383,16 +1728,17 @@ msgstr "您的附加元件上傳已完成。"
msgid "devcp_addon_submission_trusted_public"
msgstr "因為您的附加元件已受信任,此版本將自動同意並送到「公開」區。"
-#: controllers/developers_controller.php:1475
-#: controllers/developers_controller.php:1476
+#: controllers/developers_controller.php:1560
+#: controllers/developers_controller.php:1561
msgid "devcp_addon_submit_pagetitle"
msgstr "上傳附加元件"
-#: controllers/developers_controller.php:2375
+#: controllers/developers_controller.php:2460
msgid "devcp_addon_updated_successfully"
msgstr "附加元件更新成功"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:71
#, php-format
msgid "devcp_addon_upload_preview"
@@ -1403,6 +1749,7 @@ msgid "devcp_addon_upload_preview_link"
msgstr "上傳預覽圖片"
# #1 is the author email
+#. #1 is the author email
#: views/developers/author_lookup.thtml:41
#, php-format
msgid "devcp_author_lookup_none_found"
@@ -1431,10 +1778,102 @@ msgstr "下一步"
msgid "devcp_change_addontype"
msgstr "變更附加元件種類:"
-#: controllers/developers_controller.php:1402
+#: controllers/developers_controller.php:1487
msgid "devcp_comments_updated"
msgstr "開發者留言已更新。"
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_active"
+msgstr "Active"
+
+#. %1$s is the add-on type string
+#. %2$s is Inactive or Active in a <span>
+#. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span>
+#: views/developers/dashboard.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_addontype_status"
+msgstr "%1$s currenty %2$s and %3$s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#. %s is the addons email address.
+#: views/developers/dashboard.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_questions"
+msgstr ""
+"Your add-on was disabled by an administrator and cannot be used. If you "
+"have any questions, please email %s."
+
+#. %s is the (localized) add-on status string in a span, e.g. "Disabled"
+#: views/developers/dashboard.thtml:98
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_disabled_status"
+msgstr "Add-on Status: %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_main"
+msgstr "Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_header_welcome"
+msgstr "Welcome to the Developer Dashboard"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#. %s is a date in the _('date') format
+#: views/developers/dashboard.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_last_edited"
+msgstr "Last edited on %s"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_learn"
+msgstr ""
+"You don't currently have any add-ons hosted on Mozilla Add-ons. To learn how "
+"the process works and submit your first add-on, click Get Started below."
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/developers/dashboard.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_dashboard_versions_new"
+msgstr "Upload a new version"
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1342
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_error"
+msgstr "Preview %s could not be deleted from the database. Please try again."
+
+#. %s is the preview ID number.
+#: controllers/developers_controller.php:1340
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_previews_success"
+msgstr "Preview %s has been deleted successfully."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1032
+#, fuzzy
+msgid "devcp_delete_version_priv_error"
+msgstr "You do not have privileges to delete versions or files."
+
#: views/developers/details.thtml:120
msgid "devcp_details_addpreview_link"
msgstr "新增預覽圖片"
@@ -1527,6 +1966,7 @@ msgstr "開發者沒有提供技術支援網址。"
msgid "devcp_details_trusted"
msgstr "已受信任"
+#. %s is a version number. Example: 3.0
#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65
#, php-format
msgid "devcp_details_version"
@@ -1554,6 +1994,7 @@ msgstr ""
"此元件被停用後,就無法被搜尋或列在元件清單中,也無法被使用者下載或更新。事實"
"上停用元件很像被刪除,但是您可以隨時回到這一頁重新啟用此元件。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:55
#, php-format
msgid "devcp_disable_disable_title"
@@ -1571,11 +2012,65 @@ msgstr "您確定要啟用此附加元件嗎?"
msgid "devcp_disable_enable_description"
msgstr "啟用此元件就能再次被搜尋或列在元件清單中,也能被使用者下載或更新。"
+#. %s is the name of an add-on
#: views/developers/disable.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_disable_enable_title"
msgstr "啟用 %s"
+#: views/developers/discuss.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_addreply_header"
+msgstr "Add Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_allreplies_header"
+msgstr "Replies"
+
+#. notice when an error occurs saving a discussion reply
+#. %1 is the email address (linked) for the amo-editors list
+#: views/developers/discuss.thtml:70
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_error_notice"
+msgstr ""
+"There was an error saving your reply. Please contact %1$s about the issue."
+
+#. %1 is the add-on name, %2 is the add-on's version number currently being reviewed by an editor
+#: views/developers/discuss.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_intro"
+msgstr ""
+"A Mozilla Add-ons Editor requested further information from you regarding "
+"version %2$s of your add-on %1$s."
+
+#. %1 is the add-on name
+#: views/developers/discuss.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_pagetitle"
+msgstr "Provide More Information For the Add-on Review of %1$s"
+
+#. submit button text
+#: views/developers/discuss.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_submit_reply"
+msgstr "Submit Reply"
+
+#: views/developers/discuss.thtml:72
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_success_message"
+msgstr ""
+"Your reply was successfully saved. The other participants of the discussion "
+"will be notified by email."
+
+#. in an author/editor discussion about an add-on to be reviewed:
+#. %1 is the commenter's user name (linked).
+#. %2 is the full date the comment was made.
+#: views/developers/discuss.thtml:52 views/developers/discuss.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_discuss_writtenby"
+msgstr "written by %1$s on %2$s"
+
#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71
msgid "devcp_edit_author_add"
msgstr "新增作者"
@@ -1588,10 +2083,297 @@ msgstr "作者 Email 地址"
msgid "devcp_edit_author_remove"
msgstr "移除"
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author"
+msgstr "Add New Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_author_button"
+msgstr "Add Author"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_email"
+msgstr "Author Account Email:"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_add_loading"
+msgstr "Checking account email..."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_click_save"
+msgstr "Click the Update Authors button below to save."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_current"
+msgstr "Current Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed"
+msgstr "List as author in pubilc display pages"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_developer"
+msgstr ""
+"<strong>Developer</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"except for adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_owner"
+msgstr ""
+"<strong>Owner</strong> - Can manage all aspects of the add-on listing, "
+"including adding and removing other authors."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_label_viewer"
+msgstr ""
+"<strong>Viewer</strong> - Can view add-on developer listing and statistics, "
+"but can't make any changes."
+
+#. Placeholder for the empty option in a <select>.
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_option_empty"
+msgstr "----------------"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_select_role"
+msgstr "Select a role for the author:"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_author"
+msgstr "Author"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_listed"
+msgstr "Listed"
+
+#. Column name in a table.
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_th_role"
+msgstr "Role"
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_authors_update_author"
+msgstr "Update authors"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_button_update"
+msgstr "Update Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:88
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_does_not_fit"
+msgstr "My add-on doesn't fit into any available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:61
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_application"
+msgstr "%s Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_header_manage"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_hover"
+msgstr "Hover over a category to see its description."
+
+#. %s is the category number (1, 2, 3).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_label_category_num"
+msgstr "Category %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:94
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_none_available"
+msgstr "No categories are available for this add-on type and application."
+
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:86
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_other"
+msgstr ""
+"Place your add-on into this category only if it does not fit into any other "
+"available categories."
+
+#. %s is the application name (Firefox, Thunderbird).
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_categories_select_application_categories"
+msgstr "Select up to three %s categories for your add-on"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_authors"
+msgstr "Add or remove users that can manage this add-on."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_categories"
+msgstr ""
+"Select the relevant categories for each application your add-on supports."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:51
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_description"
+msgstr ""
+"Add and modify translations for your add-on's summary, description, end-user "
+"license, and privacy policy."
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dd_manage_properties"
+msgstr "Change your add-on's name, homepage, icon, and other flags."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_button_update"
+msgstr "Update Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_description_correct_error"
+msgstr "Please correct the errors above indicated in red."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_header"
+msgstr "Edit Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description"
+msgstr ""
+"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable "
+"to the add-on summary or description. Common uses include listing known "
+"major bugs, information on how to report bugs, anticipated release date of a "
+"new version, etc."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name"
+msgstr "Developer Comments"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description"
+msgstr ""
+"The description of your add-on is a longer explanation of features, "
+"functionality, and other relevant information. It is displayed under the "
+"summary on the add-on's display page."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name"
+msgstr "Add-on Description"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has an End-User License Agreement (EULA), please enter its "
+"text below. If set below, users will be required to agree to this before "
+"installing your add-on. Please note that a EULA is not the same as a code "
+"license such as GPL or MPL."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name"
+msgstr "End-User License Agreement"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a privacy policy, enter its text here. Your add-on's "
+"display page will display a link to the policy."
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name"
+msgstr "Privacy Policy"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description"
+msgstr ""
+"The summary is a short explanation of your add-on's basic functionality that "
+"is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your "
+"add-on's display page. <strong>Limit of 250 characters.</strong>"
+
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name"
+msgstr "Add-on Summary"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_authors"
+msgstr "Manage Add-on Authors"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_categories"
+msgstr "Manage Add-on Categories"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_descriptions"
+msgstr "Manage Add-on Descriptions"
+
+#: views/developers/addon_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_dt_manage_properties"
+msgstr "Manage Add-on Properties"
+
#: views/developers/edit.thtml:77
msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable"
msgstr "沒有此種類能用的分類。"
+#: controllers/developers_controller.php:2419
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_incomplete"
+msgstr "Incomplete transfer"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2420
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_no"
+msgstr "No file uploaded"
+
+#: controllers/developers_controller.php:2417
+#: controllers/developers_controller.php:2418
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_file_error_size"
+msgstr "Exceeds maximum upload size"
+
#: views/developers/edit.thtml:51
msgid "devcp_edit_header_authors"
msgstr "作者"
@@ -1657,6 +2439,206 @@ msgstr "目標語言"
msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation"
msgstr "簡短額外資訊(可輸入語言的當地名稱等)"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_button_update"
+msgstr "Update Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_change_guid"
+msgstr "Only change if you understand all of the consequences."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_current_icon"
+msgstr "Current Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_default_locale"
+msgstr ""
+"An add-on's default locale is the main locale in which translations must be "
+"present. If translations for your add-on's descriptions are unavailable in a "
+"user's selected language, they will fall back to this default locale."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_flags"
+msgstr "These flags are used to filter and classify add-ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_guid"
+msgstr ""
+"The GUID of your add-on is specified in its install.rdf and uniquely "
+"identifies it. You cannot change your GUID once it is listed on Mozilla Add-"
+"ons."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header"
+msgstr "Edit Add-on Properties"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type"
+msgstr "Add-on Type"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings"
+msgstr "Admin Settings"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale"
+msgstr "Default Locale"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_flags"
+msgstr "Add-on Flags"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_guid"
+msgstr "Add-on GUID"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_icon"
+msgstr "Add-on Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings"
+msgstr "Other Settings"
+
+#. A header on the admin page to toggle trusted status.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_trusted"
+msgstr "Trusted Add-on?"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_header_view_source"
+msgstr "View Source Online"
+
+#. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_icon"
+msgstr ""
+"The add-on icon is a small image that is displayed next to your add-on's "
+"name in browse and search results, display pages, and in the add-on "
+"installation dialog. The image will automatically be resized to 32 x 32 "
+"pixels. Please use one of the following image types: %s"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_binary"
+msgstr "This add-on contains binary components"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted"
+msgstr "Not Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_label_trusted"
+msgstr "Trusted"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_new_icon"
+msgstr "New Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_remove_icon"
+msgstr "Remove Icon"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has another homepage, enter its address here. Adding other "
+"translations is not necessary unless your website is localized into other "
+"languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name"
+msgstr "Add-on Homepage"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description"
+msgstr "The name of your add-on is displayed everywhere your add-on is listed."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name"
+msgstr "Add-on Name"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description"
+msgstr ""
+"If you have an email address for support inquiries, enter it here. Adding "
+"other translations is not necessary unless you have different email "
+"addresses for different languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name"
+msgstr "Support Email Address"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description"
+msgstr ""
+"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. "
+"Adding other translations is not necessary unless your website is localized "
+"into other languages."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name"
+msgstr "Support Website"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_trusted"
+msgstr "Trusted add-ons can become public without Editor review."
+
+#. %s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_undelete"
+msgstr "Icon will be deleted on save. <a %s>Cancel?</a>"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source"
+msgstr ""
+"The source of your add-on files can be viewed online by any logged in user "
+"if you wish."
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow"
+msgstr "Allow online source viewing"
+
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162
+#, fuzzy
+msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow"
+msgstr "Do not allow online source viewing"
+
#: views/developers/edit.thtml:153
msgid "devcp_edit_submit_update"
msgstr "更新"
@@ -1667,11 +2649,67 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">簡短語言名稱</"
"a>,例如「en-US」"
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_authors"
+msgstr "Authors"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:47
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_change_status"
+msgstr "Change Status"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_descriptions"
+msgstr "Descriptions"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_edit_addon"
+msgstr "Edit Add-on"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_new_version"
+msgstr "New Version"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:60
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_screenshots"
+msgstr "Preview Screenshots"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_statistics_dashboard"
+msgstr "Statistics Dashboard"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_versions"
+msgstr "Versions and Files"
+
+#: views/elements/developers/editbox.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_editbox_view_listing"
+msgstr "View Listing"
+
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:59
msgid "devcp_editorsqueue_featured"
msgstr "精選元件"
# %1 is the review count
+#. %1 is the review count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:42
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:56
#, php-format
@@ -1680,6 +2718,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_moderatedreviews"
msgstr[0] "待審核意見 (%s)"
# %1 is the nominated addons count
+#. %1 is the nominated addons count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:44
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:58
#, php-format
@@ -1688,6 +2727,7 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_nominated"
msgstr[0] "待批准元件 (%s)"
# %1 is the update count
+#. %1 is the update count
#: views/elements/developers/editorsqueue.thtml:43
#: views/elements/developers/editorsmenu.thtml:57
#, php-format
@@ -1701,6 +2741,8 @@ msgstr "勾選的檔案將被刪除。"
# %1 is the file name
# %2 is the file size (150 KB)
+#. %1 is the file name
+#. %2 is the file size (150 KB)
#: views/developers/editversion.thtml:58
#, php-format
msgid "devcp_editversion_filename_size"
@@ -1726,55 +2768,70 @@ msgstr "給審核者的說明"
msgid "devcp_editversion_submit_update"
msgstr "更新"
-#: controllers/developers_controller.php:1387
-#: controllers/developers_controller.php:2262
-#: controllers/developers_controller.php:2288
-#: controllers/developers_controller.php:2544
-#: controllers/developers_controller.php:2648
-#: controllers/developers_controller.php:2698
+#: controllers/developers_controller.php:1472
+#: controllers/developers_controller.php:2347
+#: controllers/developers_controller.php:2373
+#: controllers/developers_controller.php:2629
+#: controllers/developers_controller.php:2733
+#: controllers/developers_controller.php:2783
#: controllers/statistics_controller.php:139
-#: controllers/statistics_controller.php:336
+#: controllers/statistics_controller.php:337
#: controllers/previews_controller.php:108
#: controllers/previews_controller.php:211
#: controllers/previews_controller.php:312
msgid "devcp_error_addon_access_denied"
msgstr "您並無此附加元件的權限。"
+#. %s is a number
#: views/developers/add_step2.thtml:126
-#: controllers/developers_controller.php:2191
-#: controllers/developers_controller.php:2479
+#: controllers/developers_controller.php:2276
+#: controllers/developers_controller.php:2564
msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong"
msgstr ""
"摘要的最大長度為 250 個字元。\n"
"(已輸入 %s 個字元)"
-#: controllers/developers_controller.php:1907
+#: controllers/developers_controller.php:1992
msgid "devcp_error_addonname_not_unique"
msgstr ""
"這個附加元件名稱已在我們的資料庫中,請確定:<br /><li>您的 GUID 正確,最常見"
"的錯誤就是 GUID 不小心寫錯。</li><li>您沒有在資料庫中上傳了重複的項目。如果重"
"複了,您應該更新舊的項目或刪除該項目重新上傳。</li>"
+#. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text
+#. in the <a> tag. This should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
#, php-format
msgid "devcp_error_appversion_reference_link"
msgstr "請參考 %s。"
+#. This is the link text in the <a> for devcp_error_appversion_reference_link. This
+#. should be fixed.
#: controllers/components/developers.php:591
msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text"
msgstr "此頁面"
-#: controllers/developers_controller.php:2013
+#: controllers/developers_controller.php:2098
msgid "devcp_error_describe_changes"
msgstr "請輸入此附加元件的變更敘述。"
+#. %1$s is the name of the file
+#: controllers/components/developers.php:658
+#, fuzzy, php-format
+msgid "devcp_error_file_exists"
+msgstr ""
+"A version of that addon already exists. To replace it, you must delete the "
+"file %1$s first."
+
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:355
#, php-format
msgid "devcp_error_file_extension"
msgstr ""
"所選的元件類型不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1654
+#: controllers/developers_controller.php:1739
msgid "devcp_error_file_guids_dont_match"
msgstr "某些檔案的 GUID 不符"
@@ -1803,18 +2860,21 @@ msgstr "上傳大小超過最大值"
msgid "devcp_error_http_nofile"
msgstr "無檔案已上傳"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:401
#, php-format
msgid "devcp_error_icon_extension"
msgstr "圖示檔案不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1723
+#. %s is a version number. Example: 3.1.1
+#: controllers/developers_controller.php:1808
#, php-format
msgid "devcp_error_identical_version_exists"
msgstr "此元件及作業系統已存在相同的版本 (%s)。"
-#: controllers/developers_controller.php:448
-#: controllers/developers_controller.php:1664
+#: controllers/developers_controller.php:455
+#: controllers/developers_controller.php:1749
msgid "devcp_error_index_rdf_notfound"
msgstr "找不到 install.rdf 檔案。"
@@ -1822,21 +2882,26 @@ msgstr "找不到 install.rdf 檔案。"
msgid "devcp_error_install_manifest"
msgstr "install.rdf 中含有下列錯誤:"
-#: controllers/developers_controller.php:1607
+#: controllers/developers_controller.php:1692
msgid "devcp_error_invalid_addontype"
msgstr "請選擇有效的附加元件種類。"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:569
#: controllers/components/developers.php:581
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_appversion"
msgstr "%s 是無效的 %s 版本號"
+#. %s is a string
#: controllers/components/developers.php:521
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_guid"
msgstr "此附加元件的 ID 無效:%s"
+#. %$1s is a version. Example: 3.1.1
+#. %$2s is an add-on name.
#: controllers/components/developers.php:572
#, php-format
msgid "devcp_error_invalid_minversion"
@@ -1852,6 +2917,7 @@ msgstr ""
msgid "devcp_error_invalid_version_spaces"
msgstr "此附加元件的版本號無效:版本號不能有空白。"
+#. %s is an error message from the parser.
#: controllers/components/developers.php:501
#, php-format
msgid "devcp_error_manifest_parse"
@@ -1861,6 +2927,7 @@ msgstr "解析 install.rdf 時發生下列錯誤:%s"
msgid "devcp_error_move_file"
msgstr "無法移動檔案"
+#. %s is the name of a file
#: controllers/components/developers.php:650
#: controllers/components/developers.php:662
#: controllers/components/developers.php:667
@@ -1883,15 +2950,15 @@ msgstr "此附加元件的 install.rdf 中找不到 ID。"
msgid "devcp_error_no_platform"
msgstr "未選擇作業系統"
-#: controllers/developers_controller.php:2718
+#: controllers/developers_controller.php:2803
msgid "devcp_error_nominate_message"
msgstr "您必須填寫送交批准所要求的詳細訊息。"
-#: controllers/developers_controller.php:2712
+#: controllers/developers_controller.php:2797
msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease"
msgstr "您無法將發行前版本 (Pre-release) 的附加元件送交批准。"
-#: controllers/developers_controller.php:2704
+#: controllers/developers_controller.php:2789
msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only"
msgstr "您只能將「沙箱」區的附加元件送交批准。"
@@ -1903,18 +2970,20 @@ msgstr "請至少選一項分類。"
msgid "devcp_error_one_user"
msgstr "此附加元件至少要有一位作者。"
+#. %1$s is a file extension. Example: .exe
+#. %2$s is a comma separated list of extensions. Example: .xpi, .jar
#: controllers/components/developers.php:1081
#, php-format
msgid "devcp_error_preview_extension"
msgstr "預覽圖片不接受此類副檔名 (%s) 上傳。只有下面列出的副檔名才允許上傳: %s"
-#: controllers/developers_controller.php:1899
-#: controllers/developers_controller.php:1914
-#: controllers/developers_controller.php:2379
+#: controllers/developers_controller.php:1984
+#: controllers/developers_controller.php:1999
+#: controllers/developers_controller.php:2464
msgid "devcp_error_saving"
msgstr "嘗試儲存您的資料時發生錯誤。"
-#: controllers/developers_controller.php:1696
+#: controllers/developers_controller.php:1781
msgid "devcp_error_update_access_denied"
msgstr "您沒有權限更新此附加元件。"
@@ -1927,7 +2996,7 @@ msgid "devcp_error_updateurl"
msgstr ""
"附加元件不能使用外部的 updateURL,請將其從 install.rdf 中移除後再試一次。"
-#: controllers/developers_controller.php:409
+#: controllers/developers_controller.php:416
#: controllers/components/developers.php:271
msgid "devcp_error_upload_file"
msgstr "請上傳檔案。"
@@ -2147,6 +3216,7 @@ msgid "devcp_localebox_header_localizedfields"
msgstr "在地化欄位"
# %1 is the default locale
+#. %1 is the default locale
#: views/elements/developers/localebox.thtml:48
#, php-format
msgid "devcp_localebox_intro"
@@ -2188,11 +3258,26 @@ msgstr "上傳附加元件"
msgid "devcp_myaddons_title"
msgstr "開發者工具"
+#. %1$s is an add-on ID, perhaps 167.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:232
+#, fuzzy
+msgid "devcp_new_addon_error"
+msgstr ""
+"This add-on ID (%1$s) already exists in the database. If this is your add-"
+"on, you can <a href=\"%2$s\">upload a new version</a>."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:62
+#, fuzzy
+msgid "devcp_nominate_cancel"
+msgstr "Cancel and return"
+
#: views/developers/nominate.thtml:53
msgid "devcp_nominate_link_returnto_details"
msgstr "回到元件詳細資訊"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61
#: views/developers/nominate.thtml:52
#, php-format
@@ -2200,11 +3285,33 @@ msgid "devcp_nominate_submit_nominate"
msgstr "送交批准 %s"
# %1 is the autodetected addon type
+#. %1 is the autodetected add-on type
#: views/developers/add_step2.thtml:63
#, php-format
msgid "devcp_notice_autodetected_addontype"
msgstr "自動偵測附加元件種類為:%s。"
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49
+#: views/developers/addon_status.thtml:49
+#: views/developers/versions_edit.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_error"
+msgstr ""
+"<span>One or more of your changes couldn't be saved.</span><br />Please look "
+"for the errors below. The rest of your changes were successfully saved."
+
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46
+#: views/developers/addon_status.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46
+#: views/developers/versions_edit.thtml:46
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_changes_saved"
+msgstr ""
+"<span>Your changes have been saved.</span><br />Please note that some "
+"changes may take several hours to appear in all areas of the website."
+
#: controllers/previews_controller.php:252
msgid "devcp_notice_cleardefault"
msgstr "移除預設預覽圖片將會使其他預覽圖片自動成為預設圖片。"
@@ -2213,6 +3320,10 @@ msgstr "移除預設預覽圖片將會使其他預覽圖片自動成為預設圖
# %2 is the default locale code (en-US)
# %3 is the current page locale name (Deutsch)
# %4 is the current page locale code (de)
+#. %1 is the default locale name (English (US))
+#. %2 is the default locale code (en-US)
+#. %3 is the current page locale name (Deutsch)
+#. %4 is the current page locale code (de)
#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57
#, php-format
msgid "devcp_notice_different_defaultlocale"
@@ -2225,9 +3336,14 @@ msgstr ""
msgid "devcp_notice_makedefault"
msgstr "將此圖片設為預設預覽圖片將會取消先前的預設圖片設定。"
-#: controllers/developers_controller.php:64
-#: controllers/developers_controller.php:74
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69
+#, fuzzy
+msgid "devcp_notice_unsaved_changes"
+msgstr "You have unsaved changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:67
#: controllers/developers_controller.php:77
+#: controllers/developers_controller.php:80
#: controllers/previews_controller.php:67
#: controllers/previews_controller.php:79
#: controllers/previews_controller.php:82
@@ -2256,6 +3372,60 @@ msgstr "編輯預覽圖片"
msgid "devcp_preview_updated_successfully"
msgstr "預覽圖片更新成功。"
+#: views/developers/previews.thtml:121
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_another"
+msgstr "Add Another Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_delete"
+msgstr "Delete Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:96
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_replace"
+msgstr "Replace Preview"
+
+#: views/developers/previews.thtml:127
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_a_update"
+msgstr "Update Previews"
+
+#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_new"
+msgstr "Add New Preview"
+
+#. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif"
+#: views/developers/previews.thtml:117
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_add_select"
+msgstr ""
+"Select an image to upload below. Images larger than the maximum size of 700 "
+"pixels wide by 525 pixels tall will be resized. Allowed file types: %s"
+
+#: views/developers/previews.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_below"
+msgstr "Click Update Previews below to upload."
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_click_update"
+msgstr ""
+"Click the Update Previews button below to save this image. (<a %s>Cancel?</"
+"a>)"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/previews.thtml:108
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_error_message"
+msgstr ""
+"This preview will be deleted when Update Previews is clicked below. (<a %"
+"s>Cancel?</a>)"
+
#: views/previews/add.thtml:45
msgid "devcp_previews_filetype_info"
msgstr ""
@@ -2266,10 +3436,20 @@ msgstr ""
msgid "devcp_previews_header_add"
msgstr "新增預覽圖片"
+#: views/developers/previews.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_header_caption"
+msgstr "Preview Caption"
+
#: views/previews/edit.thtml:43
msgid "devcp_previews_header_edit"
msgstr "編輯預覽圖片"
+#: views/developers/previews.thtml:94
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_default"
+msgstr "Default Preview"
+
#: views/previews/add.thtml:54
msgid "devcp_previews_label_file"
msgstr "預覽圖片檔案"
@@ -2278,6 +3458,34 @@ msgstr "預覽圖片檔案"
msgid "devcp_previews_label_makedefault"
msgstr "設為預設預覽圖片"
+#: views/developers/previews.thtml:101
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_new"
+msgstr "New image:"
+
+#: views/developers/previews.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_label_upload"
+msgstr "Upload Preview: "
+
+#: views/developers/previews.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_error"
+msgstr "One or more of your new previews could not be saved."
+
+#: views/developers/previews.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_notice_success"
+msgstr "Your previews have been updated successfully."
+
+#: views/developers/previews.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_p_screenshots"
+msgstr ""
+"The preview screenshots for your add-on are shown below. You can make "
+"changes to captions or images below. The Default Preview is the preview that "
+"is displayed next to your add-on in search and browse listings."
+
#: views/previews/edit.thtml:55
msgid "devcp_previews_submit_delete"
msgstr "刪除預覽圖片"
@@ -2294,55 +3502,170 @@ msgstr "編輯預覽圖片"
msgid "devcp_previews_submit_upload"
msgstr "上傳預覽圖片"
+#: views/developers/previews.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_thumbnail"
+msgstr "Thumbnail"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/previews.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_previews_title"
+msgstr "%s Preview Manager"
+
#: views/developers/add_step2.thtml:64
msgid "devcp_question_addontype_incorrect"
msgstr "不對?"
-#: controllers/developers_controller.php:2632
+#: controllers/developers_controller.php:2717
msgid "devcp_question_delete_file"
msgstr "您確定要刪除此檔案嗎?"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:56
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:75
-#: views/developers/uploader.thtml:78 views/developers/add_step0.thtml:52
+#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52
msgid "devcp_review_agreement_please"
msgstr "繼續使用前請先瀏覽並接受下面的開發者授權合約。"
+#: views/elements/developers/rolecheck.thtml:42
+#, fuzzy
+msgid "devcp_rolecheck_no_privs"
+msgstr ""
+"<span>You do not have sufficient privileges to make changes on this page.</"
+"span><br />Contact the Add-on Owner if you need to make changes."
+
+#: controllers/developers_controller.php:1243
+#, fuzzy
+msgid "devcp_several_hours"
+msgstr ""
+"Please note that some changes may take several hours to appear in all areas "
+"of the website."
+
+#: views/elements/developers/sidebar.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_sidebar_a_dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
#: views/developers/add_step1.thtml:123
msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info"
msgstr "略過更新已存的附加元件資訊"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:45
-#: views/developers/dashboard.thtml:76
+#: views/developers/dashboard.thtml:79
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_adu"
msgstr "每日有效使用者:<em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:41
-#: views/developers/dashboard.thtml:72
+#: views/developers/dashboard.thtml:75
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_total_downloads"
msgstr "總下載次數:<em>%s</em>"
+#. %s is a number
#: views/elements/developers/statsbar.thtml:43
-#: views/developers/dashboard.thtml:74
+#: views/developers/dashboard.thtml:77
#, php-format
msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads"
msgstr "本週下載數:<em>%s</em>"
-#: controllers/developers_controller.php:1481
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active"
+msgstr ""
+"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas "
+"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be "
+"downloadable from the website and could be returned in client update checks, "
+"depending on its status. You will be able to return here and disable it "
+"again at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_active_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_header_sure"
+msgstr "Are you sure?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive"
+msgstr ""
+"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public "
+"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable "
+"from the website and will not be returned in client update checks. You will "
+"be able to return here and re-enable it at your convenience."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_no"
+msgstr "No, cancel"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public"
+msgstr ""
+"Making this add-on public will make it available for anyone to download and "
+"will begin offering updates to existing users."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_public_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox"
+msgstr ""
+"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before "
+"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because "
+"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time "
+"to make it public again."
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?"
+
+#: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_confirm_yes"
+msgstr "Yes, I'm Sure"
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_error_notice"
+msgstr ""
+"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text "
+"box with the requested information and try again."
+
+#: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55
+#, fuzzy
+msgid "devcp_status_nominate_header"
+msgstr "Add-on Nomination"
+
+#: controllers/developers_controller.php:1566
msgid "devcp_submissions_disabled"
msgstr "附加元件的上傳已暫時停用,請稍後再試試看。"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:61
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:80
-#: views/developers/uploader.thtml:83 views/developers/add_step0.thtml:59
+#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59
msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement"
msgstr "我接受"
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:60
#: views/developers/addon_submit_choose.thtml:79
-#: views/developers/uploader.thtml:82 views/developers/add_step0.thtml:58
+#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58
msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement"
msgstr "我拒絕"
@@ -2358,11 +3681,12 @@ msgstr "已停用"
msgid "devcp_summary_header_trusted"
msgstr "已受信任"
-#: views/developers/dashboard.thtml:82 views/developers/index.thtml:82
+#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82
msgid "devcp_summary_lastversion"
msgstr "最新版本:"
# %1 is a link to the addon submit page
+#. %1 is a link to the add-on submit page
#: views/developers/index.thtml:101
#, php-format
msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one"
@@ -2373,6 +3697,7 @@ msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link"
msgstr "這裡"
# %1 is the link to the preview upload page
+#. %1 is the link to the preview upload page
#: views/developers/add_step5.thtml:68
#, php-format
msgid "devcp_theme_upload_preview"
@@ -2382,30 +3707,674 @@ msgstr "請確定您已為此佈景主題 %s。"
msgid "devcp_theme_upload_preview_link"
msgstr "上傳預覽圖片"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/addon_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43
+#: views/developers/versions_delete.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43
+#: views/developers/versions_edit.thtml:43
+#: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43
+#: views/developers/versions.thtml:43
+#, fuzzy
+msgid "devcp_title_edit_addon"
+msgstr "Edit %s"
+
+#. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_a_title_help"
+msgstr "Help (does not leave page)"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_alt_help"
+msgstr "Help"
+
+#. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_chars_used"
+msgstr "Characters used: %1$s / %2$s"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?"
+
+#. %s is a locale, like en-US.
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_tabs"
+msgstr "What are these %s tabs?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_header_what"
+msgstr "What if I don't have any translations?"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_hide"
+msgstr "Hide Help"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_if"
+msgstr ""
+"If a user browses the site and a translation isn't available in their own "
+"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in "
+"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just "
+"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you "
+"speak."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_help_transbox"
+msgstr ""
+"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field "
+"into any other languages for which you might have a translation. You can "
+"add, edit, and remove translations using the locale tabs."
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_add_trans"
+msgstr "Add Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_img_remove_trans"
+msgstr "Remove Translation"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_all"
+msgstr "Add Locale to All"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_add_locale"
+msgstr "Add Locale"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_input_delete"
+msgstr "Delete It"
+
+#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_transbox_select_locale"
+msgstr "Select the locale of the translation to add:"
+
+#. %1$s and %2$s are GUIDs.
+#: controllers/developers_controller.php:311
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_guid_error"
+msgstr ""
+"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID "
+"for this add-on (%2$s)."
+
+#: controllers/developers_controller.php:302
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_priv_error"
+msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID.
+#: controllers/developers_controller.php:350
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_belong_error"
+msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)."
+
+#. %1$s is a version number, maybe 1.1.
+#. %2$s is a URL.
+#: controllers/developers_controller.php:319
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_exists_error"
+msgstr ""
+"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you "
+"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</"
+"a>."
+
+#. %1$s and %2$s are version numbers.
+#: controllers/developers_controller.php:356
+#, fuzzy
+msgid "devcp_update_addon_version_match_error"
+msgstr ""
+"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version "
+"number (%2$s)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_a_start"
+msgstr "Get Started"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:103
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_ajax_loading"
+msgstr "Uploading file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:123
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_edit"
+msgstr "Edit My Add-on"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:124
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_later"
+msgstr "I'll complete my add-on later."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:134
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_button_release"
+msgstr "Add Release Notes"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:122
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_created_results"
+msgstr ""
+"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information "
+"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to "
+"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked "
+"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll "
+"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well "
+"as at least one selected category. You can edit your add-on's information "
+"using the link below and check the status of your add-on at any time on the "
+"<a %s>status page</a>."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:109
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_error_correct"
+msgstr "Please correct this problem and upload your file again."
+
+#. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:141
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_file_created"
+msgstr ""
+"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_created"
+msgstr "Add-on Created!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:107
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_error"
+msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:139
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_file_added"
+msgstr "File Added!"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:66
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_how"
+msgstr "How does it all work?"
+
+#. %s is the version number, e.g. 3.2.
+#: views/developers/uploader.thtml:129
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_update_created"
+msgstr "Version %s Created"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:83
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_header_upload"
+msgstr "Upload Your File"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_how"
+msgstr ""
+"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. "
+"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle "
+"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on "
+"will have a public display page with information you provide, such as a "
+"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, "
+"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on "
+"will appear in search and browse listings across the site, and even in the "
+"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your "
+"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new "
+"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed "
+"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site "
+"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of "
+"the features listed above. If you're ready to start the process and have "
+"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_platformtype"
+msgstr "Supported Platforms:"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_label_upload_field"
+msgstr "Add-on File: "
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:142
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_file"
+msgstr ""
+"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to "
+"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be "
+"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:132
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_pending_version"
+msgstr ""
+"The new version will be available to the public as soon as an editor is able "
+"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to "
+"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>."
+
+#. %s is a status, e.g Public or Incomplete.
+#: views/developers/uploader.thtml:131
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_created"
+msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:143
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_file"
+msgstr ""
+"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag.
+#. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag.
+#: views/developers/uploader.thtml:133
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_update_version"
+msgstr ""
+"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out "
+"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by "
+"clicking the button below (highly recommended)."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:84
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_p_upload"
+msgstr ""
+"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-"
+"specific files to upload, choose a single file and then upload the others "
+"using the Versions and Files Manager."
+
+#: views/developers/uploader.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_all"
+msgstr "All"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:92
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_platformtype_specific"
+msgstr "Specific:"
+
+#. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number.
+#: views/developers/uploader.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_file"
+msgstr "Add File to %1$s %2$s"
+
+#: views/developers/uploader.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_submit"
+msgstr "Submit New Add-on"
+
+#. %s is the add-on name.
+#: views/developers/uploader.thtml:54
+#, fuzzy
+msgid "devcp_uploader_title_update"
+msgstr "Update %s"
+
+#. %s is a full <a> tag
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
#, php-format
msgid "devcp_valid_app_reference"
msgstr "請瀏覽 %s 閱讀參考資訊。"
-#: controllers/developers_controller.php:447
-#: controllers/developers_controller.php:1663
+#. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be
+#. fixed.
+#: controllers/developers_controller.php:454
+#: controllers/developers_controller.php:1748
msgid "devcp_valid_app_reference_linktext"
msgstr "此頁面"
-#: controllers/developers_controller.php:2527
-#: controllers/developers_controller.php:2528
+#: controllers/developers_controller.php:527
+#, fuzzy
+msgid "devcp_verify_author_error"
+msgstr "No account found for that email address."
+
+#: controllers/developers_controller.php:2612
+#: controllers/developers_controller.php:2613
msgid "devcp_version_edit_pagetitle"
msgstr "編輯版本"
-#: controllers/developers_controller.php:2572
+#: controllers/developers_controller.php:2657
msgid "devcp_version_updated_successfully"
msgstr "版本更新成功。"
+#: views/developers/versions.thtml:75
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:74
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_empty"
+msgstr "Remove Empty Version"
+
+#: views/developers/versions.thtml:71
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_a_remove"
+msgstr "Remove?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:91
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_add"
+msgstr "Add New Version"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_a_delete"
+msgstr "Delete Version"
+
+#. Followed by a list of reviews and files that will be removed.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:50
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_also"
+msgstr "This will also delete:"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:53
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_files"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_files"
+msgstr[0] "%s file"
+msgstr[1] "%s files"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:48
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_header"
+msgstr "Delete Version %s?"
+
+#: views/developers/versions_delete.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_reviews"
+msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews"
+msgstr[0] "%s review"
+msgstr[1] "%s reviews"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_delete.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_delete_sure"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:101
+#: views/developers/versions_edit.thtml:154
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:100
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:164
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_new_app"
+msgstr "Add New Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app"
+msgstr "Remove Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:113
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_add"
+msgstr "Add New File"
+
+#. %s is href=... and should stay in the <a> tag.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:120
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_adjust"
+msgstr ""
+"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
+"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is "
+"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:152
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_compat_sure"
+msgstr ""
+"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:99
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_delete_sure"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:186
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_approval"
+msgstr "Approval Information"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:119
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_compat"
+msgstr "Compatible Applications"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_file"
+msgstr "File Information"
+
+#. %s is the version number.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:52
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_manage"
+msgstr "Manage Version %s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:194
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_header_notes"
+msgstr "Approval Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:97
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_img_delete"
+msgstr "Delete File"
+
+#. %1$s is the file id, e.g. 18723.
+#. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows.
+#. %3$s is the _('date) created.
+#. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public".
+#. %5$s is the _('date') status was changed.
+#: views/developers/versions_edit.thtml:190
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_li_file"
+msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:110
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_no_files"
+msgstr "No files found."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:195
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_optional"
+msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:150
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_remove_compat"
+msgstr "Remove Application Compatibility"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:166
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_select_app"
+msgstr "Please Select an Application"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:77
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_file"
+msgstr "File"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_platform"
+msgstr "Platform"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:79
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_size"
+msgstr "Size"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:182
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description"
+msgstr ""
+"Information about changes in this release, new features, known bugs, and "
+"other useful information specific to this release/version. This information "
+"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons "
+"Manager interface."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:181
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name"
+msgstr "Release Notes"
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:163
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted "
+"until you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:112
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files"
+msgstr ""
+"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until "
+"you click Update Version below."
+
+#: views/developers/versions_edit.thtml:200
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_edit_update"
+msgstr "Update Versions"
+
+#: views/developers/versions.thtml:49
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_header_manage"
+msgstr "Manage Versions and Files"
+
+#: views/developers/versions.thtml:87
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_no_versions"
+msgstr "No versions."
+
+#. %s is a version number, base 10.
+#: views/developers/versions.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_notice_success"
+msgstr "Version %s deleted successfully."
+
+#: views/developers/versions.thtml:73
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_p_remove"
+msgstr ""
+"This version has no files associated with it and can be removed. Would you "
+"like to remove this version?"
+
+#: views/developers/versions.thtml:58
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_created"
+msgstr "Created"
+
+#: views/developers/versions.thtml:57
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_status"
+msgstr "Status"
+
+#: views/developers/versions.thtml:56
+#, fuzzy
+msgid "devcp_versions_th_version"
+msgstr "Version"
+
#: controllers/downloads_controller.php:90
msgid "downloads_disable_warning"
msgstr "此附加元件已停用"
+#: controllers/components/editors.php:57
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_addon_not_nominated"
+msgstr "This add-on has not been nominated."
+
+#: controllers/components/editors.php:213
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_file_not_pending"
+msgstr "This file is not pending review."
+
+#. Actions are, for example: approving or rejecting
+#: controllers/components/editors.php:79
+#: controllers/components/editors.php:182
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_action"
+msgstr "Please select a review action."
+
+#: controllers/components/editors.php:192
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_applications"
+msgstr "Please enter the applications you tested."
+
+#. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on.
+#: controllers/components/editors.php:84
+#: controllers/components/editors.php:187
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_comments"
+msgstr "Please enter review comments."
+
+#: controllers/components/editors.php:161
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_files"
+msgstr "Please select at least one file to review."
+
+#: controllers/components/editors.php:197
+#, fuzzy
+msgid "editor_review_error_no_operating_system"
+msgstr "Please enter the operating systems you tested."
+
#: views/editors/logs.thtml:51
msgid "editorcp_logs_button_filter"
msgstr "過濾條件"
@@ -2414,7 +4383,7 @@ msgstr "過濾條件"
msgid "editorcp_logs_filter_by"
msgstr "依類型╱動作過濾"
-#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:788
+#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807
msgid "editorcp_logs_page_heading"
msgstr "事件記錄"
@@ -2466,6 +4435,7 @@ msgstr "隱藏留言"
msgid "editorcp_reviewlog_comments_show"
msgstr "顯示留言"
+#. %1$s and %2$s are full <input> tags for dates
#: views/editors/reviewlog.thtml:45
#, php-format
msgid "editorcp_reviewlog_entries_between"
@@ -2475,7 +4445,7 @@ msgstr "檢視 %s 到 %s 間的記錄"
msgid "editorcp_reviewlog_none_found"
msgstr "此日期間無審核記錄。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:814
+#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833
msgid "editorcp_reviewlog_page_heading"
msgstr "審核記錄"
@@ -2499,24 +4469,24 @@ msgstr "最近審核者動態"
msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading"
msgstr "所有審核"
-#: controllers/editors_controller.php:369
-#: controllers/editors_controller.php:370
+#: controllers/editors_controller.php:372
+#: controllers/editors_controller.php:373
msgid "editors_addon_review_pagetitle"
msgstr "審核附加元件"
-#: controllers/editors_controller.php:460
+#: controllers/editors_controller.php:471
msgid "editors_error_js-formerror"
msgstr "請完成下面的欄位:"
-#: controllers/editors_controller.php:461
+#: controllers/editors_controller.php:472
msgid "editors_error_review_one_file"
msgstr "請至少選一個檔案審核。"
-#: controllers/editors_controller.php:395
+#: controllers/editors_controller.php:398
msgid "editors_error_self_reviews_forbidden"
msgstr "不允許自己審核自己。"
-#: controllers/editors_controller.php:305
+#: controllers/editors_controller.php:308
msgid "editors_external_software"
msgstr "外部軟體支援"
@@ -2528,39 +4498,39 @@ msgstr "新增精選元件"
msgid "editors_featured_add_feature_submit"
msgstr "新增"
-#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:656
-#: controllers/editors_controller.php:672
+#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:691
msgid "editors_featured_addon_add_failure"
msgstr "新增精選元件失敗。"
-#: controllers/editors_controller.php:675
+#: controllers/editors_controller.php:694
msgid "editors_featured_addon_add_success"
msgstr "新增精選元件成功。"
-#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:663
-#: controllers/editors_controller.php:692
-#: controllers/editors_controller.php:710
+#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682
+#: controllers/editors_controller.php:711
+#: controllers/editors_controller.php:729
msgid "editors_featured_addon_edit_failure"
msgstr "編輯精選元件失敗。"
-#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:712
+#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731
msgid "editors_featured_addon_edit_success"
msgstr "編輯精選元件成功。"
-#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:685
+#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704
msgid "editors_featured_addon_invalid_locale"
msgstr "一個以上的語言無效。"
-#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:730
+#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749
msgid "editors_featured_addon_remove_failure"
msgstr "移除精選元件失敗。"
-#: controllers/editors_controller.php:725
+#: controllers/editors_controller.php:744
msgid "editors_featured_addon_remove_success"
msgstr "移除精選元件成功。"
-#: controllers/editors_controller.php:739
-#: controllers/editors_controller.php:741
+#: controllers/editors_controller.php:758
+#: controllers/editors_controller.php:760
msgid "editors_featured_addons_pagetitle"
msgstr "精選附加元件"
@@ -2593,38 +4563,41 @@ msgid "editors_notice_filter_session"
msgstr "這些過濾條件會保留到關閉瀏覽器或手動清除。"
# %1 is the queue mode
+#. %1 is the queue mode
#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75
msgid "editors_notice_none_found"
msgstr "目前沒有 %s 附加元件待審核。"
-#: controllers/editors_controller.php:258
+#: controllers/editors_controller.php:261
msgid "editors_one_day"
msgstr "1 天"
-#: controllers/editors_controller.php:266
+#: controllers/editors_controller.php:269
msgid "editors_one_hour"
msgstr "1 小時"
-#: controllers/editors_controller.php:274
+#: controllers/editors_controller.php:277
msgid "editors_one_minute"
msgstr "1 分"
-#: controllers/editors_controller.php:58 controllers/editors_controller.php:67
-#: controllers/editors_controller.php:71
+#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70
+#: controllers/editors_controller.php:74
msgid "editors_pagetitle"
msgstr "審核者工具"
-#: controllers/editors_controller.php:286
+#. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X
#: controllers/editors_controller.php:289
+#: controllers/editors_controller.php:292
#, php-format
msgid "editors_platform_x_only"
msgstr "%s 專用"
-#: controllers/editors_controller.php:301
+#: controllers/editors_controller.php:304
msgid "editors_pre-release"
msgstr "發行前版本 (Pre-release)"
# %1 is the app name
+#. %1 is the app name
#: views/editors/queue.thtml:78
#, php-format
msgid "editors_queue_app_compatibility"
@@ -2638,19 +4611,24 @@ msgstr "清除"
msgid "editors_queue_submit_filter"
msgstr "過濾條件"
-#: controllers/editors_controller.php:133
+#: controllers/editors_controller.php:136
msgid "editors_queues_disabled"
msgstr "所有審核佇列目前已停用,請稍後再回來查看。"
-#: controllers/editors_controller.php:456
+#: controllers/editors_controller.php:467
msgid "editors_review_action"
msgstr "審核動作"
+#: views/editors/review.thtml:153
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_action_info"
+msgstr "Request More Information"
+
#: views/editors/review.thtml:151
msgid "editors_review_action_public"
msgstr "送至「公開」區"
-#: views/editors/review.thtml:153
+#: views/editors/review.thtml:154
msgid "editors_review_action_request_superreview"
msgstr "送交管理員審核"
@@ -2658,29 +4636,37 @@ msgstr "送交管理員審核"
msgid "editors_review_action_sandbox"
msgstr "退回「沙箱」區"
-#: controllers/editors_controller.php:457
+#: controllers/editors_controller.php:468
msgid "editors_review_comments"
msgstr "審核者留言"
-#: views/editors/review.thtml:167
+#: views/editors/review.thtml:176
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_details_info_request"
+msgstr ""
+"Use this form to request more information from the author. They will receive "
+"an email and be able to answer here. You will be notified by email when they "
+"reply."
+
+#: views/editors/review.thtml:168
msgid "editors_review_details_nominated_public"
msgstr ""
"這個選項會讓附加元件最新版本和其檔案放上「公開」區,但後續更新版本還是會先送"
"到「沙箱」區等待審核者批准。"
-#: views/editors/review.thtml:170
+#: views/editors/review.thtml:171
msgid "editors_review_details_nominated_sandbox"
msgstr "這個選項會將附加元件留在「沙箱」區。"
-#: views/editors/review.thtml:159
+#: views/editors/review.thtml:160
msgid "editors_review_details_pending_public"
msgstr "這個選項會附加元件在「沙箱」區的待審核版本放上「公開」區。"
-#: views/editors/review.thtml:162
+#: views/editors/review.thtml:163
msgid "editors_review_details_pending_sandbox"
msgstr "這個選項會讓附加元件在「沙箱」區的待審核版本留在「沙箱」區。"
-#: views/editors/review.thtml:174
+#: views/editors/review.thtml:181
msgid "editors_review_details_superreview"
msgstr ""
"如果您覺得此附加元件有安全上、版權上的疑慮或其他需要管理員處理的問題,請在下"
@@ -2706,15 +4692,15 @@ msgstr "分類:"
msgid "editors_review_header_compatibility"
msgstr "相容於:"
-#: views/editors/review.thtml:234
+#: views/editors/review.thtml:247
msgid "editors_review_header_description"
msgstr "敘述:"
-#: views/editors/review.thtml:258
+#: views/editors/review.thtml:271
msgid "editors_review_header_devcomments"
msgstr "開發者留言"
-#: views/editors/review.thtml:246
+#: views/editors/review.thtml:259
msgid "editors_review_header_eula"
msgstr "授權合約"
@@ -2722,138 +4708,170 @@ msgstr "授權合約"
msgid "editors_review_header_files"
msgstr "檔案:"
-#: views/editors/review.thtml:267
+#: views/editors/review.thtml:280
msgid "editors_review_header_itemhistory"
msgstr "項目歷史"
-#: views/editors/review.thtml:215
+#: views/editors/review.thtml:228
msgid "editors_review_header_nominationmessage"
msgstr "送交批准訊息"
-#: views/editors/review.thtml:323
+#: views/editors/review.thtml:307
msgid "editors_review_header_previews"
msgstr "預覽圖片"
-#: views/editors/review.thtml:252
+#: views/editors/review.thtml:265
msgid "editors_review_header_privacy"
msgstr "隱私政策"
# %1 is the addon name and version
+#. %1 is the add-on name and version
#: views/editors/review.thtml:50
#, php-format
msgid "editors_review_header_review"
msgstr "審核 %s"
-#: views/editors/review.thtml:222
+#: views/editors/review.thtml:235
msgid "editors_review_header_reviewernotes"
msgstr "給審核者的留言"
-#: views/editors/review.thtml:228
+#: views/editors/review.thtml:241
msgid "editors_review_header_summary"
msgstr "摘要"
-#: views/editors/review.thtml:240
+#: views/editors/review.thtml:253
msgid "editors_review_header_versionnotes"
msgstr "版本資訊"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:77 views/editors/review.thtml:295
+#. a noun: shown in an add-on's editor review history
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:80
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_reply"
+msgstr "Reply"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:78
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_info_request"
+msgstr "Information Request"
+
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:62
+#: views/editors/reviewlog.thtml:77
msgid "editors_review_history_nominated_adminreview"
msgstr "送管理員審核"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:71 views/editors/review.thtml:289
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:56
+#: views/editors/reviewlog.thtml:71
msgid "editors_review_history_nominated_approved"
msgstr "批准通過/公開區"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:74 views/editors/review.thtml:292
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:59
+#: views/editors/reviewlog.thtml:74
msgid "editors_review_history_nominated_denied"
msgstr "批准失敗/沙箱區"
-#: views/editors/review.thtml:315
+#: views/editors/review.thtml:299
msgid "editors_review_history_nonefound"
msgstr "找不到先前的審核記錄。"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:88 views/editors/review.thtml:306
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:73
+#: views/editors/reviewlog.thtml:88
msgid "editors_review_history_pending_adminreview"
msgstr "送管理員審核"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:82 views/editors/review.thtml:300
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:67
+#: views/editors/reviewlog.thtml:82
msgid "editors_review_history_pending_approved"
msgstr "已同意/公開區"
-#: views/editors/reviewlog.thtml:85 views/editors/review.thtml:303
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:70
+#: views/editors/reviewlog.thtml:85
msgid "editors_review_history_pending_denied"
msgstr "已拒絕/沙箱區"
-#: views/editors/review.thtml:198
+#. link text in an add-on's editor review history, allowing to hide and show an information request's replies
+#. %1 is the number of replies
+#: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies"
+msgstr[0] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+msgstr[1] "Show/Hide Replies (%1$s)"
+
+#: views/editors/review.thtml:204
msgid "editors_review_label_applications"
msgstr "應用程式:"
-#: views/editors/review.thtml:186
+#: views/editors/review.thtml:192
msgid "editors_review_label_cannedresponse"
msgstr "或選一個回覆訊息:"
-#: views/editors/review.thtml:180
+#: views/editors/review.thtml:186
msgid "editors_review_label_comments"
msgstr "留言:"
-#: views/editors/review.thtml:194
+#: views/editors/review.thtml:200
msgid "editors_review_label_operating_systems"
msgstr "作業系統:"
-#: views/editors/review.thtml:268 views/editors/review.thtml:324
+#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308
msgid "editors_review_link_pagetop"
msgstr "回頂端"
#: views/editors/review.thtml:45
-#, fuzzy
msgid "editors_review_next_link"
-msgstr "next &raquo;"
+msgstr "下一頁 &raquo;"
-#: views/editors/review.thtml:334
+#: views/editors/review.thtml:318
msgid "editors_review_previews_notfound"
msgstr "無預覽圖片。"
#: views/editors/review.thtml:44
-#, fuzzy
msgid "editors_review_previous_link"
-msgstr "&laquo; prev"
+msgstr "&laquo; 上一頁"
-#: controllers/editors_controller.php:146
-#: controllers/editors_controller.php:148
+#: controllers/editors_controller.php:149
+#: controllers/editors_controller.php:151
msgid "editors_review_queue_pagetitle"
msgstr "審核佇列"
# %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
+#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length
#: views/editors/review.thtml:43
-#, fuzzy
msgid "editors_review_rank_in_queue"
-msgstr "<strong># %1$s</strong> of %2$s in queue"
+msgstr "在 %2$s 篇中排行 <strong># %1$s</strong>"
-#: views/editors/review.thtml:206
+#: views/editors/review.thtml:219
msgid "editors_review_submit_process_action"
msgstr "處理動作"
-#: views/editors/review.thtml:276
+#: views/editors/review.thtml:289
msgid "editors_review_th_action"
msgstr "動作"
-#: views/editors/review.thtml:277
+#: views/editors/review.thtml:290
msgid "editors_review_th_comments"
msgstr "留言"
-#: views/editors/review.thtml:274
+#: views/editors/review.thtml:287
msgid "editors_review_th_date"
msgstr "日期"
-#: views/editors/review.thtml:275
+#: views/editors/review.thtml:288
msgid "editors_review_th_reviewer"
msgstr "審核者"
-#: views/editors/review.thtml:273
+#: views/editors/review.thtml:286
msgid "editors_review_th_version_file"
msgstr "版本/檔案"
-#: controllers/editors_controller.php:411
+#: views/editors/review.thtml:213
+#, fuzzy
+msgid "editors_review_update_notify_once"
+msgstr ""
+"Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not "
+"generate an email)"
+
+#: controllers/editors_controller.php:422
msgid "editors_reviewed_successfully"
msgstr "審核已成功。"
@@ -2877,7 +4895,7 @@ msgstr "動作"
msgid "editors_reviews_in_reply_to"
msgstr "回覆:"
-#: controllers/editors_controller.php:572
+#: controllers/editors_controller.php:591
msgid "editors_reviews_processed"
msgstr "審核已成功處理!"
@@ -2889,23 +4907,23 @@ msgstr "目前沒有待審核項目。"
msgid "editors_reviews_submit_process_reviews"
msgstr "處理審核"
-#: controllers/editors_controller.php:297
+#: controllers/editors_controller.php:300
msgid "editors_site_specific"
msgstr "為特定網站設計"
-#: controllers/editors_controller.php:228
+#: controllers/editors_controller.php:231
msgid "editors_submissiontype_new"
msgstr "新進元件"
-#: controllers/editors_controller.php:229
+#: controllers/editors_controller.php:232
msgid "editors_submissiontype_updated"
msgstr "後續更新"
-#: controllers/editors_controller.php:459
+#: controllers/editors_controller.php:470
msgid "editors_tested_app"
msgstr "已測試應用程式"
-#: controllers/editors_controller.php:458
+#: controllers/editors_controller.php:469
msgid "editors_tested_os"
msgstr "已測試作業系統"
@@ -2946,17 +4964,20 @@ msgstr "作業系統"
msgid "editors_th_submissiontypes"
msgstr "上傳種類"
-#: controllers/editors_controller.php:254
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:257
#, php-format
msgid "editors_x_days"
msgstr "%s 天"
-#: controllers/editors_controller.php:262
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:265
#, php-format
msgid "editors_x_hours"
msgstr "%s 小時"
-#: controllers/editors_controller.php:270
+#. %s is a number
+#: controllers/editors_controller.php:273
#, php-format
msgid "editors_x_minutes"
msgstr "%s 分"
@@ -2965,8 +4986,8 @@ msgstr "%s 分"
#: controllers/components/simple_acl.php:82
#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:610
#: controllers/components/amo.php:611 controllers/components/amo.php:612
-#: controllers/reviews_controller.php:352
-#: controllers/reviews_controller.php:480
+#: controllers/reviews_controller.php:353
+#: controllers/reviews_controller.php:485
msgid "error_access_denied"
msgstr "存取被拒絕"
@@ -2974,12 +4995,13 @@ msgstr "存取被拒絕"
msgid "error_access_denied_message"
msgstr "您未經授權檢視此頁面。"
-#: controllers/developers_controller.php:174
-#: controllers/developers_controller.php:532
-#: controllers/developers_controller.php:950
-#: controllers/developers_controller.php:1407
-#: controllers/developers_controller.php:2385
-#: controllers/developers_controller.php:2692
+#: controllers/developers_controller.php:177
+#: controllers/developers_controller.php:539
+#: controllers/developers_controller.php:962
+#: controllers/developers_controller.php:1356
+#: controllers/developers_controller.php:1492
+#: controllers/developers_controller.php:2470
+#: controllers/developers_controller.php:2777
#: controllers/downloads_controller.php:94
#: controllers/downloads_controller.php:101
#: controllers/downloads_controller.php:153
@@ -2989,18 +5011,19 @@ msgstr "您未經授權檢視此頁面。"
#: controllers/previews_controller.php:307
#: controllers/reviews_controller.php:77
#: controllers/reviews_controller.php:240
-#: controllers/reviews_controller.php:331
-#: controllers/reviews_controller.php:339 controllers/api_controller.php:123
+#: controllers/reviews_controller.php:332
+#: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123
#: controllers/api_controller.php:759 controllers/api_controller.php:894
-#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:100
-#: controllers/addons_controller.php:1059
-#: controllers/addons_controller.php:1109
-#: controllers/addons_controller.php:1113
-#: controllers/editors_controller.php:386
+#: controllers/api_controller.php:925 controllers/addons_controller.php:131
+#: controllers/addons_controller.php:219
+#: controllers/addons_controller.php:1188
+#: controllers/addons_controller.php:1238
+#: controllers/addons_controller.php:1242
+#: controllers/editors_controller.php:389
msgid "error_addon_notfound"
msgstr "找不到附加元件!"
-#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:83 controllers/files_controller.php:196
msgid "error_addon_notviewable"
msgstr "此附加元件無法在此瀏覽。"
@@ -3008,13 +5031,13 @@ msgstr "此附加元件無法在此瀏覽。"
msgid "error_addon_selfreview"
msgstr "您無法對您自己的附加元件發表意見。"
-#: controllers/addons_controller.php:624
+#: controllers/addons_controller.php:753
msgid "error_browse_no_addons"
msgstr "此分類無附加元件!"
#: controllers/api_controller.php:424
msgid "error_collection_feed_notfound"
-msgstr ""
+msgstr "沒有找到附加元件的消息來源。"
#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176
#: views/developers/add_step2.thtml:117 controllers/api_controller.php:907
@@ -3030,24 +5053,25 @@ msgstr "Email 地址無效。"
msgid "error_field_required"
msgstr "此欄位不能留空。"
-#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:91
-#: controllers/files_controller.php:94 controllers/files_controller.php:152
-#: controllers/files_controller.php:165 controllers/files_controller.php:174
-#: controllers/files_controller.php:192 controllers/editors_controller.php:509
+#: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93
+#: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163
+#: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185
+#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528
msgid "error_file_notfound"
msgstr "找不到檔案!"
-#: controllers/editors_controller.php:527
+#. %s is a filename
+#: controllers/editors_controller.php:546
#, php-format
msgid "error_file_x_notfound"
msgstr "檔案錯誤:%s 不存在。"
#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84
-#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1594
-#: controllers/developers_controller.php:1869
-#: controllers/developers_controller.php:2008
-#: controllers/developers_controller.php:2016
-#: controllers/developers_controller.php:2307
+#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679
+#: controllers/developers_controller.php:1954
+#: controllers/developers_controller.php:2093
+#: controllers/developers_controller.php:2101
+#: controllers/developers_controller.php:2392
#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102
msgid "error_formerrors"
msgstr "此表單中有錯誤,請更正後再送出一次。"
@@ -3062,16 +5086,18 @@ msgstr "錯誤的圖形檢核碼,請再試一次!"
msgid "error_invalid_url"
msgstr "URL 格式無效,有效的 URL 像這樣: htt_p://example.com/mypage。"
+#. %s is a string representing what's missing. Example: file_id
#: controllers/downloads_controller.php:65
#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254
#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642
#: controllers/reviews_controller.php:71
#: controllers/reviews_controller.php:234
-#: controllers/reviews_controller.php:324
-#: controllers/reviews_controller.php:468
-#: controllers/reviews_controller.php:470 controllers/api_controller.php:900
-#: controllers/addons_controller.php:87 controllers/addons_controller.php:1033
-#: controllers/addons_controller.php:1099
+#: controllers/reviews_controller.php:325
+#: controllers/reviews_controller.php:473
+#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/api_controller.php:900
+#: controllers/addons_controller.php:206
+#: controllers/addons_controller.php:1162
+#: controllers/addons_controller.php:1228
#: controllers/collections_controller.php:71
#, php-format
msgid "error_missing_argument"
@@ -3089,7 +5115,7 @@ msgstr "注意"
msgid "error_preview_notfound"
msgstr "找不到預覽圖片!"
-#: views/addons/display.thtml:373 views/reviews/add.thtml:112
+#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112
msgid "error_review_rating_required"
msgstr "您必須選一個評分。"
@@ -3139,8 +5165,8 @@ msgstr "請先用您收到的確認碼確認您的使用者帳號。"
msgid "error_username_or_pw_wrong"
msgstr "使用者名稱或密碼錯誤!"
-#: controllers/developers_controller.php:2539
-#: controllers/editors_controller.php:381
+#: controllers/developers_controller.php:2624
+#: controllers/editors_controller.php:384
msgid "error_version_notfound"
msgstr "找不到版本!"
@@ -3153,12 +5179,14 @@ msgid "feature_learnmore"
msgstr "詳細資訊"
# %1 is the add-on name
+#. %1 is the add-on name
#: views/elements/feature.thtml:130
#, php-format
msgid "feature_learnmore_about_addon"
msgstr "%1$s 的詳細資訊"
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:132 views/elements/feature.thtml:99
+#. %1$s is a number
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99
#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100
#, php-format
msgid "feature_reviews"
@@ -3169,6 +5197,45 @@ msgstr[0] "%1$s 篇意見"
msgid "feature_view_more_from_category"
msgstr "更多同類元件:"
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's main page
+#: views/files/browse.thtml:65
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_addon"
+msgstr "Back to add-on"
+
+#. There is a list of directories and files on the page. Clicking this will show the
+#. contents of all the directories (normally you would click on each one to see the
+#. contents)
+#: views/files/browse.thtml:67
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_expand_all"
+msgstr "Expand all"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. This link will return
+#. the user to the add-on's review page (it only appears if the add-on is being
+#. reviewed)
+#: views/files/browse.thtml:64
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_link_review"
+msgstr "Back to review"
+
+#. The title of the page for viewing an add-on's source.
+#. %1$s is the name of the add-on
+#. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird)
+#: views/files/browse.thtml:46
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_title"
+msgstr "%1$s :: File Browser :: %2$s Add-ons"
+
+#. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of
+#. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an
+#. expanded or a collapsed list. This string should be kept short.
+#: views/files/browse.thtml:68
+#, fuzzy
+msgid "file_browser_toggle_expand_collapse"
+msgstr "+/-"
+
#: views/elements/footer.thtml:67
msgid "footer_all_rights_reserved"
msgstr "保留所有權利。"
@@ -3204,7 +5271,7 @@ msgstr "其他語言:"
msgid "footer_privacy_policy"
msgstr "隱私政策"
-#: views/addons/display.thtml:379
+#: views/addons/display.thtml:403
msgid "forum_save"
msgstr "儲存"
@@ -3213,15 +5280,17 @@ msgid "general_addontype_dict"
msgstr "字典套件"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:110
msgid "general_addontype_dict_plural"
-msgstr "字典套件"
+msgstr "字典"
#: models/addontype.php:85
msgid "general_addontype_extension"
msgstr "擴充套件"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:108
msgid "general_addontype_extension_plural"
msgstr "擴充套件"
@@ -3231,24 +5300,27 @@ msgid "general_addontype_lpaddon"
msgstr "語言套件 (附加元件)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:113
msgid "general_addontype_lpaddon_plural"
msgstr "語言套件 (附加元件)"
#: models/addontype.php:93
msgid "general_addontype_lpapp"
-msgstr "語言套件 (程式)"
+msgstr "語言套件 (應用程式)"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:112
msgid "general_addontype_lpapp_plural"
-msgstr "語言套件 (程式)"
+msgstr "語言套件 (應用程式)"
#: models/addontype.php:97
msgid "general_addontype_plugin"
msgstr "外掛程式"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:114
msgid "general_addontype_plugin_plural"
msgstr "外掛程式"
@@ -3258,6 +5330,7 @@ msgid "general_addontype_search"
msgstr "搜尋引擎"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:111
msgid "general_addontype_search_plural"
msgstr "搜尋引擎"
@@ -3267,10 +5340,12 @@ msgid "general_addontype_theme"
msgstr "佈景主題"
# Plural in this context means many of the add-on type
+#. Plural in this context means many of the add-on type
#: models/addontype.php:109
msgid "general_addontype_theme_plural"
msgstr "佈景主題"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
#: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122
#, php-format
msgid "header_home_tooltip"
@@ -3301,12 +5376,12 @@ msgid "header_navlink_addons"
msgstr "附加元件"
#: views/elements/developers/sidebar.thtml:72
-#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:151
-#: views/addons/display.thtml:360
+#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159
+#: views/addons/display.thtml:384
msgid "header_navlink_login"
msgstr "登入"
-#: views/elements/header.thtml:147
+#: views/elements/header.thtml:156
msgid "header_navlink_logout"
msgstr "登出"
@@ -3314,14 +5389,15 @@ msgstr "登出"
msgid "header_navlink_myaccount"
msgstr "我的帳號"
-#: views/elements/header.thtml:150
+#: views/elements/header.thtml:158
msgid "header_navlink_register"
msgstr "註冊"
+#. %s is the add-on name
#: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62
#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46
#: views/elements/addon_discussionheader.thtml:63
-#: views/elements/addon_listitem.thtml:81 views/elements/feature.thtml:84
+#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84
#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60
#, php-format
msgid "img_preview_of"
@@ -3329,23 +5405,29 @@ msgstr "%s 的預覽圖片"
# %1 is the login URL for the link tag
# %2 is the link to an explanatory page.
+#. %1 is the login URL for the link tag
+#. %2 is the link to an explanatory page.
#: views/elements/install.thtml:229
msgid "install_a_login_to_install"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">登入</a> 才能安裝此元件。<a href=\"%2$s\">為什麼</a>?"
+#. %1$s is the application name. Example: Firefox
+#. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows)
#: views/elements/install.thtml:71
#, php-format
msgid "install_button_text"
msgstr "安裝到 %s %s"
# %1 is the add-on name, %2 is the app name
+#. %1 is the add-on name, %2 is the app name
#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164
#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220
#, php-format
msgid "install_button_title"
msgstr "安裝 %1$s 到 %2$s"
+#. %1$s is the add-on name
#: views/elements/install.thtml:158
#, php-format
msgid "install_download"
@@ -3368,7 +5450,7 @@ msgid "langtools_download_langpack"
msgstr "下載語言套件"
#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59
-#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:894
+#: controllers/components/amo.php:701 controllers/addons_controller.php:1023
msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks"
msgstr "字典及語言套件"
@@ -3424,7 +5506,11 @@ msgstr "Firefox"
#: config/bootstrap.php:277
msgid "main_prettyname_seamonkey"
-msgstr "Seamonkey"
+msgstr "SeaMonkey"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"
# : config/bootstrap.php:279
msgid "main_prettyname_sugar"
@@ -3458,6 +5544,7 @@ msgid "other_apps_tooltip"
msgstr "尋找其他應用程式使用的附加元件"
# In a user list: user 1, user 2, "others"
+#. In a user list: user 1, user 2, "others"
#: views/helpers/addons_html.php:214
msgid "other_users"
msgstr "其他使用者"
@@ -3470,36 +5557,34 @@ msgstr "應用程式版本"
msgid "page_title_credits"
msgstr "感謝"
-#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_experimental_addons"
msgstr "實驗中附加元件"
-#: controllers/pages_controller.php:113
-#, fuzzy
+#: controllers/pages_controller.php:111
msgid "page_title_faq"
-msgstr "Frequently Asked Questions"
+msgstr "常見問題集 (FAQ)"
-#: controllers/pages_controller.php:96
+#: controllers/pages_controller.php:94
msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq"
msgstr "Fashion your Firefox FAQ"
-#: controllers/pages_controller.php:103
+#: controllers/pages_controller.php:101
msgid "page_title_policy"
msgstr "附加元件使用條款"
-#: controllers/pages_controller.php:105
+#: controllers/pages_controller.php:103
msgid "page_title_privacy"
msgstr "Mozilla 隱私權保護政策"
-#: controllers/pages_controller.php:107
+#: controllers/pages_controller.php:105
msgid "page_title_review_guide"
msgstr "意見撰寫指南"
-#: controllers/pages_controller.php:109
+#: controllers/pages_controller.php:107
msgid "page_title_sandbox"
msgstr "沙箱審核系統"
-#: controllers/pages_controller.php:111
+#: controllers/pages_controller.php:109
msgid "page_title_submissionhelp"
msgstr "上傳說明"
@@ -3517,12 +5602,15 @@ msgstr ""
"上傳到 Mozilla 附加元件的元件必須含有 install.rdf 檔案,並至少支援下面其中之"
"一的應用程式。只有下面列出的應用程式版本允許上傳。"
+#. %s is a full <a> tag
#: views/pages/appversions.thtml:92
#, php-format
msgid "pages_appversions_required_files"
msgstr ""
"如果您支援的應用程式不需要 install.rdf 檔案,還是必須包含一個符合要求的 %s。"
+#. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This
+#. should be fixed.
#: views/pages/appversions.thtml:92
msgid "pages_appversions_required_files_link"
msgstr "這裡"
@@ -3531,7 +5619,6 @@ msgstr "這裡"
msgid "pages_appversions_versions"
msgstr "版本"
-#: views/pages/experimental_addons.thtml:56
msgid "pages_experimental_addons_backbutton"
msgstr "回到上一頁"
@@ -3544,6 +5631,7 @@ msgid "pagination_next_page"
msgstr "下一頁"
# %1 is page number, %2 is total page count
+#. %1 is page number, %2 is total page count
#: views/helpers/pagination.php:199
#, php-format
msgid "pagination_page_number_title"
@@ -3569,6 +5657,8 @@ msgstr "請輸入您所聽到的數字。"
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to a text captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to a text captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:77
msgid "recaptcha_hardtohear_text"
msgstr ""
@@ -3577,6 +5667,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link switching refreshing the captcha
# %2 is the link switching to an audio captcha
+#. %1 is the link switching refreshing the captcha
+#. %2 is the link switching to an audio captcha
#: views/elements/recaptcha.thtml:68
msgid "recaptcha_hardtoread_text"
msgstr ""
@@ -3591,7 +5683,7 @@ msgstr "您是人類嗎?"
msgid "recaptcha_whatsthis"
msgstr "這是什麼?"
-#: controllers/reviews_controller.php:556
+#: controllers/reviews_controller.php:561
msgid "review_flag_error"
msgstr "回報此意見發生錯誤!"
@@ -3616,7 +5708,7 @@ msgid "review_flag_reason_spam"
msgstr "廣告訊息或是其他無關的內容"
#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179
-#: controllers/reviews_controller.php:551
+#: controllers/reviews_controller.php:556
msgid "review_flag_success"
msgstr "謝謝您,此意見已經標記為需要審核。"
@@ -3629,34 +5721,36 @@ msgid "review_flag_this_titletip"
msgstr "這篇意見不適合、有錯誤或是廣告留言?按這裡將其標記為需要審核"
# %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
+#. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines
#: views/reviews/add.thtml:48
msgid "review_guidelines_short"
msgstr ""
"<p>請將這些話記在心裡:</p><ul><li>用寫給朋友的方式告訴大家您對此附加元件的使"
-"用經驗。寫出特定且有幫助的細節,像是您喜歡或是不喜歡的功能,此套建是否容易使"
-"用,和此套件的劣勢在哪。避免一般的用詞像是「好棒」或是「真難用」,除非您解釋"
-"為何您這樣認為。</li><li>請勿在意見處回報程式臭蟲。我們不會將您的 e-mail 顯示"
-"給擴充套件作者,且他們或許會需要和您聯絡才能解決該問題。請至<a href=\"%1$s\">"
-"技術支援小節</a>參考如何尋求使用上的協助。</li><li>請勿使用髒話,或是洩漏個人"
-"資訊</li></ul><p>更多關於使用者意見的資訊,請參考<a href=\"%2$s\">意見撰寫指"
-"南</a>。</p>"
+"用經驗。請寫出特定且有幫助的細節,像是您喜歡或是不喜歡的功能,此附加元件是否"
+"容易使用,和它的缺點在哪等等。避免一般的形容像是「好棒」或是「真難用」,除非"
+"您解釋了為何您這樣認為。</li><li>請勿在意見處回報程式臭蟲。我們不會將您的 e-"
+"mail 顯示給擴充套件作者,而他們或許需要和您聯絡才能解決該問題。請至<a href="
+"\"%1$s\">技術支援小節</a>參考如何尋求使用上的協助。</li><li>請勿使用髒話,或"
+"是洩漏個人資訊。</li></ul><p>更多關於使用者意見的資訊,請參考<a href=\"%2$s"
+"\">意見撰寫指南</a>。</p>"
# %1 is the addon name
+#. %1 is the add-on name
#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54
#: views/reviews/review_added.thtml:47
#, php-format
msgid "reviews_header"
msgstr "對 %s 的意見"
-#: controllers/addons_controller.php:261
+#: controllers/addons_controller.php:390
msgid "rss_featuredaddons"
msgstr "推薦附加元件"
-#: controllers/addons_controller.php:259
+#: controllers/addons_controller.php:388
msgid "rss_newestaddons"
msgstr "最新附加元件"
-#: controllers/addons_controller.php:260
+#: controllers/addons_controller.php:389
msgid "rss_updatedaddons"
msgstr "最近更新元件"
@@ -3693,6 +5787,7 @@ msgstr "所有搜尋引擎"
msgid "search_landing_browse_search_engines"
msgstr "瀏覽搜尋引擎"
+#. %s is a number
#: views/search/index.thtml:70
#, php-format
msgid "search_matching_addons_number"
@@ -3711,12 +5806,13 @@ msgstr "搜尋附加元件"
msgid "search_rss_description"
msgstr "搜尋結果消息來源"
+#. %s is the terms the user is searching for (a string)
#: controllers/search_controller.php:234
#, php-format
msgid "search_rss_results_for"
msgstr "搜尋結果:%s "
-#: views/addons/home.thtml:172
+#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172
msgid "sidebar_navlink_admin_tools"
msgstr "管理員工具"
@@ -3724,7 +5820,7 @@ msgstr "管理員工具"
msgid "sidebar_navlink_developer_tools"
msgstr "開發者工具"
-#: views/addons/home.thtml:166
+#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166
msgid "sidebar_navlink_editor_tools"
msgstr "審核者工具"
@@ -3732,6 +5828,7 @@ msgstr "審核者工具"
msgid "sidebar_navlink_welcome"
msgstr "歡迎"
+#. %s is the user's name
#: views/addons/home.thtml:162
#, php-format
msgid "sidebar_navlink_welcome_name"
@@ -3769,6 +5866,7 @@ msgstr "佈景主題"
msgid "sidebar_pitch_updated_addons"
msgstr "最近更新元件"
+#. %1$s is a number
#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58
#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74
#: views/addons/dictionaries.thtml:88
@@ -3781,6 +5879,7 @@ msgid "stars_not_yet_rated"
msgstr "尚未評分"
# %1 is the number of stars this add-on has
+#. %1 is the number of stars this add-on has
#: views/elements/stars.thtml:54
#, php-format
msgid "stars_rated_x_outof_5"
@@ -3798,24 +5897,32 @@ msgstr "開發者工具"
msgid "statistics_addon_switch"
msgstr "切換元件"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
msgid "statistics_date_shortmonth"
msgstr "%m 月 %e 日"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
msgid "statistics_date_shortmonthwithyear"
msgstr "%Y 年 %m 月 %e 日"
+#. This is a date format.
+#. http://php.net/strftime
#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/rss/summary.thtml:48
-#: views/statistics/addon.thtml:147 views/statistics/addon.thtml:158
+#: views/statistics/addon.thtml:161 views/statistics/addon.thtml:172
msgid "statistics_date_weekdayshortmonth"
msgstr "%m 月 %e 日 (%a)"
+#. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5
#: controllers/components/stats.php:517
#, php-format
msgid "statistics_events_addon_created"
msgstr "%1$s 發佈"
+#. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5
#: controllers/components/stats.php:498
#, php-format
msgid "statistics_events_app_released"
@@ -3857,10 +5964,9 @@ msgstr "統計資訊顯示板"
msgid "statistics_index_view_button"
msgstr "檢視統計資訊"
-#: views/statistics/addon.thtml:210 controllers/statistics_controller.php:223
-#, fuzzy
+#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223
msgid "statistics_js_download_csv"
-msgstr "View this table in CSV format"
+msgstr "下載此表格 (CSV 格式)"
#: controllers/statistics_controller.php:222
msgid "statistics_js_dropdowns_none"
@@ -3871,117 +5977,119 @@ msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot"
msgstr "移除這一點"
#: controllers/statistics_controller.php:224
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_date"
-msgstr "Group by: Day"
+msgstr "分類依據: 日期"
-#: controllers/statistics_controller.php:226
-#, fuzzy
+#: controllers/statistics_controller.php:227
msgid "statistics_js_groupby_selector_month"
-msgstr "Group by: Month"
+msgstr "分類依據: 月份"
#: controllers/statistics_controller.php:225
-#, fuzzy
msgid "statistics_js_groupby_selector_week"
-msgstr "Group by: Week"
+msgstr "分類依據: 星期"
-#: controllers/statistics_controller.php:235
+#: controllers/statistics_controller.php:226
+#, fuzzy
+msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week"
+msgstr "Compare by: Week"
+
+#: controllers/statistics_controller.php:236
msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange"
msgstr "在此範圍找到%s"
-#: controllers/statistics_controller.php:245
+#: controllers/statistics_controller.php:246
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name"
msgstr "新增座標點"
-#: controllers/statistics_controller.php:246
+#: controllers/statistics_controller.php:247
msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip"
msgstr "新增此圖表的其他座標點"
-#: controllers/statistics_controller.php:236
+#: controllers/statistics_controller.php:237
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked"
msgstr "隱藏總計數"
-#: controllers/statistics_controller.php:237
+#: controllers/statistics_controller.php:238
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked"
msgstr "顯示總計數"
-#: controllers/statistics_controller.php:238
+#: controllers/statistics_controller.php:239
msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip"
msgstr "在此圖形描繪總數"
-#: controllers/statistics_controller.php:250
+#: controllers/statistics_controller.php:251
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name"
msgstr "檢視資料 (CSV)"
-#: controllers/statistics_controller.php:251
+#: controllers/statistics_controller.php:252
msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip"
msgstr "取得此資料的逗點分隔檔案"
-#: controllers/statistics_controller.php:242
+#: controllers/statistics_controller.php:243
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked"
msgstr "隱藏 %s 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:243
+#: controllers/statistics_controller.php:244
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked"
msgstr "顯示 %s 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:244
+#: controllers/statistics_controller.php:245
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip"
msgstr "於座標點上顯示元件發行日期"
-#: controllers/statistics_controller.php:239
+#: controllers/statistics_controller.php:240
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked"
msgstr "隱藏 Firefox 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:240
+#: controllers/statistics_controller.php:241
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked"
msgstr "顯示 Firefox 事件"
-#: controllers/statistics_controller.php:241
+#: controllers/statistics_controller.php:242
msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip"
msgstr "於座標點上顯示 Firefox 發行日期"
-#: controllers/statistics_controller.php:247
+#: controllers/statistics_controller.php:248
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked"
msgstr "收起圖表"
-#: controllers/statistics_controller.php:248
+#: controllers/statistics_controller.php:249
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked"
msgstr "展開圖表"
-#: controllers/statistics_controller.php:249
+#: controllers/statistics_controller.php:250
msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip"
msgstr "縮放圖表"
-#: controllers/statistics_controller.php:229
+#: controllers/statistics_controller.php:230
msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu"
msgstr "每日有效使用者"
-#: controllers/statistics_controller.php:231
+#: controllers/statistics_controller.php:232
msgid "statistics_js_plotselection_selector_application"
msgstr "應用程式"
-#: controllers/statistics_controller.php:234
+#: controllers/statistics_controller.php:235
msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom"
msgstr "自訂"
-#: controllers/statistics_controller.php:228
+#: controllers/statistics_controller.php:229
msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads"
msgstr "下載"
-#: controllers/statistics_controller.php:233
+#: controllers/statistics_controller.php:234
msgid "statistics_js_plotselection_selector_os"
msgstr "作業系統"
-#: controllers/statistics_controller.php:232
+#: controllers/statistics_controller.php:233
msgid "statistics_js_plotselection_selector_status"
msgstr "元件狀態"
-#: controllers/statistics_controller.php:227
+#: controllers/statistics_controller.php:228
msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary"
msgstr "摘要"
-#: controllers/statistics_controller.php:230
+#: controllers/statistics_controller.php:231
msgid "statistics_js_plotselection_selector_version"
msgstr "元件版本"
@@ -4005,11 +6113,11 @@ msgstr "未知"
msgid "statistics_longnames_version"
msgstr "元件版本"
-#: views/statistics/addon.thtml:104
+#: views/statistics/addon.thtml:118
msgid "statistics_notice_data_insufficient"
msgstr "所獲資訊不足以產生此圖表,請稍候再回來檢查。"
-#: views/statistics/addon.thtml:116
+#: views/statistics/addon.thtml:130
msgid "statistics_notice_data_none"
msgstr "我們還沒有任何關於此附加元件的資料,請過幾天後再回來檢查。"
@@ -4019,11 +6127,11 @@ msgstr ""
"附加元件統計資訊正在更新中,因程式碼正在更新相關資訊的緣故,最近的資料可能會"
"不完整。請過幾分鐘後再回來檢查。"
-#: views/statistics/addon.thtml:122
+#: views/statistics/addon.thtml:136
msgid "statistics_notice_disabled"
msgstr "統計資訊顯示板已停用,請稍候再回來檢查。"
-#: views/statistics/addon.thtml:109
+#: views/statistics/addon.thtml:123
msgid "statistics_notice_nojavascript"
msgstr "檢視統計資訊顯示板中的圖表需要開啟 JavaScript。"
@@ -4038,36 +6146,36 @@ msgstr "您的設定已更新!"
msgid "statistics_pagetitle"
msgstr "統計資訊顯示板"
-#: views/statistics/addon.thtml:85
+#: views/statistics/addon.thtml:99
msgid "statistics_plot_legend_adu"
msgstr "每日有效使用者"
-#: views/statistics/addon.thtml:81
+#: views/statistics/addon.thtml:95
msgid "statistics_plot_legend_downloads"
msgstr "每日下載次數"
-#: views/statistics/addon.thtml:93
+#: views/statistics/addon.thtml:107
msgid "statistics_plot_options_zoomin_alt"
msgstr "放大"
-#: views/statistics/addon.thtml:92
+#: views/statistics/addon.thtml:106
msgid "statistics_plot_options_zoomin_title"
msgstr "放大到一個月"
-#: views/statistics/addon.thtml:96
+#: views/statistics/addon.thtml:110
msgid "statistics_plot_options_zoomout_alt"
msgstr "縮小"
-#: views/statistics/addon.thtml:95
+#: views/statistics/addon.thtml:109
msgid "statistics_plot_options_zoomout_title"
msgstr "縮小到一個月"
-#: controllers/statistics_controller.php:258
+#: controllers/statistics_controller.php:259
#, php-format
msgid "statistics_rss_description"
msgstr "%1$s 的每日統計資訊摘要"
-#: views/statistics/addon.thtml:200
+#: views/statistics/addon.thtml:214
msgid "statistics_rss_icon_title"
msgstr "摘要資料的 RSS 消息來源"
@@ -4106,23 +6214,23 @@ msgstr "公開"
msgid "statistics_settings_access_public_description"
msgstr "任何人都可以看到統計資訊"
-#: views/statistics/addon.thtml:239
+#: views/statistics/addon.thtml:253
msgid "statistics_settings_change_link"
msgstr "變更設定"
-#: views/statistics/addon.thtml:241
+#: views/statistics/addon.thtml:255
msgid "statistics_settings_confidential"
msgstr "請將此資訊視為機密資料。"
-#: views/statistics/addon.thtml:233
+#: views/statistics/addon.thtml:247
msgid "statistics_settings_currently_private"
msgstr "顯示板目前設為 <b>私人</b>。"
-#: views/statistics/addon.thtml:229
+#: views/statistics/addon.thtml:243
msgid "statistics_settings_currently_public"
msgstr "顯示板目前設為 <b>公開</b>。"
-#: views/statistics/addon.thtml:234
+#: views/statistics/addon.thtml:248
msgid "statistics_settings_locked_alt"
msgstr "已上鎖"
@@ -4139,7 +6247,7 @@ msgstr "儲存設定"
msgid "statistics_settings_title"
msgstr "%1$s 的統計資訊顯示板設定"
-#: views/statistics/addon.thtml:230
+#: views/statistics/addon.thtml:244
msgid "statistics_settings_unlocked_alt"
msgstr "已解鎖"
@@ -4163,7 +6271,7 @@ msgstr "未知"
msgid "statistics_shortnames_version"
msgstr "版本"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:190
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204
msgid "statistics_summary_downloads_average"
msgstr "每日平均下載數"
@@ -4171,37 +6279,37 @@ msgstr "每日平均下載數"
msgid "statistics_summary_downloads_heading"
msgstr "下載"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:157
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:41 views/statistics/addon.thtml:171
msgid "statistics_summary_downloads_lastcount"
msgstr "昨日下載次數"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:197
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211
msgid "statistics_summary_downloads_lastweek"
msgstr "最近七日下載次數"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:137
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:151
msgid "statistics_summary_downloads_total"
msgstr "總下載次數"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:138
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:40 views/statistics/addon.thtml:152
#, php-format
msgid "statistics_summary_downloads_total_sincedate"
msgstr "從 %1$s 開始"
#: views/statistics/rss/summary.thtml:50 views/statistics/rss/summary.thtml:56
-#: views/statistics/addon.thtml:149 views/statistics/addon.thtml:169
+#: views/statistics/addon.thtml:163 views/statistics/addon.thtml:183
msgid "statistics_summary_nodata"
msgstr "尚無資料"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:193
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207
msgid "statistics_summary_updatepings_average"
msgstr "每日平均有效使用者"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:163
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:52 views/statistics/addon.thtml:177
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious"
msgstr "與上次計數相比"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:167
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:54 views/statistics/addon.thtml:181
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_changefromprevious_ondate"
msgstr "%1$s 於 %2$s"
@@ -4210,17 +6318,17 @@ msgstr "%1$s 於 %2$s"
msgid "statistics_summary_updatepings_heading"
msgstr "每日有效使用者"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:143
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:46 views/statistics/addon.thtml:157
msgid "statistics_summary_updatepings_total"
msgstr "每日有效使用者"
-#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:147
+#: views/statistics/rss/summary.thtml:48 views/statistics/addon.thtml:161
#, php-format
msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate"
msgstr "於 %1$s"
#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177
-#: controllers/statistics_controller.php:257
+#: controllers/statistics_controller.php:258
#, php-format
msgid "statistics_title_addon_stats"
msgstr "%1$s 統計資訊"
@@ -4246,6 +6354,7 @@ msgid "user_confirmationcode_resent"
msgstr "確認碼已重寄!"
# %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
+#. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page
#: views/users/delete.thtml:49
msgid "user_del_account_deleted"
msgstr ""
@@ -4265,6 +6374,7 @@ msgid "user_del_deletenow"
msgstr "立刻刪掉我的帳號"
# %1 is the URL of the user's info page
+#. %1 is the URL of the user's info page
#: views/users/delete.thtml:62
msgid "user_del_error_addons"
msgstr ""
@@ -4273,6 +6383,7 @@ msgstr ""
"刪除帳號了。"
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:69
msgid "user_del_error_addons_more_questions"
msgstr "如果您有其他,請聯絡 %1$s 尋求協助。"
@@ -4286,6 +6397,7 @@ msgid "user_del_error_password"
msgstr "請輸入正確的密碼以完成這個步驟。"
# %1 is a link to the amo-admins mailing list
+#. %1 is a link to the amo-admins mailing list
#: views/users/delete.thtml:83
msgid "user_del_error_unknown"
msgstr ""
@@ -4297,6 +6409,7 @@ msgid "user_del_header_confirm_deletion"
msgstr "確認刪除帳號"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/delete.thtml:93
msgid "user_del_header_delete_account"
msgstr "刪除使用者帳號 %1$s"
@@ -4318,6 +6431,7 @@ msgid "user_del_reviews_anonymized"
msgstr "您的意見和評分不會被刪除,但那些資料與帳號的連結會被切斷。"
# %1 is a link to the amo-editors mailing list
+#. %1 is a link to the amo-editors mailing list
#: views/users/delete.thtml:97
msgid "user_del_specific_problem_editors"
msgstr ""
@@ -4333,6 +6447,7 @@ msgid "user_deleted_nickname"
msgstr "刪除使用者帳號"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59
msgid "user_edit_confirm_email_sent"
msgstr ""
@@ -4347,6 +6462,9 @@ msgstr "刪除使用者帳號"
# This contains the email sent to users when they signed up for a new
# account:
# %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
+#. This contains the email sent to users when they signed up for a new
+#. account:
+#. %1 is the confirmation URL, %2 is the current app
#: views/users/email/confirm_plain.thtml:6
#, php-format
msgid "user_email_confirm_account_nopass"
@@ -4365,6 +6483,7 @@ msgstr ""
"-- %2$s 附加元件開發小組"
# %1 is the confirmation url, %2 is the application name
+#. %1 is the confirmation url, %2 is the application name
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6
#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8
#, php-format
@@ -4390,6 +6509,8 @@ msgstr "感謝您加入 %s 附加元件"
# This is the password reset email
# %1 is the pw reset URL, %2 is the application
+#. This is the password reset email
+#. %1 is the pw reset URL, %2 is the application
#: views/users/email/pwreset_plain.thtml:5
#, php-format
msgid "user_email_pwreset"
@@ -4416,6 +6537,7 @@ msgid "user_emailchange_error"
msgstr "錯誤!"
# %1 is the application name
+#. %1 is the application name
#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514
#, php-format
msgid "user_emailchange_subject"
@@ -4426,6 +6548,7 @@ msgid "user_emailchange_success"
msgstr "成功!"
# %1 is the new email address
+#. %1 is the new email address
#: views/users/emailchange.thtml:52
#, php-format
msgid "user_emailchange_successful_description"
@@ -4590,6 +6713,7 @@ msgid "user_register_amo_link"
msgstr "%s 附加元件"
# %1 is the user's email address, %2 is the current app
+#. %1 is the user's email address, %2 is the current app
#: views/users/activatefirst.thtml:49
#, php-format
msgid "user_register_click_confirm_link"
@@ -4598,6 +6722,7 @@ msgstr ""
"按下該鏈結以啟動帳號。"
# %1 is the user's email address
+#. %1 is the user's email address
#: views/users/register_complete.thtml:50
#, php-format
msgid "user_register_confirm_email_sent"
@@ -4614,6 +6739,7 @@ msgid "user_register_congratulations"
msgstr "恭喜您!您的使用者帳號已成功建立。"
# %1 is the link to the "resend confirmation code" page
+#. %1 is the link to the "resend confirmation code" page
#: views/users/activatefirst.thtml:51
#, php-format
msgid "user_register_resend_confirmation_link"
@@ -4622,6 +6748,7 @@ msgstr ""
"如果您需要的話,可以%1$s到您的 Email 地址。"
# %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
+#. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page
#: views/users/register_complete.thtml:52
#, php-format
msgid "user_register_welcome"
@@ -4682,10 +6809,10 @@ msgid "users_info_pagetitle"
msgstr "%1$s 的使用者資訊"
# %1 is the user's name
+#. %1 is the user's name
#: views/users/info.thtml:110
-#, fuzzy
msgid "users_info_reviews_by_user"
-msgstr "Reviews by %s"
+msgstr "%s 撰寫的意見"
#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321
msgid "users_login_pagetitle"
@@ -4693,6 +6820,8 @@ msgstr "使用者登入"
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for a specific add-on not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for a specific add-on not found
#: views/users/login.thtml:53
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_display_warning"
@@ -4702,6 +6831,8 @@ msgstr ""
# %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
# This message is for any given sandbox-related page not found
+#. %1 is the link to the sandbox/policy explanation page
+#. This message is for any given sandbox-related page not found
#: views/users/login.thtml:56
#, php-format
msgid "users_login_sandbox_page_warning"
@@ -4716,3 +6847,34 @@ msgstr "使用者密碼重設"
#: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92
msgid "users_register_pagetitle"
msgstr "新使用者註冊"
+
+#~ msgid "addon_versions_getlatesttext"
+#~ msgstr "此元件最新版本相容於"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_button_text"
+#~ msgstr "Share this"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_delicious"
+#~ msgstr "Add to Delicious"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_digg"
+#~ msgstr "Digg this!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_facebook"
+#~ msgstr "Post to Facebook"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_friendfeed"
+#~ msgstr "Share on FriendFeed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addons_share_label_myspace"
+#~ msgstr "Post to MySpace"
+
+# : config/bootstrap.php:279
+msgid "main_prettyname_sugar"
+msgstr "Sugar"