Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/site/app/locale/vi/pages/about.thtml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'site/app/locale/vi/pages/about.thtml')
-rw-r--r--site/app/locale/vi/pages/about.thtml66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/site/app/locale/vi/pages/about.thtml b/site/app/locale/vi/pages/about.thtml
new file mode 100644
index 0000000..0fbd02d
--- /dev/null
+++ b/site/app/locale/vi/pages/about.thtml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<h2>addons.mozilla.org là gì?</h2>
+<p>
+ addons.mozilla.org (AMO) là nơi chính thức để chứa những tiện ích cho các chương trình
+ của Mozilla. Tiện ích cho phép bạn thêm các tính năng mới vào Firefox, Thunderbird,
+ SeaMonkey, và Sunbird. Từ AMO, bạn có thể duyệt và tải xuống hàng nghìn
+ tiện ích để thay đổi cách thức mà bạn sử dụng internet.
+</p>
+
+<h2>Ai tạo ra những tiện ích này?</h2>
+<p>
+ Hàng nghìn nhà phát triển tiện ích, từ cá nhân riêng lẻ cho đến các tập đoàn
+ lớn. Tất cả tiện ích công cộng được đánh giá bởi một nhóm nhân viên tình nguyện
+ trước khi chúng được phát hành. Những tiện ích thử nghiệm sẽ được đánh dấu và
+ chưa được đánh giá.
+</p>
+
+<h2>Làm thế nào để tôi biết chuyện gì đang diễn ra trên AMO?</h2>
+<p>
+ <a href="http://blog.mozilla.com/addons/">Blog</a> của chúng tôi được cập nhật thường xuyên,
+ và chúng tôi cũng thường giới thiệu các bài viết từ cộng đồng chung. Chúng tôi cũng có một
+ <a href="https://addons.mozilla.org/newsletter">hộp thư tin</a> gửi thư
+ hàng tháng.
+</p>
+
+<h2>Nghe thật tuyệt! Vậy tôi có thể tham gia như thế nào?</h2>
+<p>
+ Có rất nhiều cách để tham gia:
+</p>
+<ul>
+ <li>
+ <a href="https://wiki.mozilla.org/AMO:Editors/Applying">Hãy trở thành một
+ biên tập viên</a>. Các biên tập viên của chúng tôi là những người có hiểu biết kĩ thuật và hâm mộ
+ AMO, họ sẽ đánh giá chất lượng và sự ổn định của các tiện ích.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://developer.mozilla.org/">Tạo ra tiện ích của riêng bạn</a>. AMO
+ cung cấp dịch vụ cập nhật và lưu trữ miễn phí, và có thể giúp bạn tiếp cận một
+ lượng lớn người dùng.
+ </li>
+ <li>
+ Hãy nói cho bạn bè cùng biết! <a href="http://spreadfirefox.com/">Phát tán Firefox</a>
+ và cho mọi người biết những tiện ích mà bạn dùng.
+ </li>
+ <li>
+ Báo lỗi và gửi bản sửa.
+ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?quicksearch=addons">Bugzilla</a>
+ có nói tới tất cả các lỗi AMO hiện tại. Bạn có thể báo thêm những lỗi chưa được
+ phát hiện hoặc đóng góp các bản vá.
+ </li>
+</ul>
+
+<h2>Tôi có một câu hỏi.</h2>
+<p>
+ Một nơi tốt để bắt đầu là
+ <a href="https://addons.mozilla.org/pages/faq"><abbr title="Hỏi Đáp Thường Gặp">FAQ</abbr></a> của
+ chúng tôi. Nếu bạn không tìm thấy câu trả lời ở đó, hãy dùng thông tin liên hệ ở cuối trang này. Đối
+ với các câu hỏi về một tiện ích nào đó, hãy dùng thông tin liên hệ trên trang giới thiệu của nó.
+</p>
+
+<h2>Liên hệ Chúng tôi</h2>
+<dl>
+ <dt>Mozilla Việt Nam: <a href="http://vi.mozdev.org">vi.mozdev.org</a></dt>
+ <dt>Sử dụng <abbr title="Internet Relay Chat">IRC</abbr> (tiếng Anh):</dt>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#addons">#addons</a> trên irc.mozilla.org cho các câu hỏi thông thường và liên quan đến đánh giá</dd>
+ <dd><a href="irc://irc.mozilla.org/#amo">#amo</a> trên irc.mozilla.org cho các mối quan tâm về việc phát triển hoặc quản trị</dd>
+</dl>