Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
blob: 4955d4a95d446ec4e142a9065cf6de53538138ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 07:44+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "View Slides"
msgstr "Преглед Страница"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:37
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:407
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:40
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:410
msgid "Previous page"
msgstr "Предходна страница"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:43
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:413
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предходна ознака"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:53
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:423
msgid "Forward"
msgstr "Напред"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:56
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:426
msgid "Next page"
msgstr "Следећа страница"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:59
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:429
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следећа ознака"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:108
#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:473
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Преклопна Ознака"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:198
msgid "Zoom out"
msgstr "Умањи"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:205
msgid "Zoom in"
msgstr "Увећај"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:217
msgid "Fullscreen"
msgstr "Цео екран"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:252
msgid "Show Image Table"
msgstr "Прикажи Сликину Табелу"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:258
msgid "Reload Journal Table"
msgstr "Поново учитај Дневник Табеле"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:265
msgid "Hide Image Tables"
msgstr "Сакри Сликину Табелу"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:277
msgid "Add Image"
msgstr "Додај Слику"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:284
msgid "Remove Image"
msgstr "Уклони Слику"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readtoolbar.py:291
msgid "Extract Image"
msgstr "Извади Слику"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:238
msgid "Slideshow Image"
msgstr "Галерија Слике"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:256
msgid "Available Images"
msgstr "Доступне Слике"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:359
msgid "Read"
msgstr "Читај"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:364
msgid "View"
msgstr "Прегледај"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:371
msgid "Slides"
msgstr "Слајдови"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:484
msgid "Underline"
msgstr "Подвући"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735
msgid "Success"
msgstr "Успех"

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/viewslides.py:735
msgid " added to Journal."
msgstr " додај у Дневник."

#: /home/jim/olpc/viewslides/mainline/readsidebar.py:47
msgid "Bookmark"
msgstr "Ознака"