Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: 0b833cb428a6847f09a76529341ba161c509b47d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC Write\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 20:02-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "寫作"

#: AbiWordActivity.py:82
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: AbiWordActivity.py:88
msgid "View"
msgstr "檢視"

#: AbiWordActivity.py:97
msgid "Text"
msgstr "文字"

#: AbiWordActivity.py:103
msgid "Paragraph"
msgstr "段落"

#: AbiWordActivity.py:109 toolbar.py:490
msgid "Bullet List"
msgstr "圓點條列項目"

#: AbiWordActivity.py:115 toolbar.py:185
msgid "Table"
msgstr "表格"

#: AbiWordActivity.py:122
msgid "Bold"
msgstr "粗體"

#: AbiWordActivity.py:130
msgid "Italic"
msgstr "斜體"

#: AbiWordActivity.py:138
msgid "Underline"
msgstr "劃底線"

#: toolbar.py:89
msgid "Search"
msgstr "尋找"

#: toolbar.py:106
msgid "Find previous"
msgstr "找上一個"

#: toolbar.py:112
msgid "Find next"
msgstr "找下一個"

#: toolbar.py:185
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: toolbar.py:197
msgid "Insert Row"
msgstr "插入列"

#: toolbar.py:203
msgid "Delete Row"
msgstr "刪除列"

#: toolbar.py:209
msgid "Insert Column"
msgstr "插入行"

#: toolbar.py:215
msgid "Delete Column"
msgstr "刪除行"

#: toolbar.py:224
msgid "Insert Image"
msgstr "插入圖片"

#: toolbar.py:268
msgid "Zoom Out"
msgstr "縮小"

#: toolbar.py:274
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"

#: toolbar.py:291
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:303
msgid "Page: "
msgstr "頁碼: "

#: toolbar.py:405 toolbar.py:480
msgid "Normal"
msgstr "一般"

#: toolbar.py:416
msgid "Heading 1"
msgstr "主標題"

#: toolbar.py:420
msgid "Heading 2"
msgstr "大標題"

#: toolbar.py:424
msgid "Heading 3"
msgstr "次標題"

#: toolbar.py:428
msgid "Heading 4"
msgstr "小標題"

#: toolbar.py:432
msgid "Block Text"
msgstr "區塊文字"

#: toolbar.py:436
msgid "Plain Text"
msgstr "純文字"

#: toolbar.py:452
msgid "Left justify"
msgstr "靠左"

#: toolbar.py:455
msgid "Center justify"
msgstr "置中"

#: toolbar.py:458
msgid "Right justify"
msgstr "靠右"

#: toolbar.py:461
msgid "Fill justify"
msgstr "左右對齊"

#: toolbar.py:494
msgid "Dashed List"
msgstr "短線條列項目"

#: toolbar.py:498
msgid "Numbered List"
msgstr "數字條列項目"

#: toolbar.py:502
msgid "Lower Case List"
msgstr "小寫英文條列項目"

#: toolbar.py:506
msgid "Upper Case List"
msgstr "大寫英文條列項目"

#: widgets.py:157
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "RTF文件(RTF)"

#: widgets.py:158
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:162
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "超本文(HTML)"

#: widgets.py:163
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:168
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "純文字文件(TXT)"

#: widgets.py:169
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:174 widgets.py:175
msgid "Export"
msgstr "匯出"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "圖片"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "格式"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "插入圖片"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "樣式:"