Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/km.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-21 15:34:03 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-21 15:34:03 (GMT)
commit88d985016539ed10470ef3e50687d7652ce97124 (patch)
treef0b8b8d654eac34ecc235438d1964f137447f019 /po/km.po
parent667328e44425b8655383f6f07c3bf06312427633 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user RafaelOrtiz.: 16 of 16 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r--po/km.po90
1 files changed, 62 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index e84ebc9..4f45f50 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -2,78 +2,112 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-24 01:57-0500\n"
+"Last-Translator: Noy Shoung <noy_shoung@nida.gov.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "ចំងាយ"
-#: activity.py:91
+#: activity.py:98
msgid "Atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "បរិយាកាស"
-#: activity.py:99
+#: activity.py:117
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
+"អ្នក​ត្រូវ​មាន​សកម្មភាព​រួមដើម្បី​វាស់​ចំងាយ​រវាង​កុំព្យូទ័រ​យួរ​ដៃ​ទាំង​ពីរ"
-#: activity.py:100
+#: activity.py:118
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​ប៊ូតុង​​ដើម្បី​វាស់​ចំងាយ​រវាង​កុំព្យូទ័រ​យួរ​ដៃ​ដទៃ​ទៀត"
-#: activity.py:101
+#: activity.py:119
msgid "Preparing to measure distance"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រៀម​រៀបចំ​​វាស់​ចំងាយ"
-#: activity.py:102
+#: activity.py:120
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
-msgstr ""
+msgstr "បាន​វាស់វែង​រួចរាល​ហើយ នៅ​រង​ចាំ​ដៃ​គូ​ដែល​នឹង​រួចរាល​ដែរ"
-#: activity.py:103
+#: activity.py:121
msgid "Recording sound from each laptop."
-msgstr ""
+msgstr "ថតចំលងសំឡេងពីកុំព្យូទ័រ​យួរ​ដៃនិមួយៗ"
-#: activity.py:104
+#: activity.py:122
msgid "Processing recorded audio."
-msgstr ""
+msgstr "បានដំណើរការ​ចំឡងសំលេង"
-#: activity.py:106
+#: activity.py:124
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr ""
+"មាន​ពីរ​​នាក់​បាន​ចូល​រួម​សកម្មភាព​នេះ "
+"ដូច្នេះ​អ្នក​មិន​អាច​ចូល​រួម​នៅ​ពេល​នេះ​ទេ"
-#: activity.py:108
+#: activity.py:126
msgid "Begin Measuring Distance"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់​ផ្តើម​វាស់​ចំងាយ"
-#: activity.py:109
+#: activity.py:127
msgid "Stop Measuring Distance"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ឈប់​​វាស់​ចំងាយ"
-#: activity.py:142
+#: activity.py:160
msgid "Measured Distance in Meters"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​វាស់​ចំងាយ​ជា​ម៉ែត្រ"
#: atm_toolbars.py:30
msgid "Temperature (C): "
-msgstr ""
+msgstr "សីតុណ្ហភាព (C)"
#: atm_toolbars.py:40
msgid "Relative Humidity (%): "
-msgstr ""
+msgstr "ពាក់ពាន់​ទៅ​នឹង​សំណើម​ (%)"
#: atm_toolbars.py:50
msgid "Speed of Sound (m/s): "
+msgstr "ល្បឿន​នៃ​សំឡេង (m/s):"
+
+#: calibration_toolbar.py:27
+msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr ""