diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 356 |
1 files changed, 301 insertions, 55 deletions
@@ -2,115 +2,361 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-09 08:32-0400\n" -"Last-Translator: Denis Oštir <denis.ostir@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:37+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Spomin" -#: activity.py:70 +#: activity.py:69 msgid "Play" msgstr "Igraj" -#: activity.py:74 +#: activity.py:69 msgid "Create" msgstr "Ustvari" -#: createcardpanel.py:52 +#: activity.py:69 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "Ime igre" + +#: activity.py:69 +msgid "Equal pairs" +msgstr "Enaka para" + +#: activity.py:70 +#, fuzzy +msgid "addition" +msgstr "dodatek" + +#: activity.py:70 +#, fuzzy +msgid "letters" +msgstr "črke" + +#: activity.py:70 +#, fuzzy +msgid "sounds" +msgstr "zvoki" + +#: activity.py:91 activity.py:216 +msgid "Edit game" +msgstr "" + +#: activity.py:212 +msgid "Play game" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:78 msgid "Add as new pair" msgstr "Dodaj nov par" -#: createcardpanel.py:60 +#: createcardpanel.py:81 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:86 msgid "Update selected pair" msgstr "Posodobi izbran par" -#: createcardpanel.py:180 +#: createcardpanel.py:89 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:262 msgid "Preview:" msgstr "Predogled:" -#: createcardpanel.py:182 +#: createcardpanel.py:278 msgid "Text:" msgstr "Besedilo:" -#: createcardpanel.py:243 -msgid "Choose image" -msgstr "Izberi sliko" +#: createcardpanel.py:290 +msgid "Insert picture" +msgstr "" -#: createcardpanel.py:263 -msgid "Choose audio" -msgstr "Izberi zvok" +#: createcardpanel.py:295 +msgid "Insert sound" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:53 -msgid "New game" -msgstr "Nova igra" +#: createcardpanel.py:433 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 -msgid "Load game" -msgstr "Naloži igro" +#: createtoolbar.py:46 createtoolbar.py:106 +msgid "Match different tiles" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:73 -msgid "Save game" -msgstr "Shrani igro" +#: createtoolbar.py:51 createtoolbar.py:119 +msgid "Mixed tiles game" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:83 -msgid "Game name" -msgstr "Ime igre" +#: createtoolbar.py:56 +msgid "Clear all tiles" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:87 -msgid "Equal pairs" -msgstr "Enaka para" +#: createtoolbar.py:76 +msgid "Clear all the tiles from the game?" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 -msgid "Click for grouped game" -msgstr "Pritisni za skupinsko igro" +#: createtoolbar.py:78 +msgid "Clear" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 -msgid "Choose memorize game" -msgstr "Izberi igro spomin" +#: createtoolbar.py:80 +msgid "Do not clear" +msgstr "" -#: createtoolbar.py:154 -msgid "Click for ungrouped game" -msgstr "Pritisni za samostojno igro" +#: createtoolbar.py:102 +msgid "Match identical tiles" +msgstr "" -#: game.py:105 -msgid "Loading game..." -msgstr "Nalagam igro ..." +#: createtoolbar.py:115 +msgid "Grouped tiles game" +msgstr "" -#: memorizetoolbar.py:40 -msgid "Load demo games" -msgstr "Naloži vzorčne igre" +#: game.py:94 +msgid "Loading game..." +msgstr "Nalagam igro..." -#: memorizetoolbar.py:41 -msgid "addition" +#: memorizetoolbar.py:43 +#, fuzzy +msgid "Addition" msgstr "dodatek" -#: memorizetoolbar.py:42 -msgid "letters" +#: memorizetoolbar.py:44 +#, fuzzy +msgid "Letters" msgstr "črke" -#: memorizetoolbar.py:43 -msgid "sounds" +#: memorizetoolbar.py:45 +#, fuzzy +msgid "Sounds" msgstr "zvoki" -#: memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:60 +msgid "Load demo games" +msgstr "Naloži vzorčne igre" + +#: memorizetoolbar.py:82 msgid "Restart Game" msgstr "Znova začni igro" -#: messenger.py:183 +#: memorizetoolbar.py:105 +msgid "Discard your modified game?" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:107 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:109 +msgid "Do not discard" +msgstr "" + +#: messenger.py:192 msgid "Receiving game" msgstr "Prejemam igro" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:193 msgid "done" msgstr "konec" + +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "švedščina" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandščina" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "Romunščina" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "Svahilščina" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindijščina" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "Nizozemščina" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "Latinščina" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "Madžarščina" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonščina" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "Valižanščina" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "Francoščina" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveščina" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "Ruščina" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikanščina" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "Finščina" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "Grščina" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamščina" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "Angleščina" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "Italijanščina" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalđščina" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "Nemščina" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "Hrvaščina" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "češčina" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovaščina" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "španščina" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "Poljščina" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#~ msgid "New game" +#~ msgstr "Nova igra" + +#~ msgid "Load game" +#~ msgstr "Naloži igro" + +#~ msgid "Save game" +#~ msgstr "Shrani igro" + +#~ msgid "Click for grouped game" +#~ msgstr "Pritisni za skupinsko igro" + +#~ msgid "Choose memorize game" +#~ msgstr "Izberi igro spomin" + +#~ msgid "Click for ungrouped game" +#~ msgstr "Pritisni za samostojno igro" + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "Izberi sliko" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "Izberi zvok" |