Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/quz.po
blob: 25af820a3cc3bde38a9f554a07f485b472fd7a56 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
# escuelab <amalia.tur1@hotmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-21 05:42+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Voluntarios quechuas Sugar Camp Lima\n"
"Language: quz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#  "Obras"
#: activity/activity.info:2 PortfolioActivity.py:503
msgid "Portfolio"
msgstr "Llamk'aykuna"

#  "2 segundos"
#: PortfolioActivity.py:68
msgid "2 seconds"
msgstr "2 segundukuna"

#  "10 segundos"
#: PortfolioActivity.py:68
msgid "10 seconds"
msgstr "10 segundukuna"

#  "30 segundos"
#: PortfolioActivity.py:68
msgid "30 seconds"
msgstr "30 segundukuna"

#  "1 minuto"
#: PortfolioActivity.py:68
msgid "1 minute"
msgstr "1 chinini"

#  "Ajustar"
#: PortfolioActivity.py:231 PortfolioActivity.py:251
msgid "Adjust"
msgstr "mat´iy"

#: PortfolioActivity.py:239 PortfolioActivity.py:328
msgid "Record a sound"
msgstr ""

#  "Página"
#: PortfolioActivity.py:249
msgid "Page"
msgstr "Raphi"

#: PortfolioActivity.py:253
msgid "Record"
msgstr ""

#  "Diapositiva anterior"
#: PortfolioActivity.py:260
msgid "Prev slide"
msgstr "Ñawpa diapositiwa"

#  "Diapositiva siguiente"
#: PortfolioActivity.py:264
msgid "Next slide"
msgstr "Hamuq diapositiwa"

#  "Reproducción automática"
#: PortfolioActivity.py:268
msgid "Autoplay"
msgstr "Sapan puriq"

#  "Ajustar velocidad de reproducción"
#: PortfolioActivity.py:274 PortfolioActivity.py:282
msgid "Adjust playback speed"
msgstr "Puriqpa phawayninta mat'iy"

#  "Actualizar"
#: PortfolioActivity.py:288
msgid "Refresh"
msgstr "Kunanyachiy"

#  "Ver diapositivas"
#: PortfolioActivity.py:294
msgid "Slide view"
msgstr "Diapositiwakunata qhaway"

#  "Vistas en miniatura"
#: PortfolioActivity.py:297
msgid "Thumbnail view"
msgstr "Huch´uy qhawanakuna"

#  "Pantalla completa"
#: PortfolioActivity.py:301
msgid "Fullscreen"
msgstr "Hunt'asqa pantalla"

#: PortfolioActivity.py:308
msgid "Update description"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:331 PortfolioActivity.py:847
msgid "Start recording"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:337 PortfolioActivity.py:617
msgid "Nothing to play"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:341
msgid "Nothing to save"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:347 PortfolioActivity.py:359
msgid "Save as PDF"
msgstr ""

#  "Tienes entradas en tu diario marcadas como favoritas?"
#: PortfolioActivity.py:541
msgid "Do you have any items in your Journal starred?"
msgstr "Kachkanchu p'anqaykipi ancha munasqa ch'ikusqakuna?"

#: PortfolioActivity.py:614 PortfolioActivity.py:849
msgid "Play recording"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:851
msgid "Save recording"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:864
msgid "Stop recording"
msgstr ""

#: PortfolioActivity.py:883
#, python-format
msgid "audio note for %s"
msgstr ""

#: exportpdf.py:61
msgid "untitled"
msgstr ""

#  "Guardar como HTML"
#~ msgid "Save as HTML"
#~ msgstr "HTML nisqa hinata waqaychay"