Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: d736e0a239183db643c52458347551558f545e76 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 10:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 11:06+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"

#: ../shell/intro/intro.py:61
msgid "Name:"
msgstr "Name:"

#: ../shell/intro/intro.py:84
msgid "Click to change color:"
msgstr "Klicke zum Wechseln der Farbe"

#: ../shell/intro/intro.py:134
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: ../shell/intro/intro.py:142
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: ../shell/intro/intro.py:145
msgid "Next"
msgstr "Nächste"

#: ../shell/view/BuddyMenu.py:82
msgid "Remove friend"
msgstr "Freund entfernen"

#: ../shell/view/BuddyMenu.py:85
msgid "Make friend"
msgstr "Freunde werden"

#. FIXME check that the buddy is not in the activity already
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:96
msgid "Invite"
msgstr "Einladen"

#: ../shell/view/clipboardmenu.py:66
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: ../shell/view/clipboardmenu.py:70
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#. self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
#. TODO: Implement stopping downloads
#. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:79
msgid "Add to journal"
msgstr "Zum Journal hinzufügen"

#: ../shell/view/clipboardmenu.py:180
#, python-format
msgid "Clipboard object: %s."
msgstr "Zwischenablage-Objekte: %s."

#: ../shell/view/frame/zoombox.py:42
msgid "Neighborhood"
msgstr "Nachbarnschaft"

#: ../shell/view/frame/zoombox.py:55
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: ../shell/view/frame/zoombox.py:68
msgid "Home"
msgstr "Zuhause"

#: ../shell/view/frame/zoombox.py:81
msgid "Activity"
msgstr "Aktivität"

#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:32
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:36
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: ../shell/view/Shell.py:203
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"

#: ../shell/view/home/HomeBox.py:140
msgid "Shutdown"
msgstr "Ausschalten"

#: ../shell/view/home/MeshBox.py:126
msgid "Mesh Network"
msgstr "Knoten-Netzwerk"

#: ../shell/view/devices/battery.py:34
msgid "My Battery life"
msgstr "Meine Batterie-Lebensdauer"

#: ../shell/view/devices/battery.py:87
msgid "Battery charging"
msgstr "Batterie wird geladen"

#: ../shell/view/devices/battery.py:89
msgid "Battery discharging"
msgstr "Batterie entläd sich"

#: ../shell/view/devices/battery.py:91
msgid "Battery fully charged"
msgstr "Batterie komplett geladen"

#: ../sugar/activity/activity.py:73
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: ../sugar/activity/activity.py:75
msgid "My Neighborhood"
msgstr "Meine Nachbarschaft"

#: ../sugar/activity/activity.py:83
msgid "Keep"
msgstr "Behalten"

#: ../sugar/activity/activity.py:89
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"

#: ../sugar/activity/activity.py:262
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Aktivität"