Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorReinier Heeres <rwh@rwh.(none)>2008-09-24 21:17:54 (GMT)
committer Reinier Heeres <rwh@rwh.(none)>2008-09-24 21:17:54 (GMT)
commitb6db02d247be759f3973c03ddd51f6517f2f0ac2 (patch)
tree00cec39cb4364641e4814f1e7f8b84249ae5568a
parentd570146236422f3a84f1bd2e3219f0b58bf3d162 (diff)
parent712bb100cb01564adc588c23d53b9af8f3c9fa91 (diff)
Merge branch 'master' of git+ssh://dev.laptop.org/git/projects/calculate
-rw-r--r--po/tr.po508
1 files changed, 266 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2c613d8..08ceb93 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,297 +6,195 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-18 23:04-0500\n"
-"Last-Translator: Serkan Cabi <serkancabi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-26 04:57-0400\n"
+"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Hesapla"
-
-#: calculate.py:80
-#, python-format
-msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
-
-#: calculate.py:210
-msgid "Available functions:"
-msgstr ""
-
-#: calculate.py:504
-#, python-format
-msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
-
-#: calculate.py:788
-msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:33
-msgid "Parse error"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:58
-#, python-format
-msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:117
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
-msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:359
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:360
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:380
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:481
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:504
-msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:516
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
-msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:527
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:534
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
-msgid "Number not expected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:550
-msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:566
-msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:567
-msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:596
-msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:603
-msgid "Operator expected"
-msgstr ""
-
-#: eqnparser.py:616
-msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "Hesaplayınız"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
-msgstr ""
+msgstr "acos(x) arc kosinüs(x)'e dönüyor. bu açı için kosinüs x'tir. -1 <=x< 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "ve"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"ve(x,y), mantıksal doğrulamadır. x ve y doğruysa sonuç doğrudur, değilse "
+"sonuç yanlıştır."
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asinüs"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
-msgstr ""
+msgstr "asin(x), arc sinüs x oluyor. bu açı için sinüs x'tir. -1 <=x <=1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), arc tanjant x oluyor. bu açı için tanjant x'tir.tüm x'ler için "
+"geçerlidir"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), kosinüs x oluyor. bu, birim çemberde x açısında x-doğrusu oluyor."
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "cosh(x), hiperbol kosinüs x oluyor. (exp(x) + exp(-x)) /2 verir."
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x) x'in doğal üssüdür. e^x verir."
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "çarpan"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), x'in faktörüdür. x*(x-1) * (x-2) *... verir."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "kuvvetleri"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "kuvvetler(), tanımlı tüm kuvvetlerinin listesini verir"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), x'in doğal logaritmasını verir. bu değer için exp() üssü x'e eşittir. "
+"x >=0"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "kullanıcılar"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operatörler(), tanımlı operatörlerin listesini verir"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "veya"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"seçenek(x,y), mantıksal seçeneklemedir. x ve/veya y doğruysa doğrudur, "
+"değilse yanlıştır"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "çiziniz"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), 'eqn' eşitliğini 'var' değişkeniyle a'dan b'ye çizer"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sinüs"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x) sinüs x'i verir. birim çemberde x açısında y-doğrusudur."
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), hyperbolic sinüs x'i verir. (exp(x) - exp(-x)) /2 verir"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), karekök x'i verir. bu değer için kare x'e eşittir. x>=0 için "
+"tanımlıdır."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "kare"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "kare(x), x'in karesini verir. x*x ile gösterilir"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tanjant"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -304,226 +202,352 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), tanjant x'i verir. bu değer, birim çemberin merkezinden çıkan ve "
+"birim çember üzerinde x açısıyla belirlenmiş bir noktanın arasında kalan "
+"doğrunun eğimini verir. sin(x) / cos(x) ile gösterilir"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgstr "tanh(x), hiperbolik tanjant x'i verir. sinh(x) / cosh(x) ile gösterilir"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "deneme"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "bu sadece bir deneme konusudur, içerik için yardım(içerik)'i kullanın"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "değişkenler"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "değişkenler(), şu anda geçerli değişkenlerin bir listesini verir."
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x,y) mantıksal xor'dur. x doğru (ve y yanlışsa)veya y doğru ( ve x "
+"yanlışsa) ise doğrudur, değilse yanlıştır."
+
+#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+msgstr ""
+"'test'ler hakkında yardım için yardım(test)i kullanın ya da içerik için "
+"yardım(içerik)i kullanın."
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "içerik"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "konular"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"'%s' hakkında yardım mevcut değil, içerik için yardım(içerik)'i kullanın."
+
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr "ayrım hatası"
+
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr "seviye: %d'nin %d'sidir."
+
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
+msgstr "%d'de hata vardır."
+
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
+msgstr "'%s' fonksiyonu tanımlı değildir."
+
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr "geçersiz argüman sayısı (%d yerine %d)"
+
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr "fonksiyon %d args alır."
+
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr "%d argümanını ayıramıyor: '%s'"
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr "görev hatası: %s"
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr "'%s' değişkeni tanımlanamıyor."
+
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr "sol parantezler kullanılmamış."
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr "ayırma hatası (sağ parantezler)"
+
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "sağ parantezler kullanılmamıştır."
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr "ayırma hatası (sağ parantez, solda boşluk yok)"
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr "ayırma hatası (sağ parantez, kapatma yeri yok)"
+
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
+msgstr "sayı kullanılmıyor."
+
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
+msgstr "işletici kullanılmıyor."
+
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
+msgstr "ayırma hatası: sayı ya da değişken bekleniyor."
+
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr "sayı ya da değişken bekleniyor."
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr "geçersiz işletici"
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr "işletici bekleniyor."
+
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr "_ayrım(): hiçbirine dönmeyiniz."
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "düzenleyiniz."
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "cebir"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "trigonometri"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "doğru ve yanlış değer alan"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "sabit değerler"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "biçim"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "etiket"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "tüm eşitlikler"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "eşitliklerim"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "geçmişi gösteriniz."
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:74
-msgid "mul_sym"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:79
-msgid "div_sym"
-msgstr ""
-
-#: mathlib.py:132
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: mathlib.py:142
-msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "değişkenleri gösteriniz."
-#: toolbars.py:36
+#: toolbars.py:53
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "yardım"
-#: toolbars.py:86
+#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "kopyalayınız."
-#: toolbars.py:89
+#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "yapıştırınız."
-#: toolbars.py:92
+#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "kesiniz."
-#: toolbars.py:99
+#: toolbars.py:127
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "kare"
-#: toolbars.py:103
+#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "karekök"
-#: toolbars.py:107
+#: toolbars.py:137
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "ters"
-#: toolbars.py:113
+#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e üssü x"
-#: toolbars.py:117
+#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x üssü y"
-#: toolbars.py:121
+#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "doğal logaritma"
-#: toolbars.py:127
+#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "çarpım"
-#: toolbars.py:135
+#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "sine"
-#: toolbars.py:139
+#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "cosine"
-#: toolbars.py:143
+#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "tanjant"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc sine"
-#: toolbars.py:153
+#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc cosine"
-#: toolbars.py:157
+#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arc tanjant"
-#: toolbars.py:163
+#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "hiperbolik sine"
-#: toolbars.py:167
+#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "hiperbolik cosine"
-#: toolbars.py:171
+#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "hiperbolik tanjant"
-#: toolbars.py:179
+#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "mantıksal doğrulama"
-#: toolbars.py:183
+#: toolbars.py:216
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "mantıksal seçenekleme"
-#: toolbars.py:193
+#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "eşit"
-#: toolbars.py:196
+#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "eşit değil"
-#: toolbars.py:203
+#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "pi"
-#: toolbars.py:206
+#: toolbars.py:240
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
-#: toolbars.py:213
+#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "derece"
-#: toolbars.py:214
+#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "radyan"
+
+#: toolbars.py:252
+msgid "Degrees / radians"
+msgstr "radyan derecesi"
+
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
+msgstr "çarpma sembolü '*'"
+
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr "bölme sembolü '/'"
+
+#: mathlib.py:134
+msgid "Undefined"
+msgstr "tanımsız"
+
+#: mathlib.py:144
+msgid "Error: unsupported type"
+msgstr "hata: desteklenmeyen tür"
+
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr "eşitlik.ayırma() dizi geçerli değildir (%s)."
+
+#: calculate.py:210
+msgid "Available functions:"
+msgstr "geçerli fonksiyonlar"
+
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr "günlüğe yazınız (%s)."
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr "basılan tuş: geçersiz türdür."