Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 3c6e26cd00ebd40df0b70a4bfbca5c58d4749d60 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Читать"

#: evinceadapter.py:74
msgid "URL from Read"
msgstr ""

#: readactivity.py:231
msgid "Highlight"
msgstr "Выделить"

#: readactivity.py:340
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: readactivity.py:345
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"

#: readactivity.py:347
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предыдущая закладка"

#: readactivity.py:362
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"

#: readactivity.py:367
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"

#: readactivity.py:369
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следующая закладка"

#: readactivity.py:482
msgid "Delete bookmark"
msgstr ""

#: readactivity.py:483
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr ""

#: readdialog.py:53
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: readdialog.py:59
msgid "Ok"
msgstr "Ок"

#: readdialog.py:118
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Заголовок</b>:"

#: readdialog.py:144
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Детали</b>:"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: readsidebar.py:92
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Закладка добавлена %(time)s пользователем %(user)s"

#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Добавить заметку к закладке: "

#: readsidebar.py:178
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's закладка"

#: readsidebar.py:179
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Закладка страницы %d"

#: readtoolbar.py:62
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"

#: readtoolbar.py:69
msgid "Next"
msgstr "Следующий"

#: readtoolbar.py:152
msgid "Find first"
msgstr "Найти первый"

#: readtoolbar.py:158
msgid "Find previous"
msgstr "Найти предыдущий"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find next"
msgstr "Найти следующий"

#: readtoolbar.py:177
msgid "Zoom out"
msgstr "Увеличить"

#: readtoolbar.py:183
msgid "Zoom in"
msgstr "Уменьшить"

#: readtoolbar.py:189
msgid "Zoom to width"
msgstr "Масштабировать по ширине"

#: readtoolbar.py:195
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Масштабировать по размеру"

#: readtoolbar.py:198
msgid "Actual size"
msgstr "Оригинальный размер"

#: readtoolbar.py:221
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полный экран"

#: readtopbar.py:145
#, python-format
msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:56
msgid "Play / Pause"
msgstr "Воспроизвести/Пауза"

#: speechtoolbar.py:64
msgid "Stop"
msgstr ""

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Выбрать документ"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Страница %i из %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Редактировать"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Просмотреть"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "Активность Чтение"